DE Außerdem können Sie sie nach bestimmten Informationen wie ihrem Skype-Nutzernamen oder einem Intro fragen, das Sie lesen können, wenn sie mit Ihnen Termine vereinbaren.
"vereinbaren" i Tiamana ka taea te whakamaori ki nga kupu Itari e whai ake nei:
vereinbaren | azienda lavoro organizzare programma si |
DE Außerdem können Sie sie nach bestimmten Informationen wie ihrem Skype-Nutzernamen oder einem Intro fragen, das Sie lesen können, wenn sie mit Ihnen Termine vereinbaren.
IT Inoltre, puoi chiedere loro alcune informazioni come il loro nome utente Skype o un'introduzione che puoi leggere quando programmano con te.
Tiamana | Itari |
---|---|
informationen | informazioni |
lesen | leggere |
mit | con |
oder | o |
ihrem | il |
wenn | quando |
sie | puoi |
DE Wenn jemand mehrmals Ihre Preisseite aufruft, senden Sie dieser Person eine E-Mail mit weiteren Informationen zum Produkt oder mit dem Angebot, einen Termin für ein Telefonat zu vereinbaren.
IT Se una persona visita più volte la tua pagina dei prezzi, puoi inviargli un’email per dargli maggiori informazioni sul prodotto o fissare un colloquio telefonico.
Tiamana | Itari |
---|---|
preisseite | pagina dei prezzi |
informationen | informazioni |
person | persona |
wenn | se |
für | per |
produkt | prodotto |
oder | o |
DE Falls wir Sie nicht telefonisch erreichen können, schreiben wir Ihnen eine E-Mail mit ersten Informationen und vereinbaren, wenn gewünscht, einen neuen Termin für ein persönliches Gespräch
IT Qualora non riuscissimo a contattarla telefonicamente, le inviaremo un'e-mail per trovare un orario migliore
Tiamana | Itari |
---|---|
telefonisch | telefonicamente |
nicht | non |
wenn | qualora |
ihnen | le |
DE SIE UND TUNEIN VEREINBAREN, DASS JEDE PARTEI FORDERUNGEN AN DIE GEGENPARTEI NUR IN IHRER JEWEILIGEN FUNKTION UND NICHT ALS KLÄGER ODER SAMMELKLÄGER IN EINER BEABSICHTIGTEN SAMMELKLAGE- ODER VERTRETERVERFAHREN GELTEND MACHEN DARF
IT L’UTENTE E TUNEIN CONCORDANO CHE CIASCUNA PARTE PUÒ AVANZARE RIVENDICAZIONI NEI CONFRONTI DELL’ALTRA PARTE ESCLUSIVAMENTE A TITOLO PERSONALE E NON COME RICORRENTE NELL’AMBITO DI UNA PRESUNTA AZIONE COLLETTIVA O RAPPRESENTATIVA
Tiamana | Itari |
---|---|
partei | parte |
und | e |
nicht | non |
oder | o |
in | titolo |
die | una |
DE Darüber hinaus darf der Schiedsrichter, sofern Sie und TuneIn nichts anderes vereinbaren, die Forderungen von mehr als einer Person nicht konsolidieren und auch nicht in irgendeiner Form einer Vertreter- oder Sammelklage vorsitzen.
IT Inoltre, salvo nel caso in cui l’Utente e TuneIn concordino diversamente, l’arbitro non può unire le rivendicazioni di più persone e non può comunque condurre alcuna forma di azione collettiva o rappresentativa.
Tiamana | Itari |
---|---|
form | forma |
darf | può |
und | e |
in | in |
oder | o |
nicht | non |
sie | cui |
die | caso |
DE Vereinbaren Sie einen Termin, um sich mit einem unserer Onboarding-Spezialisten auszutauschen.
IT Fissa un appuntamento per consultare uno dei nostri Specialisti di Onboarding.
