EN Search input is used in 17% of all sites using any input. At 60.10%, a majority of ecommerce landing pages are missing the presence of search input.
"input any example" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN Search input is used in 17% of all sites using any input. At 60.10%, a majority of ecommerce landing pages are missing the presence of search input.
NL Zoekinvoer wordt gebruikt in 17% van alle sites die elke invoer gebruiken. Met 60,10% mist een meerderheid van de bestemmingspagina?s van e-commerce de aanwezigheid van zoekinvoer.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
ecommerce | e-commerce |
presence | aanwezigheid |
in | in |
the | de |
used | gebruikt |
is | wordt |
at | elke |
sites | sites |
pages | van |
a | een |
EN For example, we use user-input cookies for the duration of a session to keep track of a user’s input when filling in forms that span several pages.
NL Zo maken we gebruik van user-input cookies om de duur van een sessie bij te houden en om de input van de gebruiker te houden bij het invullen van formulieren met meerdere pagina's.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cookies | cookies |
duration | duur |
session | sessie |
filling | invullen |
use | gebruik |
in | bij |
forms | formulieren |
we | we |
user | gebruiker |
to | om |
the | de |
pages | van |
keep | houden |
EN Input Type – This is how the options will appear on the Product's page. With the Text Input, you can have special requests from your Customers. This can be used, for example, with engraving or adding personal flair to your product.
NL Invoertype - Dit is hoe de opties op de pagina van het product verschijnen.Met de tekstinvoer kunt u speciale verzoeken van uw klanten hebben.Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt met gravure of het toevoegen van persoonlijke flair aan uw product.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
options | opties |
appear | verschijnen |
customers | klanten |
engraving | gravure |
the | de |
is | is |
your | uw |
or | of |
page | pagina |
you | u |
special | speciale |
requests | verzoeken |
used | gebruikt |
product | product |
personal | persoonlijke |
adding | toevoegen |
can | kunt |
example | bijvoorbeeld |
be | worden |
on | op |
have | hebben |
this | dit |
EN This noise can be reduced by adding input filters, for example with an RC network, but input filters have the disadvantage that they not only reduce noise, but also the maximum allowed data rate
NL Deze storing kan worden gereduceerd door het toevoegen van ingangsfilters, bijvoorbeeld met een RC netwerk, maar ingangsfilters hebben het nadeel dat ze niet alleen storingen reduceren, maar ook de maximaal toegestane datasnelheid
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
reduced | gereduceerd |
network | netwerk |
disadvantage | nadeel |
reduce | reduceren |
adding | toevoegen |
the | de |
by | door |
can | kan |
this | deze |
that | dat |
with | met |
be | worden |
but | |
have | hebben |
they | ze |
also | ook |
maximum | maximaal |
EN This noise can be reduced by adding input filters, for example with an RC network, but input filters have the disadvantage that they not only reduce noise, but also the maximum allowed data rate
NL Deze storing kan worden gereduceerd door het toevoegen van ingangsfilters, bijvoorbeeld met een RC netwerk, maar ingangsfilters hebben het nadeel dat ze niet alleen storingen reduceren, maar ook de maximaal toegestane datasnelheid
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
reduced | gereduceerd |
network | netwerk |
disadvantage | nadeel |
reduce | reduceren |
adding | toevoegen |
the | de |
by | door |
can | kan |
this | deze |
that | dat |
with | met |
be | worden |
but | |
have | hebben |
they | ze |
also | ook |
maximum | maximaal |
EN For example, we use user-input cookies for the duration of a session to keep track of a user’s input when filling in forms that span several pages.
NL We gebruiken bijvoorbeeld cookies die voor de duur van een sessie worden bewaard om bij te houden wat een gebruiker invult in een formulier van meerdere pagina’s.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cookies | cookies |
duration | duur |
session | sessie |
forms | formulier |
use | gebruiken |
we | we |
user | gebruiker |
to | om |
the | de |
pages | van |
for | voor |
in | in |
keep | houden |
that | die |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.
