EN With Vonage APIs, digital learning platforms are creating engaging purpose-built educational solutions that bring together video, along with text and voice, to offer safe and engaging learning experiences.
"engaging brand voice" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tiamana e whai ake nei:
EN With Vonage APIs, digital learning platforms are creating engaging purpose-built educational solutions that bring together video, along with text and voice, to offer safe and engaging learning experiences.
DE Mit Vonage APIs können digitale Lernplattformen zielgerichtet anregende Bildungslösungen erstellen, in denen sich Video, Text und Stimme zu sicheren und ansprechenden Lernerlebnissen verbinden.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
vonage | vonage |
apis | apis |
digital | digitale |
engaging | ansprechenden |
video | video |
text | text |
voice | stimme |
to | zu |
with | mit |
and | und |
safe | sicheren |
EN An engaging brand voice is essential, but don’t jump on trends just for the sake of staying relevant. Twitter users are especially astute to when a brand is being inauthentic in an attempt to generate attention.
DE Eine ansprechende Markenstimme ist wichtig, aber springen Sie nicht auf Trends auf, nur um relevant zu bleiben. Twitter-Nutzer merken es, wenn eine Marke Authentizität vortäuscht, um Aufmerksamkeit zu erregen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
engaging | ansprechende |
trends | trends |
users | nutzer |
attention | aufmerksamkeit |
brand voice | markenstimme |
dont | nicht |
brand | marke |
for | um |
essential | wichtig |
but | aber |
to | zu |
EN Wendy’s is a brand that has nailed its brand voice on Twitter, while still staying true to their brand persona. They’re not afraid to have a little bit of fun with current trends while remaining real to who they are as a brand.
DE Wendy’s ist eine Marke, die ihre Markenstimme auf Twitter perfekt trifft und gleichzeitig ihrer Markenpersönlichkeit treu bleibt. Wendy’s scheut sich nicht davor, Spaß mit aktuellen Trends zu haben, und bleibt gleichzeitig der Marke treu.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
true | treu |
trends | trends |
brand voice | markenstimme |
fun | spaß |
not | nicht |
current | aktuellen |
brand | marke |
with | mit |
a | eine |
to | zu |
of | der |
on | auf |
have | haben |
EN Your brand voice is an essential part of your branding—and defining your voice from day one is a must to ensure a consistent brand experience for your customers
DE Deine Markenstimme ist ein essenzieller Teil deines Brandings – und deine Stimme vom ersten Tag an zu bestimmen ist ein absolutes Muss, um ein einheitliches Markenerlebnis für deine Kunden sicherzustellen
EN Brand is today’s #1 business tool, but it's often underutilized and ignored. Digital brand guidelines elevate your brand internally, engaging everyone with accessible, editable, and updated guidelines.
DE Der Schlüssel zum Erfolg liegt heutzutage in einer starken Marke – doch häufig wird hier wertvolles Potenzial verschenkt. Mit digitalen Markenrichtlinien haben alle Beteiligten zentralen Zugang zu editierbaren und stets aktuellen Richtlinien.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
often | häufig |
digital | digitalen |
guidelines | richtlinien |
internally | in |
accessible | zugang |
updated | aktuellen |
brand | marke |
and | und |
but | doch |
everyone | alle |
EN In our Voice Solutions division we are the market leader in technology with Lydia® Voice and develop cross-industry voice-guided applications
DE In unserem Geschäftsbereich Voice Solutions sind wir mit Lydia® Voice Technologieführer am Markt und entwickeln branchenübergreifende sprachgeführte Anwendungen
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
solutions | solutions |
develop | entwickeln |
in | in |
and | und |
applications | anwendungen |
voice | voice |
are | sind |
with | mit |
EN Over the last 20 years we have steadily expanded our core competencies for voice-guided work processes with Lydia® Voice and are now the second largest voice provider worldwide.
