Whakamāoritia "gruppenregeln sind projektspezifisch" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "gruppenregeln sind projektspezifisch" mai i te Tiamana ki te Ingarihi

Te whakamaoritanga o Tiamana ki Ingarihi o gruppenregeln sind projektspezifisch

Tiamana
Ingarihi

DE Gruppenregeln sind projektspezifisch – Projektmitglieder können die Standardregeln für ihre Gruppe bearbeiten und neue Regelsätze hinzufügen

EN Group rules are project specific – project members can edit the default rules for their group and add new rule sets

DE Wir sind herstellerunabhängig und wählen die richtigen Partner projektspezifisch.

EN We are a truly independent organisation free to select the technologies, partners and suppliers that best suit your needs.

Tiamana Ingarihi
richtigen best
partner partners
wählen select
wir we
sind are
und and
die the

DE Wir sind herstellerunabhängig und wählen die richtigen Partner projektspezifisch

EN We are a truly independent organisation free to select the technologies, partners and suppliers that best suit your needs

Tiamana Ingarihi
richtigen best
partner partners
wählen select
wir we
sind are
und and
die the

DE Wir sind herstellerunabhängig und wählen die richtigen Partner projektspezifisch.

EN We are a truly independent organisation free to select the technologies, partners and suppliers that best suit your needs.

Tiamana Ingarihi
richtigen best
partner partners
wählen select
wir we
sind are
und and
die the

DE Wir liefern projektspezifisch angepasste Lösungen für die industrielle Großbaustelle - zuverlässig, flexibel, effizient. Überzeugen Sie sich selbst.

EN We supply project-specific solutions for large industrial construction sites - reliable, flexible and efficient. See for yourself.

Tiamana Ingarihi
lösungen solutions
industrielle industrial
flexibel flexible
effizient efficient
groß large
baustelle construction
wir we
liefern supply
sie see
für for
die and
zuverlässig reliable

DE BIM sinnvoll und projektspezifisch einsetzen

EN Use of Archicad in Structural Engineering

Tiamana Ingarihi
einsetzen use

DE Projektspezifisch auf ihre Eignung überprüft, erfolgt die weitere Verarbeitung in hoher Qualität durch Kleben, Schweißen, Nähen oder mechanisches Fügen

EN Once tested for their suitability for the project at hand, the materials undergo a high-quality manufacturing process that involves bonding, welding, sewing or joining by mechanical methods

Tiamana Ingarihi
eignung suitability
überprüft tested
verarbeitung process
schweißen welding
nähen sewing
hoher high
qualität quality
oder or
weitere for
in at
durch by

DE Beide Trainingscenter in Mannheim unterstützen effektiv bei der Weiterentwicklung Ihrer Mitarbeiter durch bedarfsgerechte Schulungen. Anlagen-, technik- oder projektspezifisch. Denn Ihr Erfolg ist unser Ziel!

EN Both training centers in Mannheim provide effective support in the further development of your employees through demand-oriented training courses, including plant-, equipment- or project-specific sessions. Your success is our objective!

Tiamana Ingarihi
effektiv effective
erfolg success
mannheim mannheim
unterstützen support
mitarbeiter employees
in in
oder or
weiterentwicklung development
ihr your
ist is
beide both
ziel objective
unser our

DE Die richtigen Partner wählen wir stets projektspezifisch aus

EN We always select the right partners in for the right projects

Tiamana Ingarihi
richtigen right
partner partners
wählen select
stets always
wir we
die the

DE Wir liefern projektspezifisch angepasste Lösungen für die industrielle Großbaustelle - zuverlässig, flexibel, effizient. Überzeugen Sie sich selbst.

EN We supply project-specific solutions for large industrial construction sites - reliable, flexible and efficient. See for yourself.

Tiamana Ingarihi
lösungen solutions
industrielle industrial
flexibel flexible
effizient efficient
groß large
baustelle construction
wir we
liefern supply
sie see
für for
die and
zuverlässig reliable

DE Bei begrenzten Platzverhältnissen können die Längen der Stahlvortriebsrohre und des Pressenrahmens projektspezifisch angepasst werden.

EN If space is limited, the lengths of the steel jacking pipes and the jacking frame can be adapted to suit the specific project.

Tiamana Ingarihi
begrenzten limited
längen lengths
können can
und and

DE Die Baustellenlogistik wird projektspezifisch an die Gegebenheiten vor Ort, wie hier in Neapel, angepasst.

