DE Gruppenregeln sind projektspezifisch – Projektmitglieder können die Standardregeln für ihre Gruppe bearbeiten und neue Regelsätze hinzufügen
"gruppenregeln sind projektspezifisch" i Tiamana ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
DE Gruppenregeln sind projektspezifisch – Projektmitglieder können die Standardregeln für ihre Gruppe bearbeiten und neue Regelsätze hinzufügen
EN Group rules are project specific – project members can edit the default rules for their group and add new rule sets
DE Wir sind herstellerunabhängig und wählen die richtigen Partner projektspezifisch.
EN We are a truly independent organisation free to select the technologies, partners and suppliers that best suit your needs.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
richtigen | best |
partner | partners |
wählen | select |
wir | we |
sind | are |
und | and |
die | the |
DE Wir sind herstellerunabhängig und wählen die richtigen Partner projektspezifisch
EN We are a truly independent organisation free to select the technologies, partners and suppliers that best suit your needs
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
richtigen | best |
partner | partners |
wählen | select |
wir | we |
sind | are |
und | and |
die | the |
DE Wir sind herstellerunabhängig und wählen die richtigen Partner projektspezifisch.
EN We are a truly independent organisation free to select the technologies, partners and suppliers that best suit your needs.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
richtigen | best |
partner | partners |
wählen | select |
wir | we |
sind | are |
und | and |
die | the |
DE Wir liefern projektspezifisch angepasste Lösungen für die industrielle Großbaustelle - zuverlässig, flexibel, effizient. Überzeugen Sie sich selbst.
EN We supply project-specific solutions for large industrial construction sites - reliable, flexible and efficient. See for yourself.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
lösungen | solutions |
industrielle | industrial |
flexibel | flexible |
effizient | efficient |
groß | large |
baustelle | construction |
wir | we |
liefern | supply |
sie | see |
für | for |
die | and |
zuverlässig | reliable |
DE BIM sinnvoll und projektspezifisch einsetzen
EN Use of Archicad in Structural Engineering
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
einsetzen | use |
DE Projektspezifisch auf ihre Eignung überprüft, erfolgt die weitere Verarbeitung in hoher Qualität durch Kleben, Schweißen, Nähen oder mechanisches Fügen
EN Once tested for their suitability for the project at hand, the materials undergo a high-quality manufacturing process that involves bonding, welding, sewing or joining by mechanical methods
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
eignung | suitability |
überprüft | tested |
verarbeitung | process |
schweißen | welding |
nähen | sewing |
hoher | high |
qualität | quality |
oder | or |
weitere | for |
in | at |
durch | by |
DE Beide Trainingscenter in Mannheim unterstützen effektiv bei der Weiterentwicklung Ihrer Mitarbeiter durch bedarfsgerechte Schulungen. Anlagen-, technik- oder projektspezifisch. Denn Ihr Erfolg ist unser Ziel!
EN Both training centers in Mannheim provide effective support in the further development of your employees through demand-oriented training courses, including plant-, equipment- or project-specific sessions. Your success is our objective!
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
effektiv | effective |
erfolg | success |
mannheim | mannheim |
unterstützen | support |
mitarbeiter | employees |
in | in |
oder | or |
weiterentwicklung | development |
ihr | your |
ist | is |
beide | both |
ziel | objective |
unser | our |
DE Die richtigen Partner wählen wir stets projektspezifisch aus
EN We always select the right partners in for the right projects
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
richtigen | right |
partner | partners |
wählen | select |
stets | always |
wir | we |
die | the |
DE Wir liefern projektspezifisch angepasste Lösungen für die industrielle Großbaustelle - zuverlässig, flexibel, effizient. Überzeugen Sie sich selbst.
EN We supply project-specific solutions for large industrial construction sites - reliable, flexible and efficient. See for yourself.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
lösungen | solutions |
industrielle | industrial |
flexibel | flexible |
effizient | efficient |
groß | large |
baustelle | construction |
wir | we |
liefern | supply |
sie | see |
für | for |
die | and |
zuverlässig | reliable |
DE Bei begrenzten Platzverhältnissen können die Längen der Stahlvortriebsrohre und des Pressenrahmens projektspezifisch angepasst werden.
EN If space is limited, the lengths of the steel jacking pipes and the jacking frame can be adapted to suit the specific project.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
begrenzten | limited |
längen | lengths |
können | can |
und | and |
DE Die Baustellenlogistik wird projektspezifisch an die Gegebenheiten vor Ort, wie hier in Neapel, angepasst.
