Whakamāoritia "passion for diving" ki Czech

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "passion for diving" mai i te Ingarihi ki te Czech

Nga whakamaoritanga o passion for diving

"passion for diving" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Czech e whai ake nei:

diving potápění

Te whakamaoritanga o Ingarihi ki Czech o passion for diving

Ingarihi
Czech

EN The DAN Diving Safety Laboratory (DSL) is a permanent, mobile research laboratory that operates in the field of diving medicine and physiology since 1994, to make diving a safer and injury-free activity.

CS Laboratoř DAN pro bezpečné potápění (DSL) je stálá mobilní výzkumná laboratoř, která působí v oboru potápěčské medicíny a fyziologie již od roku 1994 s cílem učinit potápění bezpečnější a bezúrazovou činností.

IngarihiCzech
isje
aa
inv
dandan
sinceod

EN The DAN Diving Safety Laboratory (DSL) is a permanent, mobile research laboratory that operates in the field of diving medicine and physiology since 1994, to make diving a safer and injury-free activity.

CS Laboratoř DAN pro bezpečné potápění (DSL) je stálá mobilní výzkumná laboratoř, která působí v oboru potápěčské medicíny a fyziologie již od roku 1994 s cílem učinit potápění bezpečnější a bezúrazovou činností.

IngarihiCzech
isje
aa
inv
dandan
sinceod

EN It all started for the love of dive safety. Since then we’ve researched, we’ve learnt and we’ve shared. Along the way, we met inspiring people who helped us spread the passion for diving.

CS Začalo to touhy po bezpečnosti při potápění. Od té doby jsme toho hodně vyzkoumali, naučili se a sdělili ostatním. Přitom jsme poznali zajímavé lidi, kteří nám pomohli šířit lásku k potápění.

IngarihiCzech
itto
peoplelidi
anda
wejsme
sinceod

EN It all started for the love of dive safety. Since then we’ve researched, we’ve learnt and we’ve shared. Along the way, we met inspiring people who helped us spread the passion for diving.

CS Začalo to touhy po bezpečnosti při potápění. Od té doby jsme toho hodně vyzkoumali, naučili se a sdělili ostatním. Přitom jsme poznali zajímavé lidi, kteří nám pomohli šířit lásku k potápění.

IngarihiCzech
itto
peoplelidi
anda
wejsme
sinceod

EN You share your passion for diving with your family. Protect your loved ones with our insurance plan, and enjoy full peace of mind while practicing your favourite sport.

CS Svou vášeň pro potápění sdílíte se svou rodinou. Ochraňte své nejbližší našimi pojistkami a užívejte si svůj oblíbený sport s naprosto klidnou myslí.

IngarihiCzech
divingpotápění
withs
anda
forpro

EN I'm concerned about diving as I get older. Will the bone loss from osteoporosis make a difference in my diving?

CS S přibývajícím věkem si dělám starosti, jak to bude s mým potápěním. Ovlivní mou způsobilost potápět se ztráta kostní hmoty následkem osteoporézy?

IngarihiCzech
divingpotápění
inv
makese

EN It is the opinion of diving medicine professionals that due to this potential life threat, individuals with these implanted devices are disqualified from diving.

CS Uvedené přístroje mají zabránit náhlé srdeční zástavě, ale i srdce samotné může být v tomto případě ve špatném stavu, což je neslučitelné s bezpečným potápěním.

IngarihiCzech
ofz
divingpotápění
isje
duev

EN The DAN Advanced Oxygen first aid for Scuba Diving Injuries is designed for those who have already successfully completed the course DAN Oxygen First Aid for Diving Emergencies

CS Kurz DAN Advanced Oxygen first aid for Scuba Diving Injuries je určen pro ty, kteří již úspěšně absolvovali kurz DAN Oxygen First Aid for Diving Emergencies

IngarihiCzech
coursekurz
isje
dandan
thosety

EN I'm concerned about diving as I get older. Will the bone loss from osteoporosis make a difference in my diving?

CS S přibývajícím věkem si dělám starosti, jak to bude s mým potápěním. Ovlivní mou způsobilost potápět se ztráta kostní hmoty následkem osteoporézy?

IngarihiCzech
divingpotápění
inv
makese

EN It is the opinion of diving medicine professionals that due to this potential life threat, individuals with these implanted devices are disqualified from diving.