Tiamana | Itari |
---|---|
termin | appuntamento |
spezialisten | specialisti |
onboarding | onboarding |
unserer | nostri |
mit | di |
um | per |
einen | un |
DE ArtPhotoLimited informiert ihn über die Rückgabebedingungen, es sei denn, die Parteien vereinbaren eine Entschädigung.
IT ArtPhotoLimited gli darà indicazioni sulle delle modalità di restituzione a meno che le parti non si accordino su un risarcimento.
Tiamana | Itari |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
parteien | parti |
entschädigung | risarcimento |
denn | di |
DE Wir sind der Überzeugung, dass eine sozial und ökologisch verantwortungsbewusste Haltung mit dem robusten Wachstum eines Unternehmens zu vereinbaren ist. Aus diesem Grund haben wir 2007 ein Umweltleitbild erstellt, nach dem wir uns im Alltag richten.
IT Siamo convinti che un atteggiamento ecologicamente e socialmente responsabile sia compatibile con la crescita sana di un'azienda. Per questa ragione, abbiamo creato nel 2007 una carta ecologica che rispettiamo nel quotidiano.
Tiamana | Itari |
---|---|
sozial | socialmente |
verantwortungsbewusste | responsabile |
haltung | atteggiamento |
wachstum | crescita |
alltag | quotidiano |
und | e |
wir | che |
mit | con |
erstellt | creato |
im | nel |
wir sind | siamo |
DE Wir sind der Überzeugung, dass eine sozial und ökologisch verantwortungsbewusste Haltung mit dem robusten Wachstum eines Unternehmens zu vereinbaren ist.
IT Crediamo che un atteggiamento ecologicamente e socialmente responsabile sia compatibile con la crescita sana di un'azienda.
Tiamana | Itari |
---|---|
sozial | socialmente |
verantwortungsbewusste | responsabile |
haltung | atteggiamento |
wachstum | crescita |
und | e |
wir | che |
mit | con |
DE NVIDIA und Sie vereinbaren hiermit, dass alle Streitpunkte, die aus dieser Vereinbarung entstehen könnten, der ausschließlichen Rechtssprechung und dem Gerichtsstand der Gerichtsbarkeit von Santa Clara County, Kalifornien, unterliegen
IT Ogni reclamo relativo a questi materiali sarà regolato dalla legge interna indipendente dello stato della California
Tiamana | Itari |
---|---|
kalifornien | california |
sie | questi |
DE Vereinbaren Sie bitte einen Termin für eine Demo mit unserem Vertriebsmitarbeiter, um eine kostenlose Testversion für Ihr Unternehmen zu erhalten.
IT Per ottenerla, pianifica una telefonata dimostrativa con un nostro rappresentante.
Tiamana | Itari |
---|---|
mit | con |
einen | un |
für | per |
DE Wenn Ihr Unternehmen mehr als 250 Benutzer benötigt, vereinbaren Sie bitte einen Termin für eine Demo, um ein auf die spezifischen Bedürfnisse und Anforderungen Ihres Unternehmens zugeschnittenes Angebot zu erhalten.
IT Se la tua attività ha più di 250 utenti, pianifica una telefonata dimostrativa per ricevere un'offerta personalizzata in base alle tue esigenze e requisiti specifici.
Tiamana | Itari |
---|---|
benutzer | utenti |
unternehmen | attività |
und | e |
wenn | se |
ein | di |
mehr | per |
die | una |
DE Vereinbaren Sie ein Telefonat mit dem Customer Success Betreuer und erfahren Sie, wie unsere Lösungen Ihre Compliance unterstützen können.
IT Pianifica una chiamata con il Customer Success Representative e scopri come le nostre soluzioni possono potenziare la tua conformità.
Tiamana | Itari |
---|---|
customer | customer |
success | success |
lösungen | soluzioni |
unterstützen | potenziare |
compliance | conformità |
erfahren | scopri |
ein | una |
mit | con |
und | e |
können | possono |
sie | nostre |
DE Vereinbaren Sie den Umfang der zu erledigenden Arbeiten
IT Concorda la portata del lavoro da fare
Tiamana | Itari |
---|---|
umfang | portata |
arbeiten | lavoro |
zu | fare |
der | la |
DE Vielen Dank für Ihr Interesse an F-Secure Elements Vulnerability Management. Wir werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen, um eine Demonstration zu vereinbaren.
