DE A: 24 Nach 5 Sekunden und nach weiteren 5 Sekunden, einem weiteren 24 B: 24, gefolgt von einem weiteren 24 unmittelbar, unmittelbar, sofort und weitere 24 nach 5 Sekunden d: nach 5 Sekunden, 24 und 24 E: undefined F: NAN G: Keine davon
"grossen zu weiteren" i Tiamana ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
DE A: 24 Nach 5 Sekunden und nach weiteren 5 Sekunden, einem weiteren 24 B: 24, gefolgt von einem weiteren 24 unmittelbar, unmittelbar, sofort und weitere 24 nach 5 Sekunden d: nach 5 Sekunden, 24 und 24 E: undefined F: NAN G: Keine davon
EN A: 24 after 5 seconds and after another 5 seconds, another 24B: 24 followed by another 24 immediatelyC: 24 immediately and another 24 after 5 secondsD: After 5 seconds, 24 and 24E: UndefinedF: NaNG: None of these
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
keine | none |
sofort | immediately |
a | a |
e | e |
sekunden | seconds |
b | b |
und | and |
gefolgt | followed |
DE Google Ads ist jedenfalls ein effizientes Marketinginstrument, findet Nauer, es könne kleine Firmen bekannt machen und grossen zu weiteren Erfolgen verhelfen
EN Google Ads is certainly an efficient marketing instrument, says Nauer, as it can make small companies known and help large companies to achieve further success
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
effizientes | efficient |
kleine | small |
firmen | companies |
bekannt | known |
grossen | large |
verhelfen | help |
es | it |
ads | ads |
weiteren | to |
ist | is |
und | and |
DE Google Ads ist jedenfalls ein effizientes Marketinginstrument, findet Nauer, es könne kleine Firmen bekannt machen und grossen zu weiteren Erfolgen verhelfen
EN Google Ads is certainly an efficient marketing instrument, says Nauer, as it can make small companies known and help large companies to achieve further success
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
effizientes | efficient |
kleine | small |
firmen | companies |
bekannt | known |
grossen | large |
verhelfen | help |
es | it |
ads | ads |
weiteren | to |
ist | is |
und | and |
DE Wenn sie keine weiteren E-Mails wünschen und um ein Opt-Out bitten, stelle sicher, dass du das Opt-Out einhältst ? sende ihnen keine weiteren E-Mails
EN If they don’t want any future emails and request for an opt-out, make sure that you honor the opt-outs – don’t send them any more emails
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
e-mails | emails |
sende | send |
wünschen | want |
du | you |
um | for |
sicher | sure |
dass | that |
wenn | if |
weiteren | more |
DE Zu den weiteren Vorteilen gehören die Entscheidungsfindung am Origin und die Durchsetzung auf der Edge einer weiteren Architektur, die sich immer größerer Beliebtheit erfreut
EN Other benefits include decisioning at the origin and enforcement at the edge, another popular emerging architecture
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
vorteilen | benefits |
origin | origin |
durchsetzung | enforcement |
edge | edge |
architektur | architecture |
am | at the |
weiteren | another |
den | the |
die | emerging |
DE In einem weiteren Abschnitt der Startseite werden alle laufenden Aufträge mit Aktivierungszeitpunkten und weiteren Einzelheiten angezeigt.
EN Another section of the Home screen displays all currently running jobs, with activation times and further details.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
aufträge | jobs |
einzelheiten | details |
und | and |
weiteren | further |
alle | all |
angezeigt | displays |
abschnitt | section |
mit | with |
DE Ich bin an weiteren Informationen zu BT interessiert Ich bin an weiteren Informationen zu BT interessiert
EN I'm interested in receiving additional information regarding BT I'm interested in receiving additional information regarding BT
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
weiteren | additional |
informationen | information |
interessiert | interested |
bt | bt |
zu | regarding |
DE Nachdem die erste VPN-Verbindung aufgebaut wurde, können Sie auf das Steckersymbol eines beliebigen weiteren Servers klicken, um ihn als weiteren Knoten in die Kaskade aufzunehmen.