EN The jobsite logistics are adapted specifically to suit the situation on site, like here in Naples.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
neapel | naples |
in | in |
hier | here |
an | on |
wird | the |
vor | to |
ort | site |
DE Teilschnittmaschinen werden projektspezifisch mit Exkavator oder Schrämme ausgestattet.
EN Partial-face Excavation Machines are equipped with excavators or roadheaders depending on the project's geology.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
ausgestattet | equipped |
oder | or |
werden | are |
mit | with |
DE Die Einfachschild-TBM ermöglicht den sicheren Vortrieb in allen Arten von standfestem oder nachbrüchigem Festgestein. Der Ausbau der Röhren erfolgt mit projektspezifisch gefertigten Betonsegmenten.
EN The Single Shield TBM allows safe tunnelling through all kinds of stable or loose rock. The tunnels are built using concrete segments which are manufactured especially for the project.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
ermöglicht | allows |
arten | kinds |
oder | or |
allen | for |
den | the |
sicheren | safe |
DE Darüber hinaus passen wir die Maschinen projektspezifisch auf Ihre Anforderungen und Vorgaben an
EN In addition, we adapt the machines to your project-specific requirements and specifications
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
maschinen | machines |
wir | we |
ihre | your |
anforderungen | requirements |
und | and |
vorgaben | specifications |
hinaus | to |
die | adapt |
auf | the |
DE Herrenknecht bietet die BBR mit einer projektspezifisch entwickelten Absenkeinheit an
EN Upon request, Herrenknecht will supply the BBR with a project-specific lowering unit
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
herrenknecht | herrenknecht |
bietet | supply |
mit | with |
an | request |
einer | a |
die | the |
DE Bei den projektspezifisch angepassten Maschinen wird unter anderem Wert auf ein verschleißresistentes Schneidrad gelegt
EN Machines adapted to specific projects are equipped with a wear-resistant cutting wheel, among other features
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
maschinen | machines |
anderem | other |
wert | to |
wird | are |
ein | a |
DE Herrenknecht arbeitet darüber hinaus Kundenmaschinen systematisch auf und macht sie projektspezifisch angepasst fit für den nächsten Einsatz
EN Herrenknecht also systematically refurbishes customer machines and prepares them for the next deployment with project-specific customization
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
arbeitet | project |
systematisch | systematically |
einsatz | deployment |
herrenknecht | herrenknecht |
für | for |
und | and |
nächsten | the |
DE Beide Trainingscenter in Mannheim unterstützen effektiv bei der Weiterentwicklung Ihrer Mitarbeiter durch bedarfsgerechte Schulungen. Anlagen-, technik- oder projektspezifisch. Denn Ihr Erfolg ist unser Ziel!
EN Both training centers in Mannheim provide effective support in the further development of your employees through demand-oriented training courses, including plant-, equipment- or project-specific sessions. Your success is our objective!
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
effektiv | effective |
erfolg | success |
mannheim | mannheim |
unterstützen | support |
mitarbeiter | employees |
in | in |
oder | or |
weiterentwicklung | development |
ihr | your |
ist | is |
beide | both |
ziel | objective |
unser | our |
DE Unternehmenssoftware Lösungen sind spezielle Geschäftsprogramme, die von Unternehmen eingesetzt werden. Aber was genau sind Unternehmen? Kurz gesagt, Unternehmen sind in der Regel Firmen, die sehr groß sind und international tätig sind.
EN Enterprise software solutions are special business programs used by enterprises. But what exactly are enterprises? In short, enterprises are usually companies that are very large and have international operations.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
unternehmenssoftware | enterprise software |
lösungen | solutions |
eingesetzt | used |
kurz | short |
international | international |
in der regel | usually |
aber | but |
in | in |
sehr | very |
groß | large |
und | and |
genau | exactly |
sind | are |
die | special |
DE Unternehmenssoftware Lösungen sind spezielle Geschäftsprogramme, die von Unternehmen eingesetzt werden. Aber was genau sind Unternehmen? Kurz gesagt, Unternehmen sind in der Regel Firmen, die sehr groß sind und international tätig sind.