EN The jobsite logistics are adapted specifically to suit the situation on site, like here in Naples.

Tiamana Ingarihi
neapel naples
in in
hier here
an on
wird the
vor to
ort site

DE Teilschnittmaschinen werden projektspezifisch mit Exkavator oder Schrämme ausgestattet.

EN Partial-face Excavation Machines are equipped with excavators or roadheaders depending on the project's geology.

Tiamana Ingarihi
ausgestattet equipped
oder or
werden are
mit with

DE Die Einfachschild-TBM ermöglicht den sicheren Vortrieb in allen Arten von standfestem oder nachbrüchigem Festgestein. Der Ausbau der Röhren erfolgt mit projektspezifisch gefertigten Betonsegmenten.

EN The Single Shield TBM allows safe tunnelling through all kinds of stable or loose rock. The tunnels are built using concrete segments which are manufactured especially for the project.

Tiamana Ingarihi
ermöglicht allows
arten kinds
oder or
allen for
den the
sicheren safe

DE Darüber hinaus passen wir die Maschinen projektspezifisch auf Ihre Anforderungen und Vorgaben an

EN In addition, we adapt the machines to your project-specific requirements and specifications

Tiamana Ingarihi
maschinen machines
wir we
ihre your
anforderungen requirements
und and
vorgaben specifications
hinaus to
die adapt
auf the

DE Herrenknecht bietet die BBR mit einer projektspezifisch entwickelten Absenkeinheit an

EN Upon request, Herrenknecht will supply the BBR with a project-specific lowering unit

Tiamana Ingarihi
herrenknecht herrenknecht
bietet supply
mit with
an request
einer a
die the

DE Bei den projektspezifisch angepassten Maschinen wird unter anderem Wert auf ein verschleißresistentes Schneidrad gelegt

EN Machines adapted to specific pro­jects are equipped with a wear-resistant cutting wheel, among other features

Tiamana Ingarihi
maschinen machines
anderem other
wert to
wird are
ein a

DE Herrenknecht arbeitet darüber hinaus Kundenmaschinen systematisch auf und macht sie projektspezifisch angepasst fit für den nächsten Einsatz

EN Herrenknecht also systematically refurbishes customer machines and prepares them for the next deployment with project-specific customization

Tiamana Ingarihi
arbeitet project
systematisch systematically
einsatz deployment
herrenknecht herrenknecht
für for
und and
nächsten the

DE Beide Trainingscenter in Mannheim unterstützen effektiv bei der Weiterentwicklung Ihrer Mitarbeiter durch bedarfsgerechte Schulungen. Anlagen-, technik- oder projektspezifisch. Denn Ihr Erfolg ist unser Ziel!

EN Both training centers in Mannheim provide effective support in the further development of your employees through demand-oriented training courses, including plant-, equipment- or project-specific sessions. Your success is our objective!

Tiamana Ingarihi
effektiv effective
erfolg success
mannheim mannheim
unterstützen support
mitarbeiter employees
in in
oder or
weiterentwicklung development
ihr your
ist is
beide both
ziel objective
unser our

DE Unternehmenssoftware Lösungen sind spezielle Geschäftsprogramme, die von Unternehmen eingesetzt werden. Aber was genau sind Unternehmen? Kurz gesagt, Unternehmen sind in der Regel Firmen, die sehr groß sind und international tätig sind

EN Enterprise software solutions are special business programs used by enterprises. But what exactly are enterprises? In short, enterprises are usually companies that are very large and have international operations. 

Tiamana Ingarihi
unternehmenssoftware enterprise software
lösungen solutions
eingesetzt used
kurz short
international international
in der regel usually
aber but
in in
sehr very
groß large
und and
genau exactly
sind are
die special

DE Unternehmenssoftware Lösungen sind spezielle Geschäftsprogramme, die von Unternehmen eingesetzt werden. Aber was genau sind Unternehmen? Kurz gesagt, Unternehmen sind in der Regel Firmen, die sehr groß sind und international tätig sind

EN Enterprise software solutions are special business programs used by enterprises. But what exactly are enterprises? In short, enterprises are usually companies that are very large and have international operations. 

