DE > News im Bereich Vegetables > News im Bereich Ornamentals > News im Bereich Verpackungen – Vor- und Nachname – Unternehmensname – E-Mail-Adresse – Bevorzugte Sprache
"bereich" i Tiamana ka taea te whakamaori ki nga kupu Wiwi e whai ake nei:
DE > News im Bereich Vegetables > News im Bereich Ornamentals > News im Bereich Verpackungen – Vor- und Nachname – Unternehmensname – E-Mail-Adresse – Bevorzugte Sprache
FR > Actualités légumes > Actualités décorations > Actualités emballages – Prénom et nom de famille – Nom de l?entreprise – Adresse électronique – Préférence langue
DE Mein Bereich Mein Bereich Mein Bereich
FR Mon espace Mon espace Mon espace
Tiamana | Wiwi |
---|---|
mein | mon |
bereich | espace |
DE Dies ist eine clevere Funktion. Wenn es einen bestimmten Bereich gibt, den Sie im Auge behalten möchten, können Sie diesen Bereich umreißen, und Nest Aware benachrichtigt Sie, wenn in diesem Bereich etwas passiert.
FR Cest une fonctionnalité intelligente. Si vous souhaitez garder un œil sur une zone particulière, vous pouvez la définir et Nest Aware vous alertera si quelque chose se produit dans cette zone.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
clevere | intelligente |
bereich | zone |
passiert | se produit |
funktion | fonctionnalité |
auge | œil |
nest | nest |
und | et |
wenn | si |
in | dans |
bestimmten | sur |
einen | un |
behalten | garder |
eine | une |
den | la |
möchten | souhaitez |
DE > News im Bereich Vegetables > News im Bereich Ornamentals > News im Bereich Verpackungen – Vor- und Nachname – Unternehmensname – E-Mail-Adresse – Bevorzugte Sprache
FR > Actualités légumes > Actualités décorations > Actualités emballages – Prénom et nom de famille – Nom de l?entreprise – Adresse électronique – Préférence langue
DE Der Bereich dazwischen wird als blauer Balken aufgespannt. Dieser Bereich lässt sich mit den entsprechenden Schaltflächen am Vorschaumonitor separat abspielen. Dadurch können Sie den Bereich kontrollieren und bei Bedarf ändern.
FR La plage intermédiaire est représentée par une barre bleue. Cette plage peut être lue séparément avec les boutons correspondants sur l'écran d'aperçu. Cela vous permet de contrôler la plage et de la modifier si nécessaire.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
balken | barre |
lässt | permet |
entsprechenden | correspondants |
schaltflächen | boutons |
separat | séparément |
kontrollieren | contrôler |
ändern | modifier |
und | et |
DE Dies ist eine clevere Funktion. Wenn Sie einen bestimmten Bereich im Auge behalten möchten, können Sie diesen Bereich umreißen, und Nest Aware warnt Sie, wenn in diesem Bereich etwas passiert.
FR Il s'agit d'une fonction intelligente. S'il y a une zone particulière que vous souhaitez surveiller, vous pouvez délimiter cette zone et Nest Aware vous alertera si quelque chose se passe dans cette zone.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
clevere | intelligente |
funktion | fonction |
bereich | zone |
passiert | passe |
nest | nest |
und | et |
wenn | si |
in | dans |
ist | il |
dies | sagit |
eine | une |
auge | a |
möchten | souhaitez |
DE Obwohl das Unternehmen eine enorme Markenbekanntheit in diesem Bereich hat, hat es noch immer ein eher kleines Team im Vergleich zu seinen Wettbewerbern im SaaS-Bereich.
FR Bien que Trello jouisse d'une reconnaissance considérable, la taille de son équipe reste relativement réduite par rapport à celle de ses concurrents du secteur du SaaS.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
kleines | taille |
saas | saas |
team | équipe |
obwohl | bien que |
immer | reste |
vergleich | par rapport |
zu | à |
unternehmen | secteur |
wettbewerbern | concurrents |
bereich | du |
das | celle |
seinen | de |
DE Erstelle einen gemeinsamen Bereich, egal ob online oder in einem physischen Bereich.
