PT A canção chegou a número um no México, o número quatro sobre os EUA Billboard Hot 100 (terceiro single a chegar ao top dez), o número sete no Reino Unido, o número treze no Canadá , e número um na parada música Glob… leia mais
{search} valodā Portugāļu var tikt tulkots šādos Angļu vārdos/frāzēs:
PT A canção chegou a número um no México, o número quatro sobre os EUA Billboard Hot 100 (terceiro single a chegar ao top dez), o número sete no Reino Unido, o número treze no Canadá , e número um na parada música Glob… leia mais
EN Billboard Hot 100 (Lavigne's third single to reach the top ten), number seven in the United Kingdom, number thirteen in Canada, and numbe… read more
Portugāļu | Angļu |
---|---|
billboard | billboard |
hot | hot |
terceiro | third |
reino | kingdom |
unido | united |
treze | thirteen |
canadá | canada |
PT A canção chegou a número um no México, o número quatro sobre os EUA Billboard Hot 100 (terceiro single a chegar ao top dez), o número sete no Reino Unido, o número treze no Canadá , e número um na parada música Glob… leia mais
EN Billboard Hot 100 (Lavigne's third single to reach the top ten), number seven in the United Kingdom, number thirteen in Canada, and numbe… read more
Portugāļu | Angļu |
---|---|
billboard | billboard |
hot | hot |
terceiro | third |
reino | kingdom |
unido | united |
treze | thirteen |
canadá | canada |
PT Para melhores resultados, recomendamos áudio estéreo de 2 canais. Para mais de 2 canais, iremos transformar o seu áudio em 2 canais.
EN For best results, we recommend 2-channel Stereo audio. For any number of channels above 2, we will downmix your audio to 2 channels.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
resultados | results |
recomendamos | we recommend |
estéreo | stereo |
PT Você pode configurar todos os canais de mensagens na Central de administração. Antes, essas configurações ficavam em Support > Admin. > Canais > Integrações de canais.
EN You can configure all messaging channels in Admin Center. Previously, some social messaging channel configurations were still located in Support > Admin > Channels > Channel integrations.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
configurar | configure |
mensagens | messaging |
central | center |
configurações | configurations |
support | support |
gt | gt |
integrações | integrations |
PT Se você deseja redefinir o seu app ‘guia’ — o ícone verde de guia na barra de apps —, por favor, visite as configurações da TV, canais, gerenciador de canais e sintonize seus canais
EN If you would like to reset your “guide” app — the green guide icon on your app launcher bar — please visit the TV settings, channels, channel manager and tune your channels
Portugāļu | Angļu |
---|---|
redefinir | reset |
o | the |
guia | guide |
ícone | icon |
verde | green |
barra | bar |
visite | visit |
configurações | settings |
tv | tv |
gerenciador | manager |
PT Você pode criar canais públicos, que são abertos para os usuários da Comunidade, canais privados, visíveis apenas para usuários convidados ou canais ocultos, visíveis apenas para os membros participantes.
EN You can create public channels, which are open to all Community users, private channels that are visible to all users but invite-only and hidden channels that are only visible to members.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
canais | channels |
abertos | open |
usuários | users |
privados | private |
ocultos | hidden |
PT Se você deseja redefinir o seu app ‘guia’ — o ícone verde de guia na barra de apps —, por favor, visite as configurações da TV, canais, gerenciador de canais e sintonize seus canais
EN If you would like to reset your “guide” app — the green guide icon on your app launcher bar — please visit the TV settings, channels, channel manager and tune your channels
Portugāļu | Angļu |
---|---|
redefinir | reset |
o | the |
guia | guide |
ícone | icon |
verde | green |
barra | bar |
visite | visit |
configurações | settings |
tv | tv |
gerenciador | manager |
PT Todos os Canais – Exibe as vendas feitas por meio de todos os canais disponíveis. A coluna Canais vendidos na tabela também exibe onde uma venda foi feita.
EN All channels - Displays sales made through all available channels. The Channels sold column in the table also displays where a sale was made.