EN Once the first VPN connection is established, you can click on any other server connection icon to add this server to the current cascade.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
servers | server |
klicken | click |
kaskade | cascade |
vpn | vpn |
verbindung | connection |
weiteren | to |
erste | the first |
können | can |
DE In einem weiteren Abschnitt der Startseite werden alle laufenden Aufträge mit Aktivierungszeitpunkten und weiteren Einzelheiten angezeigt.
EN Another section of the Home screen displays all currently running jobs, with activation times and further details.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
aufträge | jobs |
einzelheiten | details |
und | and |
weiteren | further |
alle | all |
angezeigt | displays |
abschnitt | section |
mit | with |
DE Wenn sie keine weiteren E-Mails wünschen und um ein Opt-Out bitten, stelle sicher, dass du das Opt-Out einhältst ? sende ihnen keine weiteren E-Mails
EN If they don’t want any future emails and request for an opt-out, make sure that you honor the opt-outs – don’t send them any more emails
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
e-mails | emails |
sende | send |
wünschen | want |
du | you |
um | for |
sicher | sure |
dass | that |
wenn | if |
weiteren | more |
DE Des Weiteren empfehlen wir, mindestens einen weiteren Kollegen einzuladen, den Sie als zweiten Administratoren für das Konto hinzufügen möchten
EN We also recommend inviting at least one other colleague who you are comfortable adding as a second administrator for the account
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
administratoren | administrator |
konto | account |
hinzufügen | adding |
empfehlen | recommend |
wir | we |
als | as |
für | for |
den | the |
DE Des Weiteren steht Ihnen ein Beschwerderecht bei der zuständigen Aufsichtsbehörde zu. Hierzu sowie zu weiteren Fragen zum Thema Datenschutz können Sie sich jederzeit an uns wenden.
EN Furthermore, you have the right to lodge a complaint with the competent supervisory authority. For this purpose, as well as for further questions on the subject of data protection, you can contact us at any time.
DE DAS SELBSTWERTGEFÜHL DES GROSSEN FÜHRERS (SERIE VON 2 BÜCHERN)
EN Brain Rules (Updated and Expanded): 12 Principles for Surviving and Thriving at Work, Home, and School
DE Infomaniak bietet ein System an, um Ausschreibungen unter einer grossen Zahl von zuverlässigen und kompetenten Fachleuten durchzuführen
EN Infomaniak offers a system which allows you to launch calls for tenders to a large number of reliable and competent professionals
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
bietet | offers |
system | system |
ausschreibungen | tenders |
grossen | large |
kompetenten | competent |
fachleuten | professionals |
und | and |
um | for |
zuverlässigen | reliable |
von | of |
DE Übertragungsraten von über 70 Gbit/s und Redundanz mit den grossen Internet-Providern auf dem Markt (Swisscom, Level3, Cogent usw.) garantieren einen zuverlässigen Internetzugang
EN Over 70 Gbit/s of interconnection and redundancy with the best internet access suppliers on the market (Swisscom, Level3, Cogent, etc.) guarantee the reliability of your internet access
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
s | s |
redundanz | redundancy |
swisscom | swisscom |
usw | etc |
zuverlässigen | reliability |
internetzugang | internet access |
gbit | gbit |
internet | internet |
garantieren | guarantee |
mit | with |
und | and |
von | of |
den | the |
DE Die seit 2012 grossen Unternehmen und unseren eigenen Diensten vorbehaltene Public Cloud von Infomaniak ist nunmehr allen Benutzern zugänglich
EN Reserved for large companies and our own services since 2012, Infomaniak's Public Cloud is now accessible to everyone
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
grossen | large |
diensten | services |
cloud | cloud |
nunmehr | now |
zugänglich | accessible |
unternehmen | companies |
public | public |
unseren | our |
ist | is |
die | everyone |
seit | for |
eigenen | own |
und | and |
DE Erwerben Sie Expertise im Aufsetzen von einem Single-Node-Setup oder von einem grossen Cluster-Setup mit Hochverfügbarkeit, Live Migration und CEPH oder ZFS Speichertechnologie.