Tiamana Ingarihi
unternehmenssoftware enterprise software
lösungen solutions
eingesetzt used
kurz short
international international
in der regel usually
aber but
in in
sehr very
groß large
und and
genau exactly
sind are
die special

DE Sie sind Jurist - unsere Übersetzer auch Sie sind Wirtschaftsfachmann - unsere Übersetzer auch Sie sind Technikprofi - unsere Übersetzer auch Sie sind Mediziner - unsere Übersetzer auch

EN Youre a lawyer, so are our translators Youre an accountant, so are our translators Youre are a technical professional, so are our translators Youre a doctor, so are our translators

Tiamana Ingarihi
unsere our
sind are
auch so
sie a

DE Smart-upGanz klar: Wir sind keine Berater – wir sind Unternehmer. Wir sind keine Geldgeber – wir sind Business Angels. Wir handeln aus eigener Erfahrung.

EN Smart upLet's make it clear: we are not consultants – we are entrepreneurs. We are not money donors – we are Business Angels. We act on our own experience.

DE Smart-upGanz klar: Wir sind keine Berater – wir sind Unternehmer. Wir sind keine Geldgeber – wir sind Business Angels. Wir handeln aus eigener Erfahrung.

EN Smart upLet's make it clear: we are not consultants – we are entrepreneurs. We are not money donors – we are Business Angels. We act on our own experience.

DE Alle Microservices folgen diesen Mustern: Sie sind nach Geschäftsmöglichkeiten organisiert, sie sind lose miteinander verbunden, sie sind unabhängig voneinander einsetzbar und sie sind testbar

EN Microservices all follow these patterns: They are organized around business capabilities, they are loosely-coupled, they are independently deployable, and they are testable

Tiamana Ingarihi
microservices microservices
folgen follow
mustern patterns
organisiert organized
unabhängig independently
alle all
und and
sind are

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Sie sind für Ihre Inhalte verantwortlich. Wir sind nicht dafür verantwortlich, was Sie mit Ihren Inhalten machen, und können uns weigern, Ihre Inhalte anzuzeigen, wenn wir der Auffassung sind, dass diese illegal sind oder unsere Bedingungen verletzen.

EN You are responsible for your Content. We are not responsible for what you do with your Content and may refuse to display your Content if we think it is illegal or violates our Terms.

DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass die Informationen in Ihrer Beschwerde richtig sind und dass entweder Sie selbst der Rechteinhaber sind oder dass Sie berechtigt sind, im Namen des Inhabers zu handeln.

EN A statement by you, made under penalty of perjury, that the information in your notice is accurate and that you are the copyright owner or authorized to act on the copyright owner’s behalf.

Tiamana Ingarihi
erklärung statement
berechtigt authorized
namen behalf
informationen information
in in
handeln act
inhabers owner
zu to
und and
sind are
eine a
dass that
oder or

DE Unsere Teams arbeiten eng zusammen, sind aber geografisch verteilt und Open-Source-Tools sind wichtig dafür, wer wir sind und wie wir arbeiten

EN Our teams work collaboratively, but are distributed geographically and open-source tools are important to who we are and how we work

Tiamana Ingarihi
geografisch geographically
verteilt distributed
wichtig important
zusammen collaboratively
arbeiten work
aber but
wer who
und and
teams teams
sind are
tools tools
unsere our
wir we

DE Podcasts sind nicht anders. Wenn Sie qualitativ hochwertige Inhalte produzieren, sind die Chancen hoch, dass zumindest einige Ihrer Hörer bereit sind zu spenden.

EN Podcasts are no different. If youre producing quality content, chances are high that at least some of your listeners will be willing to donate.

Tiamana Ingarihi
podcasts podcasts
inhalte content
produzieren producing
chancen chances
hörer listeners
bereit willing
zumindest at least
spenden donate
sind are
hochwertige quality
einige some
zu to
sie different
dass that

DE Die Bässe sind solide, aber nicht übertrieben (ala Beats), die Mitten sind natürlich und ausgewogen, und die Höhen sind realistisch und detailliert ohne Härte

EN The low end is solid, but not overdone (ala Beats), mids are natural and balanced, and a high end that is realistic and detailed without harshness

Tiamana Ingarihi
solide solid
beats beats
natürlich natural
ausgewogen balanced
realistisch realistic
detailliert detailed
ala ala
ohne without
sind are
nicht not
und and
mitten a
aber but

DE OKRs sind nicht effektiv, wenn sie an individuelle Leistungsbeurteilungen gebunden sind, denn dann setzen sich Teams keine hohen Ziele. Vergewissere dich, dass die Manager mit dieser Herangehensweise einverstanden sind, bevor du OKRs festlegst.

EN OKRs are not effective if they are tied to individual performance reviews because then teams don’t aim high. Make sure managers agree with this approach before setting OKRs.