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
Portugāļu | Angļu |
---|---|
existentes | existing |
igual | equal |
deseja | want |
tecla | key |
shift | shift |
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
PT Digite sms: seguido de um número de telefone, sem espaços. Para criar um link com o número de telefone (205) 555-1234, por exemplo, digite sms:2055551234 no campo de link. Se o número incluir o código do país, adicione sms:+ seguido do número.
EN Enter sms: followed by a phone number, without any spaces. For example, to link to the phone number (205) 555-1234, you'd enter sms:2055551234 in the link field. If the phone number includes a country code, add sms:+ followed by the phone number.
PT O banco lembra seus clientes de estarem com o número de suas contas e número da agência, ou número do cartão de 16 dígitos prontos para a verificação por telefone antes de entrar em contato com o suporte.
EN The bank reminds their customers to have their account number and sort code, or the 16-digit card number ready for the phone verification before contacting the support.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
banco | bank |
clientes | customers |
contas | account |
ou | or |
cartão | card |
prontos | ready |
verificação | verification |
telefone | phone |
PT Abrir uma conta é de graça e não há custos mensais. Você também configurar um número de conta ou de agência no Reino Unido, número de roteamento ou de transferência americano ou número do IBAN sem custos adicionais.
EN It’s free to open up the account, and there are no monthly costs. You can also set up a UK account number and sort code, U.S. routing and wiring number or IBAN without any additional costs.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
conta | account |
custos | costs |
mensais | monthly |
roteamento | routing |
iban | iban |
de graça | free |
reino unido | uk |
PT Digite seu número de cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número CVV (o número na parte de trás do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no botão Verde Salvar alterações.
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
crédito | credit |
expiração | expiration |
espaços | spaces |
verde | green |
alterações | changes |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
licença | license |
telefone | call |
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos ativos que acessam os computadores dos laboratórios simultaneamente, não pelo número total de alunos.
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
preço | pricing |
licenças | licenses |
usuário | user |
alunos | students |
ativos | active |
computadores | computers |
laboratórios | lab |
PT Número de dias úteis antes (número negativo) ou depois (número positivo) da data em questão.
EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
antes | before |
negativo | negative |
ou | or |
positivo | positive |
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos que usam os computadores do laboratório simultaneamente, não pelo número total de alunos
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
Portugāļu | Angļu |
---|---|
preço | pricing |
licenças | licenses |
alunos | students |
computadores | computers |
laboratório | lab |
PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido
EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database
Portugāļu | Angļu |
---|---|
indexação | indexing |
torna | makes it |
armazenar | store |
propriedades | properties |
essenciais | key |
linha | line |
produção | production |
acesso | access |
rápido | fast |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
licença | license |
telefone | call |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
licença | license |
telefone | call |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
licença | license |
telefone | call |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
licença | license |
telefone | call |
PT Não. Para fins de licenciamento, contamos apenas o número de usuários ativos, independentemente do número de dispositivos usados ou do número de servidores instalados.
EN No. For licensing purposes, we only count the number of active users, regardless of the number of devices used or the number of servers installed.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
fins | purposes |
licenciamento | licensing |
usuários | users |
usados | used |
ou | or |
servidores | servers |
instalados | installed |
PT A Effiliation faz uma análise da sua rede de afiliados permitindo que você tenha uma visibilidade mensal sobre o número de novos afiliados, número de afiliados ativos, inativos, número de afiliados ativos que tenham realizado vendas, etc.
EN Effiliation analyzes its affiliate network to provide you with a visibility on a number of new affiliates on a monthly basis, active or inactive ones, as well as the ones that generate sales, etc.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
rede | network |
visibilidade | visibility |
mensal | monthly |
novos | new |
ativos | active |
vendas | sales |
etc | etc |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
licença | license |
telefone | call |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
licença | license |
telefone | call |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
licença | license |
telefone | call |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
licença | license |
telefone | call |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
EN If you have any problem, write down the taxi’s license plate number (it is always at the back of the front seats) and call the taxi company.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
você | you |
licença | license |
telefone | call |
PT *Ao usar a API de Roteamento de Matriz, o número de rotas calculadas em cada solicitação = número de origens x número de destino
EN *When using the Matrix Routing API, the number of routes calculated in each request = number of origins x number of destination
Portugāļu | Angļu |
---|---|
api | api |
roteamento | routing |
matriz | matrix |
rotas | routes |
calculadas | calculated |
solicitação | request |
origens | origins |
x | x |
destino | destination |
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos ativos que acessam os computadores dos laboratórios simultaneamente, não pelo número total de alunos.
