Tulkot "executar nosso contrato" uz Angļu

Rāda 50 no 50 frāzes "executar nosso contrato" tulkojumiem no Portugāļu uz Angļu

Vārda {search} tulkojumi

{search} valodā Portugāļu var tikt tulkots šādos Angļu vārdos/frāzēs:

executar a ability able about access across action actions additional admin after all also an and and the any anywhere app application applications apps are as at at the based be be able be able to before best between build built business but by can can be code command commands content create custom customers data design device different do domain don done each ensure enterprise even execute executing files first following for for the form free from from the full function functional functions get guide has have help here how how to i if in in the install installation into is it it is its job just keep like ll log make making manage management many may mobile apps monitor more more than most move must need need to new next no not now of of the offer offers on on the once one only open operating operating system operations or other our out over own perform performance performing plan platform possible power process processing programs project provide provides re required resources right run running server servers service services set should single site so software solutions some start steps such such as support system systems take take action task tasks team teams technology than that that you the the most the service their them then there there are these they this this is through time to to be to do to execute to get to make to run to the tools up update use used user users uses using value various very want way we what when where whether which while who will will be with within without work workloads you you are you can you have you need you should your
nosso a about all already also an and and the and we any are around as as well as well as at at the available based be being between but by can create customer day do don’t each even every everyone few following for for the four from full get give go had has have help here how if in in the into is it it is its it’s just know like make may more most must need no not now number number of of of the on on the one only open or other our out over part people personal place privacy product products re read right security see service site so some such such as system take team than that the the most their then there these they this this is through time to to be to get to learn to the to you together up us use used user using very via was we we are we can we have we’ve what when which while who will will be with within year you you are you can you have your you’re
contrato accept access accordance agree agree to agreement any are be business conditions consent contract contractual customers data deal do documents has if it its law legal no not obligations of the payment permitted policy products provide renewal respect restrictions rights service services set sign steps system take terms terms and conditions terms of use that the this to provide user without you your

Tulkojums no Portugāļu uz Angļu no executar nosso contrato

Portugāļu
Angļu

PT Execução de contrato: Coletamos e usamos dados pessoais sobre você para celebrar um contrato com você ou para executar um contrato que você tem conosco.

EN Performance of contract: We collect and use personal data about you to contract with you or to perform a contract that you have with us.

Portugāļu Angļu
contrato contract
dados data
ou or

PT (1) ter todo o poder e autoridade necessários para executar, executar e cumprir suas obrigações nos termos deste Contrato;

EN (1) they have all requisite power and authority to execute, deliver and perform their obligations under this Agreement;

Portugāļu Angļu
obrigações obligations
contrato agreement

PT (1) ter todo o poder e autoridade necessários para executar, executar e cumprir suas obrigações nos termos deste Contrato;

EN (1) they have all requisite power and authority to execute, deliver and perform their obligations under this Agreement;

Portugāļu Angļu
obrigações obligations
contrato agreement

PT (1) ter todo o poder e autoridade necessários para executar, executar e cumprir suas obrigações nos termos deste Contrato;

EN (1) they have all requisite power and authority to execute, deliver and perform their obligations under this Agreement;

Portugāļu Angļu
obrigações obligations
contrato agreement

PT Um contrato inteligente é um programa de computador ou protocolo de transação cujo objetivo é executar, controlar ou documentar automaticamente eventos e ações legalmente relevantes de acordo com os termos de um contrato ou acordo

EN A smart contract is a computer program or transaction protocol whose purpose is to automatically execute, control or document legally relevant events and actions according to the terms of a contract or agreement

PT Aceito o contrato de parceria tecnológica da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

Portugāļu Angļu
tecnológica technology
thales thales
incluindo including
devidamente duly
autorizado authorised
em nome de behalf

PT Aceito o contrato de parceria MSP/MSSP da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

Portugāļu Angļu
msp msp
mssp mssp
thales thales
incluindo including
devidamente duly
autorizado authorised
em nome de behalf

PT 3.1.2      Desempenho de um contrato: são necessários para o desempenho e cumprimento do contrato firmado pelo Usuário com a Voxy ou para adotar as medidas cabíveis antes de firmar o contrato;

EN 3.1.2      Performance of a contract: it is necessary for the performance of and compliance with your contract with us or in order to take steps prior to entering into that contract;

Portugāļu Angļu
desempenho performance
contrato contract
são is
cumprimento compliance
ou or

PT 8.1.1      Os dados pessoais coletados para fins relacionados à execução de um contrato serão retidos durante o prazo de vigência do contrato e pelo prazo de prescrição legal após a resolução do contrato.

EN 8.1.1      Personal data collected for purposes related to the performance of a contract shall be retained until such contract has been fully performed and for the relevant statutory limitation period following the end of that contract.