FR Créez un espace partagé, qu'il soit en ligne ou dans un espace physique.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
bereich | espace |
online | en ligne |
physischen | physique |
gemeinsamen | partagé |
oder | ou |
erstelle | créez |
in | en |
DE Diejenigen, die eine niedrige Zahl eingeben, gelten als "Detraktoren", während der mittlere Bereich als "Passive" und der obere Bereich als "Promotoren" bezeichnet werden
FR Les clients les plus sceptiques sont appelés les « détracteurs », ceux qui sont satisfaits – mais sans plus – sont considérés comme « passifs », et les plus enthousiastes comme des « promoteurs »
Tiamana | Wiwi |
---|---|
passive | passifs |
bezeichnet | appelé |
als | comme |
diejenigen | ceux |
obere | plus |
werden | sont |
der | et |
DE Wenn Sie eine Auszahlung beantragen möchten, dann gehen Sie im Affiliate-Panel zum Bereich „Berichte", öffnen Sie den Bereich „Auszahlungen" und klicken Sie auf „Auszahlung beantragen".
FR Pour demander un paiement, allez dans la section "Rapports" du panneau d'affiliation, ouvrez la section "Retraits" et cliquez sur "Demander un paiement".
Tiamana | Wiwi |
---|---|
auszahlung | paiement |
bereich | section |
berichte | rapports |
panel | panneau |
klicken | cliquez |
eine | un |
auf | ouvrez |
und | et |
im | dans |
DE Port-Bereich: Dies ist der Bereich von Ports, mit denen die Firewall interagieren darf.
FR Gamme de ports: Il s'agit de la gamme de ports avec lesquels le pare-feu est autorisé à interagir.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
firewall | pare-feu |
interagieren | interagir |
bereich | gamme |
ports | ports |
die | à |
dies | sagit |
ist | est |
DE Wenn Sie dies getan haben, wechseln Sie in Ihr CPANEL-Konto, und klicken Sie unter dem erweiterten Bereich auf den Cron-Jobs-Link.Um diesen Bereich zu finden, können Sie die Suchleiste verwenden und nach CRON suchen.
FR Une fois que vous l'avez fait, entrez dans votre compte CPanel et sous la zone avancée, cliquez sur le lien Cron Jobs.Alternativement, pour trouver cette zone, vous pouvez utiliser la barre de recherche et rechercher cron.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
bereich | zone |
cron | cron |
konto | compte |
link | lien |
jobs | jobs |
verwenden | utiliser |
und | et |
finden | trouver |
klicken | cliquez |
suchen | rechercher |
DE Crop unerwünschten Bereich und konzentrieren sich auf einen bestimmten Bereich
FR Rogner les zones non sollicitées et de se concentrer sur une zone spécifique
Tiamana | Wiwi |
---|---|
und | et |
konzentrieren | concentrer |
bestimmten | spécifique |
bereich | zone |
DE Verwenden Sie den Intro-Bereich: Erstellen Sie eine Handlungsaufforderung auf einzelnen Seiten, indem Sie einen Button-Block zum Intro-Bereich hinzufügen. Fügen Sie Text oder andere Blöcke hinzu, um Ihre Botschaft hervorzuheben.
FR Utiliser la zone intro : créez un appel à l’action sur des pages spécifiques en ajoutant un bloc Bouton dans la zone intro. Ajoutez un texte ou d’autres blocs pour mieux mettre votre message en évidence.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
bereich | zone |
intro | intro |
button | bouton |
verwenden | utiliser |
text | texte |
oder | ou |
block | bloc |
erstellen | créez |
seiten | pages |
botschaft | message |
blöcke | blocs |
einen | un |
andere | dautres |
um | mettre |
ihre | votre |
indem | en |
DE Die Mosaikmaskierung zeigt den ausgewählten Bereich in sehr niedriger Auflösung an, sodass Sie die Aktivität im maskierten Bereich ohne persönlich identifizierbare Details sehen können.
FR Le masquage en mosaïque affiche la zone sélectionnée en très basse résolution ; vous pouvez donc voir l'activité dans la zone masquée sans les détails personnellement identifiables.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
ausgewählten | sélectionné |
bereich | zone |
niedriger | basse |
auflösung | résolution |
persönlich | personnellement |
identifizierbare | identifiables |
details | détails |
zeigt | affiche |
sehr | très |
ohne | sans |
sodass | que |
können | pouvez |
in | en |
DE Sei es im Bereich elektrischer Verbindungstechnik und -werkzeuge oder im Bereich Messgeräte, professionelle Anwender auf der ganzen Welt vertrauen in unsere Produkte und anwendungsorientierten Lösungen.
