EN Graphic overview of results (gross forwarding revenue, kg, cbm, TEU)
"gross forwarding revenue" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN Graphic overview of results (gross forwarding revenue, kg, cbm, TEU)
NL Grafisch overzicht van de resultaten (bruto forwarding inkomsten, kg, cbm, TEU)
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
graphic | grafisch |
overview | overzicht |
of | van |
results | resultaten |
revenue | inkomsten |
kg | kg |
forwarding | forwarding |
EN Email forwarding. Create a forwarding address or alias that matches your domain (like contact@mydomain.com), and messages to this email address with automatically forward to your own existing email account.
NL Je kunt e-mails doorsturen. Als je een doorstuuradres of een alias aanmaakt dat matcht met je domein (bijv. contact@mijndomein.nl), dan worden berichten aan dit adres automatisch doorgestuurd naar je eigen bestaande e-mailaccount.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
alias | alias |
contact | contact |
automatically | automatisch |
existing | bestaande |
forwarding | doorsturen |
or | of |
your | je |
domain | domein |
messages | berichten |
address | adres |
forward | een |
own | eigen |
with | met |
this | dit |
EN On the contrary, forwarding emails usually don’t impact DKIM email authentication, unless the intermediary server or the forwarding entity makes certain alterations in the content of the message.
NL Daarentegen heeft het doorsturen van emails meestal geen invloed op de DKIM email authenticatie, tenzij de tussenliggende server of de doorsturende entiteit bepaalde wijzigingen aanbrengt in de inhoud van het bericht.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
forwarding | doorsturen |
impact | invloed |
dkim | dkim |
authentication | authenticatie |
unless | tenzij |
server | server |
or | of |
in | in |
content | inhoud |
the | de |
on | op |
message | bericht |
usually | meestal |
entity | entiteit |
certain | bepaalde |
EN Email forwarding. Create a forwarding address or alias that matches your domain (like contact@mydomain.com), and messages to this email address with automatically forward to your own existing email account.
NL Je kunt e-mails doorsturen. Als je een doorstuuradres of een alias aanmaakt dat matcht met je domein (bijv. contact@mijndomein.nl), dan worden berichten aan dit adres automatisch doorgestuurd naar je eigen bestaande e-mailaccount.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
alias | alias |
contact | contact |
automatically | automatisch |
existing | bestaande |
forwarding | doorsturen |
or | of |
your | je |
domain | domein |
messages | berichten |
address | adres |
forward | een |
own | eigen |
with | met |
this | dit |
EN On the contrary, forwarding emails usually don’t impact DKIM email authentication, unless the intermediary server or the forwarding entity makes certain alterations in the content of the message.
NL Daarentegen heeft het doorsturen van emails meestal geen invloed op de DKIM email authenticatie, tenzij de tussenliggende server of de doorsturende entiteit bepaalde wijzigingen in de inhoud van het bericht aanbrengt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
forwarding | doorsturen |
impact | invloed |
dkim | dkim |
authentication | authenticatie |
unless | tenzij |
server | server |
or | of |
in | in |
content | inhoud |
the | de |
on | op |
message | bericht |
usually | meestal |
entity | entiteit |
certain | bepaalde |
EN Research has shown that auto-forwarding carousels are detrimental to the user experience. Auto-forwarding carousels on the homepage should be avoided or their frequency should be decreased.
NL Onderzoek heeft aangetoond dat carrousels met auto-forwarding schadelijk zijn voor de gebruikerservaring. Auto-forwarding carrousels op de startpagina moeten worden vermeden of hun frequentie moet worden verlaagd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
research | onderzoek |
homepage | startpagina |
frequency | frequentie |
user experience | gebruikerservaring |
on | op |
or | of |
the | de |
has | heeft |
should | moet |
their | hun |
be | worden |
EN It’s inevitable really: group accommodation brings people closer together. While Otto Gross is fascinated by the change in his guests, Christina Aenishänslin knows what it feels like from personal experience.
NL De naam zegt het eigenlijk al: in groepsaccommodaties kom je dichter tot elkaar. Otto Gross is gefascineerd over de transformatie die elke groep gasten met zich meebrengt, maar Christina Aenishänslin weet uit de eerste hand hoe dat aanvoelt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
brings | meebrengt |
otto | otto |
fascinated | gefascineerd |
guests | gasten |
change | transformatie |
group | groep |
is | is |
in | in |
the | de |
by | elkaar |
together | het |
it | maar |
from | uit |
EN The Gross Grünhorn sits in the Bernese Alps ? but belongs to the canton of Valais. This is a multifaceted four-thousander peak with several appealing routes.
NL Als het weerbericht luidt: ?Beneden grijs, boven blauw?, dan ontsnapt men hier aan de mist. 1000 meter boven de Urnersee, met uitzicht op het Gotthardgebied.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
with | op |
but |
EN The Gross Mythen mountain lies in the heart of Switzerland, between Schwyz and Einsiedeln. Together with the Klein Mythen and Haggenspitz, it forms the Mythen massif.
NL De Grosser Mythen ligt in het hart van Zwitserland, tussen Schwyz en Einsiedeln. Samen met de Kleiner Mythen en de Haggenspitz vormt de berg het Mythen-bergmassief.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
mountain | berg |
lies | ligt |
heart | hart |
switzerland | zwitserland |
schwyz | schwyz |
forms | vormt |
in | in |
the | de |
with | samen |
and | en |
together | het |
EN There are many to be found here, because hunting is prohibited on the Gross Mythen and animals are protected
NL Die zijn hier vaak te vinden, want op de Grosser Mythen geldt een jachtverbod en de dieren zijn beschermd
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
animals | dieren |
on | op |
the | de |
protected | beschermd |
found | vinden |
and | en |
here | hier |
many | een |
to | want |
EN I always allow enough time to sit by the front door for a while and enjoy the view. Otto Gross
NL Ik plan altijd genoeg tijd in om ook nog even voor de deur te kunnen zitten en van het uitzicht te genieten. Otto Gross
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
i | ik |
door | deur |
enjoy | genieten |
view | uitzicht |
otto | otto |
always | altijd |
time | tijd |
the | de |
to | om |
a | even |
and | en |
front | voor |
EN Life is unbelievably peaceful and quiet here: the view across the landscape to the little village of Tschierv does your heart good. Otto Gross
NL Het is hier ongelooflijk rustig en idyllisch: het uitzicht over het landschap op het dorpje Tschierv is gewoon hartverwarmend. Otto Gross
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
village | dorpje |
otto | otto |
is | is |
landscape | landschap |
view | uitzicht |
across | op |
and | en |
here | hier |
to | over |
quiet | rustig |
EN Christina Aenishänslin knows exactly what Otto Gross is talking about: Chasa Ramoschin is part of her childhood; her parents attended around 50 holiday camps here over the course of 10 years
NL Christina Aenishänslin weet precies waar Otto Gross het over heeft: Chasa Ramoschin is een deel van haar jeugd, want haar ouders hebben hier tien jaar lang zo'n 50 vakantiekampen verzorgd
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
exactly | precies |
otto | otto |
childhood | jeugd |
parents | ouders |
is | is |
years | jaar |
about | over |
here | hier |
EN Despite his 80 years, Otto Gross is still a handsome man. When a group books into Chasa Ramoschin, he drives from Scuol across the Ofen Pass to the Münstertal in his car to heat up the house and get everything ready.
NL Otto Gross is al in de tachtig maar ziet er nog altijd goed uit. Als er zich een groep heeft aangemeld voor zijn Chasa Ramoschin, rijdt hij met de auto van Scuol via de Ofenpas naar het Val Müstair, om het huis te verwarmen en alles voor te bereiden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
otto | otto |
is | is |
in | in |
the | de |
group | groep |
to | om |
man | een |
car | auto |
he | hij |
EN ‘The standard of living in the Netherlands is currently measured in terms of gross domestic product (GDP), but as an indicator, GDP says very little about the overall well-being of average people like you and me, or social development for that matter
NL ‘De welvaart in Nederland wordt nu gemeten in bruto binnenlands product (bbp), maar dat zegt eigenlijk niets over de gewone mens zoals jij en ik, of over hoe de maatschappij zich ontwikkelt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
currently | nu |
measured | gemeten |
social | maatschappij |
in | in |
or | of |
the | de |
netherlands | nederland |
is | wordt |
says | zegt |
very | eigenlijk |
that | dat |
and | en |
about | over |
but | |
product | product |
EN Caribbean governments spend between 15 to 22 percent of a their Gross Domestic Product on public procurement to build and maintain vital services such as schools, roads, energy supply and health services
NL Caribische overheden spenderen tussen 15-22% van hun bruto binnenlands product aan openbare aanbestedingen om vitale diensten zoals scholen, wegen, energievoorziening en gezondheidsdiensten op te bouwen en te onderhouden
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
public | openbare |
vital | vitale |
schools | scholen |
roads | wegen |
governments | overheden |
on | op |
services | diensten |
maintain | onderhouden |
to | om |
between | tussen |
and | en |
as | zoals |
build | bouwen |
their | hun |
EN (1) All price information on our service refers to gross prices including statutory tax and the cost of postage due.
NL (1) Alle prijzen vermeld in ons aanbod zijn netto inclusief btw en de desbetreffende verzendkosten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
service | aanbod |
prices | prijzen |
tax | btw |
the | de |
including | inclusief |
our | in |
and | en |
EN Liability for damages RAIDBOXES regardless of the legal grounds, within the scope of liability for intent and gross negligence
NL RAIDBOXES is aansprakelijk voor schade, ongeacht de rechtsgrond, in het kader van de schuldaansprakelijkheid voor opzet en grove nalatigheid
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
liability | aansprakelijk |
damages | schade |
negligence | nalatigheid |
raidboxes | raidboxes |
the | de |
regardless | ongeacht |
legal | voor |
and | en |
of | van |
EN Should it nevertheless occur that our software leads to direct damage to your device, we shall be held liable if this is due to intent or gross negligence on our part
NL Mocht het toch gebeuren dat onze software leidt tot directe schade aan uw apparaat, dan zijn wij aansprakelijk als dit te wijten is aan opzet of grove nalatigheid van onze kant
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
direct | directe |
damage | schade |
liable | aansprakelijk |
negligence | nalatigheid |
software | software |
device | apparaat |
is | is |
or | of |
leads | leidt |
we | wij |
if | als |
our | onze |
your | uw |
this | dit |
EN 7.1 Except in case of intentional misconduct or gross negligence, Webador's liability is limited to the amount paid by you during the 6 months preceding the event giving rise to damages.
NL 7.1 Behoudens in geval van opzet of grove nalatigheid is de aansprakelijkheid van JouwWeb beperkt tot het bedrag dat u heeft betaald voor de 6 maanden voorafgaand aan het moment van de schadebrengende gebeurtenis.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
negligence | nalatigheid |
liability | aansprakelijkheid |
limited | beperkt |
amount | bedrag |
months | maanden |
in | in |
or | of |
is | is |
paid | betaald |
the | de |
of | van |
you | u |
EN The final gross sales price of €2.15 million significantly exceeded the client’s expectations
NL De uiteindelijke bruto verkoopsom van 2,15 miljoen euro was aanzienlijk hoger dan de verwachting van de opdrachtgever
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
million | miljoen |
significantly | aanzienlijk |
the | de |
final | uiteindelijke |
of | van |
EN However, the maximum amount referred to in this article will lapse if and insofar as the damage is the result of intention or gross negligence, or of the negligence on the part of Xolphin referred to in the first subclauses.
NL Het in dit artikel genoemde maximumbedrag komt echter te vervallen indien en voor zover de schade het gevolg is van opzet of grove schuld, of van in de eerste leden bedoelde nalatigheid van Xolphin.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
damage | schade |
result | gevolg |
negligence | nalatigheid |
xolphin | xolphin |
in | in |
is | is |
or | of |
the | de |
if | indien |
and | en |
this | dit |
EN Pretty good. Outlets never work which is annoying and the bathrooms are pretty gross but other than that it’s nice.
NL Bus was vol, dus moesten we met een heel deel die naar Niagara ging wachten op de volgende. Organisatie niet top.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
is | volgende |
pretty | heel |
good | die |
but |
EN 7.1 Except in case of intentional misconduct or gross negligence, Webador's liability is limited to the amount paid by you during the 6 months preceding the event giving rise to damages.