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
preço | pricing |
licenças | licenses |
usuário | user |
alunos | students |
ativos | active |
computadores | computers |
laboratórios | lab |
PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido
EN Indexing information makes it possible to identify key properties for fast access, like serial number, part number, and production line number, and store it in the database
Portugāļu | Angļu |
---|---|
indexação | indexing |
torna | makes it |
armazenar | store |
propriedades | properties |
essenciais | key |
linha | line |
produção | production |
acesso | access |
rápido | fast |
PT Número - digite apenas um número. Você pode definir um número mínimo e máximo. A opção "passo" define o intervalo entre os números no intervalo, por exemplo, 2 etapas definirão a seleção opcional para 2, 4, 6 e assim por diante.
EN Number - enter only a number. You can set a minimum and a maximum number. The "step" option sets the interval between numbers in the range, e.g., 2 steps will set the optional selection to 2, 4, 6, and so on.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
definir | set |
mínimo | minimum |
máximo | maximum |
opcional | optional |
PT Digite o número do seu cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número do CVV (o número na parte traseira do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no verde Salvar alterações botão.
EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
crédito | credit |
expiração | expiration |
traseira | back |
espaços | spaces |
verde | green |
alterações | changes |
PT Os preços são baseados no número de licenças de utilizador concorrentes. Pague apenas pelo número de alunos simultaneamente activos que acedem aos computadores do laboratório, e não pelo número total de alunos
EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students
Portugāļu | Angļu |
---|---|
licenças | licenses |
utilizador | user |
alunos | students |
computadores | computers |
laboratório | lab |
PT Número de dias úteis antes (número negativo) ou depois (número positivo) da data em questão.
EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date
PT Estas informações criptografadas incluem endereço de e-mail, número de registros de alto risco, número de registros resolvidos e número de registros ignorados
EN This encrypted information includes the email address, number of high-risk records, number of resolved records and number of ignored records
PT por meio de canais sociais para obter um impacto completo do funil, desde impressões até interações, visitas e conversões, com base no desempenho do conteúdo por meio de posts publicados pelos canais sociais da sua marca.
EN through social channels for full-funnel impact from impressions, to engagement, to visits, to conversions, based on how content performs through posts published by your owned brand social channels.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
canais | channels |
sociais | social |
completo | full |
funil | funnel |
impressões | impressions |
interações | engagement |
visitas | visits |
conversões | conversions |
conteúdo | content |
publicados | published |
sua | your |
PT Coloque os seus clientes no comando da sua experiência. Ao ligar os pontos entre os seus canais de vendas, é fácil satisfazer as necessidades de qualquer cliente. E sua reconciliação entre canais torna-se muito mais fácil de gerir.
EN Put your customers in the driving seat of their experience. By connecting the dots between your sales channels, it’s easy to cater to any customer’s needs. And your cross-channel reconciliation becomes much easier to manage.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
coloque | put |
experiência | experience |
vendas | sales |
necessidades | needs |
reconciliação | reconciliation |
pontos | dots |
PT Uma funcionalidade como “Agrupamentos de canais” permite-lhe reagrupar os canais de acordo com os seus próprios critérios (comissão, desempenhos…)
EN A feature such as “Channels pools” enable you to group sales channels using your own criteria (commission, performance,etc)
Portugāļu | Angļu |
---|---|
canais | channels |
critérios | criteria |
comissão | commission |
permite | enable |
PT Canais organizam os tópicos por departamento ou projeto. Navegue nos canais públicos para ter uma noção geral do que está acontecendo.
EN Channels organize threads by department or project. Browse public channels to get a bird’s-eye view of what’s happening.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
canais | channels |
organizam | organize |
tópicos | threads |
departamento | department |
ou | or |
projeto | project |
navegue | browse |
PT Todos os dados do usuário, incluindo nomes de canais, tópicos, comentários, arquivos carregados, informações da conta e informações de pagamento são enviados usando canais seguros SSL/HTTPS com criptografia padrão de banco.