FR Aussi bien dans la technologie des raccordements électriques que dans les outils et les appareils de mesure, des utilisateurs professionnels du monde entier font confiance à nos produits et à nos solutions basées sur les applications.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
anwender | utilisateurs |
ganzen | entier |
vertrauen | confiance |
lösungen | solutions |
elektrischer | électriques |
werkzeuge | outils |
und | et |
professionelle | professionnels |
welt | monde |
in | dans |
produkte | les |
unsere | nos |
der | de |
DE Alina hat insgesamt 8 Jahre Erfahrung in Führungspositionen im Bereich Cybersicherheit und davor im IOT-Bereich (SCADA)
FR Adam compte plus de 20 ans d'expérience dans la construction de systèmes de cybersécurité & d'intelligence à grande échelle
Tiamana | Wiwi |
---|---|
jahre | ans |
cybersicherheit | cybersécurité |
in | dans |
DE Die Präsentation ist einigermaßen kraftvoll und ausgewogen, mit einer angenehmen Menge an Biss und Attacke im oberen Bereich des Frequenzbereichs und einer richtigen Geste auch im unteren Bereich.
FR La présentation est raisonnablement puissante et correctement équilibrée, avec une quantité agréable de morsure et dattaque vers le haut de la gamme de fréquences et un geste approprié vers lextrémité inférieure également.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
präsentation | présentation |
angenehmen | agréable |
geste | geste |
bereich | gamme |
und | et |
richtigen | approprié |
ist | est |
menge | quantité |
auch | également |
unteren | haut |
DE Kanada ist im Bereich des grenzübergreifenden E-Commerce im Retail-Bereich global führend: 75 % aller online getätigten Käufe sind grenzübergreifend
FR Le Canada est le leader mondial des achats à l'international avec 75 % des achats en ligne effectués par les consommateurs canadiens à l'étranger
Tiamana | Wiwi |
---|---|
global | mondial |
führend | leader |
online | en ligne |
kanada | canada |
aller | des |
ist | est |
käufe | achats |
bereich | par |
des | le |
DE Klicken Sie auf das Zusammenfassungssymbol im rechten Bereich, um den Bereich mit der Blattzusammenfassung zu erweitern.
FR Cliquez sur l’icône du récapitulatif dans le panneau de droite pour développer le panneau du récapitulatif de la feuille.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
rechten | droite |
erweitern | développer |
im | dans le |
klicken | cliquez |
mit | panneau |
der | de |
DE Ja. Sie können den Bereich öffnen und ihn für ein bestehendes Blatt aktivieren und Sie können ein Blatt mit einem bestehenden 10,000ft-Projekt verknüpfen. Weitere Informationen finden Sie unter Den 10,000ft-Bereich für Smartsheet einrichten.
FR Oui. Vous pouvez ouvrir le panneau et activer le panneau pour une feuille existante, et vous pouvez connecter une feuille à un projet existant de 10,000ft. Pour plus d’informations, consultez Configurer le panneau 10,000ft pour Smartsheet.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
öffnen | ouvrir |
blatt | feuille |
aktivieren | activer |
verknüpfen | connecter |
smartsheet | smartsheet |
einrichten | configurer |
projekt | projet |
weitere | plus |
und | et |
sie | consultez |
ja | oui |
mit | panneau |
einem | un |
bestehenden | existant |
unter | de |
DE =INDEX({Bereich, der den auszugebenden Wert enthält}, MATCH([Suchwert]@row, {Bereich, der den Suchwert enthält}, 0))
FR =INDEX({Plage qui contient la valeur à retourner}, MATCH([Valeur recherchée]@row, {Plage qui contient la valeur recherchée}, 0))
Tiamana | Wiwi |
---|---|
index | index |
bereich | plage |
wert | valeur |
enthält | contient |
match | match |
der | la |
DE Sie können die MATCH-Funktion innerhalb der INDEX-Funktion nutzen, um ein Element aus einem Bereich basierend auf der relativen Position einer Wertes in einem Bereich zurückzugeben. (Siehe das Beispiel im Anschluss.)