NL Een lang domein is iets extra's dat aan een root-domein wordt toegevoegd en het tot een subdomein maakt. Bijvoorbeeld, www.voorbeeld.com of ditiseen.voorbeeld.com zijn lange domeinen van het root-domein voorbeeld.com.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
domain | domein |
is | is |
subdomain | subdomein |
or | of |
domains | domeinen |
root | root |
added | toegevoegd |
the | wordt |
something | iets |
long | lange |
of | van |
are | zijn |
EN Technically, these are 2-input USB interfaces, but they have 1 XLR input so we?re putting them in one category.
NL Technisch gezien zijn dit 2-input USB-interfaces, maar ze hebben 1 XLR-ingang dus we plaatsen ze in één categorie.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
usb | usb |
interfaces | interfaces |
xlr | xlr |
category | categorie |
in | in |
we | we |
so | dus |
but | |
have | hebben |
one | één |
are | zijn |
input | input |
technically | technisch |
they | ze |
EN The build quality by Focusrite is always great. The Scarlett Solo (3rd Gen) only has 1 XLR input with phantom power, but it also has a separate switchable line/instrument input. There?s a headphone jack and R/L RCA output as well.
NL De bouwkwaliteit van Focusrite is altijd geweldig. De Scarlett Solo (3e Gen) heeft slechts 1 XLR-ingang met fantoomvoeding, maar heeft ook een aparte schakelbare lijn-/instrumentingang. Er is ook een hoofdtelefoonaansluiting en een R/L RCA-uitgang.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
always | altijd |
gen | gen |
xlr | xlr |
line | lijn |
headphone | hoofdtelefoonaansluiting |
r | r |
output | uitgang |
is | is |
great | geweldig |
separate | aparte |
the | de |
solo | solo |
with | met |
but | |
there | er |
a | slechts |
and | en |
EN Similar to the Scarlett Solo above, the Steinberg UR12 USB interface has 1 XLR input with phantom power and 1 instrument input (but it?s not switchable to line level). It?s made to be used on a laptop, desktop, or iPad with ease.
NL Net als de Scarlett Solo hierboven heeft de Steinberg UR12 USB-interface 1 XLR-ingang met fantoomvoeding en 1 instrumentingang (maar deze kan niet op lijnniveau worden geschakeld). Het is gemaakt voor gebruik op een laptop, desktop of iPad met gemak.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
usb | usb |
interface | interface |
xlr | xlr |
ipad | ipad |
ease | gemak |
laptop | laptop |
desktop | desktop |
or | of |
the | de |
made | gemaakt |
solo | solo |
be | worden |
power | kan |
on | op |
and | en |
but | |
a | een |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN Tape Machine, Tube Distortion as well as Compressor and Gate are equipped with auto input gain: This warns if the input is too low or too high and can set the level to the optimal level in just one click.
NL Tape Machine, Tube Distortion en de Compressor en Gate functie Auto Input Gain: Het waarschuwt wanneer de ingang te zwak of te sterk is en kan het niveau met één klik naar een optimaal niveau brengen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tape | tape |
machine | machine |
compressor | compressor |
level | niveau |
optimal | optimaal |
click | klik |
high | sterk |
is | is |
or | of |
can | kan |
the | de |
to | brengen |
with | met |
too | het |
EN This information is read on the DSR input, the same input used for this purpose with modem communication
NL Deze informatie wordt gelezen op de DSR ingang, dezelfde ingang die werd gebruikt voor dat doel in modem communicatie
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
input | ingang |
modem | modem |
information | informatie |
read | gelezen |
used | gebruikt |
communication | communicatie |
the | de |
is | wordt |
this | deze |
on | op |
same | dezelfde |
EN Transmit input via your local microphone to the remote computer as the microphone input (Windows only).
NL Stuur de invoer van uw lokale microfoon naar een externe computer als de microfooningang (alleen Windows).
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
local | lokale |
remote | externe |
computer | computer |
windows | windows |
the | de |
microphone | microfoon |
as | als |
transmit | een |
to | naar |
EN Option Choices – If selecting an Input Type allows the Customer to select an option, you can input the possible options that they can choose from here, separated by a comma.