DE In den letzten 20 Jahren haben wir unsere Kernkompetenzen für sprachgeführte Arbeitsprozesse mit Lydia® Voice stetig ausgebaut und sind heute zweitgrößter Voice-Anbieter weltweit.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
last | letzten |
expanded | ausgebaut |
provider | anbieter |
worldwide | weltweit |
core competencies | kernkompetenzen |
work processes | arbeitsprozesse |
steadily | stetig |
now | heute |
years | jahren |
voice | voice |
and | und |
for | für |
are | sind |
over | in |
our | unsere |
the | den |
with | mit |
have | haben |
EN With Alexa Voice Profiles, Amazon's voice assistant can recognise your voice and personalise responses to all in your house - even the kids.
DE Google sagte, dass im nächsten Jahr eine neue Nest-Türklingel mit einer Desktop-Option für die Google Home-App auf den Markt kommen wird, mit der
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
with | mit |
responses | die |
EN Pick by Voice – Lydia Voice: The latest generation of voice-guided picking.
DE Pick by Voice – Lydia Voice: Die neueste Generation der sprachgeführten Kommissionierung.
EN Select a voice that you like (listen to our voice-over artists), and we will record the voice-over text
DE Wählen Sie eine Stimme, die Ihnen gefällt (Hörproben unserer Synchronsprecher anhören), und wir nehmen den Sprechertext für Sie auf
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
select | wählen |
a | eine |
the | den |
EN Help support free and open voice technology by donating your voice recordings to the Common Voice project to teach machines how real people speak.
DE Unterstütze kostenlose und offene Spracherkennungstechnologien, indem Du Sprachaufnahmen an Common Voice spendest. Das ist ein Projekt, das Maschinen beibringen will, wie Menschen aus Fleisch und Blut sprechen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
common | common |
project | projekt |
people | menschen |
support | unterstütze |
voice recordings | sprachaufnahmen |
machines | maschinen |
free | kostenlose |
by | indem |
open | offene |
to | sprechen |
voice | voice |
teach | beibringen |
EN Yes, because the way your voice sounds is only one component of a voiceprint. Even if your voice changes over time, voice recognition is still possible.
DE Ja, denn der Klang der Stimme ist nur einer der Bestandteile eines Stimmabdrucks. Auch wenn sich Ihre Stimme mit den Jahren verändert, ist die Stimmerkennung weiterhin möglich.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
possible | möglich |
component | bestandteile |
changes | verändert |
voice recognition | stimmerkennung |
yes | ja |
your | ihre |
is | ist |
if | wenn |
voice | stimme |
only | nur |
the | den |
time | jahren |
of | der |
EN The emphasis of its consultation lies up-to-date on Voice 1st strategies, Voice SEO, Voice Commerce and audio marketing
DE Der Schwerpunkt seiner Beratung liegt aktuell auf Voice 1st-Strategien, Voice SEO, Voice Commerce und Audio-Marketing
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
emphasis | schwerpunkt |
consultation | beratung |
up-to-date | aktuell |
seo | seo |
strategies | strategien |
commerce | commerce |
marketing | marketing |
voice | voice |
audio | audio |
and | und |
EN Native integration of voice control (dynamic voice activated ads or voice enabled ads)
DE Native Integration von Sprachsteuerung (Dynamic Voice Activated Ads oder Voice Enabled Ads)
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
native | native |
integration | integration |
of | von |
dynamic | dynamic |
ads | ads |
or | oder |
control | sprachsteuerung |
voice | voice |
EN Voice search via voice assistants and voice commerce are playing an increasingly important role, also in Germany
DE Voice Search über Sprachassistenten und Voice Commerce spielen eine zunehmend wichtige Rolle, auch in Deutschland
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
search | search |
commerce | commerce |
increasingly | zunehmend |
important | wichtige |
role | rolle |
germany | deutschland |
also | auch |
in | in |
and | und |
playing | eine |
voice | voice |
are | spielen |
EN Select a voice that you like (listen to our voice-over artists), and we will record the voice-over text
DE Wählen Sie eine Stimme, die Ihnen gefällt (Hörproben unserer Synchronsprecher anhören), und wir nehmen den Sprechertext für Sie auf
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
select | wählen |
a | eine |
the | den |
EN Help support free and open voice technology by donating your voice recordings to the Common Voice project to teach machines how real people speak.