Portugāļu Angļu
pessoais personal
fins purposes
relacionados related
execução performance
contrato contract

PT celebrado em um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Certificado Digital do Cliente? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
certificado certificate
digital digital
parte part

PT Você celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Certificado Digital? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
certificado certificate
digital digital
parte part

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
web web
parte part

PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

Portugāļu Angļu
termo term
contrato agreement
registrante registrant
domínio domain
cira cira
aplicar apply
ca ca

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

Portugāļu Angļu
contrato agreement
calculada calculated
original original
começou began
considerado deemed

PT celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Registro de Domínio? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
registro registration
domínio domain
parte part

PT Autoridade: 1. Execução do contrato assinado por ambas as partes. 2. Execução do contrato assinado por ambas as partes. 3. Execução do contrato assinado por ambas as partes. 4. Autorização do utilizador. Mais informações

EN Authority: 1. Execution of the contract signed by both parties. 2. Execution of the contract signed by both parties. 3. Execution of the contract signed by both parties. 4. Consent of the user. More info

Portugāļu Angļu
autoridade authority
execução execution
assinado signed
partes parties
informações info

PT Aceito o contrato de parceria MSP/MSSP da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

Portugāļu Angļu
msp msp
mssp mssp
thales thales
incluindo including
devidamente duly
autorizado authorised
em nome de behalf

PT Aceito o contrato de parceria tecnológica da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

Portugāļu Angļu
tecnológica technology
thales thales
incluindo including
devidamente duly
autorizado authorised
em nome de behalf

PT 3.1.2      Desempenho de um contrato: são necessários para o desempenho e cumprimento do contrato firmado pelo Usuário com a Voxy ou para adotar as medidas cabíveis antes de firmar o contrato;

EN 3.1.2      Performance of a contract: it is necessary for the performance of and compliance with your contract with us or in order to take steps prior to entering into that contract;

Portugāļu Angļu
desempenho performance
contrato contract
são is
cumprimento compliance
ou or

PT 8.1.1      Os dados pessoais coletados para fins relacionados à execução de um contrato serão retidos durante o prazo de vigência do contrato e pelo prazo de prescrição legal após a resolução do contrato.

EN 8.1.1      Personal data collected for purposes related to the performance of a contract shall be retained until such contract has been fully performed and for the relevant statutory limitation period following the end of that contract.

Portugāļu Angļu
pessoais personal
fins purposes
relacionados related
execução performance
contrato contract

PT celebrado em um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Certificado Digital do Cliente? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
certificado certificate
digital digital
parte part

PT Você celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Certificado Digital? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
certificado certificate
digital digital
parte part

PT celebrado em um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Certificado Digital do Cliente? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
certificado certificate
digital digital
parte part

PT Você celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Certificado Digital? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
certificado certificate
digital digital
parte part

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
web web
parte part

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
web web
parte part

PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

Portugāļu Angļu
termo term
contrato agreement
registrante registrant
domínio domain
cira cira
aplicar apply
ca ca

PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

Portugāļu Angļu
termo term
contrato agreement
registrante registrant
domínio domain
cira cira
aplicar apply
ca ca

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

Portugāļu Angļu
contrato agreement
calculada calculated
original original
começou began
considerado deemed

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

Portugāļu Angļu
contrato agreement
calculada calculated
original original
começou began
considerado deemed

PT celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Registro de Domínio? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
registro registration
domínio domain
parte part

PT celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Registro de Domínio? faz parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

Portugāļu Angļu
um a
contrato agreement
cliente customer
março march
extensão extension
registro registration
domínio domain
parte part

PT Escreva seu contrato: Use um processador de texto ou um modelo de contrato online para criar seu contrato. Certifique-se de incluir todos os termos e condições relevantes para sua empresa e seus clientes.

EN Write your contract: Use a word processor or an online contract template to create your contract. Be sure to include all terms and conditions relevant to your business and your customers.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Se você estiver nos Estados Unidos, celebra um contrato com a SurveyMonkey Inc. Se você estiver no Brasil, celebra um contrato com a SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. Nos demais países, o contrato é celebrado com a SurveyMonkey Europe UC.

EN If you are in the USA, you are contracting with SurveyMonkey Inc. If you are located in Brazil, you are contracting with SurveyMonkey Brasil Internet Eireli. If you are located anywhere else, you are contracting with SurveyMonkey Europe UC.

PT Caso você não forneça um número de cartão de cobrança atual válido com crédito suficiente sob solicitação durante o período efetivo deste contrato, estará violando este contrato e poderemos encerrar este contrato com você

EN In the event that you do not provide us with a current valid Charge Card number with sufficient credit upon request during the effective period of this Agreement, you will be in violation of this Agreement and we may terminate this Agreement with you

PT Embora os dados que nós coletamos de você fiquem armazenados no Espaço Econômico Europeu (“EEE”), os dados transferidos para terceiros para executar nosso contrato podem ser transferidos a terceiros fora do EEE

EN Although the data we collect from you is stored in the European Economic Area ("EEA"), data transferred to third parties to perform our contract may be transferred to third parties outside the EEA

Portugāļu Angļu
armazenados stored
espaço area
econômico economic
europeu european
transferidos transferred
contrato contract

PT Embora os dados que nós coletamos de você fiquem armazenados no Espaço Econômico Europeu (“EEE”), os dados transferidos para terceiros para executar nosso contrato podem ser transferidos a terceiros fora do EEE

EN Although the data we collect from you is stored in the European Economic Area ("EEA"), data transferred to third parties to perform our contract may be transferred to third parties outside the EEA

Portugāļu Angļu
armazenados stored
espaço area
econômico economic
europeu european
transferidos transferred
contrato contract

PT Coletamos e usamos os seguintes itens, se necessário, para executar nosso contrato com você: 

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you

Rāda 50 no 50 tulkojumiem