EN “These nominations, first on a European and now on a global scale, are a continuation of widespread recognition for excellence”, emphasizes Sarah Presch, Director of Digital Services at Amplexor
EN “These nominations, first on a European and now on a global scale, are a continuation of widespread recognition for excellence”, emphasizes Sarah Presch, Director of Digital Services at Amplexor
NL "Deze nominaties, eerst op Europees en nu op wereldwijd niveau, zijn een voortzetting van de brede erkenning van uitmuntendheid", benadrukt Sarah Presch, Director of Digital Services van Amplexor
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
nominations | nominaties |
european | europees |
global | wereldwijd |
scale | niveau |
recognition | erkenning |
excellence | uitmuntendheid |
sarah | sarah |
director | director |
digital | digital |
services | services |
amplexor | amplexor |
on | op |
and | en |
now | nu |
first | eerst |
at | de |
are | zijn |
of | van |
these | deze |
EN So Sarah decided to work even harder! In the end, she was so busy, she even forgot her husband?s birthday! And then, the worst happened ? Sarah?s business started to lose customers.
NL Sarah besloot nog harder te gaan werken. Op het laatst was ze zo druk dat ze zelfs de verjaardag van haar man vergat. Uiteindelijk werd haar grootste vrees bewaarheid: ze begon klanten te verliezen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
busy | druk |
husband | man |
birthday | verjaardag |
started | begon |
customers | klanten |
the | de |
was | werd |
work | werken |
lose | verliezen |
then | op |
even | zelfs |
to | dat |
she | ze |
EN ?STOP!? Sarah thought. ?There?s got to be a better way ?What is it that I need? I need a way to find, catch and keep more customers.? And that was the day when Sarah discovered SuperOffice CRM.
NL 'En nu is het welletjes', dacht Sarah. 'Er moet een betere manier zijn. Wat heb ik nodig? Ik moet een manier zoeken om meer klanten te kunnen vinden, te scoren en te behouden.' Dat was de dag waarop Sarah SuperOffice CRM ontdekte.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
way | manier |
customers | klanten |
discovered | ontdekte |
crm | crm |
is | is |
i | ik |
to | om |
better | betere |
need | nodig |
the | de |
catch | zijn |
what | wat |
day | dag |
there | er |
a | een |
that | dat |
be | kunnen |
find | en |
more | meer |
EN by third year I/M/D students Roberto Romano, Isabelle Nair, Sarah Sarah Hoogman, (Simbu) Samriddhi Ghattak
NL door derdejaars I/M/D-studenten Roberto Romano, Isabelle Nair, Sarah Sarah Hoogman, (Simbu) Samriddhi Ghattak
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
m | m |
d | d |
students | studenten |
nair | nair |
sarah | sarah |
i | i |
by | door |
EN Bringing up his experience across Europe and the US, Manuel emphasizes that “Switzerland continues to build prominence as European business hub that is home to many global brands
NL Met zijn ervaring in Europa en de VS in het achterhoofd benadrukt Manuel dat "Zwitserland verder zal uitgroeien tot Europese bedrijfshub, waar veel bekende merken actief zijn
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
experience | ervaring |
switzerland | zwitserland |
brands | merken |
business | actief |
and | en |
the | de |
european | europese |
europe | europa |
many | veel |
EN This new nomination comes as another strong appreciation of our top expertise, as emphasizes Maria Sousa, Global Marketing Director for Amplexor
NL "Deze nieuwe nominatie is een erkenning van onze topexpertise", benadrukt Maria Sousa, Global Marketing Director van Amplexor
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
new | nieuwe |
maria | maria |
global | global |
marketing | marketing |
director | director |
amplexor | amplexor |
our | onze |
another | van |
this | deze |
EN “We believe that the results of this report confirm Bynder's continued commitment to innovate, leading the way in developing a DAM that emphasizes ease-of-use and accessibility for our users,” said Chris Hall, CEO of Bynder
NL Begin dit jaar nam Bynder een van zijn grootste concurrenten over, waarna integraties met Hootsuite, Salesforce, Adobe Creative Cloud en Slack werden aangekondigd
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
bynder | bynder |
leading | grootste |
and | en |
a | een |
this | dit |
EN The unembellished form only emphasizes the excellent pragmatics of the G-10 Floor Lamp, which makes for a...