DE Unterstütze kostenlose und offene Spracherkennungstechnologien, indem Du Sprachaufnahmen an Common Voice spendest. Das ist ein Projekt, das Maschinen beibringen will, wie Menschen aus Fleisch und Blut sprechen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
common | common |
project | projekt |
people | menschen |
support | unterstütze |
voice recordings | sprachaufnahmen |
machines | maschinen |
free | kostenlose |
by | indem |
open | offene |
to | sprechen |
voice | voice |
teach | beibringen |
EN Since 2008, voice searches have risen 35× and 41% of adults perform at least one voice search daily. Plus, 20% of all mobile queries happen via voice search.
DE Seit 2008 ist die Sprachsuche um das 35-fache gestiegen und 41% der Erwachsenen führen täglich mindestens eine Sprachsuche durch. Außerdem erfolgen 20% aller mobilen Suchanfragen über die Sprachsuche.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
risen | gestiegen |
adults | erwachsenen |
daily | täglich |
mobile | mobilen |
voice search | sprachsuche |
searches | suchanfragen |
of | seit |
and | und |
EN With Alexa Voice Profiles, Amazon's voice assistant can recognise your voice and personalise responses to all in your house - even the kids.
DE Mit Alexa-Sprachprofilen kann der Sprachassistent von Amazon Ihre Stimme erkennen und Antworten auf alle in Ihrem Haus personalisieren – sogar auf
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
alexa | alexa |
can | kann |
recognise | erkennen |
personalise | personalisieren |
responses | antworten |
your | ihre |
and | und |
voice | stimme |
all | alle |
kids | ihrem |
in | in |
to | von |
even | sogar |
EN An engaging brand voice will help you connect with potential customers through marketing efforts on social media or targeted ads.
DE Eine ansprechende Markenstimme wird dir dabei helfen, durch Marketing in den sozialen Medien oder gezielte Werbeanzeigen eine Verbindung zu deinen potenziellen Kunden aufzubauen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
engaging | ansprechende |
potential | potenziellen |
customers | kunden |
targeted | gezielte |
brand voice | markenstimme |
connect | verbindung |
marketing | marketing |
or | oder |
with | dabei |
ads | werbeanzeigen |
brand | zu |
will | wird |
media | medien |
on | in |
an | eine |
help | helfen |
social media | sozialen |
EN Your brand identity includes several important stylistic choices for snack-tastic branding, such as your brand color palette, typography, logo, general imagery, brand voice and overall personality.
DE Deine Markenidentität enthält diverse wichtige Stilelemente wie die Farbpalette deiner Marke, die Typografie, das Logo, die allgemeine Bildsprache, die Markenstimme und die Persönlichkeit.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
includes | enthält |
important | wichtige |
typography | typografie |
imagery | bildsprache |
personality | persönlichkeit |
several | diverse |
color palette | farbpalette |
brand voice | markenstimme |
logo | logo |
general | allgemeine |
and | und |
color | die |
brand | marke |
as | wie |
EN Test and tailor across all channels and systems to create more engaging experiences for every individual wherever and whenever they are engaging.
DE Testen. Anpassen. Optimieren – über alle Kanäle & Systeme hinweg. So erstellen Sie ansprechende digitale Erfahrungen für jeden einzelnen Kunden, ganz egal, wo und auf welchem Wege er mit Ihrer Marke in Kontakt kommt.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
test | testen |
channels | kanäle |
systems | systeme |
more | so |
engaging | ansprechende |
experiences | erfahrungen |
all | alle |
tailor | anpassen |
to | auf |
create | erstellen |
wherever | wo |
and | und |
they | sie |
across | in |
every | jeden |
EN Showcase sales and discounts with engaging data widgets and percentage radials. Easily visualize numbers in an engaging way.