CS Uvedené přístroje mají zabránit náhlé srdeční zástavě, ale i srdce samotné může být v tomto případě ve špatném stavu, což je neslučitelné s bezpečným potápěním.

IngarihiCzech
ofz
divingpotápění
isje
duev

EN The DAN Advanced Oxygen first aid for Scuba Diving Injuries is designed for those who have already successfully completed the course DAN Oxygen First Aid for Diving Emergencies

CS Kurz DAN Advanced Oxygen first aid for Scuba Diving Injuries je určen pro ty, kteří již úspěšně absolvovali kurz DAN Oxygen First Aid for Diving Emergencies

IngarihiCzech
coursekurz
isje
dandan
thosety

EN The call of the deep blue is different for everybody. The feeling, the passion and the immense sense of discovery. We are all unique in WhyWeDoIt.

CS Volání modrých hlubin znamená pro každého něco jiného. Jedno má ale společné: Vášeň a úžasný pocit objevování. Všichni jsme jedineční ve WhyWeDolt.

IngarihiCzech
wejsme
thea
forpro
inv

EN No matter your professional background, life experience or education; with passion and hard work you too can run your own successful Amway business. 

CS Bez ohledu na pracovní a životní zkušenosti či vzdělání můžete i Vy díky nadšení a usilovné práci provozovat své vlastní úspěšné podnikání Amway. 

IngarihiCzech
experiencezkušenosti
canmůžete
amwayamway
businesspodnikání
workpráci
anda
withbez
ownvlastní
professionalna

EN Quality is a question of the attitude of our people and the way they see themselves. Quality lives through their passion and pleasure, their conviction and the dedication they give to everything they do.

CS Kvalita je otázkou postoje našich lidí a způsobu, jakým vidí sami sebe. Kvalita žije díky jejich vášni a potěšení, jejich přesvědčením a odhodláním, které dávají do všeho, co dělají.

IngarihiCzech
qualitykvalita
isje
aa
tona
theirjejich

EN The call of the deep blue is different for everybody. The feeling, the passion and the immense sense of discovery. We are all unique in WhyWeDoIt.

CS Volání modrých hlubin znamená pro každého něco jiného. Jedno má ale společné: Vášeň a úžasný pocit objevování. Všichni jsme jedineční ve WhyWeDolt.

IngarihiCzech
wejsme
thea
forpro
inv

EN Quality is a question of the attitude of our people and the way they see themselves. Quality lives through their passion and pleasure, their conviction and the dedication they give to everything they do.

CS Kvalita je otázkou postoje našich lidí a způsobu, jakým vidí sami sebe. Kvalita žije díky jejich vášni a potěšení, jejich přesvědčením a odhodláním, které dávají do všeho, co dělají.

IngarihiCzech
qualitykvalita
isje
aa
tona
theirjejich

EN Our vision: all employees contribute their expertise and passion and make a difference for the benefit of Bosch; in line with our mission “Invented for Life”

CS Naše vize: všichni zaměstnanci přispívají svými odbornými znalostmi a nadšením a představují rozdíl ve prospěch společnosti Bosch; v souladu s naší misí „Vytvořeno pro život”

EN I love Nette Framework's dependency injection solution. I really do. This post is here to share this passion, explaining why I think it is the best DI solution in today's PHP ecosystem.

CS Novinky v Nette Http verze 3.1 se týkají především aktuálního vývoje prohlížečů ve vztahu ke cookies. Současné prohlížeče už konečně umí pracovat bez chyb s příznakem SameSite, proto jej Nette automaticky odesílá.

IngarihiCzech
toke
lovese
inv
whyproto

EN We are looking for students and graduates to join our R&D and production teams. For enthusiasts like us with a vision and a passion for our work and modern automotive technology.

CS Právě tebe a další takové kolegy a kolegyně hledáme do našich týmů ve vývoji a ve výrobě. Normální lidi jako jsme my s vizí a zapálením pro svou práci a moderní automobilové technologie.

IngarihiCzech
workpráci
technologytechnologie
modernmoderní
withs
aa
tona
forpro
wejsme

EN Share your passion with our organization and our patients. Join our growing healthcare team and impact the lives of those in our communities. Work for Jordan Valley

CS Sdílejte svou vášeň s naší organizací a našimi pacienty. Připojte se k našemu rostoucímu zdravotnickému týmu a ovlivňujte životy lidí v našich komunitách. Práce pro Jordan Valley

IngarihiCzech
sharesdílejte
teamtýmu
workpráce
anda
inv

CS Podpořte svou vášeň pro vzdělávání

EN Therefore, the new DAN safety campaigns and projects are focused on the safety attitude divers (recreational and pro's) should adopt to make diving ever safer and avoid accidents from happening.