EN Enterprise software solutions are special business programs used by enterprises. But what exactly are enterprises? In short, enterprises are usually companies that are very large and have international operations.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
unternehmenssoftware | enterprise software |
lösungen | solutions |
eingesetzt | used |
kurz | short |
international | international |
in der regel | usually |
aber | but |
in | in |
sehr | very |
groß | large |
und | and |
genau | exactly |
sind | are |
die | special |
DE Sie sind Jurist - unsere Übersetzer auch Sie sind Wirtschaftsfachmann - unsere Übersetzer auch Sie sind Technikprofi - unsere Übersetzer auch Sie sind Mediziner - unsere Übersetzer auch
EN You’re a lawyer, so are our translators You’re an accountant, so are our translators You’re are a technical professional, so are our translators You’re a doctor, so are our translators
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
unsere | our |
sind | are |
auch | so |
sie | a |
DE Smart-upGanz klar: Wir sind keine Berater – wir sind Unternehmer. Wir sind keine Geldgeber – wir sind Business Angels. Wir handeln aus eigener Erfahrung.
EN Smart upLet's make it clear: we are not consultants – we are entrepreneurs. We are not money donors – we are Business Angels. We act on our own experience.
DE Smart-upGanz klar: Wir sind keine Berater – wir sind Unternehmer. Wir sind keine Geldgeber – wir sind Business Angels. Wir handeln aus eigener Erfahrung.
EN Smart upLet's make it clear: we are not consultants – we are entrepreneurs. We are not money donors – we are Business Angels. We act on our own experience.
DE Alle Microservices folgen diesen Mustern: Sie sind nach Geschäftsmöglichkeiten organisiert, sie sind lose miteinander verbunden, sie sind unabhängig voneinander einsetzbar und sie sind testbar
EN Microservices all follow these patterns: They are organized around business capabilities, they are loosely-coupled, they are independently deployable, and they are testable
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
microservices | microservices |
folgen | follow |
mustern | patterns |
organisiert | organized |
unabhängig | independently |
alle | all |
und | and |
sind | are |
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.
EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.
DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass die Informationen in Ihrer Beschwerde richtig sind und dass entweder Sie selbst der Rechteinhaber sind oder dass Sie berechtigt sind, im Namen des Inhabers zu handeln.
EN A statement by you, made under penalty of perjury, that the information in your notice is accurate and that you are the copyright owner or authorized to act on the copyright owner’s behalf.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
erklärung | statement |
berechtigt | authorized |
namen | behalf |
informationen | information |
in | in |
handeln | act |
inhabers | owner |
zu | to |
und | and |
sind | are |
eine | a |
dass | that |
oder | or |
DE Unsere Teams arbeiten eng zusammen, sind aber geografisch verteilt und Open-Source-Tools sind wichtig dafür, wer wir sind und wie wir arbeiten
EN Our teams work collaboratively, but are distributed geographically and open-source tools are important to who we are and how we work
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
geografisch | geographically |
verteilt | distributed |
wichtig | important |
zusammen | collaboratively |
arbeiten | work |
aber | but |
wer | who |
und | and |
teams | teams |
sind | are |
tools | tools |
unsere | our |
wir | we |
DE Podcasts sind nicht anders. Wenn Sie qualitativ hochwertige Inhalte produzieren, sind die Chancen hoch, dass zumindest einige Ihrer Hörer bereit sind zu spenden.
EN Podcasts are no different. If you’re producing quality content, chances are high that at least some of your listeners will be willing to donate.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
podcasts | podcasts |
inhalte | content |
produzieren | producing |
chancen | chances |
hörer | listeners |
bereit | willing |
zumindest | at least |
spenden | donate |
sind | are |
hochwertige | quality |
einige | some |
zu | to |
sie | different |
dass | that |
DE Die Bässe sind solide, aber nicht übertrieben (ala Beats), die Mitten sind natürlich und ausgewogen, und die Höhen sind realistisch und detailliert ohne Härte
EN The low end is solid, but not overdone (ala Beats), mids are natural and balanced, and a high end that is realistic and detailed without harshness
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
solide | solid |
beats | beats |
natürlich | natural |
ausgewogen | balanced |
realistisch | realistic |
detailliert | detailed |
ala | ala |
ohne | without |
sind | are |
nicht | not |
und | and |
mitten | a |
aber | but |
DE OKRs sind nicht effektiv, wenn sie an individuelle Leistungsbeurteilungen gebunden sind, denn dann setzen sich Teams keine hohen Ziele. Vergewissere dich, dass die Manager mit dieser Herangehensweise einverstanden sind, bevor du OKRs festlegst.