NL Optie keuzes - Als u een invoertype selecteert, kan de klant een optie selecteren, kunt u de mogelijke opties invoeren die ze hier kunnen kiezen, gescheiden door een komma.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
input | invoeren |
separated | gescheiden |
choices | keuzes |
the | de |
you | u |
they | ze |
possible | mogelijke |
options | opties |
if | als |
here | hier |
option | optie |
customer | klant |
choose | kiezen |
can | kunt |
by | door |
EN Technically, these are 2-input USB interfaces, but they have 1 XLR input so we?re putting them in one category.
NL Technisch gezien zijn dit 2-input USB-interfaces, maar ze hebben 1 XLR-ingang dus we plaatsen ze in één categorie.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
usb | usb |
interfaces | interfaces |
xlr | xlr |
category | categorie |
in | in |
we | we |
so | dus |
but | |
have | hebben |
one | één |
are | zijn |
input | input |
technically | technisch |
they | ze |
EN The build quality by Focusrite is always great. The Scarlett Solo (3rd Gen) only has 1 XLR input with phantom power, but it also has a separate switchable line/instrument input. There?s a headphone jack and R/L RCA output as well.
NL De bouwkwaliteit van Focusrite is altijd geweldig. De Scarlett Solo (3e Gen) heeft slechts 1 XLR-ingang met fantoomvoeding, maar heeft ook een aparte schakelbare lijn-/instrumentingang. Er is ook een hoofdtelefoonaansluiting en een R/L RCA-uitgang.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
always | altijd |
gen | gen |
xlr | xlr |
line | lijn |
headphone | hoofdtelefoonaansluiting |
r | r |
output | uitgang |
is | is |
great | geweldig |
separate | aparte |
the | de |
solo | solo |
with | met |
but | |
there | er |
a | slechts |
and | en |
EN Similar to the Scarlett Solo above, the Steinberg UR12 USB interface has 1 XLR input with phantom power and 1 instrument input (but it?s not switchable to line level). It?s made to be used on a laptop, desktop, or iPad with ease.
NL Net als de Scarlett Solo hierboven heeft de Steinberg UR12 USB-interface 1 XLR-ingang met fantoomvoeding en 1 instrumentingang (maar deze kan niet op lijnniveau worden geschakeld). Het is gemaakt voor gebruik op een laptop, desktop of iPad met gemak.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
usb | usb |
interface | interface |
xlr | xlr |
ipad | ipad |
ease | gemak |
laptop | laptop |
desktop | desktop |
or | of |
the | de |
made | gemaakt |
solo | solo |
be | worden |
power | kan |
on | op |
and | en |
but | |
a | een |
EN Tape Machine, Tube Distortion as well as Compressor and Gate are equipped with auto input gain: This warns if the input is too low or too high and can set the level to the optimal level in just one click.
NL Tape Machine, Tube Distortion en de Compressor en Gate functie Auto Input Gain: Het waarschuwt wanneer de ingang te zwak of te sterk is en kan het niveau met één klik naar een optimaal niveau brengen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tape | tape |
machine | machine |
compressor | compressor |
level | niveau |
optimal | optimaal |
click | klik |
high | sterk |
is | is |
or | of |
can | kan |
the | de |
to | brengen |
with | met |
too | het |
EN This information is read on the DSR input, the same input used for this purpose with modem communication
NL Deze informatie wordt gelezen op de DSR ingang, dezelfde ingang die werd gebruikt voor dat doel in modem communicatie
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
input | ingang |
modem | modem |
information | informatie |
read | gelezen |
used | gebruikt |
communication | communicatie |
the | de |
is | wordt |
this | deze |
on | op |
same | dezelfde |
EN Transmit input via your local microphone to the remote computer as the microphone input (Windows only).
NL Stuur de invoer van uw lokale microfoon naar een externe computer als de microfooningang (alleen Windows).
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
local | lokale |
remote | externe |
computer | computer |
windows | windows |
the | de |
microphone | microfoon |
as | als |
transmit | een |
to | naar |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
asked | gevraagd |
press | drukken |
default | standaardinstelling |
choice | keuze |
or | of |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
also | ook |
of | van |
EN Cumulative Layout Shift (CLS) measures the instability of content on a web page after the first 500ms of user input, and after the first user input
NL Cumulatieve Layout Shift (CLS) meet de instabiliteit van inhoud op een webpagina na de eerste 500 ms gebruikersinvoer en na de eerste gebruikersinvoer
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
content | inhoud |
layout | layout |
measures | meet |
the | de |
on | op |
after | na |
and | en |
of | van |
EN To understand inverse calculation better input any example, choose "very detailed solution" option and examine the solution.
