DE Der Background-Check umfasst eine Überprüfung des Strafregisters, Überprüfung von Schulabschlüssen und Überprüfung früherer Erwerbstätigkeiten
"überprüfung anruf" i Tiamana ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
DE Der Background-Check umfasst eine Überprüfung des Strafregisters, Überprüfung von Schulabschlüssen und Überprüfung früherer Erwerbstätigkeiten
EN The background check includes Criminal, Education and Employment verification
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
umfasst | includes |
check | check |
und | and |
von | background |
DE Die API kann Anrufaufzeichnungen von jedem normalen Anruf oder FaceTime-Anruf auf einem iOS-Gerät sowie von allen Drittanbieter-Apps, die CallKit unterstützen, einschließlich WhatsApp, Skype, FaceTime und vielen anderen, bereitstellen.
EN The API can provide call records from any normal call or FaceTime call made on an iOS device, as well as any third-party apps which support CallKit, including WhatsApp, Skype, FaceTime and many others.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
normalen | normal |
anruf | call |
unterstützen | support |
skype | skype |
bereitstellen | provide |
api | api |
kann | can |
oder | or |
einschließlich | including |
apps | apps |
ios | ios |
gerät | device |
anderen | others |
vielen | many |
und | and |
von | from |
jedem | the |
DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE Einige Mitglieder bevorzugen es, dass Sie ihnen vor dem Anruf eine SMS senden, andere bevorzugen es, nur einen Anruf zu erhalten, solange es vor einer bestimmten Nachtzeit ist
EN Some members prefer you to text them before calling, others prefer to just receive a call as long as it’s before a certain time of the night
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
mitglieder | members |
bevorzugen | prefer |
anruf | call |
einige | some |
solange | as |
DE Präzise Erfolgskontrolle: Telefon Tracking ordnet jeden eingehenden Anruf einem bestimmten Werbemittel und somit dem Kaufentscheidungsprozess im Web zu, der den Anruf ausgelöst hat
EN Precise success control: Telephone Tracking matches every incoming call with the specific online advertisement which elicited the call
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
eingehenden | incoming |
web | online |
präzise | precise |
tracking | tracking |
telefon | telephone |
anruf | call |
bestimmten | specific |
den | the |
DE Für Fragen zu Sicherheit oder Technik rufen Sie bitte unsere Hotline an. Anruf aus dem Inland: 0848 888 710 (im Inland max. CHF 0.08/Min.) Anruf aus dem Ausland: +41 58 667 99 85 (internationaler Tarif des Telekomanbieters)
EN For questions about security or technical issues, please call our hotline. Calls within Switzerland: 0848 888 710 (max. CHF 0.08/min. in Switzerland) Calls from abroad: +41 58 667 99 85 (charged at the provider’s international rate)
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
technik | technical |
hotline | hotline |
max | max |
chf | chf |
min | min |
tarif | rate |
fragen | questions |
sicherheit | security |
oder | or |
unsere | our |
ausland | abroad |
internationaler | international |
bitte | please |
anruf | call |
im | within |
aus | from |
für | for |
DE Anruf aus dem Inland: 0848 888 710 (im Inland max. CHF 0.08/Min.) Anruf aus dem Ausland: +41 58 667 99 85 (internationaler Tarif des Telekomanbieters)
EN Calls within Switzerland: 0848 888 710 (max. CHF 0.08/min. in Switzerland) Calls from abroad: +41 58 667 99 85 (charged at the provider's international rate)
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
anruf | calls |
max | max |
chf | chf |
min | min |
tarif | rate |
im | within |
ausland | abroad |
internationaler | international |
aus | from |
DE Ihr Kundenbetreuer wird Sie persönlich Ihrem Projektmanager vorstellen. Bei Ihrem ersten Anruf, dem Onboarding-Anruf, wird Ihr Projektmanager:
EN Your account manager will personally introduce you to your project manager. On your first call, the onboarding call, your project manager will:
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kundenbetreuer | account manager |
persönlich | personally |
projektmanager | project manager |
vorstellen | introduce |
onboarding | onboarding |
ihr | your |
ersten | first |
wird | the |
DE Der Onboarding-Anruf muss Ihr erster Anruf sein
EN The onboarding call must be your first call
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
erster | first |
onboarding | onboarding |
ihr | your |
der | the |
sein | be |
DE Der Parameter edge wird in einem Kontakt-URI mit SIP 302 nicht unterstu?tzt. Der umgeleitete Anruf verwendet denselben ausgehenden Edge-Standort wie der urspru?ngliche Anruf.