DE Präsentieren Sie Verkäufe und Rabatte mit ansprechenden Daten-Widgets und prozentualen Radialen. Visualisieren Sie Zahlen ganz einfach auf ansprechende Weise.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
widgets | widgets |
percentage | prozentualen |
visualize | visualisieren |
way | weise |
data | daten |
showcase | präsentieren |
and | und |
discounts | rabatte |
engaging | ansprechende |
easily | einfach |
with | mit |
numbers | sie |
EN Today, many companies are seeing success when marketing to Generation Z by engaging with their desire to support brands that they see as authentic and socially engaging. For example, retailers like
DE Heutzutage sehen viele Unternehmen Erfolg bei der Vermarktung an die Generation Z, indem sie sich mit ihrem Wunsch befassen, Marken zu unterstützen, die sie als authentisch und sozial engagiert ansehen. Zum Beispiel mögen Einzelhändler
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
generation | generation |
desire | wunsch |
brands | marken |
authentic | authentisch |
socially | sozial |
success | erfolg |
z | z |
by | indem |
retailers | einzelhändler |
many | viele |
marketing | vermarktung |
to | zu |
companies | unternehmen |
as | als |
and | und |
example | beispiel |
with | mit |
today | die |
are | ihrem |
see | sie |
for | zum |
to support | unterstützen |
EN “Use” means engaging in any of the following activities: accessing, viewing, engaging with, browsing, crawling or scraping the Compliance Tools or its content.
DE "Nutzung" bedeutet, eine der folgenden Aktivitäten durchzuführen: auf die Compliance-Tools oder ihren Inhalt zuzugreifen, sie anzusehen, sich mit ihnen zu beschäftigen, sie zu durchsuchen, zu crawlen oder zu scrapen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
following | folgenden |
activities | aktivitäten |
content | inhalt |
accessing | zuzugreifen |
viewing | anzusehen |
browsing | durchsuchen |
means | bedeutet |
use | nutzung |
or | oder |
with | mit |
EN By building an engaging user experience, they'll be able to increase brand loyalty, increase purchases and even turn their best customers into brand advocates.
DE Durch den Aufbau einer ansprechenden Benutzererfahrung können sie die Markentreue erhöhen, Käufe steigern und ihre besten Kunden sogar zu Markenvertretern machen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
building | aufbau |
engaging | ansprechenden |
purchases | käufe |
user experience | benutzererfahrung |
customers | kunden |
best | besten |
to | zu |
and | und |
by | durch |
into | sie |
EN In January 2021, Brand Finance rated the Thoughtworks brand an AA-rated global brand. We’re proud to share the ethos of our brand with you.
DE Wir haben keine externe Markenagentur beauftragt. Stattdessen haben wir unsere Marke mit agilen Prozessen, Design-Sprints, Test und Learnings weiterentwickelt.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
brand | marke |
our | unsere |
with | mit |
EN The company has four pillar brands – Giant Bicycles, the premium bicycle brand, Liv, the women-specific brand, Cadex, the premium component brand and Momentum Biking, the lifestyle brand for casual cyclists
DE Das Unternehmen umfasst vier Marken – die Premium-Fahrradmarke Giant Bicycles, die auf Frauen zugeschnittene Marke Liv, die Marke für Premium-Bauteile Cadex sowie Momentum Biking, die Lifestyle-Marke für Freizeitradler
EN In January 2021, Brand Finance rated the Thoughtworks brand an AA-rated global brand. We’re proud to share the ethos of our brand with you.