CS Proto se nové bezpečnostní kampaně a projekty DAN zaměřují na postoje rekreačních i profesionálních potápěčů tak, aby se potápění stávalo stále bezpečnější a aby při něm docházelo k co nejmenšímu počtu nehod.

IngarihiCzech
thereforeproto
projectsprojekty
onna
dandan
anda

EN The travelling diver Don't get lost at sea Aging diver Ears and diving Air quality Hydration Propeller Injuries

CS Potápěč na cestách Neztrácejte se na moři STÁRNOUCÍ POTÁPĚČ Uši a potápění Kvalita vzduchu Hydratace Zranění lodním šroubem

IngarihiCzech
airvzduchu
qualitykvalita
atna
anda

EN Be prepared and well informed before you go diving

CS Než se vydáte za potápěním, buďte dobře připraveni a informováni

IngarihiCzech
divingpotápění
anda

EN #MedicalQuestion #heartdiseases I suffer from a low blood pressure. Is it safe for me to start diving?

CS #Zdravotní otázka #srdeční onemocnění Trpím nízkým krevním tlakem. Mohu začít s potápěním?

IngarihiCzech
safes
divingpotápění
startzačít

EN COVID-19 : Prevention Recommendations for our Diving Community

CS COVID-19 : Doporučení prevence pro naši potápěčskou komunitu

IngarihiCzech
ournaši
communitykomunitu
recommendationsdoporučení
forpro

EN Join DAN and enjoy the sense of protection, the peace of mind you need in all your diving activities. For you, your family or your business.

CS Připojte se k DAN a užívejte si pocity ochrany a klidu v duši, které potřebujete při všech svých potápěčských aktivitách. Pro sebe, pro svou rodinu i při svém podnikání.

IngarihiCzech
protectionochrany
activitiesaktivit
familyrodinu
inv
dandan
anda

EN We operate through an international network of alarm centres (DAN Emergency Hotline) and a group of experts in Diving and Hyperbaric Medicine.

CS Pracujeme prostřednictvím mezinárodní sítě varovných středisek (horká nouzová linka DAN) se skupinou odborníků na potápěčskou a hyperbarickou medicínu.

IngarihiCzech
inna
aa
dandan

EN Benefits include medical advice & specialist referrals, participation in diving safety seminars & conferences, and much more.

CS K výhodám patří zdravotní poradenství a odkazy na specialisty, účast na seminářích a konferencích o bezpečnosti při potápění a ještě mnoho dalšího.

IngarihiCzech
moredalší
anda
inv

CS Vaše organizace pro bezpečné potápění

IngarihiCzech
yourvaše
divingpotápění

EN We assist and protect divers, and conduct scientific research to make diving a safer, more accessible, and sustainable activity for all.

CS Potápěčům pomáháme, chráníme je, a také podporujeme vědecký výzkum s cílem, aby se potápění stalo pro všechny bezpečnější, dostupnější a udržitelnější aktivitou.

IngarihiCzech
researchvýzkum
divingpotápění
aa
makese
allvšechny
forpro

EN What do I need to know about diving with a cold sore?

CS Co potřebuji vědět o potápění se s oparem?

IngarihiCzech
knowvědět

EN The Psoriatic Arthritis is a musculo-skeletal inflammatory chronical disease and it is itself a contraindication for diving as it makes the body vulnerable to decompression stress.

CS Psoriatická artritida je chronické muskuloskeletání zánětlivé onemocnění a jako takové je kontraindikací vůči potápění, protože činí tělo postiženého jedince snadno zranitelným při dekompresním stresu.

IngarihiCzech
isje
aa

EN The overwhelming majority of diving equipment uses either silicone or neoprene rubber

CS Naprostá většina potápěčské výstroje se vyrábí ze silikonové nebo neoprénové pryže

IngarihiCzech
ornebo
eitherv

EN At our daughter’s recent physical exam, her pediatrician expressed some concern for her bone growth and scuba diving

CS Při fyzické prohlídce dcery vyjádřil pediatr určité obavy v tom smyslu, že si není jist, zdali je přístrojové potápění vhodné pro mladé lidi v době růstu jejich kostí

IngarihiCzech
andpro
herje

EN It seems there are many youngsters involved in diving

CS My ale víme, že se potápění věnuje hodně mladých jedinců

IngarihiCzech
inv
itale
divingpotápění

EN My doctor recently put me on Coumadin. Could diving while taking this medication cause me any problems?

