Whakamāoritia "arne" ki Tiamana

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "arne" mai i te Ingarihi ki te Tiamana

Te whakamaoritanga o Ingarihi ki Tiamana o arne

Ingarihi
Tiamana

EN The Sensirion interns, Arne and Hugo, were part of a Sensirion Students TechDay

DE Die Sensirion Praktikanten Arne und Hugo nahmen an einem Sensirion Students TechDay teil

Ingarihi Tiamana
sensirion sensirion
interns praktikanten
hugo hugo
students students
the nahmen
and und
a einem

EN The new Sensirion interns, Arne and Hugo, were part of the last issue of Sensirion Students TechDay. Not only they were enthusiastic about Sensirion, but also...

DE Die neuen Sensirion Praktikanten, Arne und Hugo, waren in der letzten Ausgabe des Sensirion Students TechDay dabei. Nicht nur sie waren von Sensirion begeistert, sondern...

Ingarihi Tiamana
sensirion sensirion
interns praktikanten
hugo hugo
last letzten
enthusiastic begeistert
students students
new neuen
about in
and und
not nicht
only nur

EN Our story …. it’s the story of how architect Arne Jacobsen and manufacturer Verner Overgaard joined forces to create something original, beautiful and timeless.

DE Die Geschichte von VOLA …. ist die Geschichte der Zusammenarbeit des Unternehmers Verner Overgaard und des Architekten Arne Jacobsens.

EN Arne Jacobsen and Verner Overgaard

DE Arne Jacobsen und Verner Overgaard

Ingarihi Tiamana
and und

EN Arne Jacobsen’s clean-lined and uncomplicated HV1 design commissioned by VOLA founder Verner Overgaard was the defining moment for the modern tap.

DE Arne Jacobsens klares und unkompliziertes HV1-Design im Auftrag von VOLA-Gründer Verner Overgaard war der entscheidende Moment für die moderne Armatur.

Ingarihi Tiamana
uncomplicated unkompliziertes
design design
founder gründer
modern moderne
was war
for für
the der

EN Arne wall application by URBIDERMIS SANTA & COLE

DE Arne Wandanwendung von URBIDERMIS SANTA & COLE

Ingarihi Tiamana
by von
santa santa
amp amp
cole cole

EN Feel free to contact Arne Bublitz:

DE Nehmen Sie mit Arne Bublitz Kontakt auf:

Ingarihi Tiamana
contact kontakt

EN Early Model 3320 Swan Chair by Arne Jacobsen for Fritz Hansen, 1950s

DE Früher Modell 3320 Swan Chair von Arne Jacobsen für Fritz Hansen, 1950er

Ingarihi Tiamana
model modell
hansen hansen
chair chair
for für

EN 3117 Swivel Chair in Teak by Arne Jacobsen

DE 3117 Drehstuhl aus Teak von Arne Jacobsen

Ingarihi Tiamana
teak teak
chair von

EN Egg Chair by Arne Jacobsen for Fritz Hansen, 1964

DE Egg Chair von Arne Jacobsen für Fritz Hansen, 1964

Ingarihi Tiamana
hansen hansen
chair chair
for für

EN Model 3272 Oxford Chair by Arne Jacobsen for Fritz Hansen, 1969

DE Modell 3272 Oxford Chair von Arne Jacobsen für Fritz Hansen, 1969

Ingarihi Tiamana
model modell
oxford oxford
hansen hansen
chair chair
for für

EN T 3130 Chairs by Arne Jacobsen x Rolf Gjedsted, 1968, Set of 2

DE T 3130 Stühle von Arne Jacobsen x Rolf Gjedsted, 1968, 2er Set

Ingarihi Tiamana
t t
chairs stühle
x x
rolf rolf
set set
of von

EN Dining Chair by Arne Vodder for France & Daverkosen

DE Esszimmerstuhl von Arne Vodder für France & Daverkosen

Ingarihi Tiamana
france france
amp amp
chair von
for für

EN Leather Desk Chair by Arne Vodder for Sibast

DE Leder Schreibtischstuhl von Arne Vodder für Sibast

Ingarihi Tiamana
leather leder
chair von
for für

EN 3207 Office Chair by Arne Jacobsen for Fritz Hansen, 1960

DE 3207 Bürostuhl von Arne Jacobsen für Fritz Hansen, 1960

Ingarihi Tiamana
hansen hansen
chair von
for für

EN Mid-Century Danish Rosewood Desk Chair by Arne Vodder

DE Dänischer Mid-Century Palisander Schreibtischstuhl von Arne Vodder

Ingarihi Tiamana
chair von

EN Danish Oxford 3162 High-Back Swivel Chairs by Arne Jacobsen for Fritz Hansen, 1960s, Set of 4