EN All user data including channel names, threads, comments, uploaded files, account information, and payment information are sent using SSL/HTTPS secure channels with a bank standard encryption.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
incluindo | including |
nomes | names |
tópicos | threads |
comentários | comments |
carregados | uploaded |
são | are |
enviados | sent |
seguros | secure |
ssl | ssl |
criptografia | encryption |
padrão | standard |
https | https |
PT Câmaras de segurança interior e exterior sem fio da Reolink com o seu gravador de vídeo em rede de 16 canais ou 8 canais para monitorização doméstica e empresarial todo o dia.
EN Reolink indoor outdoor wireless security cameras work perfectly with its 16-channel or 8-channel network video recorder for round-the-clock home and business monitoring.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
câmaras | cameras |
segurança | security |
interior | indoor |
exterior | outdoor |
reolink | reolink |
gravador | recorder |
vídeo | video |
canais | channel |
ou | or |
monitorização | monitoring |
sem fio | wireless |
PT Câmaras IP PoE com fios trabalham perfeitamente com gravador de vídeo em rede PoE Reolink de 16 canais ou 8 canais para monitorização doméstica e empresarial todo o dia.
EN PoE wired IP cameras work perfectly with Reolink 16-channel or 8-channel PoE network video recorder for round-the-clock home and business monitoring.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
câmaras | cameras |
ip | ip |
poe | poe |
trabalham | work |
perfeitamente | perfectly |
gravador | recorder |
vídeo | video |
reolink | reolink |
canais | channel |
ou | or |
monitorização | monitoring |
PT Os sistemas de câmara de segurança PoE de 8 canais e 16 canais ajudam-no a manter-se protegido 24 horas por dia e 7 horas por semana, em monitorização de vídeo super HD diurna e noturna.
EN The 8-channel and 16-channel PoE security camera systems help you stay protected 24/7, in super HD day and night video monitoring.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
os | you |
sistemas | systems |
poe | poe |
canais | channel |
monitorização | monitoring |
vídeo | video |
hd | hd |
ajudam | help |
PT Obrigado por entrar em contato com o suporte ao cliente XUMO! Nossa equipe parceira está trabalhando nesse momento para disponibilizar mais canais, incluindo notícias locais e outros canais populares disponíveis no LG Channels
EN Thank you for contacting XUMO customer support! Our partner team is currently working on making more channels available including local news and other popular channels available in LG Channels
Portugāļu | Angļu |
---|---|
suporte | support |
cliente | customer |
nossa | our |
equipe | team |
parceira | partner |
trabalhando | working |
incluindo | including |
notícias | news |
locais | local |
populares | popular |
lg | lg |
PT O LG Channels foi lançado com 20 canais gratuitos. Novos canais serão adicionados mensalmente. A escalação completa está disponível aqui.
EN LG Channels launched with 20 free channels. New channels will be added on a monthly basis. The full line-up is available here.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
lançado | launched |
gratuitos | free |
novos | new |
serão | will be |
adicionados | added |
completa | full |
lg | lg |
PT A Cloudbeds não cobra comissão adicional pela quantidade de canais com os quais você se conecta ou reservas que recebe. Sincronize com canais ilimitados e planeje sua estratégia de distribuição sem limitações.
EN Cloudbeds does not charge an additional commission on the channels you connect to nor the bookings you receive. Try a new channel with a niche audience and plan your distribution strategy without any restrictions.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
cloudbeds | cloudbeds |
comissão | commission |
adicional | additional |
conecta | connect |
reservas | bookings |
distribuição | distribution |
PT Especifique as moedas que deseja para os canais conectados. Se a maioria dos seus canais utilizam a mesma moeda, você pode definir a moeda padrão e usá-la em todos. Você também pode especificar qual moeda utilizar para cada canal individualmente.
EN Specify the currencies you want for your connected channels. If most of your channels use one currency, you can set a default currency, and apply that currency to all channels. You can also specify which currency to use for each individual channel.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
deseja | want |
conectados | connected |
se | if |
padrão | default |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem