EN At the Fablab of the Waag the day was prepared with gigantic spool knitting machines, looms and XL-sized knitting needles. We were knitting with needles made of drainage pipes (1000 mm in diameter!) and 3D-printed ends.
"innovative knitting techniques" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN At the Fablab of the Waag the day was prepared with gigantic spool knitting machines, looms and XL-sized knitting needles. We were knitting with needles made of drainage pipes (1000 mm in diameter!) and 3D-printed ends.
NL In het Fablab in de Waag werd de dag voorbereid: gigantische punnikmachines, weefgetouwen en extra grote breinaalden. Met afvoerbuizen (1000 mm doorsnede) en 3D-geprinte punten gingen we XXL-breien!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
waag | waag |
prepared | voorbereid |
knitting | breien |
mm | mm |
in | in |
the | de |
we | we |
was | werd |
day | dag |
with | met |
and | en |
EN In this course, Javiera will introduce you to the arm knitting technique, which consists of using your arms instead of knitting needles. First, you'll dye your own fleece wool and with it, weave different pieces such as an XL blanket.
NL In deze cursus zal Javiera je kennis laten maken met de arm breien weeftechniek, die erin bestaat je armen te gebruiken in plaats van stokken. Hiervoor verf je je eigen fleecewol waarmee je bijvoorbeeld een XL Deken kunt breien.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
course | cursus |
arm | arm |
knitting | breien |
arms | armen |
instead | in plaats van |
xl | xl |
blanket | deken |
in | in |
your | je |
the | de |
such as | bijvoorbeeld |
will | zal |
to | laten |
consists | bestaat |
with | met |
own | eigen |
using | te |
this | deze |
EN Innovative knitting techniques which stimulate against cellulite, or which are optimally adapted to the needs of larger sizes and pregnancy - FALKE has turned these requirements into optimum products
NL Innovatieve breitechnieken met een stimulatie tegen cellulitis of optimaal aangepast aan de behoeften van grote maten en de periode van zwangerschap - FALKE heeft de vereisten geïmplementeerd in optimale producten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
innovative | innovatieve |
adapted | aangepast |
pregnancy | zwangerschap |
falke | falke |
or | of |
sizes | maten |
the | de |
larger | grote |
needs | behoeften |
requirements | vereisten |
optimum | optimale |
optimally | optimaal |
products | producten |
against | van |
into | in |
and | en |
EN Innovative knitting techniques which stimulate against cellulite, or which are optimally adapted to the needs of larger sizes and pregnancy - FALKE has turned these requirements into optimum products
NL Innovatieve breitechnieken met een stimulatie tegen cellulitis of optimaal aangepast aan de behoeften van grote maten en de periode van zwangerschap - FALKE heeft de vereisten geïmplementeerd in optimale producten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
innovative | innovatieve |
adapted | aangepast |
pregnancy | zwangerschap |
falke | falke |
or | of |
sizes | maten |
the | de |
larger | grote |
needs | behoeften |
requirements | vereisten |
optimum | optimale |
optimally | optimaal |
products | producten |
against | van |
into | in |
and | en |
EN Learn about these knitting techniques and create unique pieces
NL Creëer een bloemencompositie om elke ruimte tot leven te brengen en leer de technieken van drogen, conserveren en kleuren
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
techniques | technieken |
about | om |
unique | de |
and create | creëer |
learn | en |
and | leer |
EN The materials, processes and techniques developed, have the aim to reconnect us to the value of crafts, locally produced garments and the origins of the techniques themselves
NL De te ontwikkelen materialen, processen en technieken zullen aanzetten tot herwaardering van vakmanschap, lokaal geproduceerde kledingstukken en de oorsprong van de technieken zelf
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
materials | materialen |
processes | processen |
techniques | technieken |
developed | ontwikkelen |
locally | lokaal |
garments | kledingstukken |
origins | oorsprong |
produced | geproduceerde |
the | de |
and | en |
to | tot |
of | van |
EN The materials, processes and techniques developed, have the aim to reconnect us to the value of crafts, locally produced garments and the origins of the techniques themselves.
NL De te ontwikkelen materialen, processen en technieken zullen aanzetten tot herwaardering van vakmanschap, lokaal geproduceerde kledingstukken en de oorsprong van de technieken zelf.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
materials | materialen |
processes | processen |
techniques | technieken |
developed | ontwikkelen |
locally | lokaal |
garments | kledingstukken |
origins | oorsprong |
produced | geproduceerde |
the | de |
and | en |
to | tot |
of | van |
EN Coaching sessions can address diverse techniques such as macro, wide angle, lighting techniques or specific issues that you may have.
NL Coaching sessies kunnen verschillende technieken behandelen, zoals macro, groothoek, verlichtingstechnieken of specifieke problemen die u mogelijk heeft.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sessions | sessies |
techniques | technieken |
macro | macro |
specific | specifieke |
or | of |
issues | problemen |
diverse | verschillende |
as | zoals |
can | kunnen |
have | heeft |
that | mogelijk |
EN You don’t need any previous experience with a crochet hook, as Alicia shows you all the techniques from scratch. If you do have some previous experience, you’ll learn original techniques such as Colorwork to enhance your crochet skills.
NL Voor deze cursus heb je geen voorkennis over haken nodig, want Alicia laat je alle basistechnieken zien die je nodig hebt. Als je al ervaring hebt, zul je originele technieken leren zoals colorwork, die je kledingkast zeker nieuw leven in zullen blazen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
hook | haken |
original | originele |
techniques | technieken |
your | je |
experience | ervaring |
learn | leren |
need | nodig |
previous | in |
as | zoals |
all | alle |
if | als |
EN In the woods of Churwalden, elves use nature observation techniques to decipher the weather. To learn these techniques and so become a weather forecaster, all you have to do is follow the special weather adventure trail.
NL Het gezinsvriendelijke Braunwald heeft een spannende 'Tierliparcours' voor jong en oud.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
learn | en |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: basketball, knitting, ball, dance, balloon, action, jersey, last dance
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: basketbal, breien, bal, dans, ballon, actie, trui, laatste dans
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
basketball | basketbal |
knitting | breien |
ball | bal |
dance | dans |
action | actie |
last | laatste |
to | om |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN This includes companies in ginning, spinning, weaving and knitting, dyeing and printing and stitching in more than 50 countries.
NL De norm is bedoeld voor bedrijven die katoen ontpitten (egreneren), spinnen, weven, breien, verven, bedrukken en naaien in meer dan vijftig landen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
companies | bedrijven |
knitting | breien |
countries | landen |
printing | bedrukken |
in | in |
and | en |
more | meer |
EN Want to start your holiday break in a creative way? Create your own stuff with a life-sized knitting machine during the Winterfest of Jeugdland en Maakland.
NL De maakworkshops van ZigZag worden op zondag 21 december in een winters jasje gestoken door Natuurspeelplaats Jeugdland.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
in | in |
the | de |
with | op |
a | een |
to | door |
of | van |
EN On 5 September 2014 the Nieuwmarkt square and the Waag building form the background for ZigZag and a world of textiles: knitting, weaving and felting and not only the classic crafts, but combined with new technology!
NL Tijdens ZigZag vormden de Nieuwmarkt en het Waag-gebouw het decor voor een textiele wereld: breien, weven en vilten en en dan niet alleen de klassieke ambachten, maar ook nieuwe technologie!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
waag | waag |
building | gebouw |
zigzag | zigzag |
world | wereld |
knitting | breien |
classic | klassieke |
crafts | ambachten |
new | nieuwe |
technology | technologie |
the | de |
for | voor |
and | en |
a | een |
on | tijdens |
but |
EN Zag is the new face of ZigZag, a project for children, families and schools, about (smart) textiles, knitting, weaving, felting, crafts and heritage.