FR Vous pouvez utiliser la fonction MATCH dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction de la position relative d’une valeur dans une plage. (Voir l’exemple ci-dessous.)
Tiamana | Wiwi |
---|---|
relativen | relative |
zurückzugeben | renvoyer |
match | match |
index | index |
position | position |
funktion | fonction |
nutzen | utiliser |
element | élément |
um | pour |
einem | un |
bereich | plage |
in | en |
DE LARGE berücksichtigt nur Zahlen im festgelegten Bereich. Wenn der Bereich keine Zahlen enthält, wird der Fehler #INVALID VALUE oder #INVALID COLUMN VALUE angezeigt.
FR LARGE cherche uniquement les nombres dans la plage donnée. Si la plage ne contient aucun nombre, vous recevrez une erreur #VALEUR NON VALIDE ou #VALEUR DE COLONNE NON VALIDE.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
large | large |
bereich | plage |
fehler | erreur |
value | valeur |
oder | ou |
nur | uniquement |
wenn | si |
keine | ne |
zahlen | les |
im | dans |
der | de |
DE SMALL betrachtet die Zahlen im vorgegebenen Bereich. Wenn der Bereich keine Zahlen enthält, erhalten Sie eine Fehlermeldung #INVALID VALUE oder #INVALID COLUMN VALUE.
FR SMALL tient uniquement compte des nombres ce la plage indiquée. Si elle ne contient aucun nombre, l’erreur NVALID VALUE ou #INVALID COLUMN VALUE s’affiche
Tiamana | Wiwi |
---|---|
bereich | plage |
value | value |
oder | ou |
wenn | si |
enthält | contient |
keine | ne |
die | uniquement |
der | la |
DE Bevor sie zu Quest kam, war Langevin als Managing Director im Bereich Marketing für die Vista Consulting Group tätig, wo sie Marketing-Transformationen bei den gut 65 Portfoliounternehmen im Bereich Software und Technologie vorantrieb
FR Avant de rejoindre Quest, Colleen a été directrice générale du marketing chez Vista Consulting Group, où elle a dirigé les transformations marketing du portefeuille Vista de plus de 65 éditeurs de logiciels et sociétés technologiques
Tiamana | Wiwi |
---|---|
marketing | marketing |
vista | vista |
consulting | consulting |
transformationen | transformations |
group | group |
software | logiciels |
und | et |
director | directrice |
technologie | technologiques |
kam | été |
gut | les |
bevor | de |
DE Hinweis: Wir werden die Chrome DevTools untersuchen, indem wir vom ganz linken Bereich oben im Fenster zum ganz rechten Bereich wechseln.
FR Remarque: Nous explorerons les Chrome DevTools en passant du panneau le plus à gauche en haut de la fenêtre au panneau le plus à droite.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
hinweis | remarque |
chrome | chrome |
linken | gauche |
rechten | droite |
fenster | fenêtre |
die | à |
wir | nous |
DE Die vertikalen und diagonalen Rippstrukturen im Bereich des Rumpfs sind aus dem Performance-Bereich übernommen
FR Les structures à nervures verticales et diagonales proviennent des équipements de haute performance
Tiamana | Wiwi |
---|---|
vertikalen | verticales |
performance | performance |
und | et |
die | à |
dem | de |
DE Wie oben im RSVP-Formular beschrieben, haben Sie ähnliche Fähigkeiten, um jeden Bereich anzupassen, indem Sie auf den Bereich, den Sie bearbeiten möchten, anpassen
FR Comme décrit ci-dessus dans la forme de RSVP, vous aurez des capacités similaires pour personnaliser chaque zone en cliquant sur la zone que vous souhaitez modifier
Tiamana | Wiwi |
---|---|
beschrieben | décrit |
bereich | zone |
ähnliche | similaires |
bearbeiten | modifier |
fähigkeiten | capacités |
anpassen | personnaliser |
im | dans |
oben | de |
um | pour |
möchten | souhaitez |
DE Wir finden Fach- und Führungskräfte mit besonderer Expertise im Finanz- und Rechnungswesen, im IT-Bereich sowie im kaufmännischen Bereich.
