EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
"event created" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN The best event planners don’t stop until their attendees, sponsors and vendors are satisfied. Create event planning surveys at any stage: pre-event, post-event or even during an event.
NL De beste evenementplanners werken door totdat hun deelnemers, sponsors en leveranciers tevreden zijn. Stel voor elke planningsfase een enquête op: vóór, na of zelfs tijdens uw evenement.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
attendees | deelnemers |
vendors | leveranciers |
satisfied | tevreden |
sponsors | sponsors |
or | of |
the | de |
post | na |
are | zijn |
best | beste |
even | zelfs |
their | hun |
and | en |
at | te |
during | tijdens |
EN This data center is potentially only relevant for customers whose sites was created before 01/01/2019. All websites created or to be created after this date will be hosted exclusively on the data centers mentioned in 8.2 and 8.3.
NL Dit datacenter is mogelijk alleen relevant voor klanten waarvan de pagina's vóór 01/01/2019 zijn aangemaakt. Alle na deze datum gecreëerde of nog te creëren websites zullen uitsluitend worden gehost in de in 8.2 en 8.3 genoemde datacentra.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
customers | klanten |
hosted | gehost |
data center | datacenter |
is | is |
potentially | mogelijk |
created | aangemaakt |
websites | websites |
or | of |
in | in |
the | de |
date | datum |
exclusively | uitsluitend |
be | worden |
after | na |
will | zullen |
and | en |
for | voor |
relevant | relevant |
this | dit |
EN Is this your first time organising an event during Rotterdam Pride this year? We got you! Our team created an easy step by step document where we’ll explain all the important aspects of organising an event.
NL Organiseer je dit jaar voor het eerst een evenement tijdens Rotterdam Pride? We got you! Ons team heeft een eenvoudig stapsgewijze document gemaakt waarin we alle belangrijke aspecten van het organiseren van een evenement uitleggen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
rotterdam | rotterdam |
created | gemaakt |
easy | eenvoudig |
document | document |
explain | uitleggen |
important | belangrijke |
aspects | aspecten |
your | je |
year | jaar |
team | team |
we | we |
first | eerst |
during | tijdens |
our | ons |
all | alle |
this | dit |
where | waarin |
EN Imagine that you’ve created a Facebook ad for your event and included a button that directs people to your event website.
NL Denk je in dat je een Facebook advertentie hebt gemaakt voor je evenement, met een button die mensen doorstuurt naar je evenementenwebsite.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
created | gemaakt |
ad | advertentie |
event | evenement |
people | mensen |
button | button |
your | je |
and | hebt |
for | voor |
a | een |
EN ?Primary ticketing? refers to a promoter or event organiser selling tickets directly, often listing hundreds of tickets for an event they?ve created.
NL ?Primaire ticketverkoop? verwijst naar een promotor of evenementenorganisator die tickets direct verkoopt, vaak honderden tickets voor een evenement dat zij hebben gecreëerd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
refers | verwijst |
promoter | promotor |
event | evenement |
selling | verkoopt |
directly | direct |
created | gecreëerd |
or | of |
tickets | tickets |
often | vaak |
primary | primaire |
hundreds | honderden |
for | voor |
a | een |
EN Are you planning to organise an event? Then use our event module and manage the entire organisation of your event in SALESforce+. From inviting customers to cost allocation, everything is easily arranged via this function!
NL Bent u van plan om een evenement te organiseren? Maak dan gebruik van onze eventmodule en beheer de volledige organisatie van uw event in SALESforce+. Van klanten uitnodigen tot de kostenverdeling, alles is eenvoudig te regelen via deze functie!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
customers | klanten |
easily | eenvoudig |
entire | volledige |
organisation | organisatie |
is | is |
the | de |
planning | plan |
to | om |
organise | organiseren |
use | gebruik |
in | in |
function | functie |
manage | beheer |
and | en |
of | van |
this | deze |
via | via |
from | tot |
EN Splashtop is thrilled to sponsor the ASCII MSP Connect Live Rocky Mountain Region event! This two-day event is an interactive virtual networking event filled with MSPs
NL Splashtop is verheugd om het ASCII MSP Connect Live Rocky Mountain Region-event te sponsoren! Dit tweedaagse evenement is een interactief virtueel netwerkevent gevuld met MSPs
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
splashtop | splashtop |
ascii | ascii |
msp | msp |
connect | connect |
event | evenement |
interactive | interactief |
virtual | virtueel |
filled | gevuld |
msps | msps |
mountain | mountain |
is | is |
to | om |
live | live |
with | met |
this | dit |
EN Event contractors can help you to manage your event business. Through delegating the planning and setting up of the event, you will free up your time, allowing you to focus on other priorities within ?
NL Wil je het aantal bezoekers van een evenement verhogen? Vertrouw op Instagram! Of je nu een yogales of een muziekfestival plant, Instagram is een perfecte plek om je evenement te promoten. Hier zijn ?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
help | promoten |
to | om |
your | je |
on | op |
can | wil |
other | van |
the | hier |
EN In addition to providing aggregate security audits, Keeper also provides event logging for over 75 event types, event-based alerts and allows for the capability to log events to an external system.
NL Naast het aanbieden van geaggregeerde beveiligingscontroles, biedt Keeper ook gebeurtenislogs voor meer dan 75 soorten gebeurtenissen, op gebeurtenis gebaseerde alarmen en zorgt ervoor dat gebeurtenissen kunnen worden gelogd op een extern systeem.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
types | soorten |
external | extern |
system | systeem |
keeper | keeper |
based | gebaseerde |
provides | biedt |
and | en |
the | ervoor |
for | voor |
to | aanbieden |
EN Are you planning an event? Dress up your event with bars & buffet systems and matching accessories from Party Rent. Have a look at our range with accessories for rent that match the bar or the buffet system at your event.
NL Bent u bezig met het plannen van een event? Kleed uw event dan aan met bars & buffet systemen en geschikte toebehoren van Party Rent. Kijk in ons assortiment voor het huren van toebehoren die passen bij de bar of het buffet systeem op uw event.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
planning | plannen |
dress | kleed |
buffet | buffet |
range | assortiment |
systems | systemen |
bar | bar |
or | of |
system | systeem |
the | de |
event | event |
party | party |
for | voor |
bars | bars |
accessories | toebehoren |
rent | rent |
with | bij |
and | en |
a | een |
our | in |
that | die |
from | van |
EN Splashtop is thrilled to sponsor the ASCII MSP Success Summit event! This two-day event is an interactive networking event filled with MSPs
NL Splashtop is verheugd om het ASCII MSP Success Summit event te sponsoren! Dit tweedaagse evenement is een interactief netwerkevent met veel MSP's
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
splashtop | splashtop |
ascii | ascii |
msp | msp |
interactive | interactief |
msps | msps |
summit | summit |
is | is |
to | om |
with | met |
this | dit |
EN Join Splashtop at the ASCII MSP Success Summit event in Toronto! This two-day event is an interactive networking event filled with MSPs
NL Kom naar Splashtop op het ASCII MSP Success Summit-evenement in Toronto! Dit tweedaagse evenement is een interactief netwerkevent met veel MSP's
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
join | . |
splashtop | splashtop |
ascii | ascii |
msp | msp |
event | evenement |
toronto | toronto |
interactive | interactief |
msps | msps |
in | in |
is | is |
with | op |
this | dit |
EN Deliver seamless event navigation using custom pages, timed leaderboards, host a virtual event, and voice navigation with our event management software.