EN Grow your skills and learn everything you need to know for deploying a single node setup or a large set of clustered nodes with HA clustering, live migration, and CEPH or ZFS storage.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
grossen | large |
live | live |
migration | migration |
ceph | ceph |
setup | setup |
node | node |
oder | or |
mit | with |
von | of |
DE Im Vergleich zu grossen Antennen decken Small Cells einen kleinen Radius ab
EN Compared to large antennas, small cells cover a small radius
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
grossen | large |
antennen | antennas |
cells | cells |
radius | radius |
kleinen | small |
zu | to |
einen | a |
DE DAS-Lösungen werden so in Innenräumen von beispielsweise grossen Firmengebäuden oder Konzerthallen angebracht, um das drahtlose Signal im gesamten Innenraum zu garantieren.
EN DAS solutions are thus installed indoors in large corporate buildings or concert halls, for example, to guarantee the wireless signal throughout the entire interior.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
grossen | large |
angebracht | installed |
drahtlose | wireless |
signal | signal |
lösungen | solutions |
oder | or |
um | for |
so | thus |
in | in |
zu | to |
garantieren | guarantee |
beispielsweise | example |
gesamten | entire |
das | das |
im | indoors |
DE Cellnex legt grossen Wert auf eine langfristige Beziehung mit seinen Grundeigentümern und wir sind stolz auf die gute Beziehungspflege mit unseren Vermietern
EN Cellnex attaches a lot of value to a long-term relationship with its landlords, we are proud to show off the good relationship we have with our Landlords
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
cellnex | cellnex |
langfristige | long-term |
beziehung | relationship |
stolz | proud |
gute | good |
grossen | long |
legt | the |
wir | we |
sind | are |
mit | with |
DE Der Einsatz dieser Smart Solutions eignet sich unter anderem in grossen Einrichtungen wie Einkaufszentren, aber auch an öffentlichen Plätzen und für gesamte Städte (Smart Cities)
EN The use of these smart solutions is suitable, among other things, in large facilities such as shopping centres, but also in public places and for entire cities (Smart Cities)
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
smart | smart |
solutions | solutions |
eignet | suitable |
grossen | large |
einrichtungen | facilities |
öffentlichen | public |
gesamte | entire |
städte | cities |
anderem | other |
in | in |
auch | also |
für | for |
und | and |
einsatz | use |
aber | but |
DE Neu gebautes Haus im Schweizer Stil mit 2 grossen Gästezimmern, ausgestattet mit einem breiten Doppelbett, 2 Pers. ein Schlafsofa und ein Kinderbett. Möglichkeit von 1 Zustellbett / Klappsessel /. Jedes Zimmer verfügt über einen Fernseher, einen…
EN Newly built Swiss-style house with 2 large guest rooms, equipped with a wide double bed, 2-person. a sofa bed and a cot. Possibility of 1 extra bed / folding armchair /. Each room has a TV, fridge, kettle, microwave, dishes and cutlery. The rooms…
DE * DANKE AN ALLE GÄSTE, DIE UNSERE ANLAGE IN DER SAISON 2021 BESUCHEN. HÄUSER AUF EINEM GROSSEN GRUNDSTÜCK 4200M2, ENTFERNUNGEN VON IHNEN (mindestens 4 Meter) ENTFERNUNG ZUM MEER 800-900M. DIE HÄUSER WERDEN MIT CHEMISCHEN MAßNAHMEN NACH JEDEM…
EN . * THANK YOU ALL THE GUESTS VISITING OUR FACILITY IN THE 2021 SEASON. WE INVITE YOU NEXT YEAR, WE WILL BE PLEASED TO GUEST US. HOUSES LOCATED ON A LARGE PLOT OF 4200M2, DISTANCES FROM YOURSELF (minimum 4 meters). DISTANCE TO THE SEA 800-900M. THE…
DE Bei der Eröffnung eines Kontos erhalten Benutzer einen Startbonus von 300.-, wodurch sie die Leistungsstärke unserer Infrastruktur entdecken und Studierende ihre Kompetenzen mit grossen Projekten entwickeln und erweitern können.
EN Users opening an account receive 300.- to get started, allowing businesses to enjoy a taste of the power of our infrastructure and students to hone their skills with large-scale projects.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
infrastruktur | infrastructure |
studierende | students |
kompetenzen | skills |
grossen | large |
benutzer | users |
projekten | projects |
kontos | account |
eröffnung | opening |
und | allowing |
erhalten | get |
mit | with |
DE Swiss Backup ist für die Bedürfnisse von Profis und Unternehmen aller Sektoren und Grössen ausgelegt. Der Dienst kann 90 Tage lang kostenlos und unverbindlich getestet werden.