DE Wir haben keine externe Markenagentur beauftragt. Stattdessen haben wir unsere Marke mit agilen Prozessen, Design-Sprints, Test und Learnings weiterentwickelt.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
brand | marke |
our | unsere |
with | mit |
EN The company has four pillar brands – Giant Bicycles, the premium bicycle brand, Liv, the women-specific brand, Cadex, the premium component brand and Momentum Biking, the lifestyle brand for casual cyclists
DE Das Unternehmen umfasst vier Marken – die Premium-Fahrradmarke Giant Bicycles, die auf Frauen zugeschnittene Marke Liv, die Marke für Premium-Bauteile Cadex sowie Momentum Biking, die Lifestyle-Marke für Freizeitradler
EN Thoughtful brand identity design inspired by the values of your brand is the key to creating a compelling and unparalleled brand identity, the distinctive parts that make your brand whole.
DE Durchdachtes Design der Markenidentität, das von den Werten Ihrer Marke inspiriert ist, ist der Schlüssel zur Schaffung einer überzeugenden und beispiellosen Markenidentität, den charakteristischen Teilen, die Ihre Marke zu einem Ganzen machen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
thoughtful | durchdachtes |
inspired | inspiriert |
parts | teilen |
key | schlüssel |
design | design |
your | ihre |
is | ist |
values | die |
and | und |
brand | marke |
to | zu |
a | einer |
the | den |
EN A brand identity is the outward expression of everything that a brand stands for-the entire reason for a brand’s being and is a critical component of a lasting and effective brand strategy.
DE Eine Markenidentität ist der äußere Ausdruck von allem, wofür eine Marke steht - der gesamte Grund für das Sein einer Marke - und ein kritischer Bestandteil einer dauerhaften und effektiven Markenstrategie.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
expression | ausdruck |
reason | grund |
effective | effektiven |
of | bestandteil |
and | und |
is | steht |
entire | gesamte |
stands | ist |
the | der |
for | wofür |
brand | marke |
EN The German Design Council and the German Brand Institute give the German Brand Award to successful brands for consistent brand leadership and sustainable brand communication
DE Mit dem German Brand Award zeichnen der Rat für Formgebung und das German Brand Institute erfolgreiche Marken, konsequente Markenführung und nachhaltige Markenkommunikation aus
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
council | rat |
award | award |
successful | erfolgreiche |
consistent | konsequente |
sustainable | nachhaltige |
institute | institute |
german | german |
and | und |
brands | marken |
for | für |
design | formgebung |
brand | brand |
EN Brand is today’s #1 business tool, but it's underutilized and ignored. With accessible, updated digital brand guidelines, brand will stay top-of-mind and keep everyone’s marketing visuals on-brand.
DE Der Schlüssel zum Erfolg liegt heutzutage in einer starken Marke – doch häufig wird hier wertvolles Potenzial verschenkt. Mit digitalen Markenrichtlinien haben alle Beteiligten zentralen Zugang zu editierbaren und stets aktuellen Richtlinien.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
accessible | zugang |
updated | aktuellen |
digital | digitalen |
guidelines | richtlinien |
brand | marke |
and | und |
but | doch |
EN With features like brand kits and customizable team templates, you can give a voice to your mission and reinforce your brand across the world
DE Mit Funktionen wie Marken-Sets und anpassbaren Teamvorlagen können Sie Ihrer Mission eine Stimme verleihen und Ihre Marke weltweit stärken
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
features | funktionen |
kits | sets |
customizable | anpassbaren |
mission | mission |
world | weltweit |
and | und |
reinforce | stärken |
brand | marke |
can | können |
your | ihre |
with | mit |
a | eine |
EN It should incorporate all your branding elements, like your color palette, your brand voice and your brand fonts
DE Es sollte all deine Brandingelemente wie deine Farbpalette, deine Markenstimme und deine Markenschriften enthalten
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
incorporate | enthalten |
color palette | farbpalette |
brand voice | markenstimme |
it | es |
and | und |
should | sollte |
your | all |
like | wie |
EN Work on your brand’s tone and voice to find one that fits your brand’s personality
DE Arbeiten Sie am Ton und der Stimme Ihrer Marke, um eine zu finden, die zur Persönlichkeit Ihrer Marke passt
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
fits | passt |
personality | persönlichkeit |
work | arbeiten |
find | finden |
and | und |
to | zu |
EN The first step to planning an event that will increase awareness is to define your brand clearly. That means determining your colour scheme, tone of voice, values, and brand persona.
