PT Criar: para criar um quadro do zero, criar um quadro a partir de um template prático ou criar uma nova área de trabalho, clique no botão Criar.
{search} valodā Portugāļu var tikt tulkots šādos Angļu vārdos/frāzēs:
PT Criar: para criar um quadro do zero, criar um quadro a partir de um template prático ou criar uma nova área de trabalho, clique no botão Criar.
EN Create: To create a new board from scratch, create a board from a handy template, or create a whole new Workspace, click the Create button.
PT “Clique duplo positivo”: o clique é a formulação eletrónica da aceitação; com o primeiro clique, o Cliente valida a sua reserva e, com o segundo clique, o Cliente confirma a referida aceitação
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
clique | click |
duplo | double |
positivo | positive |
é | is |
aceitação | acceptance |
cliente | customer |
valida | validates |
reserva | reservation |
confirma | confirms |
PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
Portugāļu | Angļu |
---|---|
adicionar | added |
os | you |
menu | menu |
domínios | domains |
gerenciar | manage |
dns | dns |
retornar | return |
portal | portal |
nuvem | cloud |
suspenso | drop-down |
ações | actions |
check | check |
servidores de nomes | nameservers |
PT Abra a planilha de destino, clique na célula em que deseja criar o vínculo, depois clique com o botão direito do mouse (usuários de Mac podem usar [Ctrl] + clique) e selecione Colar especial para exibir o formulário Colar especial
EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form
Portugāļu | Angļu |
---|---|
destino | destination |
célula | cell |
deseja | want |
direito | right |
usuários | users |
mac | mac |
podem | can |
usar | use |
ctrl | ctrl |
colar | paste |
especial | special |
exibir | display |
PT Clique na célula da primeira linha para a qual deseja criar o recuo e, em seguida, clique no botão Criar recuo na barra de ferramentas à esquerda. A linha sobre ela irá se tornar a linha pai.
EN Click on a cell in the first row you’d like to indent, and then click the Indent button on the toolbar. The row above it will become the parent row.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
clique | click |
célula | cell |
linha | row |
botão | button |
pai | parent |
barra de ferramentas | toolbar |
PT Clique na célula da primeira linha para a qual deseja criar o recuo e, em seguida, clique no botão Criar recuo na barra de ferramentas à esquerda. A linha sobre ela irá se tornar a linha pai.
EN Click on a cell in the first row you’d like to indent, and then click the Indent button on the toolbar. The row above it will become the parent row.
PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.
EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
clique | click |
botão | button |
novo | new |
firewall | firewall |
processo | process |
iniciar | start |
PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.
EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
clique | click |
botão | button |
novo | new |
firewall | firewall |
processo | process |
iniciar | start |
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
configurações | settings |
publicação | post |
necessita | needs |
revisão | review |
salvar | save |
sair | exit |
modo | mode |
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
clique | click |
aqui | here |
direções | directions |
informações | information |
estacionamento | parking |
transporte | shuttle |
gratuito | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.
EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ícone | icon |
escolha | choose |
dispositivo | device |
ou | or |
youtube | youtube |
PT No Menu Inicial, clique em Configurações, clique em Avançado e, em seguida, clique em Chaves de API externas.
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
menu | menu |
configurações | settings |
avançado | advanced |
chaves | keys |
api | api |
externas | external |
PT Clique na imagem da sua conta no canto superior direito da janela do Smartsheet e clique em Admin da conta (ou clique aqui para ir diretamente para a janela Administração da conta).
EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).
Portugāļu | Angļu |
---|---|
imagem | image |
conta | account |
canto | corner |
superior | upper |
direito | right |
janela | window |
smartsheet | smartsheet |
ou | or |
aqui | here |
ir | go |
diretamente | straight |
PT Sua primeira opção: Clique nas elipses verticais à direita do seu navegador >> Clique em "Mais ferramentas" >> Clique em "Ferramentas do desenvolvedor".
EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."
Portugāļu | Angļu |
---|---|
opção | option |
nas | on |
verticais | vertical |
direita | right |
navegador | browser |
gt | gt |
mais | more |
ferramentas | tools |
desenvolvedor | developer |
PT Em um PC: acesse o Painel de Controle , clique em Programas, e clique em Programas e Recursos. Selecione iMazing.exe e clique em Desinstalar.