EN Swiss Backup is designed to meet the needs of professionals and businesses from all sectors and of all sizes. It can be trialled for free and without obligation for 90 days.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
swiss | swiss |
backup | backup |
profis | professionals |
sektoren | sectors |
grössen | sizes |
kann | can |
ist | is |
für | for |
unternehmen | businesses |
und | and |
bedürfnisse | needs |
tage | days |
DE Das Gebiet Jungfrau-Aletsch wurde 2001 zum ersten alpinen UNESCO-Weltnaturerbe gekürt. Im Zentrum steht das gewaltige Felsmassiv von Eiger, Mönch und Jungfrau mit der Gletscherlandschaft rund um den Grossen Aletschgletscher.
EN The Jungfrau-Aletsch Region was chosen as the first Alpine UNESCO World Natural Heritage Site in 2001. At its heart lies the mighty rock massif of the Eiger, Mönch and Jungfrau and the glacial landscape around the Great Aletsch Glacier.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
alpinen | alpine |
zentrum | heart |
unesco | unesco |
jungfrau | jungfrau |
aletsch | aletsch |
grossen | great |
ersten | the first |
und | and |
gebiet | landscape |
wurde | was |
den | the |
DE Das international bekannte Kloster St. Johann in Müstair zählt zu den UNESCO-Weltkulturgütern und verdankt Karl dem Grossen seine Existenz und Besonderheit. Es ist eines der seltenen baulichen Zeugnisse der karolingischen Zeit.
EN The internationally-renowned Convent of St. John in Müstair enjoys UNESCO World Cultural Heritage listing and owes its existence and uniqueness to Charlemagne. It is one of the few existing architectural examples from the Carolingian period.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
bekannte | renowned |
st | st |
verdankt | owes |
existenz | existence |
zeit | period |
unesco | unesco |
es | it |
in | in |
international | internationally |
zu | to |
ist | is |
und | and |
den | the |
DE Er verbindet in einem grossen Bogen Zürich mit dem Genfersee
EN It links Zurich and Lake Geneva in a sweeping arc
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
bogen | arc |
zürich | zurich |
genfersee | lake geneva |
in | in |
verbindet | a |
DE Die Schweizer Skischulen sind seit 1932 in allen Wintersportorten und den grösseren Städten der Schweiz präsent und bieten ihren grossen und kleinen Gästen Unterricht in allen Schneesport-Disziplinen an.
EN Swiss Ski Schools have been present in all the winter sports resorts and major cities of Switzerland since 1932, providing lessons in all snow sports disciplines for learners of all ages.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
skischulen | ski schools |
städten | cities |
grossen | major |
unterricht | lessons |
disziplinen | disciplines |
schweiz | switzerland |
schweizer | swiss |
in | in |
den | snow |
und | and |
DE Hier finden Sie professionelle, moderne und innovative Wedding Planner, die Ihnen helfen, den grossen Tag ohne zusätzliche Belastung zu planen und Ihnen am Hochzeitstag vor Ort zur Seite zu stehen.
EN Here you will find professional, modern and innovative wedding planners who will help you plan your big day without any additional fuss, as well as assisting you on the wedding day itself.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zusätzliche | additional |
hochzeitstag | wedding day |
finden | find |
moderne | modern |
innovative | innovative |
planen | plan |
grossen | big |
ohne | without |
stehen | will |
hier | here |
die | itself |
und | and |
professionelle | professional |
helfen | help |
den | the |
zu | well |
DE Hochkarätige Spitzenproduktionen aus nächster Nähe: Das Opernhaus Zürich ist mit 1100 Plätzen zwar das kleinste der grossen internationalen Opernhäuser.
EN Venice was built on water, Bern on wine. Which is why the Old Town is still packed with vaulted cellars large and small, used by the locals for all imaginable purposes. Including as pubs.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kleinste | small |
grossen | large |
mit | with |
zwar | the |
DE Venedig wurde auf Wasser gebaut, Bern auf Wein. Deshalb ist die Altstadt noch heute voll mit kleinen und grossen Gewölbekellern, die von den Einheimischen für alles mögliche genutzt werden: Unter anderem für Pub-Kultur.