DE Dänische Oxford 3162 Drehstühle mit Hoher Rückenlehne von Arne Jacobsen für Fritz Hansen, 1960er, 4er Set

Ingarihi Tiamana
oxford oxford
hansen hansen
chairs drehstühle
high hoher
set set
for für
of von

EN Danish Hochlehner Oxford 3162 Swivel Chair by Arne Jacobsen for Fritz Hansen, 1960s

DE Dänischer Hochlehner Oxford 3162 Drehstuhl von Arne Jacobsen für Fritz Hansen, 1960er

Ingarihi Tiamana
oxford oxford
hansen hansen
chair von
for für

EN Danish Series 7 Model 3207 Chair with Armrests in Green Wool Upholstery by Arne Jacobsen for Fritz Hansen, 1950s

DE Dänischer Series 7 Modell 3207 Stuhl mit Armlehnen in Grünem Wollbezug von Arne Jacobsen für Fritz Hansen, 1950er

Ingarihi Tiamana
series series
model modell
green grünem
hansen hansen
in in
with mit
for für
chair von

EN Black Swan Chair by Arne Jacobsen for Fritz Hansen

DE Schwarzer Swan Chair von Arne Jacobsen für Fritz Hansen

Ingarihi Tiamana
black schwarzer
hansen hansen
chair chair
for für

EN Swivel Lounge Chair by Arne Wahl Iversen for Komfort, 1960s

DE Drehsessel von Arne Wahl Iversen für Komfort, 1960er

Ingarihi Tiamana
chair von
for für

EN Black Ari Chair and Ottoman by Arne Norell for Norell Möbel AB

DE Schwarzer Ari Stuhl und Fußhocker von Arne Norell für Norell Möbel AB

Ingarihi Tiamana
black schwarzer
ab ab
chair von
for für
and und

EN Mid-Century Danish Teak Stool or Ottoman by Arne Wahl Iversen

DE Dänischer Mid-Century Teak Hocker oder Fußhocker von Arne Wahl Iversen

Ingarihi Tiamana
teak teak
stool hocker
or oder
by von

EN Mid-Century Modern Rosewood Nesting Tables by Arne Hovmand Olsen, 1960s, Set of 3

DE Mid-Century Modern Palisander Satztische von Arne Hovmand Olsen, 1960er, 3er Set

Ingarihi Tiamana
modern modern
set set
olsen olsen
of von

EN FH 3601 Brazilian Rosewood Drop Leaf Dining Table by Arne Jacobsen for Fritz Hansen, 1960s

DE Esszimmer Set von Giorgio Saporiti für Il Loft, 1990er, Set of 7

Ingarihi Tiamana
dining esszimmer
for für
by of

EN Danish Mahogany Desk by Arne Vodder for Sibast, 1960s

DE Dänischer Mahagoni Schreibtisch von Arne Vodder für Sibast, 1960er

Ingarihi Tiamana
desk schreibtisch
for für
by von

EN Munkegaard School Desk & Chair by Arne Jacobsen for Fritz Hansen, 1955, Set of 2

DE Munkegaard Schulbank & Stuhl von Arne Jacobsen für Fritz Hansen, 1955, 2er Set

Ingarihi Tiamana
hansen hansen
set set
amp amp
chair von
for für

EN Danish Teak Desk by Arne Wahl Iversen for Vinde Møbelfabrik, 1961

DE Dänischer Teak Schreibtisch von Arne Wahl Iversen für Vinde Møbelfabrik, 1961

Ingarihi Tiamana
teak teak
desk schreibtisch
for für
by von

EN Bookcase by Arne Vodder & Anton Borg for Vamo, Denmark

DE Bücherregal von Arne Vodder & Anton Borg für Vamo, Dänemark

Ingarihi Tiamana
bookcase bücherregal
anton anton
denmark dänemark
amp amp
for für
by von