EN On a PC, go tot the Control Panel, click on Programs, and then Programs and Features. Select iMazing.exe and click Uninstall.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
um | a |
o | the |
controle | control |
programas | programs |
recursos | features |
imazing | imazing |
exe | exe |
desinstalar | uninstall |
pc | pc |
PT 1. Dê um duplo clique no arquivo baixado; 2. Abra o instalador do PDF Expert; 3. Clique em Abrir quando vir este aviso; 4. Clique em Instalar para finalizar o processo.
EN 1. Double-click on the downloaded file; 2. Launch PDF Expert Installer; 3. Click Open when you see a warning; 4. Press Install to finish the process.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
duplo | double |
arquivo | file |
baixado | downloaded |
expert | expert |
aviso | warning |
finalizar | finish |
processo | process |
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
clique | click |
aqui | here |
direções | directions |
informações | information |
estacionamento | parking |
transporte | shuttle |
gratuito | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
PT 1. Dê um duplo clique no arquivo baixado; 2. Abra o instalador do PDF Expert; 3. Clique em Abrir quando vir este aviso; 4. Clique em Instalar para finalizar o processo.
EN 1. Double-click on the downloaded file below; 2. Launch PDF Expert Installer from the Downloads folder; 3. Click Open when you see the pop-up message; 4. Click Install to complete the process.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
duplo | double |
baixado | downloaded |
expert | expert |
processo | process |
PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em Adicionar bloco ou em um ponto de inserção e, em seguida, clique em Sumário. Para ajuda, confira Adição de conteúdo com blocos.
EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ou | or |
ponto | point |
sumário | summary |
ajuda | help |
conteúdo | content |
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
configurações | settings |
publicação | post |
necessita | needs |
revisão | review |
salvar | save |
sair | exit |
modo | mode |
PT Em um PC: acesse o Painel de Controle , clique em Programas, e clique em Programas e Recursos. Selecione iMazing.exe e clique em Desinstalar.
EN On a PC, go tot the Control Panel, click on Programs, and then Programs and Features. Select iMazing.exe and click Uninstall.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
um | a |
o | the |
controle | control |
programas | programs |
recursos | features |
imazing | imazing |
exe | exe |
desinstalar | uninstall |
pc | pc |
PT Na raia à qual você deseja adicionar o cartão, realize uma das ações a seguir: No final da lista de cartões, clique no ícone Adicionar cartão.-ou-Clique com o botão direito do mouse em um cartão e clique em Inserir acima ou Inserir abaixo
EN In the lane that you want to add the card to, do either of the following: At the end of the list of cards, click the Add Card icon
PT Clique com o botão direito do mouse (ou control + clique) no arquivo no Apple Podcasts e clique em Informações da música no menu.
EN Right-click (or control + click) the file in Apple Podcasts and click Song Info in the menu.
PT Para editar um evento, clique no evento no painel lateral, passe o cursor sobre a prévia e clique em Editar. Para apagar um evento, passe o cursor sobre ele no painel lateral, clique em ... e depois em Apagar.
EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.
PT Na página do blog, da loja e de galeria, clique no item desejado. Na página de eventos, clique na caixa ao lado do item. Na página de álbum, pressione a tecla Shift e clique no item.
EN In blog, store, and gallery pages, click the item you want to move. In events pages, click the checkbox next to the item. In album pages, press and hold Shift, then click the item.
PT Para encontrar envios de formulários, clique em Enviadores de formulários, clique em um remetente e clique em Detalhes do formulário
EN To find form submissions, click Form Submitters, click a submitter, then click Form Details
PT Passe o mouse sobre a página e clique em Editar para abrir o editor de páginas. Para itens de coleçãoindividuais, como publicações de blog ou eventos, clique no item, passe o mouse sobre ele e clique em Editar.
EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.
PT Abra o painel "Páginas". Clique na página do blog para abrir o painel do seu blog. Mova o cursor sobre uma publicação na lista e clique em ...... e em seguida clique em Configurações.
EN Open the Pages panel. Click on your blog page to open the blog panel. Hover over a post in the list and click ..., then click Settings.
PT Clique com o botão direito do mouse no comando Exibições de recursos e clique em Criar nova exibição.