EN Discover the picturesque old town, impressive sights and beautiful parks in a fun way, with an enjoyable round of city golf.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
altstadt | old town |
mit | with |
und | and |
den | the |
von | city |
DE Auf der grossen Wiese richten sich Campinggäste aus aller Welt ein und erfreuen sich an der atemberaubenden Aussicht auf die umliegenden Berge
EN Visitors from all over the world pitch their tents on the wide meadow and enjoy breathtaking views of the surrounding mountains
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
grossen | wide |
wiese | meadow |
welt | world |
erfreuen | enjoy |
atemberaubenden | breathtaking |
aussicht | views |
umliegenden | surrounding |
berge | mountains |
und | and |
aus | from |
DE Eine bedeutende Rolle im Kunstmarkt spielen seit langem die grossen Industriellenfamilien, die zum Teil bedeutende Sammlungen zusammengetragen haben, z.B
EN A major part in the art market has long been played by the great industrial families, some of whom assembled important collections
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
sammlungen | collections |
im | in the |
b | a |
grossen | great |
bedeutende | important |
DE View Point und Rundweg Eggishorn - 360°Panorama am Grossen Aletschgletscher auf 2.869 m Höhe
EN Eggishorn circular trail and viewpoint ? a 360° panorama of the Great Aletsch Glacier, at an altitude of 2,869 metres
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
eggishorn | eggishorn |
höhe | altitude |
panorama | panorama |
und | and |
grossen | great |
auf | the |
view | at |
DE Wir packen die grossen Dinge gemeinsam an und schätzen dabei die lockere, aber konzentrierte Atmosphäre.
EN we tackle the big things together and value our relaxed but focused atmosphere.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
grossen | big |
konzentrierte | focused |
atmosphäre | atmosphere |
wir | we |
und | and |
dinge | things |
aber | but |
DE Banner ? bauen Sie per Copy-and-Paste Banner in diversen Grössen in Ihre Webseite, Ihren Blog oder Ihren Newsletter ein.
EN Banners ? simply copy and paste the banners in various sizes into your website, blog or newsletter.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
banner | banners |
grössen | sizes |
webseite | website |
blog | blog |
newsletter | newsletter |
copy | copy |
paste | paste |
in | in |
oder | or |
DE Deshalb wurde grossen Wert auf eine kontinuierliche Integration gelegt, die es Brenntag nun ermöglicht, neue Funktionen sehr schnell auszurollen
EN A lot of time was spent on continuous integration, which makes it possible for Brenntag to onboard new developers and roll out functions quickly to make the business more successful
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kontinuierliche | continuous |
integration | integration |
schnell | quickly |
es | it |
neue | new |
funktionen | functions |
ermöglicht | possible |
wert | to |
eine | a |
gelegt | of |
wurde | was |
die | the |
DE Mit einer grossen Investition in digitale Medien in zwanzig Märkten konnten JYSK und Dept dank neuer Daten, Spezialist:innen und einer länderspezifischen Ausführung des Suchmaschinenmarketings tolle Ergebnisse erzielen
EN With a large digital media investment across twenty markets, JYSK and Dept observed big results thanks to new data, specialist and country-focused execution of search marketing
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
investition | investment |
medien | media |
zwanzig | twenty |
märkten | markets |
dept | dept |
neuer | new |
spezialist | specialist |
grossen | big |
daten | data |
ausführung | execution |
ergebnisse | results |
mit | with |
innen | to |
digitale | a |
und | and |
DE Stellen Sie sich vor, Sie sind von Motion Design in allen Formen, Farben und Grössen umgeben
EN Imagine being surrounded by motion designs in all shapes, colours and sizes
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
motion | motion |
farben | colours |
formen | shapes |
und | and |
in | in |
sie | being |
DE Durch Basil und Ehefrau Anne haben wir den grossen Unterschied zwischen Homestay-Aufent...
EN Marina was a fantastic host. She was incredibly welcoming, and was willing to help me p...