FR Nous trouvons les talents permanents et contractuels, avec expertise particulière dans finance et comptabilité, IT ainsi que de administration.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
expertise | expertise |
finden | trouvons |
und | et |
im | dans |
wir | nous |
rechnungswesen | comptabilité |
finanz | finance |
DE Berufs- und Sicherheitsschuhe von BIRKENSTOCK sind zertifiziert oder geprüft und komfortabel. Egal ob für den medizinischen Bereich, die Gastronomie, die Lebensmittelindustrie, den handwerklichen Bereich oder den Garten!
FR Les chaussures professionnelles et de sécurité BIRKENSTOCK sont certifiées ou testées et confortables. Que ce soit pour le secteur médical, l'HoReCa, l'industrie agroalimentaire, l'artisanat ou le jardinage !
Tiamana | Wiwi |
---|---|
geprüft | testé |
komfortabel | confortables |
medizinischen | médical |
garten | jardinage |
und | et |
zertifiziert | certifié |
oder | ou |
von | de |
DE Egal ob für den medizinischen Bereich, die Gastronomie, die Lebensmittelindustrie, den handwerklichen Bereich oder den Garten, BIRKENSTOCK Berufs- und Sicherheitsschuhe erfüllen die individuellen Anforderungen der jeweiligen Berufsgruppe.
FR Que ce soit pour le secteur médical, l'HoReCa, l'industrie agroalimentaire, l'artisanat ou le jardinage, les chaussures professionnelles et de sécurité BIRKENSTOCK répondent aux exigences individuelles de chaque corps de métiers.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
medizinischen | médical |
bereich | secteur |
individuellen | individuelles |
anforderungen | exigences |
garten | jardinage |
oder | ou |
und | et |
DE Sehen Sie Ihr eigenes Dokument im linken Bereich, die Quelle der ausgewählten Stelle im rechten Bereich des Fensters.
FR Votre document vérifié s’affiche sur le côté gauche tandis que la source concordante apparaît à droite.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
dokument | document |
linken | gauche |
rechten | droite |
im | sur |
die | à |
ihr | que |
der | la |
eigenes | votre |
DE Mit Infogram können Sie beeindruckende Berichte von Grund auf erstellen, ohne dafür jegliche Kenntnisse in diesem Bereich, im Programmieren oder im Bereich Design zu benötigen
FR Avec Infogram, vous pouvez créer de sublimes rapports en partant de zéro, sans expérience préalable, sans compétence en programmation ou en design
Tiamana | Wiwi |
---|---|
berichte | rapports |
design | design |
in | en |
oder | ou |
ohne | sans |
erstellen | créer |
kenntnisse | expérience |
programmieren | programmation |
DE swissuniversities erfüllt im Bereich Lehre verschiedene Aufgaben und befasst sich mit einer Vielfalt an Themen. Sie nimmt die Koordination und das Monitoring in diesem Bereich auf nationaler Ebene wahr.
FR L’association swissuniversities assume différentes tâches dans le domaine Enseignement, et est compétente pour un éventail de thèmes. Dans ce domaine, elle assure la coordination et le monitoring à l’échelle nationale.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
bereich | domaine |
aufgaben | tâches |
themen | thèmes |
koordination | coordination |
monitoring | monitoring |
nationaler | nationale |
ebene | échelle |
und | et |
nimmt | est |
im | dans le |
die | à |
in | dans |
diesem | ce |
mit | de |
DE swissuniversities erfüllt im Bereich Studium verschiedene Aufgaben und befasst sich mit einer Vielfalt an Themen. Sie nimmt die Koordination und das Monitoring in diesem Bereich auf nationaler Ebene wahr.
FR L’association swissuniversities assume différentes tâches dans le domaine Etudes, et est compétente pour un éventail de thèmes. Dans ce domaine, elle assure la coordination et le monitoring à l’échelle nationale.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
bereich | domaine |
aufgaben | tâches |
themen | thèmes |
koordination | coordination |
monitoring | monitoring |
nationaler | nationale |
ebene | échelle |
und | et |
nimmt | est |
im | dans le |
die | à |
in | dans |
diesem | ce |
mit | de |
DE Verbindet sich über WLAN mit jedem 802.11b/g/n-Router im 2,4-GHz-Bereich. Bei Routern im 5-GHz-Bereich kannst du entweder 2,4 GHz 802.11b/g/n in den Routereinstellungen aktivieren oder ein Sonos Produkt per Kabel mit deinem Router verbinden.