EN Rosewood Sideboard by Arne Vodder for Sibast, 1960s

DE Palisander Sideboard von Arne Vodder für Sibast, 1960er

Ingarihi Tiamana
sideboard sideboard
for für
by von

EN Brazilian Rosewood Model 29A Credenza by Arne Vodder for Sibast, 1960s

DE Modell 29a Anrichte aus Brasilianischem Palisander von Arne Vodder für Sibast, 1960er

Ingarihi Tiamana
model modell
a von
for für

EN Danish Rosewood Highboard by Arne Vodder for Sibast, 1960s

DE Dänisches Highboard aus Palisander von Arne Vodder für Sibast, 1960er

Ingarihi Tiamana
for für
by von

EN Mid-Century Danish Teak Secretaire by Arne Wahl Iversen, 1960s

DE Dänischer Mid-Century Teak Sekretär von Arne Wahl Iversen, 1960er

Ingarihi Tiamana
teak teak
by von

EN Secretary by Arne Wahl Iversen, 1960s

DE Sekretär von Arne Wahl Iversen, 1960er

Ingarihi Tiamana
secretary sekretär
by von

EN Previously, Arne Pokrandt worked for the Comcast International Germany GmbH as an Adserver and Programmatic Advertising Consultant for many years.

DE Unser Ziel ist, die programmatische Vermarktung des geblockten Inventars sowie unseren Wettbewerbsvorteil im Entblocken von Video Advertising weiter auszubauen.“

Ingarihi Tiamana
advertising advertising
as die
an von
years des

EN Furniture by Fritz Hansen is, of course, part of the leading architecture in the world at its time. Since 1872, the company has been writing its success story, which was decisively influenced by star designer Arne Jacobsen.

DE Möbel von Fritz Hansen sind selbstverständlich zu ihrer Zeit Bestandteil der führenden Architektur in der Welt. Seit 1872 schreibt das Unternehmen an seiner Erfolgsgeschichte, die massgeblich von Stardesigner Arne Jacobsen geprägt wurde.

Ingarihi Tiamana
furniture möbel
hansen hansen
leading führenden
architecture architektur
writing schreibt
of course selbstverständlich
world welt
time zeit
in in
of bestandteil
company unternehmen
success erfolgsgeschichte
part zu
was wurde

EN Arne Jacobsen (1902-1971) used to be professor at the Danish Academy of Fine Arts in Copenhagen and was appointed Dr. h.c. by several foreign universities and academies. He is considered as one of the pathfinders of the current furniture art..

DE Arne Jacobsen (1902-1971) war Professor an der Kunstakademie Kopenhagen und wurde von mehreren ausländischen Universitäten und Akademien zum Dr. h.c. ernannt. Er gilt als einer der Wegbereiter der heutigen Möbelkunst.

Ingarihi Tiamana
professor professor
copenhagen kopenhagen
appointed ernannt
dr dr
h h
c c
universities universitäten
academies akademien
he er
and und
as als

EN Previously, Arne Pokrandt worked for the Comcast International Germany GmbH as an Adserver and Programmatic Advertising Consultant for many years.

DE Unser Ziel ist, die programmatische Vermarktung des geblockten Inventars sowie unseren Wettbewerbsvorteil im Entblocken von Video Advertising weiter auszubauen.“

Ingarihi Tiamana
advertising advertising
as die
an von
years des

EN Arne Michael and his team were faced with the challenge of standardizing the prioritization of IT demands as part of a reorganization: The task was to make the requirements from the specialist departments comparable

DE Arne Michael stand mit seinem Team im Rahmen einer Reorganisation vor der Herausforderung, die Priorisierung der IT-Demands zu standardisieren: Es galt, die Anforderungen aus den Fachbereichen vergleichbar zu machen

Ingarihi Tiamana
michael michael
challenge herausforderung
standardizing standardisieren
prioritization priorisierung
team team
it es
requirements anforderungen
comparable vergleichbar
to zu
with mit
from aus
and stand
a einer
the den
of der

EN Arne Michael: ?Our goal was to use the existing resources in our change and portfolio management in a way that maximizes the benefits.?