IT Grazie per il tuo interesse per F-Secure Elements Vulnerability Management. Ti ricontatteremo per organizzare una demo.
Tiamana | Itari |
---|---|
interesse | interesse |
management | management |
vereinbaren | organizzare |
elements | elements |
eine | una |
ihr | tuo |
ihnen | il |
DE Sie vereinbaren danach direkt mit dem Unternehmen Ihrer Wahl die Planung, Durchführung und Vergütung der bereitgestellten Dienste.
IT Quindi, è possibile collaborare direttamente con l'azienda selezionata per pianificare, completare e pagare i servizi forniti.
Tiamana | Itari |
---|---|
planung | pianificare |
durchführung | completare |
dienste | servizi |
und | e |
direkt | direttamente |
danach | per |
die | è |
DE Ihr TAM wird einen Vor-Ort-Termin mit Ihrem Team vereinbaren, um Ihre Umgebung persönlich kennenzulernen und sich einen besseren Eindruck von Ihren geschäftlichen Bedürfnissen verschaffen zu können
IT Vengono pianificati incontri in sede con il team, durante i quali il TAM potrà conoscere di persona l'ambiente e comprendere meglio le esigenze aziendali
Tiamana | Itari |
---|---|
besseren | meglio |
geschäftlichen | aziendali |
bedürfnissen | esigenze |
ort | sede |
tam | tam |
team | team |
und | e |
ihrem | il |
können | potrà |
persönlich | di persona |
wird | vengono |
ihre | i |
mit | con |
von | di |
DE Vereinbaren Sie ein Gespräch mit einem Houzz Brand Integration Partner. Unser Team wird Sie dabei anleiten, wie Sie organisch am besten hervorstechen und mit bezahlten Medien Ihren Einfluss auf Houzz steigern.
IT Fissa un appuntamento telefonico con un nostro consulente. Il nostro team è a tua disposizione per spiegarti come posizionarti al meglio in maniera organica attraverso le nostre campagne, e accrescere la tua brand awareness.
Tiamana | Itari |
---|---|
brand | brand |
team | team |
steigern | accrescere |
mit | con |
besten | meglio |
und | e |
gespräch | per |
unser | nostro |
sie | nostre |
ein | un |
wird | in |
DE Bitte vereinbaren Sie ein Telefonat mit einem Brand Integration Partner, um herauszufinden, wie Sie sich mit Ihren bestehenden Angeboten zusammenschließen und Mengenrabatte für die Partnerschaft weitergeben.
IT Ti invitiamo a fissare una chiamata introduttiva con un nostro consulente per scoprire come collaborare con il tuo dealer network.
Tiamana | Itari |
---|---|
partnerschaft | collaborare |
mit | con |
ein | un |
herauszufinden | per |
die | una |
DE Wenn Sie ein Experte oder eine Expertin sind und ein lokales Publikum erreichen möchten, besuchen Sie gerne Houzz Pro, um ein Einführungsgespräch mit unserem Houzz Pro-Team zu vereinbaren.
IT Se sei un professionista della casa e desideri raggiungere la tua audience locale, visita Houzz Pro e fissa una demo con uno dei nostri esperti.
Tiamana | Itari |
---|---|
lokales | locale |
publikum | audience |
möchten | desideri |
besuchen | visita |
houzz | houzz |
wenn | se |
ein | un |
und | e |
zu | dei |
mit | con |
experte | esperti |
erreichen | raggiungere |
pro | pro |
DE Vereinbaren Sie einen Vorführungstermin und erfahren Sie, welche Vorteile WEBFLEET Ihrem Unternehmen bietet, oder sprechen Sie mit einem unserer Experten, der Ihre Fragen zu unseren Lösungen gerne beantwortet.
IT Pianifica una demo per scoprire l'utilità di WEBFLEET per la tua azienda o parla con uno specialista che risponderà a tutte le tue domande sulle nostre soluzioni.
Tiamana | Itari |
---|---|
webfleet | webfleet |
unternehmen | azienda |
experten | specialista |
lösungen | soluzioni |
fragen | domande |
und | la |
erfahren | scoprire |
oder | o |
der | di |
zu | a |
sprechen | per |
mit | con |
DE Kostenloser Shuttle-Service an allen Standorten im Stadtzentrum während der normalen Betriebszeiten. Einen Abholtermin können Sie telefonisch unter (215) 389-8687 vereinbaren.
IT Passaggio in navetta gratuito da qualsiasi punto del centro città durante le normali ore di attività; per organizzare un ritiro, chiamare il (215) 389-8687.
Tiamana | Itari |
---|---|
kostenloser | gratuito |
stadtzentrum | centro |
normalen | normali |
vereinbaren | organizzare |
shuttle | navetta |
einen | un |
während | durante |
DE Wählen Sie das gewünschte Thema aus oder schlagen Sie selbst eines vor und vereinbaren Sie dann einen Termin für ein Gespräch mit bis zu fünf weiteren Personen. Auf der TC21 warten mehr Optionen auf Sie als je zuvor.
IT Scegli un argomento o suggeriscine uno, poi prendi un appuntamento per parlare con un gruppo di massimo altre cinque persone. La TC21 offre più opzioni che mai.
Tiamana | Itari |
---|---|
termin | appuntamento |
fünf | cinque |
optionen | opzioni |
und | la |
thema | argomento |
personen | persone |
oder | o |
wählen | scegli |
mit | con |
mehr | per |
DE Vereinbaren Sie eine persönliche Produktedemo. Erfahren Sie live, wie Sie mit unseren Cuttern Ihre Produktivität und Effizienz im Zuschnitt steigern.
IT Concorda una demo prodotto personale. Scopri dal vivo in che modo le nostre soluzioni digitali aiutano a incrementare produttività ed efficienza nel taglio.
Tiamana | Itari |
---|---|
erfahren | scopri |
steigern | incrementare |
produktivität | produttività |
effizienz | efficienza |
und | ed |
im | nel |
eine | una |
live | vivo |
sie | prodotto |
mit | in |
DE Finden Sie eine Boutique in Ihrer Nähe, machen Sie einen Termin aus, schicken Sie Ihr Produkt an ein Service Center oder vereinbaren Sie eine Abholung an einem von Ihnen gewählten Standort.
IT Trova la boutique più vicina, fissa un appuntamento, spedisci il tuo prodotto a un centro di assistenza o organizza un ritiro nella località di tua preferenza.
Tiamana | Itari |
---|---|
finden | trova |
boutique | boutique |
nähe | vicina |
termin | appuntamento |
service | assistenza |
center | centro |
abholung | ritiro |
produkt | prodotto |
oder | o |
DE Kann ich einen Termin in einer Ihrer Boutiquen vereinbaren?
IT Posso fissare un appuntamento in una delle vostre boutique?
Tiamana | Itari |
---|---|
kann | posso |
termin | appuntamento |
boutiquen | boutique |
in | in |
ihrer | delle |
einen | un |
DE Ja, bitte kontaktieren Sie die Boutique Ihrer Wahl direkt durch einen Klick hier oder kontaktieren Sie unseren Concierge-Service unter [E-Mail + Telefon nach Land], um einen Termin zu vereinbaren.
IT Sì, per fissare un appuntamento ti invitiamo a contattare direttamente la tua Boutique preferita cliccando qui o a contattare il nostro Servizio Accoglienza al +39 02 36000007 o via email a concierge.europe@panerai.com.