NL 7.1 Behoudens in geval van opzet of grove nalatigheid is de aansprakelijkheid van JouwWeb beperkt tot het bedrag dat u heeft betaald voor de 6 maanden voorafgaand aan het moment van de schadebrengende gebeurtenis.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
negligence | nalatigheid |
liability | aansprakelijkheid |
limited | beperkt |
amount | bedrag |
months | maanden |
in | in |
or | of |
is | is |
paid | betaald |
the | de |
of | van |
you | u |
EN Guide: How To Calculate Gross Monthly Income (With Examples)
NL Het brutoloon: alle feiten en handige belastingvoordelen die je moet weten!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
to | alle |
EN Learn why gross monthly income is so important, including how to compute it for annual salary earners, part-time employees and businesses.
NL Wil je meer informatie over het brutoloon of snap je nog niet hoe dit volledig werkt? Wij hebben alle informatie handig op een rijtje gezet!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
learn | informatie |
EN ‘The standard of living in the Netherlands is currently measured in terms of gross domestic product (GDP), but as an indicator, GDP says very little about the overall well-being of average people like you and me, or social development for that matter
NL ‘De welvaart in Nederland wordt nu gemeten in bruto binnenlands product (bbp), maar dat zegt eigenlijk niets over de gewone mens zoals jij en ik, of over hoe de maatschappij zich ontwikkelt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
currently | nu |
measured | gemeten |
social | maatschappij |
in | in |
or | of |
the | de |
netherlands | nederland |
is | wordt |
says | zegt |
very | eigenlijk |
that | dat |
and | en |
about | over |
but | |
product | product |
EN HGV/LGVAbbreviation for a heavy or large goods vehicle and the official EU term for a truck that has a gross weight over 3500 kg.HOS (Hours of Service)HOS (hours of service) refers to regulations implemented by governing traffic bodies
NL HGV/LGVAfkorting voor zware bedrijfswagen; de officiële EU-term voor een vrachtwagen met een brutogewicht van minimaal 3500 kilo.HOS (diensttijd)HOS (diensttijd) verwijst naar regelgeving die wordt uitgevoerd door de bestuursorganen van het verkeer
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
heavy | zware |
eu | eu |
term | term |
refers | verwijst |
regulations | regelgeving |
implemented | uitgevoerd |
traffic | verkeer |
the | de |
for | voor |
by | door |
EN The final gross sales price of €2.15 million significantly exceeded the client’s expectations
NL De uiteindelijke bruto verkoopsom van 2,15 miljoen euro was aanzienlijk hoger dan de verwachting van de opdrachtgever
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
million | miljoen |
significantly | aanzienlijk |
the | de |
final | uiteindelijke |
of | van |
EN Amazing and cringe-worthy selfies: From the dangerous to the downright gross
NL Verbazingwekkende en cringe-worthy selfies: Van gevaarlijk tot ronduit smerig
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
selfies | selfies |
dangerous | gevaarlijk |
and | en |
to | tot |
the | van |
EN Goal 8 wants to achieve higher levels of economic productivity through diversification, technological upgrading and innovation as well as increased sustainable tourism and trade to boost gross domestic product growth.
NL Doelstelling 8 streeft naar een hogere economische productiviteit door diversificatie, technologische verbetering en innovatie en ook naar een toename van duurzame handel en toerisme om het bruto binnenlands product te verhogen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
goal | doelstelling |
economic | economische |
productivity | productiviteit |
technological | technologische |
sustainable | duurzame |
tourism | toerisme |
trade | handel |
innovation | innovatie |
product | product |
to | om |
and | en |
boost | verhogen |
higher | hogere |
of | van |
through | te |
EN NOTHING IN THE TERMS SHALL LIMIT OR EXCLUDE COREL'S LIABILITY FOR GROSS NEGLIGENCE OR INTENTIONAL MISCONDUCT OF COREL OR ITS EMPLOYEES, OR FOR DEATH OR PERSONAL INJURY.
NL NIETS IN DEZE VOORWAARDEN BEPERKT CORELS AANSPRAKELIJKHEID OF SLUIT CORELS AANSPRAKELIJKHEID UIT VOOR GROVE NALATIGHEID OF OPZETTELIJK WANGEDRAG VAN COREL OF HAAR MEDEWERKERS, OF VOOR SCHADE TEN GEVOLGE VAN DOOD OF PERSOONLIJK LETSEL.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
limit | beperkt |
liability | aansprakelijkheid |
negligence | nalatigheid |
corel | corel |
death | dood |
in | in |
terms | voorwaarden |
or | of |
employees | medewerkers |
the | persoonlijk |
nothing | niets |
for | voor |
EN It’s inevitable really: group accommodation brings people closer together. While Otto Gross is fascinated by the change in his guests, Christina Aenishänslin knows what it feels like from personal experience.
NL De naam zegt het eigenlijk al: in groepsaccommodaties kom je dichter tot elkaar. Otto Gross is gefascineerd over de transformatie die elke groep gasten met zich meebrengt, maar Christina Aenishänslin weet uit de eerste hand hoe dat aanvoelt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
brings | meebrengt |
otto | otto |
fascinated | gefascineerd |
guests | gasten |
change | transformatie |
group | groep |
is | is |
in | in |
the | de |
by | elkaar |
together | het |
it | maar |
from | uit |
EN The Gross Grünhorn sits in the Bernese Alps ? but belongs to the canton of Valais. This is a multifaceted four-thousander peak with several appealing routes.
NL De Gross Grünhorn ligt in de Berner Alpen maar hoort bij het kanton Wallis. Het is een veelzijdige vierduizender met meerdere uitdagende routes.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
bernese | berner |
alps | alpen |
canton | kanton |
valais | wallis |
multifaceted | veelzijdige |
routes | routes |
is | is |
the | de |
in | in |
with | bij |
but | |
a | een |
EN The Continental Cup Ski Jumping, which will be held on 27 and 28 December 2022 on the Gross-Titlis ski jump, guarantees a special ambience.
NL De Continental Cup Skispringen, die op 27 en 28 december 2022 op de Gross-Titlis springschans zal worden gehouden, staat garant voor een bijzondere ambiance.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cup | cup |
held | gehouden |
december | december |
ambience | ambiance |
on | op |
the | de |
will | zal |
be | worden |
and | en |
EN The Gross Mythen mountain lies in the heart of Switzerland, between Schwyz and Einsiedeln. Together with the Klein Mythen and Haggenspitz, it forms the Mythen massif.
NL De Grosser Mythen ligt in het hart van Zwitserland, tussen Schwyz en Einsiedeln. Samen met de Kleiner Mythen en de Haggenspitz vormt de berg het Mythen-bergmassief.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
mountain | berg |
lies | ligt |
heart | hart |
switzerland | zwitserland |
schwyz | schwyz |
forms | vormt |
in | in |
the | de |
with | samen |
and | en |
together | het |
EN There are many to be found here, because hunting is prohibited on the Gross Mythen and animals are protected
NL Die zijn hier vaak te vinden, want op de Grosser Mythen geldt een jachtverbod en de dieren zijn beschermd
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
animals | dieren |
on | op |
the | de |
protected | beschermd |
found | vinden |
and | en |
here | hier |
many | een |
to | want |
EN I always allow enough time to sit by the front door for a while and enjoy the view. Otto Gross
NL Ik plan altijd genoeg tijd in om ook nog even voor de deur te kunnen zitten en van het uitzicht te genieten. Otto Gross
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
i | ik |
door | deur |
enjoy | genieten |
view | uitzicht |
otto | otto |
always | altijd |
time | tijd |
the | de |
to | om |
a | even |
and | en |
front | voor |
EN Life is unbelievably peaceful and quiet here: the view across the landscape to the little village of Tschierv does your heart good. Otto Gross
NL Het is hier ongelooflijk rustig en idyllisch: het uitzicht over het landschap op het dorpje Tschierv is gewoon hartverwarmend. Otto Gross
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
village | dorpje |
otto | otto |
is | is |
landscape | landschap |
view | uitzicht |
across | op |
and | en |
here | hier |
to | over |
quiet | rustig |
EN Christina Aenishänslin knows exactly what Otto Gross is talking about: Chasa Ramoschin is part of her childhood; her parents attended around 50 holiday camps here over the course of 10 years
NL Christina Aenishänslin weet precies waar Otto Gross het over heeft: Chasa Ramoschin is een deel van haar jeugd, want haar ouders hebben hier tien jaar lang zo'n 50 vakantiekampen verzorgd
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
exactly | precies |
otto | otto |
childhood | jeugd |
parents | ouders |
is | is |
years | jaar |
about | over |
here | hier |
EN Despite his 80 years, Otto Gross is still a handsome man. When a group books into Chasa Ramoschin, he drives from Scuol across the Ofen Pass to the Münstertal in his car to heat up the house and get everything ready.
NL Otto Gross is al in de tachtig maar ziet er nog altijd goed uit. Als er zich een groep heeft aangemeld voor zijn Chasa Ramoschin, rijdt hij met de auto van Scuol via de Ofenpas naar het Val Müstair, om het huis te verwarmen en alles voor te bereiden.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
otto | otto |
is | is |
in | in |
the | de |
group | groep |
to | om |
man | een |
car | auto |
he | hij |
EN Find out more about: Ferienlager Eggli gross
NL Meer info over: Vista Resort Hostel
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Ferienlager Eggli gross / Ferienlager Eggli klein
NL Meer info over: Ferienlager Campogrande
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Ferienlager Eggli gross
NL Meer info over: + Vista Resort Hostel
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Ferienlager Eggli gross / Ferienlager Eggli klein
NL Meer info over: + Ferienlager Campogrande
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN If you have a gross monthly income of less than 300% of the federal poverty guidelines, you may be entitled to a waiver of certain arbitration costs.
NL Als je bruto maandelijks inkomen minder dan 300% van de federale armoederichtlijnen bedraagt, heb je mogelijk recht op vrijstelling van bepaalde arbitragekosten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
monthly | maandelijks |
income | inkomen |
may | mogelijk |
the | de |
if | als |
of | van |
EN Revenue.com provides IMAP access to your Revenue.com account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Revenue.com biedt toegang tot je Revenue.com account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
revenue | revenue |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN Mimecast has a 110% retention rate, which not only means customer satisfaction and upsell revenue are at an industry high, but recurring revenue is an easy win for Mimecast partners.
NL Mimecast heeft een retentiegraad van 110%, wat niet alleen betekent dat de klanttevredenheid en omzet door upselling de hoogste binnen de sector zijn, maar ook dat partners van Mimecast gemakkelijk kunnen profiteren van terugkerende inkomsten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
industry | sector |
high | hoogste |
partners | partners |
mimecast | mimecast |
easy | gemakkelijk |
customer satisfaction | klanttevredenheid |
a | een |
means | betekent |
and | en |
are | zijn |
revenue | omzet |
is | dat |
EN New regulatory requirements (IFRS15 revenue recognition) required TomTom to implement a solution that would be able to handle these requirements. TomTom choose SAP BPC to handle the revenue recognition calculation because:
NL Vanwege nieuwe wettelijke vereisten (IFRS15 revenue recognition) moest TomTom een oplossing implementeren die aan deze vereisten kon voldoen. TomTom heeft SAP BPC gekozen voor de berekening van de omzet, omdat:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tomtom | tomtom |
solution | oplossing |
sap | sap |
calculation | berekening |
choose | gekozen |
new | nieuwe |
requirements | vereisten |
the | de |
implement | implementeren |
because | omdat |
a | een |
revenue | omzet |
to | vanwege |
that | die |
EN Not just as a form of hobby, but as a vehicle for business. But business implies the generation of revenue, and revenue generation requires —at least at some point— a monetization strategy.
NL Niet alleen als een vorm van hobby, maar als een voertuig voor het bedrijfsleven. Maar het bedrijfsleven impliceert het genereren van inkomsten, en het genereren van inkomsten vereist - op zijn minst op een bepaald punt - een monetisatiestrategie.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
form | vorm |
business | bedrijfsleven |
implies | impliceert |
generation | genereren |
revenue | inkomsten |
requires | vereist |
point | punt |
and | en |
the | voertuig |
at | op |
least | minst |
not | niet |
as | als |
for | voor |
just | alleen |
a | een |
some | bepaald |
but | maar |
of | van |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50