DE Der erste Schritt zur Planung eines Events, das deine Bekanntheit erhöht, ist die klare Definition deiner Marke. Das bedeutet, dass du dein Farbschema, deinen Tonfall, deine Werte und deine Markenpersönlichkeit bestimmen musst.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
planning | planung |
event | events |
increase | erhöht |
clearly | klare |
will | musst |
step | schritt |
to | bedeutet |
is | ist |
brand | marke |
values | werte |
and | und |
the first | erste |
that | dass |
define | definition |
colour | die |
EN With features like brand kits and customizable team templates, you can give a voice to your mission and reinforce your brand across the world
DE Mit Funktionen wie Marken-Sets und anpassbaren Teamvorlagen können Sie Ihrer Mission eine Stimme verleihen und Ihre Marke weltweit stärken
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
features | funktionen |
kits | sets |
customizable | anpassbaren |
mission | mission |
world | weltweit |
and | und |
reinforce | stärken |
brand | marke |
can | können |
your | ihre |
with | mit |
a | eine |
EN Your brand speaks the loudest about your reputation. With accessible and inspiring brand guidelines, every touchpoint, and every employee, becomes a voice for who you are as an employer.
DE Ihr selbst seid das Sprachrohr eurer Marke. Mit zentral zugänglichen und inspirierenden Markenrichtlinien wird jeder Kontaktpunkt und jedes Teammitglied zur Stimme eurer Arbeitgebermarke.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
accessible | zugänglichen |
inspiring | inspirierenden |
brand guidelines | markenrichtlinien |
brand | marke |
and | und |
your | ihr |
with | mit |
voice | stimme |
the | wird |
EN That's why it must reflect your personal brand and align with your company's brand voice
DE Deshalb muss sie Ihre persönliche Marke widerspiegeln und mit der Marke Ihres Unternehmens übereinstimmen
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
reflect | widerspiegeln |
brand | marke |
your | ihre |
with | mit |
and | und |
must | muss |
why | der |
EN Saudi Arabia banned voice calls on WhatsApp, Skype and other VoIP (Voice over Internet Protocol) services prior to 2017
DE Saudi-Arabien verbot Sprachanrufe auf WhatsApp, Skype und andere VoIP-Dienste (Voice over Internet Protocol) vor 2017
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
voice | voice |
voip | voip |
internet | internet |
protocol | protocol |
services | dienste |
skype | skype |
and | und |
other | andere |
over | over |
saudi | saudi |
to | vor |
on | auf |
EN Options like the Noise Gate are adjusted by the voice tab (making it more or less sensitive based on the strength of your voice), although that?s not clear without watching a specific Rode video
DE Optionen wie das Noise Gate werden über die Registerkarte "Stimme" eingestellt (wodurch sie je nach Stärke Ihrer Stimme mehr oder weniger empfindlich wird), obwohl das nicht klar ist, wenn Sie sich kein bestimmtes RodeVideo ansehen
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
tab | registerkarte |
less | weniger |
sensitive | empfindlich |
strength | stärke |
clear | klar |
gate | gate |
or | oder |
options | optionen |
more | mehr |
although | obwohl |
adjusted | eingestellt |
not | nicht |
watching | ansehen |
a | bestimmtes |
are | werden |
noise | sie |
the | wird |
of | wodurch |
EN The complexity of voice searches through the Android app has been extended after the Hummingbird update. The search function learns and can make connections to previous voice search requests.
DE Die Komplexität von Suchanfragen erweitert sich nach dem Hummingbird Update auch bei der Sprachsuche über die Android-App. So lernt die Suchfunktion mit und kann Bezüge zu bereits gestellten Fragen über die Sprachsuche herstellen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
complexity | komplexität |
android | android |
app | app |
extended | erweitert |
update | update |
voice search | sprachsuche |
searches | suchanfragen |
can | kann |
search function | suchfunktion |
to | herstellen |
requests | zu |
and | und |
learns | lernt |
EN Enable SMS, Voice, MMS, and Fax with your existing phone number without changing your voice service.
DE Aktivieren Sie SMS, Voice, MMS und Fax mit Ihrer vorhandenen Telefonnummer , ohne Ihren Sprachdienst zu ändern.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
sms | sms |
fax | fax |
existing | vorhandenen |
mms | mms |
phone number | telefonnummer |
enable | aktivieren |
and | und |
your | ihren |
without | ohne |
changing | ändern |
EN Twilio is an SMS and voice provider, but we don’t send SMS messages or phone calls directly to end-users. Please report SMS or voice abuse to us, and we will be in touch.
DE Twilio stellt SMS- und Voice-Dienste zur Verfügung, aber wir senden keine SMS-Nachrichten direkt an Endnutzer oder rufen diese an. Bitte melden Sie uns einen Missbrauch unserer SMS- oder Voice-Dienste. Wir setzen uns dann mit Ihnen in Verbindung.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
twilio | twilio |
report | melden |
abuse | missbrauch |
sms | sms |
or | oder |
but | aber |
please | bitte |
is | verfügung |
in | in |
directly | direkt |
to | senden |
phone | rufen |
touch | verbindung |
and | und |
messages | nachrichten |
us | uns |
EN Programmable Wireless SIMs are capable of making and receiving voice calls and sending and receiving SMS messages using TwiML in the style of Programmable Voice and Programmable SMS. This functionality is offered as a developer preview.
DE Programmable Wireless SIM-Karten können mit TwiML Sprachanrufe tätigen und empfangen sowie SMS-Nachrichten senden und empfangen, wie bei Programmable Voice und Programmable SMS. Diese Funktion wird als Vorabversion für Entwickler angeboten.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
wireless | wireless |
functionality | funktion |
developer | entwickler |
programmable | programmable |
sms | sms |
voice | voice |
sending | senden |
offered | angeboten |
as | als |
and | und |
messages | nachrichten |
the | wird |
this | diese |
EN Programmable Voice is currently only available for SIMs connected to the T?Mobile USA network. Wireless voice calls using Programmable Wireless SIMs are billed at per minute, to or from the device.
DE Programmable Voice ist derzeit nur für SIM-Karten verfügbar, die mit dem T-Mobile-Netz in den USA verbunden sind. WLAN-Sprachanrufe zum oder vom Gerät mit Programmable Wireless SIM-Karten werden mit pro Minute abgerechnet.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
currently | derzeit |
connected | verbunden |
t | t |
billed | abgerechnet |
minute | minute |
programmable | programmable |
mobile | mobile |
usa | usa |
or | oder |
device | gerät |
available | verfügbar |
network | netz |
for | für |
voice | voice |
only | nur |
per | pro |
the | den |
from | vom |
EN Blue VO!CE, the advanced studio-grade software for voice modulation and broadcast-quality voice tweaking is now available for free for more Yeti
DE Wir lieben die Arbeit erfahrener Photoshopper, die Fotos neu erfinden oder klassischen Kunstwerken neues Leben einhauchen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
now | neues |
is | oder |
the | die |
EN Studies show that in 2020, more than half of all smartphone users will engage with voice technology on their device.* To give you more flexibility, UpToDate?s mobile app is enabled with voice-activated searching
DE Studien zeigen, dass 2020 mehr als die Hälfte aller Smartphone-Benutzer die Voice-Technologie ihres Geräts nutzten.* Um Ihnen mehr Flexibilität zu bieten, ist die Mobilanwendung von UpToDate daher mit einer sprachgesteuerten Suchfunktion ausgestattet
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
studies | studien |
flexibility | flexibilität |
show | zeigen |
smartphone | smartphone |
users | benutzer |
technology | technologie |
half | hälfte |
more | mehr |
device | geräts |
to | zu |
is | ist |
with | mit |
that | dass |
voice | voice |
of | von |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50