EN Autajon Labels Belgium has received the Innovation Award by Empack for its NFC label!During the Empack Belgium trade show, Autajon Labels Belgium teams competed ...
"belgium took part" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tatimana e whai ake nei:
EN Autajon Labels Belgium has received the Innovation Award by Empack for its NFC label!During the Empack Belgium trade show, Autajon Labels Belgium teams competed ...
NL Kom Autajon Labels Belgium bezoeken tijdens Empack België 2021 op 27 en 28 Oktober in Mechelen!Empack is door de jaren heen een niet te missen vakbeurs geworden! ...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
the | de |
labels | labels |
by | door |
has | is |
during | tijdens |
EN Autajon Labels Belgium has received the Innovation Award by Empack for its NFC label!During the Empack Belgium trade show, Autajon Labels Belgium teams competed for the Innovation ...
NL Autajon Labels Belgium heeft de Innovation Award van Empack ontvangen voor haar NFC-label! Tijdens de Empack Belgium-beurs streden de teams van Autajon Labels Belgium om de Innovation ...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
award | award |
nfc | nfc |
teams | teams |
belgium | belgium |
label | label |
the | de |
labels | labels |
during | tijdens |
received | heeft |
for | voor |
by | van |
EN On Monday, 18 October, staff at L’Oréal Belgium took part in a ‘Click’ action in Antwerp
NL De medewerkers van L’Oréal België hebben op maandag 18 oktober deelgenomen aan een ‘Click’-actie in Antwerpen
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
monday | maandag |
october | oktober |
staff | medewerkers |
action | actie |
antwerp | antwerpen |
belgium | belgië |
on | op |
in | in |
a | een |
at | de |
took | van |
EN Freight transport services invoiced to a customer based in Belgium, whereby only part of the distance is covered outside the EU are now fully taxable in Belgium.
NL Goederenvervoersdiensten gefactureerd aan een in België gevestigde afnemer waarbij slechts een gedeelte van het traject buiten de EU is gesitueerd, zijn voortaan integraal belastbaar in België.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
eu | eu |
taxable | belastbaar |
invoiced | gefactureerd |
belgium | belgië |
distance | traject |
in | in |
is | is |
the | de |
a | slechts |
of | gedeelte |
are | zijn |
to | buiten |
EN Freight transport services invoiced to a customer based in Belgium, whereby only part of the distance is covered outside the EU are now fully taxable in Belgium.
NL Goederenvervoersdiensten gefactureerd aan een in België gevestigde afnemer waarbij slechts een gedeelte van het traject buiten de EU is gesitueerd, zijn voortaan integraal belastbaar in België.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
eu | eu |
taxable | belastbaar |
invoiced | gefactureerd |
belgium | belgië |
distance | traject |
in | in |
is | is |
the | de |
a | slechts |
of | gedeelte |
are | zijn |
to | buiten |
EN ISOC Belgium, short name for Internet Society Chapter Belgium, is the Belgian section (?chapter?) of Internet Society international and as such part of this international non-governmental organization
NL ISOC Belgium, korte naam voor Internet Society Chapter Belgium vzw, is de Belgische afdeling (?chapter?) van Internet Society international en maakt als zodanig deel uit van deze internationale niet-gouvernementele organisatie
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
short | korte |
internet | internet |
belgian | belgische |
organization | organisatie |
belgium | belgium |
society | society |
is | is |
the | de |
name | naam |
international | internationale |
for | voor |
and | en |
as | als |
this | deze |
EN This whole process took one week, and once BDP announced that it needed to go fully remote, it took only 48 hours to take the company remote.
NL Dit hele proces nam een week in beslag en toen BDP aankondigde dat het volledig op afstand moest gaan, kostte het slechts 48 uur om het bedrijf op afstand te laten werken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
process | proces |
week | week |
hours | uur |
company | bedrijf |
to | om |
remote | afstand |
fully | volledig |
whole | hele |
that | dat |
took | in |
and | en |
this | dit |
EN The creation of Dinafem was a process of love and passion. Yet, it is one that took many years, as the team behind it took their time to ensure everything was done exactly right.
NL De oprichting van Dinafem gebeurde met liefde en passie. Toch duurde het een aantal jaren voordat het zover was. Het team achter Dinafem nam namelijk de tijd om ervoor te zorgen dat alles precies goed was.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
team | team |
time | tijd |
the | de |
to | om |
ensure | zorgen |
passion | passie |
of | van |
and | en |
EN The official and festive launch of CLICKNL took place during the Dutch Design Week on Tuesday, October 23 at Klokgebouw (HAL C) at Strijp-S in Eindhoven. For the launch of CLICKNL, Waag took care of a spectacular opening with an animation.