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
und | and |
den | to |
DE Ebenso schlagen die Herzen der Filmfans durch Tipps zu den neuesten Sendungen, durch meinungsstarke Kritiken oder Updates aus der Welt der Stars und Sternchen, des Glamours wie der grossen Emotionen höher
EN Film fans also love Blue News for its tips on the latest programmes, opinionated reviews and updates from the world of stars and celebrities, the glamour and the drama
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
tipps | tips |
welt | world |
stars | stars |
updates | updates |
und | and |
neuesten | latest |
aus | from |
ebenso | also |
den | the |
DE Im Grossen und Ganzen geht es hier um den sicheren Zugriff auf Webanwendungen und die Notwendigkeit, dass diese Anwendungen nicht lahmgelegt bzw. kompromittiert werden.
EN Generally speaking, this describes secure access to web applications and the necessity to ensure that these apps aren?t compromised or paralysed.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
zugriff | access |
webanwendungen | web applications |
notwendigkeit | necessity |
kompromittiert | compromised |
anwendungen | applications |
bzw | or |
den | the |
dass | that |
und | and |
es | aren |
DE 1995 erzielte die Mannschaft durch Heinz-Harald Frentzen im Sauber C14 mit dem dritten Platz beim Grossen Preis von Italien in Monza ihr erstes Podiumsergebnis.
EN 1995 brought the team’s first podium finish with Heinz-Harald Frentzen in the Sauber C14 securing third place in the Italian Grand Prix at Monza.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
preis | prix |
sauber | sauber |
im | in the |
in | in |
die | third |
mit | with |
erstes | first |
von | place |
DE Das Team erzielte seinen ersten Doppelsieg, und zwar beim Grossen Preis von Kanada, den Robert Kubica vor Nick Heidfeld errang
EN The team finished its first one-two finish at the Canadian Grand Prix, with Robert Kubica ahead of Nick Heidfeld
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
preis | prix |
kanada | canadian |
robert | robert |
team | team |
ersten | first |
vor | ahead |
und | its |
zwar | the |
von | of |
DE Erster Sieg des Teams mit einem Doppelsieg beim Grossen Preis von Kanada durch Robert Kubica vor Nick Heidfeld – 3. Platz in der Konstrukteurs-Meisterschaft
EN Maiden victory for the team with a one-two finish at the Canadian GP with Robert Kubica leading Nick Heidfeld – 3rd in the Constructor’s Championship
DE Das Sauber F1 Team feiert 400. GP-Teilnahme beim Grossen Preis der USA in Austin
EN The Sauber F1 Team celebrates its 400th GP in Austin at the United States Grand Prix
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
team | team |
feiert | celebrates |
preis | prix |
austin | austin |
sauber | sauber |
gp | gp |
in | in |
der | the |
DE Ich nutzte nach Möglichkeit jede Pause bei der Arbeit für solche Treffen. Mit der Zeit kannte ich einen grossen Teil der Marketing-Szene in Zürich.
EN If possible, I used every break at work for such meetings. In time, I became familiar with a large part of the marketing scene in Zurich.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
möglichkeit | possible |
pause | break |
arbeit | work |
grossen | large |
zürich | zurich |
marketing | marketing |
szene | scene |
nutzte | used |
ich | i |
zeit | time |
in | in |
für | for |
treffen | meetings |
mit | with |
DE Vom Kleinen zum Grossen, von der Altbaurenovierung zum Büroneubau begleitet Wingburg als Spezialist für Innentürsysteme die Planer und Bauherren
EN From small to large, from the renovation of an old building to the construction of a new office, the interior door system specialist Wingburg accompanies and assists planners and clients
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
kleinen | small |
grossen | large |
begleitet | accompanies |
spezialist | specialist |
planer | planners |
und | and |
vom | from |
DE Das Museum präsentiert die spannende Geschichte und Entwicklung des internationalen Fussballs, blickt auf die grossen Turniere zurück und zeigt, wie der Fussball auch das Leben ganz normaler Menschen beeinflusst und bereichert.
EN The museum presents the fascinating history and development of international football, looks back on major tournaments and shows how football has not only influenced but also enriched the lives of all sorts of people.
Tiamana | Ingarihi |
---|---|
museum | museum |
spannende | fascinating |
geschichte | history |
entwicklung | development |
internationalen | international |
blickt | looks |
turniere | tournaments |
fussball | football |
leben | lives |
menschen | people |
beeinflusst | influenced |
bereichert | enriched |
zurück | back |
präsentiert | presents |
grossen | major |
zeigt | shows |
auch | also |
und | and |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50