FR Se connecte au Wi-Fi à l’aide d’un routeur compatible 802.11b/g/n. Pour les routeurs de 5 GHz, vous pouvez soit activer la diffusion 802.11b/g/n et 2,4 GHz dans les paramètres du routeur, soit brancher un produit Sonos à votre routeur.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
wlan | wi-fi |
ghz | ghz |
aktivieren | activer |
sonos | sonos |
produkt | produit |
n | n |
verbinden | votre |
router | routeur |
jedem | les |
bei | et |
in | dans |
kannst | vous pouvez |
DE war einer der ersten Vorreiter in diesem Bereich und ist nach wie vor eine der innovativsten Seiten im Bereich VR-Porno
FR a été l'un des premiers à se lancer dans ce domaine et reste l'un des sites les plus innovants dans le domaine du porno VR
Tiamana | Wiwi |
---|---|
porno | porno |
vr | vr |
im | dans le |
und | et |
ersten | premiers |
war | été |
diesem | ce |
in | dans |
vor | des |
DE Bei ihrer alten Website gefiel mir nicht, dass sie den Pay-per-Video Bereich nicht richtig vom Premium Bereich trennen wollten
FR Avec leur ancien site web, une chose que je n'aimais pas était qu'ils ne séparaient pas correctement la section "Pay Per Video" de celle "Premium"
Tiamana | Wiwi |
---|---|
alten | ancien |
premium | premium |
pay | pay |
per | per |
video | video |
website | site |
bereich | section |
richtig | correctement |
nicht | pas |
ihrer | de |
mir | je |
DE Freilandzüchter werden sicherstellen müssen, dass der Bereich um das Pilzbeet herum feucht bleibt. Falls Du eine Trockenperiode erlebst, wässere den Bereich für optimale Bedingungen früh am Morgen oder spät am Abend mit einem Gartenschlauch.
FR Les cultivateurs d’extérieur devront s’assurer que la zone environnante aux champignons reste humide. Si vous connaissez une période de sécheresse, arrosez la zone le matin et tard la nuit pour maintenir des conditions optimales.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
bereich | zone |
optimale | optimales |
bedingungen | conditions |
spät | tard |
werden | devront |
morgen | matin |
bleibt | reste |
oder | les |
abend | nuit |
falls | si |
DE Hinzu kommt der breitere Cross-Bereich mit einem Boost-Punkt, der es den Spielern ermöglicht, über die Mauer in den Site-A-Bereich zu gelangen
FR Il y a aussi l'ajout de la zone de la Croix, plus large, avec un point d'appui qui permet aux joueurs de traverser le mur et d'accéder à la zone du Site A
Tiamana | Wiwi |
---|---|
spielern | joueurs |
ermöglicht | permet |
mauer | mur |
bereich | zone |
punkt | point |
site | site |
breitere | plus large |
es | il |
hinzu | plus |
einem | un |
zu | à |
DE Produkte im Bereich der Automatisierung von externen Systemen und Dienstleistungen im Bereich der Prozessautomatisierung.
FR Produits dans le domaine de l'automatisation des systèmes externes et services d'automatisation des processus.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
externen | externes |
im | dans le |
systemen | systèmes |
und | et |
produkte | produits |
dienstleistungen | des |
DE Drucken Sie den in Ihrem reservierten Bereich verfügbaren Frachtbrief aus und kleben Sie ihn außen auf das Paket. Drucken Sie den in Ihrem reservierten Bereich verfügbaren Frachtbrief aus und kleben Sie ihn außen auf das Paket
FR Imprimer l'étiquette de bordereau disponible dans votre espace réservé et la coller en dehors du colis;
Tiamana | Wiwi |
---|---|
imprimer | |
verfügbaren | disponible |
bereich | espace |
und | et |
paket | colis |
in | en |
DE Fashion und Accessoires werden immer beliebter - besonders im Bereich Onlineshopping. Das Aufkommen neuer Marktplätze im Bereich Fashion bietet Onlinehändlern zahlreiche neue?