CS Můj lékař mi nedávno předepsal Coumadin (warfarin). Může mi užívání tohoto léku působit problémy?

IngarihiCzech
mymůj
memi
whilev
problemsproblémy

EN Is this a contraindication for recreational diving? Should I restrict my dives to 20-meter maximum?

CS Je toto onemocnění kontraindikací pro rekreační potápění? Neměl bych své ponory omezit maximálně do hloubky 20 metrů?

IngarihiCzech
thistoto
divingpotápění
ibych
isje
forpro
todo

EN Are there any contraindications for diving activities?

CS Existují pro mne nějaké kontraindikace v souvislosti s potápěním?

IngarihiCzech
divingpotápění
forpro
anys

EN I have to teach an OWD course to a student who has silicone breast implants. I would like to know if there are any contraindications to diving due to depth (pressure) and to nitrogen being absorbed by the silicone.

CS V kurzu potápění na otevřené vodě mám studentku, která má silikonové prsní implantáty. Chtěl bych vědět, zdali pro ni platí nějaká omezení, co se týče hloubky (tlaku), a také kvůli dusíku, který silikon vstřebá

IngarihiCzech
imám
coursekurzu
knowvědět
ifli
pressuretlaku
tona
aa
has
wouldco

EN There is not a lot of information on the durability of silicone implants when diving

CS O odolnosti silikonových implantátů při potápění se toho moc neví

IngarihiCzech
notse

EN In this experiment, the researchers simulated various depth/time profiles of recreational scuba diving

CS Při těchto pokusech se simulovaly různé profily rekreačního přístrojového potápění, a to jak z hlediska hloubky, tak i délky ponoru

IngarihiCzech
ofz

EN I have been invited to a diving weekend on El Hierro, Spain

CS Dostal jsem pozvánku na víkend s potápěním ve španělském El Hierro

IngarihiCzech
ijsem
haves
divingpotápění
tona

EN Repetitive dives or multiple days of diving: 18 hours

CS po opakovaných ponorech nebo několika dnech potápění: 18 hodin,

IngarihiCzech
ornebo
daysdnech
hourshodin
divingpotápění

EN if possible, use enriched air mixes and set your computer or use dive tables as if you were diving on air

CS je-li to možné, používejte obohacené směsi vzduchu a nastavte počítač (nebo používejte potápěčské tabulky) tak, jako kdybyste se potápěli pouze se vzduchem.

IngarihiCzech
usepoužívejte
airvzduchu
tablestabulky
possiblemožné
anda
ornebo
asjako
setse

EN I have recently had a defibrillator implanted by my doctor. After I recover, what are my chances of going back to diving? I am told that it works as a pacemaker too

CS Nedávno mi můj lékař implantoval defibrilátor. Až se po tomto zákroku zotavím, jakou mám šanci na návrat k potápění? Bylo mi řečeno, že to funguje také jako kardiostimulátor.

IngarihiCzech
imám
mymůj
ofz
itto
worksfunguje
aa
afterpo
tona

EN Participants will learn about diving-related research and develop or enhance professional skills that can lead to career advancement.

CS Účastníci se seznámi s výzkumem souvisejícím s potápěním a získají nebo si zdokonalí odborné dovednosti, které jim umožní kariérní postup.

IngarihiCzech
ornebo
skillsdovednosti
thatkteré
anda

EN They will be ready to join various diving expeditions for data collection.

CS Budou připraveni připojit se k různým potápěčským výpravám určeným k získávání nových poznatků.

IngarihiCzech
tok

EN Cover letter (maximum two pages) describing your history (including activities related to diving), interests, aspirations and how the internship will enhance your personal and professional growth.

CS Průvodní dopis (maximálně 2 stránky) obsahující životopis (včetně popisu činností souvisejích s potápěním), zájmy, cíle a jak může stáž podpořit váš osobní i profesní růst.

IngarihiCzech
pagesstránky
divingpotápění
interestszájmy
anda

EN State of the art in Diving Research

CS Aktuální stav potápěčského výzkumu

IngarihiCzech
inv

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50