EN The edge parameter is not supported in a SIP 302 contact URI. The redirected call will use the same egress edge location as the original call
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
parameter | parameter |
edge | edge |
sip | sip |
ausgehenden | egress |
uri | uri |
standort | location |
anruf | call |
kontakt | contact |
in | in |
verwendet | use |
nicht | not |
DE Der Parameter tnx wird in einem Kontakt-URI mit SIP 302 nicht unterstu?tzt. Der umgeleitete Anruf verwendet dieselbe Interconnect-Verbindung wie der urspru?ngliche Anruf.
EN The tnx parameter is not supported in a SIP 302 contact URI. The redirected call will use the same Interconnect Connection as the original call
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
parameter | parameter |
sip | sip |
uri | uri |
anruf | call |
verbindung | connection |
kontakt | contact |
in | in |
verwendet | use |
nicht | not |
dieselbe | the same |
wird | the |
DE Präzise Erfolgskontrolle: Telefon Tracking ordnet jeden eingehenden Anruf einem bestimmten Werbemittel und somit dem Kaufentscheidungsprozess im Web zu, der den Anruf ausgelöst hat
EN Precise success control: Telephone Tracking matches every incoming call with the specific online advertisement which elicited the call
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
eingehenden | incoming |
web | online |
präzise | precise |
tracking | tracking |
telefon | telephone |
anruf | call |
bestimmten | specific |
den | the |
DE Präzise Erfolgskontrolle: Telefon Tracking ordnet jeden eingehenden Anruf einem bestimmten Werbemittel und somit dem Kaufentscheidungsprozess im Web zu, der den Anruf ausgelöst hat
EN Precise success control: Telephone Tracking matches every incoming call with the specific online advertisement which elicited the call
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
eingehenden | incoming |
web | online |
präzise | precise |
tracking | tracking |
telefon | telephone |
anruf | call |
bestimmten | specific |
den | the |
DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE Anruf starten Laden Sie Brave herunter, um einen Anruf zu starten
EN Start call Download Brave to start a call
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
anruf | call |
brave | brave |
einen | a |
laden | download |
herunter | to |
starten | start |
DE Um an einem Anruf teilzunehmen, fragen Sie den Ersteller des Anrufs nach der eindeutigen Anruf-URL und fügen Sie sie in die Adressleiste eines beliebigen Browsers ein (Desktop oder Handy, auch wenn es nicht Brave ist).
EN To join a call, ask for the unique call URL from the call creator, and paste it into the address bar of any browser (desktop or mobile, even if it’s not Brave).
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
adressleiste | address bar |
browsers | browser |
desktop | desktop |
brave | brave |
es | it |
url | url |
oder | or |
handy | mobile |
um | for |
anruf | call |
ersteller | creator |
nicht | not |
und | and |
fragen | ask |
den | the |
DE Ja und nein. Um einen Anruf zu starten, müssen Sie sich im Brave-Browser befinden. Personen, die Sie zu einem Anruf einladen, können jedoch von jedem Browser aus teilnehmen. Sie brauchen nur den Anruflink.