NL De strakke vorm benadrukt enkel de uitstekende pragmatiek van de G-10...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
form | vorm |
excellent | uitstekende |
the | de |
a | enkel |
of | van |
EN BigCommerce has a significant amount of built-in features, more than many eCommerce builders. It also emphasizes security as their security features include an SSL Certificate.
NL BigCommerce heeft een aanzienlijke hoeveelheid ingebouwde functies, meer dan veel e-commercebouwers. Het benadrukt ook de veiligheid als hun beveiligingsfuncties een SSL-certificaat bevatten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
significant | aanzienlijke |
ssl | ssl |
certificate | certificaat |
features | functies |
security features | beveiligingsfuncties |
also | ook |
security | veiligheid |
as | als |
their | hun |
has | heeft |
a | een |
amount | hoeveelheid |
built-in | ingebouwde |
more | meer |
EN "But it is also illegal, even if you make all the steps in the process yourself", he emphasizes.
NL Het zal niet de eerste keer zijn dat een patiënt zelf een oplossing ontdekt."
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
process | oplossing |
the | de |
but |
EN Contrasting Vice double logo; all-over side branding provides the Vice look that emphasizes attention to detail
NL Contrasterend dubbel Vice-logo; all-over brandmerking aan de zijkant zorgt voor de Vice-look die aandacht voor detail benadrukt
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
vice | vice |
side | zijkant |
attention | aandacht |
detail | detail |
the | de |
logo | logo |
to | aan |
that | die |
double | dubbel |
EN The unembellished form only emphasizes the excellent pragmatics of the G-10 Floor Lamp, which makes for a...
NL De strakke vorm benadrukt enkel de uitstekende pragmatiek van de G-10...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
form | vorm |
excellent | uitstekende |
the | de |
a | enkel |
of | van |
EN Luiz emphasizes that the FAIR principles do not qualify as standards. Some principles relate to data, others to metadata, and yet others are concerned with infrastructure.
NL Luiz benadrukte dat de FAIR principes geen standaarden zijn. Sommige principes betreffen data, anderen metadata, en weer anderen zijn gerelateerd aan infrastructuur.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
fair | fair |
principles | principes |
standards | standaarden |
others | anderen |
infrastructure | infrastructuur |
metadata | metadata |
the | de |
data | data |
and | en |
are | zijn |
EN As Corel’s Chief People Officer, Scott Day’s people-first philosophy emphasizes the power of flexibility and connection to build supportive and high performing teams
NL Als Chief People Officer bij Corel, legt Scott Day in zijn filosofie die mensen centraal stelt de nadruk op de aspecten flexibiliteit en verbondenheid om ondersteunende teams samen te stellen die grote prestaties leveren
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
chief | chief |
philosophy | filosofie |
flexibility | flexibiliteit |
supportive | ondersteunende |
teams | teams |
officer | officer |
the | de |
people | mensen |
high | grote |
as | als |
power | prestaties |
and | en |
EN It emphasizes team empowerment, cross-team communication and collaboration, and technology automation.
NL Het legt de nadruk op team empowerment, communicatie en samenwerking tussen teams en technologie-automatisering.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
technology | technologie |
automation | automatisering |
team | team |
communication | communicatie |
collaboration | samenwerking |
and | en |
EN The platform emphasizes the customer experience and relies on feedback to continually innovate and improve its products.?
NL Het platform legt de nadruk op de klantervaring en vertrouwt op feedback om zijn producten voortdurend te vernieuwen en te verbeteren."
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
feedback | feedback |
continually | voortdurend |
customer experience | klantervaring |
platform | platform |
on | op |
to | om |
improve | verbeteren |
the | de |
products | producten |
experience | zijn |
and | en |
EN The platform emphasizes the customer experience and relies on feedback to continually innovate and improve its products.
NL Het platform legt de nadruk op de klantervaring en vertrouwt op feedback om zijn producten voortdurend te innoveren en te verbeteren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
feedback | feedback |
continually | voortdurend |
innovate | innoveren |
customer experience | klantervaring |
platform | platform |
on | op |
to | om |
improve | verbeteren |
the | de |
products | producten |
experience | zijn |
and | en |
EN This course emphasizes hands-on participation and has many design exercises and practical projects that you can do yourself.