NL Lever vlekkeloze navigatie voor evenementen met aangepaste pagina's, getimede leaderboards, organiseer een virtueel evenement en spraaknavigatie met onze software voor evenementenbeheer.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
navigation | navigatie |
virtual | virtueel |
software | software |
voice navigation | spraaknavigatie |
event | evenement |
our | onze |
with | met |
custom | aangepaste |
and | en |
a | een |
EN Join Splashtop at the ASCII MSP Success Summit event in Toronto! This two-day event is an interactive networking event filled with MSPs
NL Kom naar Splashtop op het ASCII MSP Success Summit-evenement in Toronto! Dit tweedaagse evenement is een interactief netwerkevent met veel MSP's
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
join | . |
splashtop | splashtop |
ascii | ascii |
msp | msp |
event | evenement |
toronto | toronto |
interactive | interactief |
msps | msps |
in | in |
is | is |
with | op |
this | dit |
EN Splashtop is thrilled to sponsor the ASCII MSP Success Summit event! This two-day event is an interactive networking event filled with MSPs
NL Splashtop is verheugd om het ASCII MSP Success Summit event te sponsoren! Dit tweedaagse evenement is een interactief netwerkevent met veel MSP's
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
splashtop | splashtop |
ascii | ascii |
msp | msp |
interactive | interactief |
msps | msps |
summit | summit |
is | is |
to | om |
with | met |
this | dit |
EN Splashtop is thrilled to sponsor the ASCII MSP Connect Live Rocky Mountain Region event! This two-day event is an interactive virtual networking event filled with MSPs
NL Splashtop is verheugd om het ASCII MSP Connect Live Rocky Mountain Region-event te sponsoren! Dit tweedaagse evenement is een interactief virtueel netwerkevent gevuld met MSPs
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
splashtop | splashtop |
ascii | ascii |
msp | msp |
connect | connect |
event | evenement |
interactive | interactief |
virtual | virtueel |
filled | gevuld |
msps | msps |
mountain | mountain |
is | is |
to | om |
live | live |
with | met |
this | dit |
EN In addition to providing aggregate security audits, Keeper also provides event logging for over 140 event types, event-based alerts and allows for the capability to log events to an external system
NL Naast het leveren van geaggregeerde beveiligingsaudits, biedt Keeper ook gebeurtenislogs voor meer dan 140 gebeurtenistypen, gebeurtenisgebaseerde alarmen en zorgt voor de mogelijkheid om gebeurtenissen op een extern systeem te loggen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
external | extern |
system | systeem |
keeper | keeper |
provides | biedt |
the | de |
to | om |
capability | mogelijkheid |
for | voor |
and | en |
in | naast |
EN Are you planning an event? Dress up your event with bars & buffet systems and matching accessories from Party Rent. Have a look at our range with accessories for rent that match the bar or the buffet system at your event.
NL Bent u bezig met het plannen van een event? Kleed uw event dan aan met bars & buffet systemen en geschikte toebehoren van Party Rent. Kijk in ons assortiment voor het huren van toebehoren die passen bij de bar of het buffet systeem op uw event.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
planning | plannen |
dress | kleed |
buffet | buffet |
range | assortiment |
systems | systemen |
bar | bar |
or | of |
system | systeem |
the | de |
event | event |
party | party |
for | voor |
bars | bars |
accessories | toebehoren |
rent | rent |
with | bij |
and | en |
a | een |
our | in |
that | die |
from | van |
EN We would love to help you to make it an unforgettable event! On this page you’ll be able to find all the information you need for organising an event and how to add your event to our official Pride agenda.
NL We helpen je graag om er een onvergetelijk evenement van te maken! Op deze pagina vind je alle informatie die je nodig hebt voor het organiseren van een evenement en hoe jij jouw evenement kunt toevoegen aan onze officiële Pride agenda.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
unforgettable | onvergetelijk |
event | evenement |
agenda | agenda |
on | op |
page | pagina |
information | informatie |
your | je |
we | we |
add | toevoegen |
to | om |
help | helpen |
need | nodig |
our | onze |
for | voor |
all | alle |
EN This does not take much effort. Do you already have a Facebook page for your event? Then go to "Manage page" and click on "Create event". Otherwise, go to the "Menu" at the top right and click on "Events" and then "Create new event".
NL Dit kost niet veel moeite. Heb je al een Facebook pagina voor je evenement? Ga dan naar ?Beheer pagina? en klik op ?Evenement maken?. Anders ga rechtsboven naar het ?Menu? en klik op je op ?Evenementen? en daarna ?Nieuw evenement aanmaken?.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
page | pagina |
click | klik |
menu | menu |
new | nieuw |
effort | moeite |
your | je |
event | evenement |
go | ga |
manage | beheer |
events | evenementen |
already | al |
on | op |
not | niet |
for | voor |
and | en |
this | dit |
EN When your event has been approved, you will receive an e-mail from us. We will also "Like" your event with our own Facebook page that automatically adds your event to our online agenda.
NL Wanneer uw evenement is goedgekeurd, ontvangt je van ons hierover een e-mail. We zullen je evenement ook ?leuk vinden? met onze eigen Facebook-pagina die je evenement automatisch aan onze online agenda toevoegt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
event | evenement |
approved | goedgekeurd |
automatically | automatisch |
adds | toevoegt |
online | online |
agenda | agenda |
your | je |
page | pagina |
we | we |
receive | ontvangt |
will | zullen |
has | is |
been | van |
our | onze |
own | eigen |
with | met |
to | ook |
when | wanneer |
that | die |
EN Do you have a party, festival or other event planned? Then choose the convenience of a taxi and let us transport you to the event without any worries. No one has to stay sober; after the event we'll bring you home safely.
NL Staat er een feest, festival of ander evenement op de planning? Kies dan voor het gemak van de taxi en laat je onbezorgd naar het evenement vervoeren. Niemand hoeft de bob te zijn; na afloop brengen we je met de taxi ook weer veilig naar huis toe.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
choose | kies |
convenience | gemak |
taxi | taxi |
festival | festival |
or | of |
event | evenement |
the | de |
party | feest |
let | laat |
to | toe |
a | een |
other | van |
and | en |
after | na |
then | op |
no one | niemand |
EN Whether you are experienced in event planning or not, organising an event abroad presents a unique set of challenges. You might not step foot in the country your event is taking place in until the day ?
NL Je hebt de band, de locatie en het thema voor je volgende concert... maar weet je hoe je concertkaartjes op moet zetten? Als je nog niet hebt nagedacht over waar je je concertkaartjes kunt verkopen, ?
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
might | kunt |
your | je |
the | de |
EN Artists and designers often use DAM for different image file formats including raster images created from image-editing software like Adobe Photoshop or vector graphics created in Adobe Illustrator
NL Artiesten en ontwerpers gebruiken DAM vaak voor verschillende beeld-bestandsformaten, waaronder rasterafbeeldingen die zijn gemaakt met beeldbewerkingssoftware zoals Adobe Photoshop of vectorafbeeldingen die zijn gemaakt in Adobe Illustrator
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
often | vaak |
dam | dam |
image | beeld |
created | gemaakt |
photoshop | photoshop |
illustrator | illustrator |
artists | artiesten |
designers | ontwerpers |
different | verschillende |
adobe | adobe |
or | of |
in | in |
use | gebruiken |
for | voor |
and | en |
including | waaronder |
like | zoals |
EN Create new Confluence pages directly from Trello cards. See who created a page and when it was created.
NL Direct vanuit Trello-cards nieuwe Confluence-pagina's aanmaken. Zien wie een pagina aangemaakt heeft en wanneer de pagina aangemaakt is.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
new | nieuwe |
directly | direct |
trello | trello |
created | aangemaakt |
a | een |
from | vanuit |
who | wie |
when | wanneer |
page | pagina |
and | en |
EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.
NL inschakelen het account uw e-mail op een activerings- e-mail die door F-Secure is verzonden en activeren uw account door op de koppeling in de e-mail klikken. Uw account is bevestigd en aangemaakt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
created | aangemaakt |
sent | verzonden |
clicking | klikken |
link | koppeling |
confirmed | bevestigd |
in | in |
is | is |
the | de |
account | account |
by | door |
activate | activeren |
and | en |
EN We therefore permit other services to show reviews created on our platform, including but not limited to, companies’ replies to reviews created on the website
NL Daarom mogen andere voorzieningen reviews weergeven die op ons platform zijn geschreven, waaronder, maar niet beperkt tot de antwoorden van bedrijven op reviews die aan de website zijn toegevoegd
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
show | weergeven |
reviews | reviews |
limited | beperkt |
companies | bedrijven |
replies | antwoorden |
on | op |
platform | platform |
including | waaronder |
the | de |
website | website |
other | andere |
our | ons |
services | die |
to | daarom |
but |
EN Blije Kip created a campaign to ensure that awareness was created about the difference of this new product compared to other eggs.
NL Door middel van een influencer marketing campagne wilde Professor Grunschnabel hun merkbekendheid vergroten onder foodies.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
campaign | campagne |
other | van |
a | een |
to | onder |
EN KeeperChat was created by the same team who created Keeper Password Manager and Digital Vault. Your login credentials for both vaults operate seamlessly.
NL KeeperChat is gemaakt door hetzelfde team dat Keeper-wachtwoordbeheerder en digitale kluis heeft gemaakt. Uw aanmeldingsgegevens voor beide kluizen werken naadloos.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
team | team |
digital | digitale |
vault | kluis |
operate | werken |
seamlessly | naadloos |
created | gemaakt |
and | en |
by | door |
for | voor |
both | beide |
EN Congratulations! Your database has been created. You will be returned to the list of databases along with options for the database you just created.
NL Gefeliciteerd! Uw database is aangemaakt. U keert terug naar de lijst met databases samen met de opties voor de database die u zojuist hebt gemaakt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
congratulations | gefeliciteerd |
options | opties |
databases | databases |
database | database |
the | de |
has | is |
created | gemaakt |
you | u |
returned | terug |
for | voor |
EN We created the SteelSquad program for and we have created these terms and conditions to protect you and us.
NL We hebben het SteelSquad-programma gecreëerd voor en we hebben deze algemene voorwaarden opgesteld om u en ons te beschermen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
created | gecreëerd |
program | programma |
we | we |
to | om |
and | en |
protect | beschermen |
for | voor |
have | hebben |
you | u |
the | deze |
EN The created policy file must be published in the .well-known directory created in the subdomain
NL Het aangemaakte beleidsbestand moet worden gepubliceerd in de .well-known directory die in het subdomein is aangemaakt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
created | aangemaakt |
published | gepubliceerd |
directory | directory |
subdomain | subdomein |
in | in |
the | de |
be | worden |
must | moet |
EN These are created every time a function is created, at the function creation time
NL Deze worden gemaakt telkens wanneer een functie is gemaakt, op de tijd van de functiecreatie
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
function | functie |
is | is |
the | de |
time | tijd |
a | een |
created | gemaakt |
are | worden |
EN Created: the month, day, year, and time the snapshot was created.
NL Gemaakt: de maand, dag, jaar en tijd dat de momentopname is gemaakt.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
snapshot | momentopname |
month | maand |
year | jaar |
time | tijd |
the | de |
created | gemaakt |
day | dag |
and | en |
EN The created policy file must be published in the .well-known directory created in the subdomain
NL Het aangemaakte beleidsbestand moet worden gepubliceerd in de .well-known directory die in het subdomein is aangemaakt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
created | aangemaakt |
published | gepubliceerd |
directory | directory |
subdomain | subdomein |
in | in |
the | de |
be | worden |
must | moet |
EN Universem is proud to present its first animation video created by 87seconds. Follow the guide ! Created 7 years ago in a small office in? Read more
NL Google lanceerde onlangs een nieuwe badge in lijn met de Google Partners Certificaties : de Google Partner Premier badge. Waarom Universem? Wie wordt Google Partner? Meer weten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
in | in |
the | de |
is | wordt |
a | een |
EN KeeperChat was created by the same team who created Keeper Password Manager and Digital Vault. Your login credentials for both vaults operate seamlessly.
NL KeeperChat is gemaakt door hetzelfde team dat Keeper-wachtwoordbeheerder en digitale kluis heeft gemaakt. Uw aanmeldingsgegevens voor beide kluizen werken naadloos.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
team | team |
digital | digitale |
vault | kluis |
operate | werken |
seamlessly | naadloos |
created | gemaakt |
and | en |
by | door |
for | voor |
both | beide |
EN Tecta L25 Table Lamp created by Gerrit Rietveld is a small, precious luminaire designed to enrich the windowsill or table. L25 Table Lamp by Tecta was created for the contemporary light sources.
NL Tecta L25 Tafellamp gecreëerd door Gerrit Rietveld is een kleine, kostbare armatuur ontworpen om de vensterbank of tafel te verrijken. L25 Tafellamp van Tecta is gemaakt voor de hedendaagse lichtbronnen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
table | tafel |
small | kleine |
precious | kostbare |
enrich | verrijken |
or | of |
contemporary | hedendaagse |
is | is |
the | de |
to | om |
by | door |
a | een |
designed | ontworpen |
for | voor |
created | gemaakt |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50