EN Yes and no. To start a call, you’ll need to be on the Brave browser. However, people you invite to a call can join from any browser. They just need the call link.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
anruf | call |
einladen | invite |
browser | browser |
ja | yes |
nein | no |
können | can |
und | and |
zu | to |
jedoch | however |
aus | from |
starten | start |
DE Ihr Kundenbetreuer wird Sie persönlich Ihrem Projektmanager vorstellen. Bei Ihrem ersten Anruf, dem Onboarding-Anruf, wird Ihr Projektmanager:
EN Your account manager will personally introduce you to your project manager. On your first call, the onboarding call, your project manager will:
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kundenbetreuer | account manager |
persönlich | personally |
projektmanager | project manager |
vorstellen | introduce |
onboarding | onboarding |
ihr | your |
ersten | first |
wird | the |
DE Der Onboarding-Anruf muss Ihr erster Anruf sein
EN The onboarding call must be your first call
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
erster | first |
onboarding | onboarding |
ihr | your |
der | the |
sein | be |
DE Die API kann Anrufaufzeichnungen von jedem normalen Anruf oder FaceTime-Anruf auf einem iOS-Gerät sowie von allen Drittanbieter-Apps, die CallKit unterstützen, einschließlich WhatsApp, Skype, FaceTime und vielen anderen, bereitstellen.
EN The API can provide call records from any normal call or FaceTime call made on an iOS device, as well as any third-party apps which support CallKit, including WhatsApp, Skype, FaceTime and many others.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
normalen | normal |
anruf | call |
unterstützen | support |
skype | skype |
bereitstellen | provide |
api | api |
kann | can |
oder | or |
einschließlich | including |
apps | apps |
ios | ios |
gerät | device |
anderen | others |
vielen | many |
und | and |
von | from |
jedem | the |
DE Viele Zoom-Benutzer haben nicht bemerkt, dass ihre Kameras eingeschaltet waren oder dass der Anrufhost beim Beitritt zu einem Zoom-Anruf den Anruf möglicherweise so konfiguriert hat, dass er mit eingeschalteten Benutzerkameras beginnt
EN Plenty of Zoom users haven’t realised that their cameras were on, or that when joining a Zoom call that the call host might have configured the call to start with user cameras on
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kameras | cameras |
beitritt | joining |
konfiguriert | configured |
zoom | zoom |
oder | or |
möglicherweise | might |
so | plenty |
zu | to |
anruf | call |
mit | with |
benutzer | users |
beginnt | to start |
dass | that |
DE Darüber hinaus ist es möglich, an einem Zoom-Anruf mit ausgeschalteter Kamera teilzunehmen, sich vor Beginn des Anrufs in einem Wartezimmer zu befinden und die Kamera einzuschalten, sobald der Host den Benutzer zum Anruf zugelassen hat.
EN Additionally, it’s possible to join a Zoom call with one’s camera off, be placed in a waiting room before the call begins, and then have the camera turn on once the host admits the user to the call.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
host | host |
darüber hinaus | additionally |
zoom | zoom |
möglich | possible |
kamera | camera |
in | in |
sobald | once |
benutzer | user |
anruf | call |
mit | with |
und | and |
beginn | a |
zu | to |
den | the |
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf
EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call
DE So legst du einen Anruf auf dem iPhone in die Warteschleife, auch wenn kein anderer Anruf ankommt.
EN The European Union has today given its final approval to a mandate for a range of electronic devices to use a common charger from 2024.
DE Einige Mitglieder bevorzugen es, dass Sie ihnen vor dem Anruf eine SMS senden, andere bevorzugen es, nur einen Anruf zu erhalten, solange es vor einer bestimmten Nachtzeit ist
EN Some members prefer you to text them before calling, others prefer to just receive a call as long as it’s before a certain time of the night
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
mitglieder | members |
bevorzugen | prefer |
anruf | call |
einige | some |
solange | as |
DE Wenn Sie beispielsweise einen potenziellen Kunden anrufen, können Sie einen Anruf im Kontaktdatensatz protokollieren und den Anruf auch mit dem zugehörigen Unternehmen verknüpfen
EN For example, if you call a prospect, you can log a call to the contact record, and also associate the call with their associated company
DE Überprüfung 1-stündiger Anruf, bei dem wir die wichtigsten Punkte überprüfen können, nach denen der Compliance-Prüfer suchen wird (nur im Toolkit mit erweitertem Support und Power Toolkit verfügbar)
EN Compliance check 1 hour call where we can check the most important items that the compliance auditor will be looking for (available only in toolkit with extended support and Power Toolkit).