EN Right-click the Resource Views command, and click Create New View.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
o | the |
direito | right |
comando | command |
recursos | resource |
nova | new |
PT Sim, você pode. Para criar uma nova página, vá até a seção “Pages” da barra lateral esquerda e clique em “Add New”. Em seguida, digite o nome da página, que também será usado como o URL da página, e clique em “Create”.
EN Yes, you can. To create a new page, go to the “Pages” section from the left sidebar and click on “Add New.” Then, type in your page name, which will also be used as the page URL, and click “Create.”
Portugāļu | Angļu |
---|---|
add | add |
usado | used |
url | url |
barra lateral | sidebar |
PT Escolha o snapshot da tabela que você gostaria de se transformar em um volume.Na mão direita da tabela, clique no link Dropdown Ações e clique no link Criar Volume da lista suspensa.
EN Choose the snapshot from the table you would like to turn into a volume. On the right hand of the table, click the Actions dropdown link and click the Create Volume link from the dropdown.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
escolha | choose |
tabela | table |
transformar | turn |
um | a |
volume | volume |
clique | click |
link | link |
dropdown | dropdown |
PT Para criar um comentário para um cartão específico (Exibição de cartões), clique com o botão direito do mouse no cartão e clique em Comentários.
EN To create a comment for a specific card (Card View), right-click the card and click Comments.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
específico | specific |
exibição | view |
direito | right |
PT Sim, você pode. Para criar uma nova página, vá até a seção “Pages” da barra lateral esquerda e clique em “Add New”. Em seguida, digite o nome da página, que também será usado como o URL da página, e clique em “Create”.
EN Yes, you can. To create a new page, go to the “Pages” section from the left sidebar and click on “Add New.” Then, type in your page name, which will also be used as the page URL, and click “Create.”
PT Clique com o botão direito do mouse na área de trabalho do Admin e clique em Criar Nova > Grade.
EN Right-click the Admin workspace and click Create New > Grid.
PT Quando terminar de criar sua publicação de blog, clique em Salvar para salvar a publicação como rascunho ou clique em Salvar & Publicar para compartilhar a publicação imediatamente
EN When you’re finished creating your blog post, click Save to save the post as a draft, or click Save & Publish to share the post immediately
PT Para adicionar um link a uma pasta, clique e arraste o link para a pasta; ou clique em Adicionar página na pasta para criar um link novo.
EN To add a link to a folder, click and drag it into the folder, or click Add page under the folder to create a new one.
PT Para criar um gráfico no terço inferior, clique no botão "+" ao lado de Terço Inferior ou "Criar" no menu suspenso Terço Inferior
EN To create a lower third graphic, click the “+” button next to Lower Third or “Create” under the Lower Third drop-down menu
Portugāļu | Angļu |
---|---|
gráfico | graphic |
terço | third |
clique | click |
ou | or |
menu | menu |
suspenso | drop-down |
PT Para criar seu logo, insira o texto que vai aparecer em seu logo e clique em «Criar»
EN To design your logo, enter your company logo text and click «Create»
Portugāļu | Angļu |
---|---|
seu | your |
logo | logo |
insira | enter |
texto | text |
PT Com um único clique, você pode criar a fumaça de um charuto ou acrescentar nuvens a um céu vazio. Você pode espalhar os pincéis para criar efeitos de nevoeiro realistas e usá-los para dar textura a objetos.
EN With a single click you can put smoke on a cigar or add clouds to an empty sky. You can scatter the brushes to create realistic fog effects and use them to give texture to objects.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
clique | click |
fumaça | smoke |
ou | or |
acrescentar | add |
vazio | empty |
pincéis | brushes |
efeitos | effects |
nevoeiro | fog |
realistas | realistic |
usá-los | use them |
textura | texture |
objetos | objects |
PT Um prompt pop-up aparecerá e solicitará o nome do perfil, bem como uma breve descrição do firewall que você deseja criar.Digite o título e a descrição, clique em Criar firewall.
EN A pop-up prompt will appear and request the profile's name as well as a short description of the FireWall you wish to create. Enter both the title and description, click Create Firewall.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
perfil | profile |
breve | short |
descrição | description |
firewall | firewall |
você | you |
pop | pop-up |
aparecer | appear |
PT Nomeie sua imagem e clique em Confirmar para começar a criar esta imagem.A imagem será disponibilizada em suas imagens de instantâneos ao criar um novo volume, conforme mostrado acima, para economizar seu tempo e esforço.