Tiamana Ingarihi
effektiv effective
gebunden tied
teams teams
hohen high
vergewissere make sure
manager managers
dann then
einverstanden agree
sind are
mit with
nicht dont
individuelle individual
keine not
sie make
bevor to

DE Die Mehrheit der Proxys sind nicht anonym, sie sind feststellbar und sind in der Lage, Ihren Datenverkehr zu verfolgen. Wir empfehlen nicht, sie für die Anonymität zu benutzen.

EN The majority of proxies are not anonymous, they are detectable and able to track your traffic. We do not recommend using them for anonymity.

Tiamana Ingarihi
proxys proxies
datenverkehr traffic
anonym anonymous
anonymität anonymity
ihren your
zu to
verfolgen track
wir we
mehrheit majority
sind are
nicht not
empfehlen recommend
für for
und and

DE Nudeln sind universal, aber wenn sie hausgemacht sind, sind sie etwas ganz Besonderes! Atlas 150 ist alles, was Sie brauchen, um sofort neue Rezepte auszuprobieren.

EN Pasta is universal, but when its home-made, its special! Atlas 150 is all you need to instantly try out new recipes.

Tiamana Ingarihi
nudeln pasta
universal universal
besonderes special
atlas atlas
rezepte recipes
aber but
neue new
ist is
sofort instantly
brauchen to

DE Meine Damen und Herren, sind Kapart Wohnungen strategisch sehr nahe am Zentrum gelegen. Sie sind auf dem Fluss einen herrlichen Blick auf die Stadt gegen pagórów Rzeszów Vorberg haben Wisłok (!). Alle Wohnungen sind stilvoll, komfortabel und…

EN Ladies and Gentlemen, Apartments Kapart are perfectly situated very close to the Center. Located on the Wisłok river, have a magnificent view of the city on the background of the Pogórze pagórów Rzeszów(!). All of the apartments are furnished…

DE Unterkunft Bukowska Lidia - wir bieten 13 Betten in 2, 3, 4 Personen. Die Zimmer sind in einem regionalen Stil eingerichtet. Unsere Gäste sind zwei Etagen. Im ersten Stock sind zwei Schlafzimmer (3 Betten und 4 Personen) mit Holzmöbeln und…

EN Accommodation Bukowska Lidia - we offer 13 beds in 2, 3, 4 persons. The rooms are decorated in a regional style. Our guests are two floors. On the first floor are two bedrooms (3 beds and 4 persons) with wooden furniture and standard TV and radio…

DE Wir bieten komfortable Holzbungalows - 4 Personen (1 Zimmer) und 6 Personen (3 Schlafzimmer) und Zimmer für 2 und 4 Personen. Die Hütten sind isoliert und sind für den Aufenthalt während des ganzen Jahres geeignet. Unsere Zimmer sind ausgestattet…

EN We offer you comfortable wooden summer houses - 4 person (1 room), and 6 person (3 room) and rooms for 2 or 4 persons. Cottages are ocieplane and are suitable to stay throughout the year. Our rooms are equipped with bathrooms, or alternatively in

DE Die sicherste und einfachste Art als Zahlungsmittel sind Traveler Checks und Kreditkarten. Die am häufigsten akzeptierten Kreditkarten in der Schweiz sind American Express, MasterCard und VISA. Die meisten ATM Automaten der Schweizer Banken sind mit...

EN The safest and easiest form of money are traveler's checks and credit cards. The cards most used are American Express, MasterCard and Visa. Many banks in Switzerland have equipped their ATM machines with the CIRRUS or MAESTRO system. Many other Swiss...

Tiamana Ingarihi
sicherste safest
einfachste easiest
checks checks
american american
mastercard mastercard
visa visa
atm atm
automaten machines
banken banks
express express
in in
schweiz switzerland
kreditkarten credit cards
schweizer swiss
sind are
mit with
und and

DE 6) Eine Erklärung, dass die von Ihnen bereitgestellten Informationen korrekt sind und dass Sie der Inhaber eines exklusiven Rechts sind, das verletzt wurde oder berechtigt sind, im Namen des Eigentümers zu handeln.

EN 6)    A statement that the information you provided is accurate and that you are the owner of an exclusive right that has been infringed or are authorized to act on behalf of the owner.

Tiamana Ingarihi
erklärung statement
verletzt infringed
informationen information
oder or
inhaber owner
handeln act
namen behalf
und and
sind are
exklusiven exclusive
berechtigt right
zu to
dass that

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50