NL So you think you can dance? Maak een robot van je tandenborstel en join the battle!
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
design | maak |
and | en |
opening | een |
EN This whole process took one week, and once BDP announced that it needed to go fully remote, it took only 48 hours to take the company remote.
NL Dit hele proces nam een week in beslag en toen BDP aankondigde dat het volledig op afstand moest gaan, kostte het slechts 48 uur om het bedrijf op afstand te laten werken.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
process | proces |
week | week |
hours | uur |
company | bedrijf |
to | om |
remote | afstand |
fully | volledig |
whole | hele |
that | dat |
took | in |
and | en |
this | dit |
EN “It took a deep understanding of how we work and guiding us toward a best-practices implementation that took into account our unique requirements
NL "Het vergde een diepgaand begrip van hoe we werken om ons te begeleiden naar een implementatie van beste werkwijzen die rekening hield met onze unieke vereisten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
deep | diepgaand |
understanding | begrip |
work | werken |
guiding | begeleiden |
implementation | implementatie |
best | beste |
account | rekening |
requirements | vereisten |
we | we |
how | hoe |
unique | unieke |
our | onze |
that | die |
of | van |
EN “It took a deep understanding of how we work and guiding us toward a best-practices implementation that took into account our unique requirements
NL "Het vergde een diepgaand begrip van hoe we werken om ons te begeleiden naar een implementatie van beste werkwijzen die rekening hield met onze unieke vereisten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
deep | diepgaand |
understanding | begrip |
work | werken |
guiding | begeleiden |
implementation | implementatie |
best | beste |
account | rekening |
requirements | vereisten |
we | we |
how | hoe |
unique | unieke |
our | onze |
that | die |
of | van |
EN Amidst one of the worst health crises the world’s seen in recent history, the Belgian embassy, and Belgian organisations VVOB and Enabel joined forces to co-chair the Education Development Partners group in Uganda. ‘Team Belgium’ took up the...
NL Een wereldburger beseft dat haar of zijn acties een effect hebben op de wereld, en zet zich in voor een meer rechtvaardige, solidaire en duurzame mondiale samenleving. Het programma voor...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
worlds | wereld |
in | in |
the | de |
and | en |
joined | een |
of | zet |
EN ‘Team Belgium’ took up the...
NL ‘Team Belgium’ heeft dit forum voor...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
team | team |
belgium | belgium |
the | dit |
took | voor |
EN The Christmas visits of SIXT Benelux took place in Belgium in 2020
NL De kerstbezoeken 2020 van SIXT Benelux vonden plaats in de Belgische stad Leuven
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
benelux | benelux |
place | plaats |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Before the Beurs, my career, after my education at the Hotelschool The Hague, took place in the world of leisure as director of various amusement parks in the Netherlands and Belgium
NL Voor de Beurs speelde mijn carrière zich, na mijn opleiding aan de Hotelschool Den Haag, af in de wereld van de vrijetijd als directeur van verschillende attractieparken in Nederland en België
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
beurs | beurs |
career | carrière |
education | opleiding |
hague | den haag |
director | directeur |
in | in |
the | de |
my | mijn |
belgium | belgië |
various | verschillende |
netherlands | nederland |
after | na |
as | als |
world | wereld |
and | en |
of | van |
EN Amidst one of the worst health crises the world’s seen in recent history, the Belgian embassy, and Belgian organisations VVOB and Enabel joined forces to co-chair the Education Development Partners group in Uganda. ‘Team Belgium’ took up the...
NL Sociale, politieke en economische redenen drijven mensen weg uit hun land, op zoek naar een beter leven. In Guinee gaat Enabel aan de slag met jonge werklozen en met Guinese migranten die terugkeerden naar hun thuisland.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
belgium | land |
enabel | enabel |
in | in |
the | de |
and | en |
joined | een |
to | gaat |
EN ‘Team Belgium’ took up the...
NL ‘Team Belgium’ heeft dit forum voor...
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
team | team |
belgium | belgium |
the | dit |
took | voor |
EN Four Flemish higher education institutions, in collaboration with Belnet, are taking the lead in making SURF's edubadges service available to higher education in Belgium as well. They are supported in this by Kodeklub and Open Knowledge Belgium.
NL 4 Vlaamse hogescholen nemen in cocreatie met Belnet het voortouw om de SURF-dienst edubadges ook in België beschikbaar te maken voor het hoger onderwijs. Ze worden hierbij ondersteund door Kodeklub en Open Knowledge Belgium.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
education | onderwijs |
belnet | belnet |
in | in |
supported | ondersteund |
the | de |
to | om |
open | open |
service | dienst |
available | beschikbaar |
by | door |
with | met |
higher | hoger |
they | ze |
and | en |
EN AI 4 Belgium has the ambition to position Belgium, including its regions, in the European AI landscape.
NL AI 4 Belgium heeft de ambitie om België te positioneren in het Europese AI-landschap.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
ai | ai |
ambition | ambitie |
european | europese |
landscape | landschap |
position | positioneren |
has | heeft |
to | om |
in | in |
the | de |
including | te |
EN An internal accessibility audit was carried out. This audit involved a simplified analysis. You can consult the report here: https://reports.accessibility.belgium.be/2020/eid.belgium.be/fr.html
NL Er is een interne toegankelijkheidsaudit uitgevoerd. Deze audit was een vereenvoudigde analyse. U kunt het verslag hier lezen: https://reports.accessibility.belgium.be/2020/eid.belgium.be/nl.html
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
https | https |
eid | eid |
html | html |
carried out | uitgevoerd |
belgium | belgium |
internal | interne |
audit | audit |
analysis | analyse |
be | be |
you | u |
report | verslag |
a | een |
you can | kunt |
here | hier |
EN Propertyweb, CBRE Belgium's property website and Belgium's largest professional real estate platform, offers investment opportunities for sale in most Belgian cities and municipalities.
NL Propertyweb, de vastgoedwebsite van CBRE België en het grootste professionele vastgoedplatform van België, biedt in de meeste Belgische steden en gemeenten beleggingsopportuniteiten te koop.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cbre | cbre |
offers | biedt |
in | in |
belgian | belgische |
professional | professionele |
cities | steden |
and | en |
most | de |
largest | grootste |
EN Around 70 field workers in Belgium and the Netherlands are working with Fearless Leader as if there is no difference at all between Belgium and the Netherlands
NL De ongeveer 70 field medewerkers in België en Nederland werken met Fearless Leader alsof er geen verschil is tussen België en Nederland
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
workers | medewerkers |
working | werken |
difference | verschil |
leader | leader |
is | is |
the | de |
in | in |
belgium | belgië |
netherlands | nederland |
with | met |
as | alsof |
and | en |
no | geen |
there | er |
EN Although the number of Belgian golfers and the number of golf courses in Belgium is much lower than in the surrounding countries, Belgium has a lot to offer for a golf break or golf holiday
NL Hoewel het aantal Belgische golfers en aantal golfbanen in België een stuk lager ligt dan in de omringende landen heeft België voor een golfvakantie veel te bieden
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
belgian | belgische |
in | in |
countries | landen |
the | de |
belgium | belgië |
offer | bieden |
much | te |
number | aantal |
and | en |
although | hoewel |
a | een |
for | voor |
EN This is where the circular economy really takes effect: the bottles from the PMD waste collected in Belgium are sorted in Belgium, transformed into granulate here and returned to the Belgian market via the brands of the Sources Alma group
NL Het is de circulaire economie op haar best: flessen van de PMD-inzameling in heel België worden gesorteerd in België, worden hier omgezet in granulaat en komen dan terug op de Belgische markt via merken van de Sources ALMA-groep
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
circular | circulaire |
economy | economie |
bottles | flessen |
sorted | gesorteerd |
market | markt |
brands | merken |
group | groep |
is | is |
in | in |
belgian | belgische |
the | de |
belgium | belgië |
and | en |
here | hier |
returned | terug |
EN Freight transport services invoiced to a customer based outside the EU, whereby the distance is entirely covered in Belgium are taxable in Belgium.
NL Goederenvervoersdiensten gefactureerd aan een afnemer buiten de EU waarbij het gehele traject van het vervoer in België plaatsvindt, zijn belastbaar in België.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
transport | vervoer |
eu | eu |
taxable | belastbaar |
invoiced | gefactureerd |
distance | traject |
belgium | belgië |
in | in |
the | de |
are | zijn |
based | een |
EN Freight transport services invoiced to a customer based in Belgium, whereby the distance is entirely covered outside the EU are not taxable in Belgium.
NL Goederenvervoersdiensten gefactureerd aan een in België gevestigde afnemer waarbij het gehele traject van het vervoer buiten de EU plaatsvindt, zijn niet belastbaar in België.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
transport | vervoer |
eu | eu |
taxable | belastbaar |
invoiced | gefactureerd |
belgium | belgië |
distance | traject |
in | in |
the | de |
are | zijn |
EN An internal accessibility audit was carried out. This audit involved a simplified analysis. You can consult the report here: https://reports.accessibility.belgium.be/2020/eid.belgium.be/fr.html
NL Er is een interne toegankelijkheidsaudit uitgevoerd. Deze audit was een vereenvoudigde analyse. U kunt het verslag hier lezen: https://reports.accessibility.belgium.be/2020/eid.belgium.be/nl.html
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
https | https |
eid | eid |
html | html |
carried out | uitgevoerd |
belgium | belgium |
internal | interne |
audit | audit |
analysis | analyse |
be | be |
you | u |
report | verslag |
a | een |
you can | kunt |
here | hier |
EN Propertyweb, CBRE Belgium's property website and Belgium's largest professional real estate platform, offers investment opportunities for sale in most Belgian cities and municipalities.
NL Propertyweb, de vastgoedwebsite van CBRE België en het grootste professionele vastgoedplatform van België, biedt in de meeste Belgische steden en gemeenten beleggingsopportuniteiten te koop.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
cbre | cbre |
offers | biedt |
in | in |
belgian | belgische |
professional | professionele |
cities | steden |
and | en |
most | de |
largest | grootste |
EN Freight transport services invoiced to a customer based outside the EU, whereby the distance is entirely covered in Belgium are taxable in Belgium.
NL Goederenvervoersdiensten gefactureerd aan een afnemer buiten de EU waarbij het gehele traject van het vervoer in België plaatsvindt, zijn belastbaar in België.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
transport | vervoer |
eu | eu |
taxable | belastbaar |
invoiced | gefactureerd |
distance | traject |
belgium | belgië |
in | in |
the | de |
are | zijn |
based | een |
EN Freight transport services invoiced to a customer based in Belgium, whereby the distance is entirely covered outside the EU are not taxable in Belgium.
NL Goederenvervoersdiensten gefactureerd aan een in België gevestigde afnemer waarbij het gehele traject van het vervoer buiten de EU plaatsvindt, zijn niet belastbaar in België.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
transport | vervoer |
eu | eu |
taxable | belastbaar |
invoiced | gefactureerd |
belgium | belgië |
distance | traject |
in | in |
the | de |
are | zijn |
EN Around 70 field workers in Belgium and the Netherlands are working with Fearless Leader as if there is no difference at all between Belgium and the Netherlands
NL De ongeveer 70 field medewerkers in België en Nederland werken met Fearless Leader alsof er geen verschil is tussen België en Nederland
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
workers | medewerkers |
working | werken |
difference | verschil |
leader | leader |
is | is |
the | de |
in | in |
belgium | belgië |
netherlands | nederland |
with | met |
as | alsof |
and | en |
no | geen |
there | er |
EN We organised a webinar around these issues on 10 February – together with KBR (Royal Library of Belgium), Wikimedia Belgium, Ghent University Library and Collections of Ghent.
NL Vandaag brengen we verslag uit.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
we | we |
and | uit |
EN Through Belgium to Paris: the German invasion of Belgium | Nieuws van de Groote Oorlog
NL Door België naar Parijs, de Duitse inval in België | Nieuws van de Groote Oorlog
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
paris | parijs |
belgium | belgië |
german | in |
de | de |
EN Through Belgium to Paris: the German invasion of Belgium
NL Door België naar Parijs, de Duitse inval in België
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
paris | parijs |
belgium | belgië |
the | de |
german | in |
EN Bosch has been present in Belgium since 1907. The Bosch Group employs approximately 1,400 associates in Belgium. The main sites are located in Tienen, Anderlecht and Mechelen.
NL Bosch is al sedert 1907 aanwezig in België. De Bosch Groep telt in België ongeveer 1,400 medewerkers. De belangrijkste locaties bevinden zich in Tienen, Anderlecht en Mechelen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
bosch | bosch |
group | groep |
associates | medewerkers |
main | belangrijkste |
sites | locaties |
belgium | belgië |
are located | bevinden |
in | in |
the | de |
are | zich |
located | is |
and | en |
present | aanwezig |
EN AI 4 Belgium has the ambition to position Belgium, including its regions, in the European AI landscape.
NL AI 4 Belgium heeft de ambitie om België te positioneren in het Europese AI-landschap.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
ai | ai |
ambition | ambitie |
european | europese |
landscape | landschap |
position | positioneren |
has | heeft |
to | om |
in | in |
the | de |
including | te |
EN tag, I?ll use ?<h2? as the delimiter. Yes, I took only part of the
NL tag wil zetten, ga ik ?<h2? als delimiter gebruiken. Je hebt het goed gezien, ik gebruik maar een deel van de
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tag | tag |
i | ik |
lt | lt |
the | de |
as | als |
use | gebruiken |
EN Some have been wearing their watch for over 3 years, so who better to decide what should be improved? We asked them for their opinion and they even took part in our work sessions
NL Sommigen dragen hun horloge al ruim 3 jaar, dus wie kan er beter bepalen wat er verbeterd kan worden? We vroegen ze hun opinie en ze namen zelfs deel aan onze werksessies
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
wearing | dragen |
watch | horloge |
better | beter |
we | we |
improved | verbeterd |
years | jaar |
be | worden |
our | onze |
who | wie |
and | en |
their | hun |
even | zelfs |
part | deel |
to | bepalen |
they | ze |
what | wat |
so | dus |
EN The last Dutch EU Presidency was in 2004, and 2016 again saw the Netherlands at the centre of the political limelight as they took on the role of Presidency as part of a rotating system among member EU states.
NL Ministerie van Buitenlandse zaken legde haar vraagstuk bij Neptunus neer, als specialist in demontabele gebouwen.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
in | in |
among | van |
as | als |
the | neer |
EN It had 42 questions, and 17 different organisations took part.
NL De vragenlijst met 42 vragen wordt door 17 verschillende organisaties ingevuld en teruggestuurd.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
different | verschillende |
organisations | organisaties |
questions | vragen |
part | met |
and | en |
EN Ista Boszhard took part in a roundtable discussion during the Budapest Central European Fashion Week.
NL Na twee zomeracademies in de Waag de afgelopen jaren, werd een derde zomeracademie dit keer georganiseerd op locatie. Eerdere deelnemers van het Hout…
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
week | keer |
a | een |
part | van |
in | in |
EN From 16 till 20 September, our part in the European project ECLECTIS took place in Amsterdam North
NL Als het aan de tech-bedrijven ligt woont een steeds groter deel van de wereldbevolking in de toekomst in slimme steden
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
project | bedrijven |
the | de |
in | in |
part | deel |
north | aan |
took | van |
EN Some time ago I took part in a design competition organized by the Sint Trudo housing corporation in Eindhoven, The Netherlands
NL Enige tijd geleden deed ik mee met een ontwerpprijsvraag die georganiseerd werd door de Eindhovense woningbouwcorporatie Sint Trudo
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
i | ik |
organized | georganiseerd |
sint | sint |
time | tijd |
the | de |
ago | geleden |
part | met |
by | door |
in | mee |
a | een |
EN Tilburg University also took part and had the honor to present the first edubadges to students in 2020:
NL Tilburg University heeft hier ook aan deelgenomen en heeft de eerste edubadges mogen uitreiken aan studenten in 2020:
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
tilburg | tilburg |
university | university |
students | studenten |
in | in |
the | de |
and | en |
to | ook |
EN Victoria Spitz took part in the project as a student: “I enjoyed interviewing the Canal Parade participants and hear their experiences and views on inclusion
NL Victoria Spitz nam als student deel aan het project: “Het was leuk en leerzaam om deelnemers aan de Canal Parade te interviewen en hun ervaringen en standpunten over inclusie te horen
EN Watch the concert by Jordi Savall, Hespèrion XXI and musicians from the Balkans, which took place on 18 December 2021 as part of the See Festival.
NL Geniet mee van het concert dat Jordi Savall, Hespèrion XXI en muzikanten uit de Balkan op 18 december gaven in het kader van het See Festival.
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
concert | concert |
musicians | muzikanten |
december | december |
festival | festival |
the | de |
see | see |
on | op |
and | en |
of | van |
as | geniet |
from | uit |
EN We took part in a Smeta 4 pillar audit in December 2016
NL December 2016 hebben wij meegedaan aan een Smeta pilar 4
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
december | december |
we | wij |
a | een |
EN Recently I took part in a roundtable discussion during the Budapest Central European Fashion Week
NL Onlangs nam ik deel aan een rondetafelgesprek tijdens de Budapest Central European Fashion Week
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
i | ik |
part | deel |
central | central |
european | european |
fashion | fashion |
week | week |
the | de |
took | nam |
recently | onlangs |
a | een |
during | tijdens |
EN Teamwork is not just a word @Universem Our team recently took part to the 9th edition of the Corporate Hockey Tournament. As each member of? Read more
NL Bij Universem is ?Teamwork? niet zomaar een holle term. Ons team nam onlangs deel aan de 9e editie van het ?Corporate Hockey Tournament?. En net? Meer weten
Ingarihi | Tatimana |
---|---|
edition | editie |
hockey | hockey |
corporate | corporate |
tournament | tournament |
is | is |
team | team |
the | de |
recently | onlangs |
a | een |
our | ons |
read | en |
more | meer |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50