Tiamana | Itari |
---|---|
boutique | boutique |
direkt | direttamente |
klick | cliccando |
termin | appuntamento |
concierge | concierge |
kontaktieren | contattare |
service | servizio |
einen | un |
hier | qui |
zu | a |
oder | o |
bitte | per |
DE So könnten einige Herausgeber und Partner für Unterstützte Werbevermittlung möglicherweise gegenseitig vereinbaren, Ihre personenbezogenen Daten für Zwecke der personalisierten Werbung auf der Grundlage von berechtigten Interessen zu verarbeiten
IT Ad esempio, alcuni Editori e i Partner per la Mediazione Pubblicitaria Supportata possono acconsentire reciprocamente al trattamento dei tuoi dati personali per scopi pubblicitari personalizzati sulla base di legittimi interessi
Tiamana | Itari |
---|---|
herausgeber | editori |
partner | partner |
unterstützte | supportata |
gegenseitig | reciprocamente |
daten | dati |
zwecke | scopi |
personalisierten | personalizzati |
interessen | interessi |
verarbeiten | trattamento |
personenbezogenen | personali |
werbung | pubblicitari |
und | e |
einige | alcuni |
DE Sie können bis zu drei Termine während der Veranstaltung vereinbaren. Alle Tableau Doctor-Termine werden in der Reihenfolge der Anfragen vergeben, bis alle Plätze belegt sind.
IT Puoi prenotare fino a tre appuntamenti nell'arco dell'evento. Tutti gli appuntamenti con i Tableau Doctor sono assegnati in ordine di prenotazione, fino all'esaurimento degli orari disponibili.
Tiamana | Itari |
---|---|
termine | appuntamenti |
drei | tre |
alle | tutti |
in | in |
sind | sono |
sie | puoi |
reihenfolge | ordine |
der | di |
DE Vereinbaren Sie eine kostenlose Präsentation und unser Vertreter zeigt Ihnen alle Dokumente, die für Sie interessant sein könnten.
IT Pianifica una presentazione gratuita e il nostro rappresentante ti mostrerà qualsiasi documento ti interessi.
Tiamana | Itari |
---|---|
kostenlose | gratuita |
präsentation | presentazione |
vertreter | rappresentante |
dokumente | documento |
und | e |
unser | nostro |
ihnen | il |
die | una |
DE Vereinbaren Sie ein Meeting mit Iciar Gallo oder stellen Sie ihr einfach eine Frage. Beachten Sie bitte, dass die kostenlose Beratung in Englisch erfolgt.
IT Programma un incontro con Iciar Gallo o inviale una domanda. Attenzione: la consulenza gratuita sarà fornita in lingua inglese.
Tiamana | Itari |
---|---|
vereinbaren | programma |
meeting | incontro |
beachten | attenzione |
kostenlose | gratuita |
beratung | consulenza |
in | in |
englisch | inglese |
ein | un |
oder | o |
frage | domanda |
die | una |
DE Wir werden einen für Sie passenden Termin vereinbaren, um entweder über Skype oder telefonisch mit Ihnen zu sprechen.
IT Programmeremo una chiamata tramite Skype o per telefono ad un orario che ti vada bene.
Tiamana | Itari |
---|---|
skype | skype |
telefonisch | telefono |
oder | o |
ihnen | ti |
einen | un |
zu | bene |
wir | che |
für | per |
DE Suche dein örtliches PADI">https://locator.padi.com">PADI Dive Center oder Resort auf, um dich zum Kurs anzumelden und mit deinem PADI Instructor den Termin für das erste Treffen zu vereinbaren.
IT Per iscriverti al corso e programmare la prima sessione in classe con il tuo PADI Instructor, visita il tuo PADI">https://locator.padi.com">PADI Dive Center / Resort
Tiamana | Itari |
---|---|
padi | padi |
https | https |
center | center |
instructor | instructor |
gt | gt |
resort | resort |
kurs | corso |
mit | con |
und | e |
für | per |
dein | il |
DE Vereinbaren Sie jetzt eine Demo, um zu erfahren, wie CloudGuard Network Security erweiterte Bedrohungsabwehr und Cloud-Netzwerksicherheit für Public- und Hybrid-Cloud-Bereitstellungen bietet
IT Pianifica subito una demo per capire in che modo CloudGuard Network Security fornisce prevenzione avanzata delle minacce e sicurezza della rete cloud per le distribuzioni di cloud pubblico e ibrido
Tiamana | Itari |
---|---|
jetzt | subito |
demo | demo |
erweiterte | avanzata |
cloud | cloud |
bereitstellungen | distribuzioni |
public | pubblico |
hybrid | ibrido |
network | network |
und | e |
security | security |
bietet | fornisce |
DE Vereinbaren Sie einen Rückruf von unseren Experten
IT Fatti contattare da uno dei nostri esperti
Tiamana | Itari |
---|---|
experten | esperti |
einen | uno |
unseren | nostri |
von | da |
DE Termin vereinbaren Für eine individuelle Beratung
IT Concordare un appuntamento per una consulenza personalizzata
Tiamana | Itari |
---|---|
termin | appuntamento |
beratung | consulenza |
individuelle | personalizzata |
für | per |
DE Freunden schreiben, geschäftliche Termine vereinbaren oder Bilder austauschen: E-Mails vereinfachen die Kommunikation. Ein paar Punkte sollten Sie aber beachten.
IT Scrivere agli amici, fissare appuntamenti di lavoro o scambiarsi foto: le e-mail semplificano la comunicazione. Tuttavia ci sono un paio di aspetti a cui prestare attenzione.
Tiamana | Itari |
---|---|
termine | appuntamenti |
bilder | foto |
vereinfachen | semplificano |
kommunikation | comunicazione |
beachten | attenzione |
e-mails | |
sollten | sono |
mails | |
oder | o |
DE Vereinbaren Sie einen Termin mit einem Experten, um Apptio in Aktion zu sehen:
IT Pianifica un incontro con un esperto per una dimostrazione del funzionamento di Apptio:
Tiamana | Itari |
---|---|
termin | incontro |
experten | esperto |
einen | un |
mit | con |
DE Vereinbaren Sie eine individuelle Demo mit einem Lösungsberater und erfahren Sie, wie Nutanix Enterprise Cloud Ihr Unternehmen verändern kann.
IT Programma una demo personalizzata con un consulente e scopri come il Nutanix Enterprise Cloud può trasformare la tua azienda.
Tiamana | Itari |
---|---|
vereinbaren | programma |
demo | demo |
nutanix | nutanix |
cloud | cloud |
individuelle | personalizzata |
enterprise | enterprise |
unternehmen | azienda |
kann | può |
erfahren | scopri |
mit | con |
verändern | il |
und | e |
einem | un |
DE Demo-Termin vereinbaren – Erfahren Sie, wie datenorientiertes SASE sicheren Zugriff und Datensicherheit vereinheitlicht
IT Prenota una demo - Scopri in che modo il SASE Data-First unisce accesso sicuro e protezione dei dati
Tiamana | Itari |
---|---|
demo | demo |
zugriff | accesso |
sicheren | sicuro |
und | e |
sie | il |
DE Vereinbaren Sie jetzt eine kurze DEMO und lassen Sie sich zeigen, wie Sie das Beste aus FandangoSEO herausholen können.
IT Programmate subito una rapida DEMO e lasciate che vi mostriamo come ottenere il massimo dal FandangoSEO.
Tiamana | Itari |
---|---|
jetzt | subito |
demo | demo |
zeigen | mostriamo |
fandangoseo | fandangoseo |
beste | massimo |
herausholen | ottenere |
und | e |
lassen | lasciate |
eine | una |
DE Bringen Sie Ihr Unternehmen mit besserem Lead-Management voran. Verwalten Sie Kontakte, vereinbaren Sie Termine und teilen Sie Dateien. Verwandeln Sie Anfragen zu Projekten mit nur einem Klick.
IT Fai crescere la tua azienda grazie a una migliore gestione dei contatti. Gestisci con facilità i solleciti, gli appuntamenti e la condivisione di file. Converti contatti in progetti in pochi clic.
Tiamana | Itari |
---|---|
kontakte | contatti |
termine | appuntamenti |
teilen | condivisione |
dateien | file |
klick | clic |
unternehmen | azienda |
projekten | progetti |
verwalten | gestisci |
und | e |
management | gestione |
zu | a |
bringen | con |
DE ShareThis und Sie vereinbaren, dass die Aufnahme der Klauseln in diese Bedingungen als rechtsverbindliche Ausführung der Klauseln gilt.
IT ShareThis e Lei accetta che l'incorporazione delle Clausole nelle presenti Condizioni agirà come un'esecuzione giuridicamente vincolante delle Clausole.
Tiamana | Itari |
---|---|
bedingungen | condizioni |
und | e |
als | come |
DE SO VEREINBAREN SIE EINE KOSTENLOSE ABHOLUNG:
IT PER PRENOTARE IL RITIRO GRATUITO:
Tiamana | Itari |
---|---|
kostenlose | gratuito |
abholung | ritiro |
sie | il |
DE 1 - Rufen Sie unseren Kundenservice an, um von Montag bis Samstag in der Zeit von 8-19 Uhr eine Abholung zu vereinbaren.
IT 1 - Contatti il nostro Servizio Clienti per prenotare il ritiro.
Tiamana | Itari |
---|---|
kundenservice | servizio |
abholung | ritiro |
der | il |
DE Versuche, ein Treffen zu vereinbaren, wenn die Antwort positiv ist. Schlage ein Gespräch bei einem Kaffee oder Getränk vor. Stelle klar, dass du nur ein kurzes Treffen ohne Erwartungen möchtest.
IT Se la risposta è positiva, cerca di organizzare un incontro. Per esempio, invitala a scambiare quattro chiacchiere davanti a un caffè o a un drink. Chiarisci che desideri solo un breve incontro, senza pretese.
Tiamana | Itari |
---|---|
treffen | incontro |
vereinbaren | organizzare |
kurzes | breve |
positiv | positiva |
kaffee | caffè |
ohne | senza |
versuche | cerca di |
zu | a |
wenn | se |
ist | è |
oder | o |
nur | solo |
gespräch | per |
antwort | risposta |
DE Vereinbaren Sie einen Vorführungstermin und erleben Sie, wie WEBFLEET Ihrem Unternehmen helfen kann.
IT Programma una demo per vedere come WEBFLEET può aiutare il tuo business.
Tiamana | Itari |
---|---|
vereinbaren | programma |
erleben | vedere |
webfleet | webfleet |
unternehmen | business |
helfen | aiutare |
kann | può |
ihrem | il |
und | per |
DE Unser Team hilft Ihnen gerne bei der Konfiguration Ihrer Lösung. Vereinbaren Sie jetzt eine Demo!
IT Il nostro team può assistervi nella configurazione di una soluzione e pianificare una demo
Tiamana | Itari |
---|---|
team | team |
konfiguration | configurazione |
lösung | soluzione |
demo | demo |
unser | nostro |
DE Bei der Bereitstellung einer größeren Anzahl von Geräten unterstützt Sie unser Team gerne bei der Einrichtung der Fernzugriffslösung. Sie können auch eine Demo vereinbaren.
IT Per installazioni di grandi dimensioni, il nostro team può assistervi nella configurazione dell'accesso remoto e pianificare una dimostrazione
Tiamana | Itari |
---|---|
größeren | grandi |
demo | dimostrazione |
team | team |
einrichtung | configurazione |
unser | nostro |
können | può |
DE Kontaktieren Sie uns, um eine kostenlose Testversion zu starten und mehr über unsere Preise zu erfahren oder vereinbaren Sie noch heute eine Demo!
IT Contattateci per iniziare una prova gratuita e per i prezzi, o programmate una demo oggi stesso!
Tiamana | Itari |
---|---|
kostenlose | gratuita |
starten | iniziare |
preise | prezzi |
heute | oggi |
testversion | prova |
demo | demo |
und | e |
mehr | per |
unsere | i |
oder | o |
eine | una |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50