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
toolkit | toolkit |
support | support |
compliance | compliance |
prüfer | auditor |
anruf | call |
überprüfen | check |
wir | we |
verfügbar | available |
können | can |
suchen | looking |
mit | with |
und | and |
power | power |
wichtigsten | most |
wird | the |
nur | only |
DE Überprüfung (1-stündiger Anruf, bei dem wir die wichtigsten Punkte überprüfen können, nach denen der Compliance-Prüfer suchen wird)
EN Compliance check (1 hour call where we can check the most important items that the compliance auditor will be looking for)
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
compliance | compliance |
prüfer | auditor |
anruf | call |
überprüfen | check |
können | can |
wir | we |
suchen | looking |
wichtigsten | most |
wird | the |
DE Überprüfung 1-stündiger Anruf, bei dem wir die wichtigsten Punkte überprüfen können, nach denen der Compliance-Prüfer suchen wird (nur im Toolkit mit erweitertem Support)
EN Compliance check 1 hour call where we can check the most important items that the compliance auditor will be looking for (available only in toolkit with extended support)
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
toolkit | toolkit |
support | support |
compliance | compliance |
prüfer | auditor |
anruf | call |
überprüfen | check |
können | can |
wir | we |
suchen | looking |
mit | with |
wichtigsten | most |
wird | the |
nur | only |
DE Bitten Sie andere Blogger um eine Überprüfung der Website und erhalten Sie den Backlink. Senden Sie eine E-Mail an den Blogger, den Sie kennen und der eine gute Beziehung hat, und bitten Sie um Überprüfung der Website
EN Ask for a review of the site from other bloggers and get the backlink. Email the blogger whom you know and have good relationship and ask for the review of the site
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
backlink | backlink |
beziehung | relationship |
website | site |
bitten | ask |
um | for |
gute | good |
und | and |
andere | other |
eine | a |
blogger | blogger |
den | the |
kennen | get |
DE Keine Überprüfung der Empfangsadresse, Change-Outputs werden zur Überprüfung angezeigt, aber der Benutzer kann sie nicht von einer nicht autorisierten Adresse unterscheiden
EN No receive address verification, change outputs are shown for verification but user cannot distinguish it from an unauthorized address
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
benutzer | user |
unterscheiden | distinguish |
adresse | address |
zur | for |
angezeigt | shown |
einer | an |
keine | no |
werden | are |
aber | but |
DE Überprüfung: Die Überprüfung von Dokumentationen und digitalen Beständen kann manuell oder mithilfe künstlicher Intelligenz erfolgen
EN Review: Reviewing documentation and digital assets can be done manually or by using artificial intelligence
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
dokumentationen | documentation |
digitalen | digital |
manuell | manually |
intelligenz | intelligence |
oder | or |
kann | can |
künstlicher | artificial intelligence |
und | and |
von | by |
DE Der beste Weg, um sicherzustellen, dass die APK-Datei sicher ist, ist die Verwendung der VirusTotal-Website (Virenerkennung, Hash-Überprüfung, Überprüfung von Entwicklerzertifikaten).
EN The best way to make sure the APK file is safe is by using the VirusTotal website (virus detection, hash checking, developer certificate checking).
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
apk | apk |
datei | file |
hash | hash |
website | website |
verwendung | using |
beste | the best |
ist | is |
der | the |
dass | to |
DE Audit-Benutzeroberfläche: Eine produktinterne UI bietet Administratoren eine schnelle und saubere Option der Überprüfung einer Instanz. Unnötige Zeit für die Überprüfung von Audit-Protokollen entfällt.