EN OKRs are not effective if they are tied to individual performance reviews because then teams don’t aim high. Make sure managers agree with this approach before setting OKRs.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
effektiv | effective |
gebunden | tied |
teams | teams |
hohen | high |
vergewissere | make sure |
manager | managers |
dann | then |
einverstanden | agree |
sind | are |
mit | with |
nicht | dont |
individuelle | individual |
keine | not |
sie | make |
bevor | to |
DE Die Mehrheit der Proxys sind nicht anonym, sie sind feststellbar und sind in der Lage, Ihren Datenverkehr zu verfolgen. Wir empfehlen nicht, sie für die Anonymität zu benutzen.
EN The majority of proxies are not anonymous, they are detectable and able to track your traffic. We do not recommend using them for anonymity.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
proxys | proxies |
datenverkehr | traffic |
anonym | anonymous |
anonymität | anonymity |
ihren | your |
zu | to |
verfolgen | track |
wir | we |
mehrheit | majority |
sind | are |
nicht | not |
empfehlen | recommend |
für | for |
und | and |
DE Nudeln sind universal, aber wenn sie hausgemacht sind, sind sie etwas ganz Besonderes! Atlas 150 ist alles, was Sie brauchen, um sofort neue Rezepte auszuprobieren.
EN Pasta is universal, but when it’s home-made, it’s special! Atlas 150 is all you need to instantly try out new recipes.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
nudeln | pasta |
universal | universal |
besonderes | special |
atlas | atlas |
rezepte | recipes |
aber | but |
neue | new |
ist | is |
sofort | instantly |
brauchen | to |
DE Meine Damen und Herren, sind Kapart Wohnungen strategisch sehr nahe am Zentrum gelegen. Sie sind auf dem Fluss einen herrlichen Blick auf die Stadt gegen pagórów Rzeszów Vorberg haben Wisłok (!). Alle Wohnungen sind stilvoll, komfortabel und…
EN Ladies and Gentlemen, Apartments Kapart are perfectly situated very close to the Center. Located on the Wisłok river, have a magnificent view of the city on the background of the Pogórze pagórów Rzeszów(!). All of the apartments are furnished…
DE Unterkunft Bukowska Lidia - wir bieten 13 Betten in 2, 3, 4 Personen. Die Zimmer sind in einem regionalen Stil eingerichtet. Unsere Gäste sind zwei Etagen. Im ersten Stock sind zwei Schlafzimmer (3 Betten und 4 Personen) mit Holzmöbeln und…
EN Accommodation Bukowska Lidia - we offer 13 beds in 2, 3, 4 persons. The rooms are decorated in a regional style. Our guests are two floors. On the first floor are two bedrooms (3 beds and 4 persons) with wooden furniture and standard TV and radio…
DE Wir bieten komfortable Holzbungalows - 4 Personen (1 Zimmer) und 6 Personen (3 Schlafzimmer) und Zimmer für 2 und 4 Personen. Die Hütten sind isoliert und sind für den Aufenthalt während des ganzen Jahres geeignet. Unsere Zimmer sind ausgestattet…
EN We offer you comfortable wooden summer houses - 4 person (1 room), and 6 person (3 room) and rooms for 2 or 4 persons. Cottages are ocieplane and are suitable to stay throughout the year. Our rooms are equipped with bathrooms, or alternatively in…
DE Die sicherste und einfachste Art als Zahlungsmittel sind Traveler Checks und Kreditkarten. Die am häufigsten akzeptierten Kreditkarten in der Schweiz sind American Express, MasterCard und VISA. Die meisten ATM Automaten der Schweizer Banken sind mit...
EN The safest and easiest form of money are traveler's checks and credit cards. The cards most used are American Express, MasterCard and Visa. Many banks in Switzerland have equipped their ATM machines with the CIRRUS or MAESTRO system. Many other Swiss...
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
sicherste | safest |
einfachste | easiest |
checks | checks |
american | american |
mastercard | mastercard |
visa | visa |
atm | atm |
automaten | machines |
banken | banks |
express | express |
in | in |
schweiz | switzerland |
kreditkarten | credit cards |
schweizer | swiss |
sind | are |
mit | with |
und | and |
DE 6) Eine Erklärung, dass die von Ihnen bereitgestellten Informationen korrekt sind und dass Sie der Inhaber eines exklusiven Rechts sind, das verletzt wurde oder berechtigt sind, im Namen des Eigentümers zu handeln.
EN 6) A statement that the information you provided is accurate and that you are the owner of an exclusive right that has been infringed or are authorized to act on behalf of the owner.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
erklärung | statement |
verletzt | infringed |
informationen | information |
oder | or |
inhaber | owner |
handeln | act |
namen | behalf |
und | and |
sind | are |
exklusiven | exclusive |
berechtigt | right |
zu | to |
dass | that |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50