NL Om rekenen met inverse beter te begrijpen, voer een willekeurig voorbeeld in, kies de "zeer gedetailleerde oplossing" optie en bekijk de oplossing.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
better | beter |
detailed | gedetailleerde |
choose | kies |
solution | oplossing |
option | optie |
to | om |
the | de |
very | zeer |
understand | begrijpen |
and | en |
EN To understand inverse calculation better input any example, choose "very detailed solution" option and examine the solution.
NL Om rekenen met inverse beter te begrijpen, voer een willekeurig voorbeeld in, kies de "zeer gedetailleerde oplossing" optie en bekijk de oplossing.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
better | beter |
detailed | gedetailleerde |
choose | kies |
solution | oplossing |
option | optie |
to | om |
the | de |
very | zeer |
understand | begrijpen |
and | en |
EN Whenever a nameserver is required, there is an option to create your own URL with a domain you own. For instance, if you own the domain example.com, you could create ns1.example.com and ns2.example.com.
NL Wanneer een nameserver vereist is, is er een optie om uw eigen URL te maken met een domein dat u bezit.Als u bijvoorbeeld het domein voorbeeld.com bezit, kunt u NS1.EXample.com en NS2.Example.com maken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
required | vereist |
is | is |
url | url |
domain | domein |
to | om |
option | optie |
own | eigen |
with | met |
there | er |
and | en |
you | u |
if | als |
the | het |
whenever | dat |
EN Jane visits the home page of the www.example.com website. Jane lives in Los Angeles, CA, and the example.com server is located in Boston, MA. Jane visiting www.example.com involves a network request which has to travel across the country.
NL Jane bezoekt de startpagina van de website www.example.com. Jane woont in Los Angeles, CA, en de server van example.com bevindt zich in Boston, MA. Jane die www.example.com bezoekt, heeft betrekking op een netwerkverzoek dat door het land moet reizen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
jane | jane |
lives | woont |
ca | ca |
boston | boston |
ma | ma |
country | land |
page | van de |
website | website |
in | in |
server | server |
home page | startpagina |
the | de |
travel | reizen |
and | en |
los | los |
of | van |
to | zich |
EN Our one byte checksum example could have been calculated with the following function (in C language) that we call repeatedly for each byte in the input string
NL Ons één byte checksum voorbeeld zou berekend hebben kunnen worden met de volgende functie (in de taal C) die we herhaaldelijk voor elk karakter in de invoerstring aanroepen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
byte | byte |
calculated | berekend |
c | c |
repeatedly | herhaaldelijk |
we | we |
in | in |
the | de |
with | met |
following | volgende |
language | taal |
for | voor |
could | worden |
have | hebben |
EN If this should nevertheless be the case, we will point this out to you separately when collecting your personal data (for example by marking the mandatory fields in input forms).
NL Mocht dit toch het geval zijn, dan zullen wij u daar bij het verzamelen van uw persoonsgegevens apart op wijzen (bijvoorbeeld door de verplichte velden in invulformulieren te markeren).
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
separately | apart |
collecting | verzamelen |
marking | markeren |
mandatory | verplichte |
personal data | persoonsgegevens |
fields | velden |
we | wij |
the | de |
will | zullen |
in | in |
out | te |
you | toch |
by | door |
this | dit |
EN Our one byte checksum example could have been calculated with the following function (in C language) that we call repeatedly for each byte in the input string
NL Ons één byte checksum voorbeeld zou berekend hebben kunnen worden met de volgende functie (in de taal C) die we herhaaldelijk voor elk karakter in de invoerstring aanroepen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
byte | byte |
calculated | berekend |
c | c |
repeatedly | herhaaldelijk |
we | we |
in | in |
the | de |
with | met |
following | volgende |
language | taal |
for | voor |
could | worden |
have | hebben |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50