NL Deze cursus legt de nadruk op hands-on deelname en heeft veel ontwerpoefeningen en praktische projecten die u zelf kunt uitvoeren.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
course | cursus |
participation | deelname |
practical | praktische |
projects | projecten |
on | op |
this | deze |
many | veel |
and | en |
that | die |
you can | kunt |
EN It emphasizes the scenery and fits the aesthetics of their surroundings
NL Het benadrukt het landschap en past bij de esthetiek van hun omgeving
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
aesthetics | esthetiek |
the | de |
fits | past |
of | van |
their | hun |
scenery | landschap |
and | en |
surroundings | omgeving |
EN Authentic setting and sophisticated cuisine by the star chef Jérôme Ryon (1 Michelin star), where his creativity emphasizes local products and you can discover exceptional wines. Terrace in summer. Closed from February 16 to March 14, 2015
NL Authentieke setting en verfijnde gerechten bereid door chef-kok Jérôme Ryon (1 Michelinster), wiens creativiteit streekproducten benadrukt en u uitzonderlijke wijnen laat ontdekken. Terras in de zomer. Gesloten van 16 februari t/m 14 maart 2015
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
creativity | creativiteit |
discover | ontdekken |
wines | wijnen |
terrace | terras |
closed | gesloten |
february | februari |
march | maart |
in | in |
the | de |
summer | zomer |
and | en |
chef | chef |
by | door |
you | u |
EN At "Le Jeu de Paume", chef Alexandre Paget provides tasty and trendy cuisine, which emphasizes local and seasonal products. Outside, the sun's rays light up the park for a relaxing and gourmet experience.
NL In Le Jeu de Paume verzorgt chef-kok Alexandre Paget heerlijke, trendy gerechten gericht op lokale en seizoensproducten. Buiten verlichten de zonnestralen het park voor een ontspannen en gastronomische ervaring.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
le | le |
trendy | trendy |
local | lokale |
rays | zonnestralen |
park | park |
relaxing | ontspannen |
experience | ervaring |
light up | verlichten |
for | voor |
chef | chef |
de | de |
a | een |
EN In time, Sarah?s company started to grow. And she even got herself an office and hired people to help her!
NL Na verloop van tijd begon haar bedrijf te groeien. Sarah regelde zelfs een kantoor en nam mensen aan om haar te helpen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
time | tijd |
sarah | sarah |
started | begon |
people | mensen |
company | bedrijf |
office | kantoor |
to | om |
grow | groeien |
and | en |
even | zelfs |
help | helpen |
EN Customers are smiling because they feel like they matter. Sarah?s smiling because her business is booming. And the whole company is smiling because they feel like a success!
NL Klanten zijn blij omdat ze het gevoel hebben dat ze gewaardeerd worden. Sarah is blij omdat haar bedrijf floreert. En alle medewerkers zijn blij omdat ze zich succesvol voelen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
customers | klanten |
sarah | sarah |
success | succesvol |
because | omdat |
is | is |
and | en |
a | zich |
are | worden |
they | ze |
EN sarah.peasM got their new book cover by running a design contest:
NL sarah.peasM hebben hét ontwerp waar ze naar op zoek waren gevonden door een wedstrijd te starten in de categorie boekomslag:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
design | ontwerp |
contest | wedstrijd |
a | een |
EN Check out sarah.peasM's Book cover contest…
NL Bekijk sarah.peasM hun wedstrijd in de categorie Boekomslag…
EN sarah.peasM collaborated with designers to refine their ideas
NL sarah.peasM werkte samen met ontwerpers om hun ideeën te verfijnen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
designers | ontwerpers |
refine | verfijnen |
their | hun |
ideas | ideeën |
EN “Early screenings are essential, and Landon is living proof of this.” – Sarah Ryan, Landon’s mother
NL “Vroege onderzoeken zijn van het grootste belang en Landon is daar een levend bewijs van.” – Sarah Ryan, de moeder van Landon
EN Click to view uploads for sarah.trmmr297387
NL Klik om uploads voor sarah.trmmr297387 te bekijken
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
click | klik |
sarah | sarah |
to | om |
view | bekijken |
for | voor |
EN Sarah Keil, Systems & Electronic Resources Librarian, said that the WMS implementation was smooth, easy, and pain-free for most of the staff
NL Sarah Keil, Systems & Electronic Resources Librarian, zegt dat de WMS-implementatie soepel, gemakkelijk en probleemloos verliep voor de meeste medewerkers
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
resources | resources |
implementation | implementatie |
staff | medewerkers |
systems | systems |
the | de |
said | |
smooth | soepel |
easy | gemakkelijk |
that | dat |
for | voor |
and | en |
EN Sarah uses WorldShare Collection Manager to effectively manage electronic resources while automatically maintaining holdings within WorldCat® so library users can find them in WorldCat Discovery
NL Sarah gebruikt WorldShare Collection Manager om elektronisch bronnenmateriaal effectief te beheren, terwijl ze de bezitsgegevens binnen WorldCat® automatisch onderhoudt om ze vindbaar te maken voor bibliotheekgebruikers via WorldCat Discovery
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
effectively | effectief |
electronic | elektronisch |
automatically | automatisch |
collection | collection |
library users | bibliotheekgebruikers |
manager | manager |
manage | beheren |
uses | gebruikt |
to | om |
within | de |
EN For example, Sarah said, "We have been very pleased with having a cloud-based library system for [managing patron records]." Overall, the shift to WMS has provided many opportunities for positive change
NL Sarah zegt bijvoorbeeld: "We zijn erg blij nu een bibliotheeksysteem in de cloud te hebben voor [het beheren van gebruikersrecords]." Over het algemeen heeft de overstap naar WMS veel kansen voor positieve verandering opgeleverd
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
pleased | blij |
opportunities | kansen |
positive | positieve |
change | verandering |
wms | wms |
we | we |
cloud | cloud |
managing | beheren |
the | de |
overall | algemeen |
for | voor |
have | hebben |
to | over |
has | heeft |
provided | van |
EN And there's even more to look forward to, Sarah added, including experimenting with the Digby® app for inventory.
NL "En er ligt nog veel meer in het verschiet," voegt Sarah eraan toe, "waaronder experimenteren met de Digby®-app voor de inventaris."
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
experimenting | experimenteren |
app | app |
inventory | inventaris |
the | de |
to | toe |
including | waaronder |
and | en |
more | meer |
for | voor |
with | met |
EN Watch an on-demand webinar with Sarah and Beth
NL Bekijk een on-demand webinar met Sarah en Beth
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
watch | bekijk |
webinar | webinar |
sarah | sarah |
and | en |
with | met |
an | een |
EN Sarah Lenz, Sustainability, Bergzeit
NL Sarah Lenz, Duurzaamheid, Bergzeit
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
sustainability | duurzaamheid |
EN My name is Sarah, I?m an Online Marketing Manager at a media agency. Our company is looking for new advertising opportunities to promote our client?s company on a tech market.
NL Mijn naam is Sarah, ik ben een online marketingmanager bij een mediabureau. Ons bedrijf is op zoek naar nieuwe advertentiemogelijkheden om het bedrijf van onze klant op een technische markt te promoten.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
name | naam |
sarah | sarah |
online | online |
new | nieuwe |
client | klant |
tech | technische |
is | is |
i | ik |
on | op |
market | markt |
company | bedrijf |
to | om |
my | mijn |
at | te |
a | een |
our | onze |
looking | op zoek |
promote | promoten |
looking for | zoek |
EN 21 Dec Employee in the Spotlight: Sarah Kolling
NL 21 Dec Mopinion is klaar voor CX-mas: Onze highlights van 2021
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
dec | dec |
the | van |
EN Employee in the Spotlight: Sarah Kolling
NL Mopinion is klaar voor CX-mas: Onze highlights van 2021
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | van |
EN Employee in the Spotlight: Sarah Kolling Dec 21, 2021
NL Mopinion is klaar voor CX-mas: Onze highlights van 2021 Dec 21, 2021
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
dec | dec |
the | van |
EN A message from Sarah Hurter-Savie, Chair for the Europe, Middle East and Africa Regional Council
NL Bericht van Sarah Hurter-Savie, voorzitter van de Regional Council voor Europa, het Midden-Oosten en Afrika
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
message | bericht |
sarah | sarah |
europe | europa |
east | oosten |
africa | afrika |
regional | regional |
the | de |
for | voor |
and | en |
middle | midden |
chair | van |
EN Sarah was lovely with my chihuahua Yeti. She sent me pictures every day and I could tell he was comfortable with her family despite him being a very shy dog. It was difficult leaving my dog with a stranger for the first time but she made me feel at ease.
NL Tweede keer dat Helen is komen oppassen. Fijne uitgebreidde dagelijkse updates en altijd snel in reactie. Katten zijn heerlijk vertroeteld in afwezigheid
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
ease | snel |
but | |
her | is |
a | keer |
and | en |
first | in |
the | komen |
could | zijn |
EN Sarah uses her bicycle as a tool for well-being, community connection, and relating to the natural landscapes she travels through
NL Sarah gebruikt haar fiets als een hulpmiddel voor welzijn, verbinding met de gemeenschap en voor de relatie met de natuurlijke landschappen waar ze doorheen reist
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
bicycle | fiets |
community | gemeenschap |
connection | verbinding |
natural | natuurlijke |
landscapes | landschappen |
the | de |
as | als |
through | doorheen |
well | welzijn |
and | en |
for | voor |
a | een |
tool | hulpmiddel |
she | ze |
EN You can read the many stories Sarah has written about her travels and lifestyle on her website; and you can find her route guides published on Bikepacking.com and in Lonely Planet’s Epic Rides of the Americas.
NL Op haar website kun je de vele verhalen lezen die Sarah over haar reizen en levensstijl heeft geschreven, en je kunt haar routegidsen vinden die zijn gepubliceerd op Bikepacking.com en in Epic Rides of the Americas van Lonely Planet.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
stories | verhalen |
sarah | sarah |
lifestyle | levensstijl |
website | website |
published | gepubliceerd |
bikepacking | bikepacking |
epic | epic |
in | in |
the | de |
on | op |
travels | reizen |
about | over |
many | vele |
written | geschreven |
you can | kunt |
EN Chris lives in Oxfordshire with his wife Sarah and whichever of their three grown-up sons has decided to join them at any given moment.
NL Chris woont in Oxfordshire met zijn echtgenote Sarah en hij heeft drie volwassen zonen, die ook regelmatig op bezoek komen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
chris | chris |
sarah | sarah |
sons | zonen |
join | . |
in | in |
three | drie |
and | en |
with | op |
lives | woont |
to | ook |
EN A message from Sarah Hurter-Savie, Chair for the Europe, Middle East and Africa Regional Council
NL Bericht van Sarah Hurter-Savie, voorzitter van de Regional Council voor Europa, het Midden-Oosten en Afrika
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
message | bericht |
sarah | sarah |
europe | europa |
east | oosten |
africa | afrika |
regional | regional |
the | de |
for | voor |
and | en |
middle | midden |
chair | van |
EN sarah.buekeM got their new web page design by running a design contest:
NL sarah.buekeM hebben hét ontwerp waar ze naar op zoek waren gevonden door een wedstrijd te starten in de categorie web-ontwerp:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
web | web |
design | ontwerp |
contest | wedstrijd |
a | een |
EN Check out sarah.buekeM's Web page design contest…
NL Bekijk sarah.buekeM hun wedstrijd in de categorie Web-ontwerp…
EN sarah.buekeM collaborated with designers to refine their ideas
NL sarah.buekeM werkte samen met ontwerpers om hun ideeën te verfijnen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
designers | ontwerpers |
refine | verfijnen |
their | hun |
ideas | ideeën |
EN Sarah raised $5k to help children in need get an education.
NL Sarah zamelde $ 5.000 in om kinderen in nood te helpen met hun onderwijs.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
children | kinderen |
education | onderwijs |
need | nood |
in | in |
to | om |
get | met |
help | helpen |
EN Find out more about: + Sarah Benslimane - dreamstime
NL Meer info over: + Sockelgeschichten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN sarah.peasM got their new book cover by running a design contest:
NL sarah.peasM hebben hét ontwerp waar ze naar op zoek waren gevonden door een wedstrijd te starten in de categorie boekomslag:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
sarah | sarah |
design | ontwerp |
contest | wedstrijd |
a | een |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50