DE Arne Michael: „Unser Ziel war es, die vorhandenen Ressourcen in unserem Change- und Portfoliomanagement so einzusetzen, dass der Nutzen maximiert werden kann.“

Ingarihi Tiamana
michael michael
goal ziel
resources ressourcen
existing vorhandenen
in in
and und
to die
our unser

EN Arne Michael identified potential for improvement and greater transparency in the use of Jira

DE Verbesserungspotenzial und höhere Transparenz identifizierte Arne Michael beim Einsatz von Jira

Ingarihi Tiamana
michael michael
identified identifizierte
greater höhere
transparency transparenz
jira jira
and und
use einsatz
of von

EN In preparation, Arne Michael and his team, in cooperation with catworkx, evaluated which content from MS Share-Point should be adopted in the future

DE In der Vorbereitung werteten Arne Michael und sein Team in Kooperation mit catworkx aus, welche Inhalte aus MS Share-Point zukünftig übernommen werden sollten

Ingarihi Tiamana
preparation vorbereitung
michael michael
cooperation kooperation
catworkx catworkx
content inhalte
ms ms
adopted übernommen
team team
the future zukünftig
in in
should sollten
and und
with mit
from aus
the der
which welche

EN For Arne Michael, success is based primarily on the fact that Jira is intuitive to use, data is prepared in a comprehensible way according to its recipients, and there is only one SPOT (Single Point of Truth)

DE Der Erfolg basiert für Arne Michael vor allem darauf, dass Jira intuitiv bedienbar ist, Daten entsprechend ihrer Empfänger verständlich aufbereitet sind und es nur einen SPOT (Single Point of Truth) gibt

Ingarihi Tiamana
michael michael
success erfolg
jira jira
intuitive intuitiv
prepared aufbereitet
comprehensible verständlich
recipients empfänger
point point
truth truth
of of
is basiert
data daten
a single
for für
spot spot
according to entsprechend
primarily vor allem
and darauf
only nur
that dass

EN In a second presentation, Arne Ralf, Software Engineer at TIMETOACT Software & Consulting GmbH, presented an application example for Jira in the sales area

DE In einem zweiten Vortrag stellte Arne Ralf, Software Engineer bei TIMETOACT Software & Consulting GmbH, einen Anwendungsbeispiel für Jira im Sales-Bereich vor

Ingarihi Tiamana
presentation vortrag
engineer engineer
consulting consulting
gmbh gmbh
presented stellte
jira jira
sales sales
area bereich
amp amp
software software
in the im
in in
for für

EN DEFA Sponsoring Prize (4.000 €): Nasim by Ole Jacobs, Arne Büttner, Germany 2021.

DE DEFA-Förderpreis (4.000 €): Nasim von Ole Jacobs, Arne Büttner, Deutschland 2021.

EN ver.di Prize for Solidarity, Humanity and Fairness (2.500 €): Nasim by Ole Jacobs, Arne Büttner, Germany 2021.

DE ver.di-Preis für Solidarität, Menschlichkeit und Fairness (2.500 €): Nasim von Ole Jacobs, Arne Büttner, Deutschland 2021.

EN Guests: Arne Büttner, Ole Jacobs, Jakob Krese, Katharina Pethke, Johanna SeggelkeModerator: Luc-Carolin ZiemannLanguage: German and English

DE Gäste: Arne Büttner, Ole Jacobs, Jakob Krese, Katharina Pethke, Johanna SeggelkeModeration: Luc-Carolin ZiemannSprache: Deutsch und Englisch

Ingarihi Tiamana
guests gäste
jakob jakob
katharina katharina
johanna johanna
german deutsch
and und

EN Read also the interview with Arne Freytag.

DE Lesen Sie auch das Interview mit Arne Freytag.

Ingarihi Tiamana
interview interview
also auch
with mit
read lesen

EN Mid-century Scandinavian styles remain some of the most iconic designs ever produced. This upcoming sale offers incredible pieces by Danish designers including Finn Juhl, Hans Wegner and Arne Jacobsen.

DE Da sie heute nur noch selten anzutreffen sind, weiß kaum jemand von ihrer Existenz: Silbermöbel, die den Herrschern des Barocks in Friedens- und Kriegszeiten zur Seite standen.

Ingarihi Tiamana
and und
remain sind

EN Jürgen Janssen interviewed by the EU Parliament Member Arne Lietz

DE Dr. Jürgen Janssen im Interview mit dem EU-Parlamentsmitglied Arne Lietz

Ingarihi Tiamana
eu eu
jürgen jürgen
the dem

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50