NL Zag is het nieuwe gezicht van ZigZag, een project voor kinderen, families en scholen rondom (slimme) textielen, breien, weven, filt, ambachten en erfgoed.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
face | gezicht |
zigzag | zigzag |
project | project |
children | kinderen |
families | families |
schools | scholen |
smart | slimme |
knitting | breien |
crafts | ambachten |
heritage | erfgoed |
is | is |
new | nieuwe |
about | rondom |
and | en |
for | voor |
a | een |
EN High-quality processing using 3D knitting technology
NL Hoogwaardig verwerkt in een 3D-breiproces
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
high-quality | hoogwaardig |
processing | verwerkt |
using | in |
EN Even mesh structure thanks to 3D knitting technology, as well as ladder-resistant toes
NL Gelijkmatig weefpatroon dankzij 3D-weeftechniek en teenstukken met ladderstop
EN Even mesh structure thanks to 3D knitting technology
NL Gelijkmatig weefpatroon door 3D-weeftechniek
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
to | door |
EN Even mesh structure thanks to 3D knitting technology for a naturally beautiful appearance
NL Gelijkmatig weefpatroon dankzij de 3D-breitechniek voor een natuurlijk mooie look
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
naturally | natuurlijk |
beautiful | mooie |
for | voor |
a | een |
EN Even, luxurious knit structure thanks to the 3D knitting technique and feminine panty section consisting of exquisite materials
NL Gelijkmatige, luxueuze mazen dankzij de 3D-breitechniek en het vrouwelijk slipgedeelte dat bestaat uit uitstekende materialen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
feminine | vrouwelijk |
materials | materialen |
the | de |
and | en |
EN Smooth mesh pattern thanks to 3D knitting technique for a naturally beautiful look
NL Glad mesh patroon dankzij 3D breitechniek voor een natuurlijk mooie look
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
smooth | glad |
mesh | mesh |
naturally | natuurlijk |
beautiful | mooie |
pattern | patroon |
look | look |
for | voor |
a | een |
EN Smooth mesh mesh structure thanks to 3D knitting technique for a naturally beautiful look
NL Glad mesh patroon dankzij 3D breitechniek voor een natuurlijk mooie look
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
smooth | glad |
mesh | mesh |
naturally | natuurlijk |
beautiful | mooie |
look | look |
for | voor |
a | een |
EN For a high-quality look, the tights are made using a 3D knitting process
NL Voor een hoogwaardige look is de panty gemaakt met een 3D breiproces
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tights | panty |
the | de |
made | gemaakt |
for | voor |
a | een |
using | met |
high | hoogwaardige |
EN Thanks to the high-quality 3D knitting process with print technology, the elastic waistband and the comfortable FALKE fit, these tights are extremely comfortable to wear — a true highlight in any stylish wardrobe.
NL Dankzij het hoogwaardige 3D-breiproces met printtechnologie, de elastische randen en de comfortabele FALKE pasvorm is de panty zeer comfortabel om te dragen — het hoogtepunt in elke stijlvolle garderobe.
EN High-quality workmanship with a 3D knitting process and printing technology
NL Hoogwaardige afwerking in 3D breiproces met printtechnologie
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
with | met |
high | hoogwaardige |
EN The high-quality 3D knitting process with a high-contrast print technology and the FALKE Perfect Fit complete these leggings
NL Het hoogwaardige 3D-breiproces met contrasterende printtechnologie en de perfecte FALKE pasvorm ronden de legging af
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
falke | falke |
fit | pasvorm |
complete | af |
leggings | legging |
perfect | perfecte |
the | de |
with | met |
and | en |
high | hoogwaardige |
EN The special sweat knitting technique provides the necessary shape retention and prevents bulging at the knees and buttocks.
NL De speciale sweat-breitechniek zorgt ervoor dat het kledingstuk de vorm behoudt en voorkomt uitlubberen op knieën en billen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
shape | vorm |
prevents | voorkomt |
knees | knieën |
the | de |
and | en |
EN One more reason to go for this model in a Milano rib knitting technique using a functional yarn composition of viscose and polyester
NL Nog een reden voor dit model in Milano Rib breitechniek uit de functionele garensamenstelling van viscose en polyester
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
reason | reden |
model | model |
milano | milano |
functional | functionele |
polyester | polyester |
in | in |
and | en |
for | voor |
more | de |
a | een |
of | van |
this | dit |
EN Maybe you are the typical sort of person who enjoys this craft. Or maybe you’re a 25-year-old male who enjoys knitting.