EN audit user interface: An in-product UI provides administrators with a quick and clean option for auditing an instance. Unnecessary time for checking audit logs is eliminated.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
produktinterne | in-product |
bietet | provides |
administratoren | administrators |
saubere | clean |
unnötige | unnecessary |
benutzeroberfläche | interface |
ui | ui |
protokollen | logs |
schnelle | quick |
zeit | time |
audit | audit |
option | option |
für | for |
und | and |
die | instance |
von | in |
DE Keine Überprüfung der Empfangsadresse, Change-Outputs werden zur Überprüfung angezeigt, aber der Benutzer kann sie nicht von einer nicht autorisierten Adresse unterscheiden
EN No receive address verification, change outputs are shown for verification but user cannot distinguish it from an unauthorized address
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
benutzer | user |
unterscheiden | distinguish |
adresse | address |
zur | for |
angezeigt | shown |
einer | an |
keine | no |
werden | are |
aber | but |
DE Vorausschauende Prognosen zur Überprüfung von Pull-Anfragen, durch die geeignete Personen zur Überprüfung von Codeänderungen vorgeschlagen werden können
EN Predictive pull request reviewers that can suggest the appropriate people to review code changes
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
anfragen | request |
code | code |
änderungen | changes |
können | can |
die | appropriate |
DE Der ASD-STIG beschreibt Möglichkeiten zur Überprüfung der Einhaltung von Anforderungen wie Anwendungsscan, manuelle Überprüfung und Funktionssicherheitstests
EN The ASD-STIG outlines ways to verify compliance with requirements like application scanning, manual review, and functional security testing
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
möglichkeiten | ways |
einhaltung | compliance |
anforderungen | requirements |
manuelle | manual |
und | and |
DE Darüber hinaus kann die Erstellung neuer Probleme / Fehler basierend auf der Überprüfung und Überprüfung von Testfehlern und Verstößen gegen statische Analysen in Parasoft DTP automatisiert werden.
EN In addition, the creation of new issues/defects can be automated based on review, and triage of, test failures and static analysis violations in Parasoft DTP.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
neuer | new |
probleme | issues |
statische | static |
analysen | analysis |
parasoft | parasoft |
dtp | dtp |
automatisiert | automated |
fehler | defects |
basierend | based on |
erstellung | creation |
kann | can |
in | in |
und | and |
werden | be |
hinaus | of |
DE Unabhängig von der Überprüfung der über 500 Webseiten in der ersten Gruppe untersuchte noyb auch größere globale und nationale Websites, die individuelle "Cookie-Banner" verwenden und daher eine manuelle Überprüfung erfordern
EN Independent of scanning websites in the first batch, noyb also looked into larger global and national websites that use custom “cookie banners” and required manual review
DE Das ist ganz einfach. Ihr Creative Project Manager richtet einen Onboarding-Aufruf ein, um Ihre bevorzugten Integrationen und Tools abzufragen. Sie können Ihr Team zu diesem Anruf einladen.
EN It's easy. Your Creative Project Manager will set up an onboarding call to go through your preferred integration and tools. You can invite your team to this call.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
creative | creative |
project | project |
manager | manager |
bevorzugten | preferred |
integrationen | integration |
einladen | invite |
onboarding | onboarding |
tools | tools |
team | team |
einfach | easy |
diesem | this |
zu | to |
und | and |
sie | you |
ihr | your |
können | can |
DE ruhe bewahren, ruhig bleiben, anruf, kaplan, die schwarze liste, frauen, rote, raymond reddington, james spader, elizabeth scharf, fandom, rache, thriller
EN keep calm, call, mr kaplan, the blacklist, woman, red, raymond reddington, james spader, elizabeth keen, fandom, revenge, thriller
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
anruf | call |
frauen | woman |
raymond | raymond |
james | james |
rache | revenge |
thriller | thriller |
schwarze liste | blacklist |
ruhig | calm |
bleiben | keep |
liste | the |
DE Und denken Sie daran: Wir sind nur einen Klick oder Anruf entfernt, wenn Sie schnell Ihre internen Ressourcen oder Infrastrukturen verbessern müssen.
EN And remember: we’re just a click or call away, if you need to quickly boost your internal resources or infrastructure.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
klick | click |
verbessern | boost |
schnell | quickly |
ressourcen | resources |
oder | or |
infrastrukturen | infrastructure |
ihre | your |
nur | just |
und | and |
DE Fragen? Unser erfahrener Kunden-Support freut sich über Ihren Anruf.
EN Questions? Our kind, happy and humble customer support team would love to hear from you.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
freut | happy |
support | support |
fragen | questions |
kunden | customer |
unser | our |
über | to |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50