FR Pinterest est désormais une destination incontournable pour les consommateurs en recherche d’inspiration.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
neue | désormais |
zahlreiche | une |
und | les |
immer | est |
das | en |
DE Wenn Sie also zum Beispiel in den Bereich Marketing gehen, greifen Sie am besten noch ein oder zwei Nebenfächer in einem Bereich auf, der Sie interessiert, um mehr Möglichkeiten zur Verfügung zu haben
FR Ainsi, par exemple, si vous vous lancez dans le domaine du marketing, il serait préférable de choisir également un ou deux sujets secondaires dans un domaine qui vous intéresse, afin d?avoir plus d?options disponibles
Tiamana | Wiwi |
---|---|
marketing | marketing |
interessiert | intéresse |
verfügung | disponibles |
sie | sujets |
oder | ou |
wenn | si |
in | dans |
beispiel | par exemple |
besten | préférable |
um | afin |
einem | un |
mehr | plus |
DE Nach erfolgreichem Abschluss dieser Kurse in einem bestimmten Bereich wird der Teilnehmer gefördert und mit dem Zertifikat ausgezeichnet, das einem vierjährigen Abschluss für den oben aufgeführten Bereich entspricht
FR Après avoir réussi ces cours dans un domaine particulier, le participant sera soutenu et récompensé par le certificat équivalant à un diplôme de quatre ans pour ce domaine énuméré ci-dessus
Tiamana | Wiwi |
---|---|
teilnehmer | participant |
kurse | cours |
zertifikat | certificat |
und | et |
abschluss | diplôme |
einem | un |
bestimmten | particulier |
in | dans |
DE Wenn du auf torial eingeloggt bist, hast du im Bereich „Einstellungen“ die Möglichkeit dein torial Konto zu löschen. Den Bereich Einstellungen findest du links oben oberhalb deines Namens.
FR Une fois connecté à torial, la suppression d’un compte torial peut être effectuée en accédant aux paramètres. Les paramètres sont accessibles en haut à gauche de l’écran.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
löschen | suppression |
einstellungen | paramètres |
konto | compte |
eingeloggt | connecté |
links | gauche |
die | la |
zu | à |
auf | en |
oben | haut |
DE Wenn Sie eine Auszahlung beantragen möchten, dann gehen Sie im Affiliate-Panel zum Bereich „Berichte", öffnen Sie den Bereich „Auszahlungen" und klicken Sie auf „Auszahlung beantragen".
FR Pour demander un paiement, allez dans la section "Rapports" du panneau d'affiliation, ouvrez la section "Retraits" et cliquez sur "Demander un paiement".
Tiamana | Wiwi |
---|---|
auszahlung | paiement |
bereich | section |
berichte | rapports |
panel | panneau |
klicken | cliquez |
eine | un |
auf | ouvrez |
und | et |
im | dans |
DE Angefangen beim Autofokus-System, das in einer ganzen Reihe von Modi verfügbar ist: Gesichtserkennung + Verfolgung, Spot, 1-Punkt, Bereich erweitern, Bereich erweitern: Umgebung, Zone, Große Zone Vertikal, Große Zone Horizontal
FR A commencer par le système de mise au point automatique, qui est disponible dans une multitude de modes : Détection de visage + Suivi, Spot, 1 point, Zone dextension, Zone dextension : Autour, Zone, Grande zone verticale, Grande zone horizontale
Tiamana | Wiwi |
---|---|
angefangen | commencer |
modi | modes |
verfolgung | suivi |
vertikal | verticale |
horizontal | horizontale |
system | système |
e | automatique |
spot | spot |
punkt | point |
große | grande |
verfügbar | disponible |
ist | est |
zone | zone |
DE Aktivieren Sie im Dialog das Kästchen "Nur im markierten Bereich anwenden", wenn Sie den zuvor festgelegten Bereich vertonen wollen.
FR Dans la boîte de dialogue, activez la case "Appliquer uniquement à la sélection" si vous souhaitez utiliser la musique dans la section précédemment définie.
Tiamana | Wiwi |
---|---|
dialog | dialogue |
kästchen | case |
bereich | section |
anwenden | appliquer |
wenn | si |
sie | souhaitez |
nur | uniquement |
aktivieren sie | activez |
wollen | vous |
zuvor | de |
im | dans |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50