NL Misschien ben jij typisch het soort persoon dat van dit soort handwerk houdt. Of misschien ben je een man van 25 die van breien houdt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
typical | typisch |
sort | soort |
knitting | breien |
or | of |
maybe | misschien |
enjoys | houdt |
a | een |
you | je |
person | persoon |
this | dit |
EN Create a Nordic-style sweater with a circular yoke step-by-step, from taking measurements to knitting motifs around the yoke
NL Leer hoe je een trui breidt met rondbreinaalden, van het berekenen van de maten tot technieken om gepersonaliseerde ontwerpen bij de pas te creëren
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sweater | trui |
measurements | maten |
the | de |
with | bij |
to | om |
create | creëren |
a | een |
style | ontwerpen |
from | tot |
EN Introduction to Knitting with Circular Needles
NL Inleiding tot breien met rondbreinaalden
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
knitting | breien |
with | met |
to | tot |
EN From XXL-knitting spools to winter meals
NL Van XXL-punniken tot wintervoer
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
to | tot |
EN All the kids were busy making Christmas decoration with the XXL-knitting spool from WEAVE
NL Met de XXL-punnikmachines van project WEAVE werd er enthousiast kerstversiering gebreid
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
with | met |
were | van |
EN At the end of the workshop, each team will go home with their own automatic knitting machine
NL Elk team gaat aan het eind van de workshop naar huis met een geautomatiseerde breimachine
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
workshop | workshop |
automatic | geautomatiseerde |
team | team |
the | de |
the end | eind |
each | elk |
of | van |
EN On 5 September 2014, the Nieuwmarkt square and the Waag building formed the background for ZigZag and a world of textiles: knitting, weaving and felting and not only the classic crafts, but combined with new technology!
NL Tijdens ZigZag vormden de Nieuwmarkt en het Waag-gebouw het decor voor een textiele wereld: breien, weven en vilten en en dan niet alleen de klassieke ambachten, maar ook nieuwe technologie!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
waag | waag |
building | gebouw |
zigzag | zigzag |
world | wereld |
knitting | breien |
classic | klassieke |
crafts | ambachten |
new | nieuwe |
technology | technologie |
the | de |
for | voor |
and | en |
a | een |
on | tijdens |
but |
EN Want to start your holiday break in a creative way? Create your own stuff with a life-sized knitting machine during the Winterfest of Jeugdland en Maakland.
NL De maakworkshops van ZigZag worden op zondag 21 december in een winters jasje gestoken door Natuurspeelplaats Jeugdland.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
in | in |
the | de |
with | op |
a | een |
to | door |
of | van |
EN On 5 September 2014 the Nieuwmarkt square and the Waag building form the background for ZigZag and a world of textiles: knitting, weaving and felting and not only the classic crafts, but combined with new technology!
NL Tijdens ZigZag vormden de Nieuwmarkt en het Waag-gebouw het decor voor een textiele wereld: breien, weven en vilten en en dan niet alleen de klassieke ambachten, maar ook nieuwe technologie!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
waag | waag |
building | gebouw |
zigzag | zigzag |
world | wereld |
knitting | breien |
classic | klassieke |
crafts | ambachten |
new | nieuwe |
technology | technologie |
the | de |
for | voor |
and | en |
a | een |
on | tijdens |
but |
EN Zag is the new face of ZigZag, a project for children, families and schools, about (smart) textiles, knitting, weaving, felting, crafts and heritage.
NL Zag is het nieuwe gezicht van ZigZag, een project voor kinderen, families en scholen rondom (slimme) textielen, breien, weven, filt, ambachten en erfgoed.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
face | gezicht |
zigzag | zigzag |
project | project |
children | kinderen |
families | families |
schools | scholen |
smart | slimme |
knitting | breien |
crafts | ambachten |
heritage | erfgoed |
is | is |
new | nieuwe |
about | rondom |
and | en |
for | voor |
a | een |
EN High-quality processing using 3D knitting technology
NL Hoogwaardig verwerkt in een 3D-breiproces
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
high-quality | hoogwaardig |
processing | verwerkt |
using | in |
EN For a high-quality look, the tights are made using a 3D knitting process
NL Voor een hoogwaardige look is de panty gemaakt met een 3D breiproces
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tights | panty |
the | de |
made | gemaakt |
for | voor |
a | een |
using | met |
high | hoogwaardige |
EN The hat has a high, double-layered envelope and thanks to a special knitting technique, the ribs feature a visually appealing gradient.
NL De muts heeft een hoge, dubbel gelaagde boord en een speciale breitechniek geeft de ribbels een visueel aantrekkelijk kleurverloop.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
hat | muts |
high | hoge |
appealing | aantrekkelijk |
double | dubbel |
visually | visueel |
the | de |
and | en |
EN Super soft unisex beanie made of 100% cashmere with a wide cuff, which is set off with a fine contrasting stripe. Due to a special knitting technique, the ribs feature a visually appealing gradient.
NL Uiterst zachte unisex muts van 100 % kasjmier met een brede boord, die wordt afgezet met een fijne contrasterende strepen. Een speciale breitechniek geeft de ribbels een visueel aantrekkelijke flow.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
soft | zachte |
cashmere | kasjmier |
wide | brede |
appealing | aantrekkelijke |
visually | visueel |
the | de |
is | wordt |
with | met |
EN Z2 Blond Suspension is handcrafted by skilled craftsmen who have great knowledge in weaving and knitting.
NL Z2 Blonde Suspension is handgemaakt door bekwame ambachtslieden die veel kennis hebben van weven en breien.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
handcrafted | handgemaakt |
knitting | breien |
suspension | suspension |
is | is |
by | door |
and | en |
great | die |
knowledge | kennis |
have | hebben |
EN The Rotterdam Skyline Knitting Pattern
NL Het Rotterdamse skyline-breipatroon
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
skyline | skyline |
the | het |
EN Introduction to Knitting for Oversized Garments
NL Inleiding tot het breien van oversized kleding
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
knitting | breien |
garments | kleding |
to | tot |
EN Learn how to make an oversized sweater with its own unique color composition using the stick knitting technique with circular needles
NL Leer hoe je een oversized trui breidt en vertel een verhaal door middel van kleuren en breitechnieken met ronde breinaalden
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sweater | trui |
circular | ronde |
own | je |
with | met |
learn | en |
EN Create a Nordic-style sweater with a circular yoke step-by-step, from taking measurements to knitting motifs around the yoke
NL Leer hoe je een trui breidt met rondbreinaalden, van het berekenen van de maten tot technieken om gepersonaliseerde ontwerpen bij de pas te creëren
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sweater | trui |
measurements | maten |
the | de |
with | bij |
to | om |
create | creëren |
a | een |
style | ontwerpen |
from | tot |
EN As for materials, you’ll need a few skeins of yarn, a crochet hook, a knitting needle, scissors, a measuring tape, a thimble, a calculator, a pencil, a notebook, and above all, the eagerness to learn how to crochet!
NL Wat betreft materialen heb je het volgende nodig: een aantal bollen garen, een haaknaald, een stopnaald, een schaar, een meetlint, een vingerhoed, een rekenmachine, een potlood, een notitieboekje en natuurlijk heel veel zin om te leren!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
yarn | garen |
scissors | schaar |
pencil | potlood |
notebook | notitieboekje |
materials | materialen |
to | om |
need | nodig |
a | volgende |
and | leren |
all | te |
learn | en |
the | het |
few | je |
EN She’ll teach you a classic dye and how to do something more daring with two-colors or even three! Then, you'll discover how to dry the material and start knitting.
NL Het leert je klassiek verven en hoe je iets gewaagders kunt doen, zoals tweekleuren of zelfs driekleurenverven! Dan ontdek je hoe je de stof droogt en begin je met breien.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
classic | klassiek |
material | stof |
start | begin |
knitting | breien |
or | of |
discover | ontdek |
the | de |
something | iets |
even | zelfs |
with | met |
EN Knit an XL blanket using the arm knitting technique. Learn how to work the fleece to be able to dye it at home and achieve the color you want, and finally decorate any space with this unique and contemporary piece made by you.
NL Je gaat een XL deken breien met de Arm Knitting techniek. Je leert hoe je het vlies kunt bewerken om het thuis te kunnen verven en de kleur te krijgen die je wilt om elke ruimte te decoreren met een uniek en eigentijds designstuk dat door jou is gemaakt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
xl | xl |
blanket | deken |
arm | arm |
knitting | breien |
technique | techniek |
decorate | decoreren |
contemporary | eigentijds |
work | bewerken |
the | de |
space | ruimte |
made | gemaakt |
to | om |
by | door |
how | hoe |
at | elke |
at home | thuis |
want | wilt |
with | met |
learn | en |
color | kleur |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50