EN Name your image and click Confirm to begin creating this image. The image will be made available in your Snapshot Images when creating a new Volume, as shown above, to save your time and effort.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
confirmar | confirm |
começar | begin |
novo | new |
volume | volume |
tempo | time |
esforço | effort |
PT Na seção Criar novo banco de dados, nomee o banco de dados que você está criando.Depois que o banco de dados é nomeado, clique no botão Criar banco de dados.
EN In the Create New Database section, name the database you are creating. Once the database is named, click the Create Database button.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
novo | new |
depois | once |
nomeado | named |
clique | click |
botão | button |
PT Você criará novas Planilhas Dinâmicas no assistente Criar Nova. O processo de criação tem quatro etapas. Para iniciar o assistente, clique em Criar planilha dinâmica no canto superior esquerdo do aplicativo Pivot e siga as etapas do assistente.
EN You’ll create new Pivot Sheets in the Create New wizard. There are four steps in the creation process. To start the wizard, click Create pivot sheet in the upper-left corner of the Pivot App and then follow the steps in the wizard.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
planilhas | sheets |
canto | corner |
superior | upper |
esquerdo | left |
siga | follow |
PT No canto superior direito, clique em Criar e selecione o item (como Grade, Lista de Tarefas ou Pasta) que deseja criar na área de trabalho.
EN On the top right, click Create and select the item (such as Grid, Task List, or Folder) that you want to create in the workspace.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
direito | right |
grade | grid |
ou | or |
pasta | folder |
deseja | want |
PT Para criar um novo usuário de banco de dados, clique no Adicionar usuário do banco de dados botão no canto superior esquerdo. Agora você pode criar um novo usuário de banco de dados e atribuí-lo a qualquer banco de dados que você possui.
EN To create a new database user, click the Add Database User button in the top left. You can now create a new database user and assign it to any database you have.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
usuário | user |
clique | click |
adicionar | add |
botão | button |
superior | top |
esquerdo | left |
você | you |
PT Para iniciar sessão no Amway online, tem de criar e utilizar uma Amway ID. Caso não tenha uma Amway ID, clique em Iniciar sessão no canto superior direito da página inicial e siga as instruções para criar uma.
EN To sign in/log in to Amway Online you need to create and use an Amway ID. If you do not have an Amway ID, click Sign In in the top right hand corner of the home page and follow the instructions to create one.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
amway | amway |
online | online |
utilizar | use |
id | id |
canto | corner |
superior | top |
direito | right |
siga | follow |
instruções | instructions |
PT Você está pronto para criar aplicativos Windows poderosos e desfrutar de um processo de desenvolvimento contínuo? Clique aqui para baixar sua própria cópia do RAAD Studio Delphi e comece a criar aplicativos do Windows hoje.
EN Are you ready to build powerful Windows applications and enjoy a seamless development process? Click here to download your own copy of RAAD Studio Delphi and start creating Windows applications today.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
pronto | ready |
windows | windows |
poderosos | powerful |
desfrutar | enjoy |
contínuo | seamless |
clique | click |
cópia | copy |
studio | studio |
delphi | delphi |
comece | start |
hoje | today |
PT Para configurar o widget, você precisa criar uma conta no Goodreads. Após criar uma conta e efetuar login, clique no seu avatar para ver a página do perfil. O link do perfil estará próximo ao canto superior direito do site do Goodreads:
EN To set up the widget, you need to sign up for a Goodreads account. Once you’ve created an account and signed in, go ahead and click on your avatar to see your profile page. The profile link will be near the top right of the Goodreads site:
Portugāļu | Angļu |
---|---|
widget | widget |
clique | click |
avatar | avatar |
perfil | profile |
PT Para criar seu logo, insira o texto que vai aparecer em seu logo e clique em «Criar»
EN To design your logo, enter your company logo text and click «Create»
Portugāļu | Angļu |
---|---|
seu | your |
logo | logo |
insira | enter |
texto | text |
PT Na barra de navegac?a?o [Trunks] (Troncos) clique em "Create New Trunk" (Criar novo tronco) para criar um novo tronco. Isso tambe?m pode ser feito a partir dos [Getting Started] (Primeiros passos).
EN From the Trunks navigation bar click on "Create New Trunk" to create a new trunk. This may also be done from the Getting Started section.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
barra | bar |
tronco | trunk |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem