IT Assegnazione dei codici a barre, una tecnologia che impedisce le letture multiple di codici poco distanziati tra loro e garantisce l'assegnazione del codice corretto al collo corretto.
{search} valodā Itāļu var tikt tulkots šādos Angļu vārdos/frāzēs:
IT Assegnazione dei codici a barre, una tecnologia che impedisce le letture multiple di codici poco distanziati tra loro e garantisce l'assegnazione del codice corretto al collo corretto.
EN Barcode Assignment a technology that prevents multi-reads of codes across small gaps and ensures the right code is assigned to the right package.
Itāļu | Angļu |
---|---|
assegnazione | assignment |
tecnologia | technology |
impedisce | prevents |
letture | reads |
multiple | multi |
poco | small |
garantisce | ensures |
corretto | right |
IT Tecnologia di assegnazione dei codici a barre che garantisce l'assegnazione del codice corretto al collo corretto impedendo letture multiple dei codici.
EN Barcode Assignment technology ensures the right code is assigned to the right package by preventing multi-reads of codes.
Itāļu | Angļu |
---|---|
tecnologia | technology |
assegnazione | assignment |
garantisce | ensures |
corretto | right |
al | to the |
impedendo | preventing |
letture | reads |
multiple | multi |
IT Modifica l'ordine di lettura in modo che sia corretto. Clicca sul numero associato ad ogni regione di linea e poi digita quello corretto.
EN Edit the reading order so that it is correct. Click on the number associated with each line region and then type the correct one.
Itāļu | Angļu |
---|---|
modifica | edit |
ordine | order |
lettura | reading |
corretto | correct |
clicca | click |
associato | associated |
regione | region |
linea | line |
digita | type |
IT Opzione 2: Puoi generare una sola grande regione di testo per tutta la pagina e fare la segmentazione delle lines/baselines manualmente nell'ordine corretto. In questo modo otterrai l'ordine di lettura corretto fin dall'inizio.
EN Option 2: You can generate just one large text region for the whole page and do the line/baseline segmentation manually in the correct order. In this way you will get the correct reading order right from the beginning.
Itāļu | Angļu |
---|---|
regione | region |
segmentazione | segmentation |
manualmente | manually |
ordine | order |
otterrai | you will get |
IT Assegnazione dei codici a barre, una tecnologia che impedisce le letture multiple di codici poco distanziati tra loro e garantisce l'assegnazione del codice corretto al collo corretto.
EN Barcode Assignment a technology that prevents multi-reads of codes across small gaps and ensures the right code is assigned to the right package.
Itāļu | Angļu |
---|---|
assegnazione | assignment |
tecnologia | technology |
impedisce | prevents |
letture | reads |
multiple | multi |
poco | small |
garantisce | ensures |
corretto | right |
IT Tecnologia di assegnazione dei codici a barre che garantisce l'assegnazione del codice corretto al collo corretto impedendo letture multiple dei codici.
EN Barcode Assignment technology ensures the right code is assigned to the right package by preventing multi-reads of codes.
Itāļu | Angļu |
---|---|
tecnologia | technology |
assegnazione | assignment |
garantisce | ensures |
corretto | right |
al | to the |
impedendo | preventing |
letture | reads |
multiple | multi |
IT L'ispezione di fiale e ampolle durante il conteggio conferma la presenza del numero corretto di prodotto corretto.
EN Inspecting the vials and ampoules while counting confirms that the right number of the right product is present.
Itāļu | Angļu |
---|---|
fiale | vials |
ampolle | ampoules |
conferma | confirms |
corretto | right |
prodotto | product |
IT "Con la presente dichiaro di ritenere in buona fede che l'uso contestato del materiale protetto da copyright non è autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge (ad esempio, come un uso corretto)."
EN "I hereby state that I have a good faith belief that the disputed use of the copyrighted material is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law (e.g., as a fair use)."
Itāļu | Angļu |
---|---|
materiale | material |
copyright | copyright |
autorizzato | authorized |
proprietario | owner |
agente | agent |
legge | law |
con la presente | hereby |
protetto da copyright | copyrighted |
IT La loro vita utile dipende molto dalla qualità, dall'installazione professionale e dall'uso corretto dei prodotti, oltre che dalle condizioni di uso del veicolo
EN The service life is highly dependent on the quality, the professional fitting and the correct use of the product as well as the vehicle‘s conditions of use
Itāļu | Angļu |
---|---|
vita | life |
molto | highly |
qualità | quality |
professionale | professional |
condizioni | conditions |
veicolo | vehicle |
IT "Con la presente dichiaro di ritenere in buona fede che l'uso contestato del materiale protetto da copyright non è autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge (ad esempio, come un uso corretto)."
EN "I hereby state that I have a good faith belief that the disputed use of the copyrighted material is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law (e.g., as a fair use)."
Itāļu | Angļu |
---|---|
materiale | material |
copyright | copyright |
autorizzato | authorized |
proprietario | owner |
agente | agent |
legge | law |
con la presente | hereby |
protetto da copyright | copyrighted |
IT Controlla i seguenti elementi per l'uso corretto delle immagini sul tuo sito.
EN Check the following elements for the proper use of images on your site.
Itāļu | Angļu |
---|---|
controlla | check |
elementi | elements |
corretto | proper |
immagini | images |
sito | site |
IT Facciamo uso dei cookie. Alcuni sono necessari per il corretto funzionamento di questo sito web, mentre altri ci permettono di rilevare le statistiche sul traffico.
EN We use cookies. Some of them are required for the functioning of this website, while others enable us to collect traffic statistics.
Itāļu | Angļu |
---|---|
uso | use |
cookie | cookies |
necessari | required |
funzionamento | functioning |
altri | others |
permettono | enable |
statistiche | statistics |
traffico | traffic |
IT Con una progettazione attenta e il corretto uso delle tecnologie siamo in grado di tenere sotto controllo e ridurre l’impatto ambientale.
EN With careful planning and the correct use of technologies we are able to keep the environmental impact under control and reduce it.
Itāļu | Angļu |
---|---|
progettazione | planning |
attenta | careful |
corretto | correct |
tecnologie | technologies |
controllo | control |
ridurre | reduce |
impatto | impact |
ambientale | environmental |
in grado di | able |
IT Grazie per l’interesse dimostrato verso Sendinblue. Ti invitiamo a scaricare il nostro kit media e i nostri comunicati stampa. Si prega di far riferimento alle Brand Guidelines per ricevere consigli per un uso corretto
EN Thanks for your interest in sharing Sendinblue. We invite you to download our brand assets and press releases as resources. Please refer to our Brand Guidelines for tips on proper usage.
Itāļu | Angļu |
---|---|
interesse | interest |
brand | brand |
uso | usage |
corretto | proper |
sendinblue | sendinblue |
IT Analisi statistiche sull’uso del sito per controllarne il corretto funzionamento e presidiare gli aspetti di sicurezza;
EN statistical analyses on the use of the site to check that it works correctly and supervise the security aspects;
Itāļu | Angļu |
---|---|
statistiche | statistical |
corretto | correctly |
aspetti | aspects |
sicurezza | security |
IT Altair propone l'uso della tecnologia appropriata per raggiungere l'obiettivo corretto allo scopo di fornire una soluzione sostenibile e scalabile.
EN Altair proposes use of the right technology towards a right objective to deliver a sustainable, scalable solution.
Itāļu | Angļu |
---|---|
propone | proposes |
tecnologia | technology |
corretto | right |
soluzione | solution |
sostenibile | sustainable |
scalabile | scalable |
altair | altair |
IT Inoltre, attraverso l'uso corretto dei tag HTML e del SEO tecnico, potete migliorare le prestazioni e la sicurezza del vostro sito, oltre a fornire informazioni extra ai motori di ricerca in modo che capiscano correttamente gli argomenti che trattate
EN Also, through the proper use of HTML tags and technical SEO, you can improve your web performance and security as well as provide extra information to search engines so that they understand correctly the topics you cover
Itāļu | Angļu |
---|---|
seo | seo |
tecnico | technical |
migliorare | improve |
sicurezza | security |
sito | web |
informazioni | information |
motori | engines |
modo | so |
argomenti | topics |
IT Uso corretto delle categorie di prodotti e dei tag
EN Properly Using Product Categories and Tags
Itāļu | Angļu |
---|---|
corretto | properly |
categorie | categories |
prodotti | product |
tag | tags |
IT Uso corretto di impianti e macchinari
EN Correct use of equipment and machinery
Itāļu | Angļu |
---|---|
corretto | correct |
IT Si ricorda che la sicurezza della Piattaforma dipende anche dall'uso corretto e dalla memorizzazione delle password riservate.
EN Remember, the safety of the Platform also depends on the correct use and storage of confidential passwords.
Itāļu | Angļu |
---|---|
ricorda | remember |
sicurezza | safety |
uso | use |
corretto | correct |
memorizzazione | storage |
password | passwords |
IT Altair propone l'uso della tecnologia appropriata per raggiungere l'obiettivo corretto allo scopo di fornire una soluzione sostenibile e scalabile.
EN Altair proposes use of the right technology towards a right objective to deliver a sustainable, scalable solution.
Itāļu | Angļu |
---|---|
propone | proposes |
tecnologia | technology |
corretto | right |
soluzione | solution |
sostenibile | sustainable |
scalabile | scalable |
altair | altair |
IT Facciamo uso di svariati fornitori che possono a loro volta installare cookies per il corretto funzionamento dei servizi che le stiamo fornendo
EN We use various providers who may in turn install cookies for correct operation of the services we are providing to you
Itāļu | Angļu |
---|---|
svariati | various |
fornitori | providers |
volta | turn |
installare | install |
cookies | cookies |
corretto | correct |
servizi | services |
fornendo | providing |
IT Grazie per l’interesse dimostrato verso Sendinblue. Ti invitiamo a scaricare il nostro kit media e i nostri comunicati stampa. Si prega di far riferimento alle Brand Guidelines per ricevere consigli per un uso corretto
EN Thanks for your interest in sharing Sendinblue. We invite you to download our brand assets and press releases as resources. Please refer to our Brand Guidelines for tips on proper usage.
Itāļu | Angļu |
---|---|
interesse | interest |
brand | brand |
uso | usage |
corretto | proper |
sendinblue | sendinblue |
IT Altair propone l'uso della tecnologia appropriata per raggiungere l'obiettivo corretto allo scopo di fornire una soluzione sostenibile e scalabile.
EN Altair proposes use of the right technology towards a right objective to deliver a sustainable, scalable solution.
Itāļu | Angļu |
---|---|
propone | proposes |
tecnologia | technology |
corretto | right |
soluzione | solution |
sostenibile | sustainable |
scalabile | scalable |
altair | altair |
IT Facciamo uso dei cookie. Alcuni sono necessari per il corretto funzionamento di questo sito web, mentre altri ci permettono di rilevare le statistiche sul traffico.
EN We use cookies. Some of them are required for the functioning of this website, while others allow us to collect traffic statistics.
Itāļu | Angļu |
---|---|
uso | use |
cookie | cookies |
necessari | required |
funzionamento | functioning |
altri | others |
permettono | allow |
statistiche | statistics |
traffico | traffic |
IT Per il corretto funzionamento del nostro negozio on-line è anche necessario impostare sul proprio computer l’accettazione di alcuni cookie. Per ulteriori informazioni su questi cookie si rimanda alla sezione “Uso dei cookie” più sopra riportata.
EN For the correct functioning of our online shop, it is also necessary to set certain cookies on your computer. For more information on these cookies, see "Use of cookies" above.
Itāļu | Angļu |
---|---|
corretto | correct |
funzionamento | functioning |
negozio | shop |
on-line | online |
computer | computer |
cookie | cookies |
informazioni | information |
IT Per il corretto funzionamento di LimeSurvey è anche necessario impostare sul proprio computer l’accettazione di alcuni cookie. Per ulteriori informazioni su questi cookie si rimanda alla sezione “Uso dei cookie” più sopra riportata.
EN For the correct functioning of LimeSurvey, it is also necessary to set certain cookies on your computer. For more information on these cookies, see "Use of cookies" above.
Itāļu | Angļu |
---|---|
corretto | correct |
funzionamento | functioning |
computer | computer |
cookie | cookies |
informazioni | information |
IT Con una progettazione attenta e il corretto uso delle tecnologie siamo in grado di tenere sotto controllo e ridurre l’impatto ambientale.
EN With careful planning and the correct use of technologies we are able to keep the environmental impact under control and reduce it.
Itāļu | Angļu |
---|---|
progettazione | planning |
attenta | careful |
corretto | correct |
tecnologie | technologies |
controllo | control |
ridurre | reduce |
impatto | impact |
ambientale | environmental |
in grado di | able |
IT Grazie per l’interesse dimostrato verso Sendinblue. Ti invitiamo a scaricare il nostro kit media e i nostri comunicati stampa. Si prega di far riferimento alle Brand Guidelines per ricevere consigli per un uso corretto
EN Thanks for your interest in sharing Sendinblue. We invite you to download our brand assets and press releases as resources. Please refer to our Brand Guidelines for tips on proper usage.
Itāļu | Angļu |
---|---|
interesse | interest |
brand | brand |
uso | usage |
corretto | proper |
sendinblue | sendinblue |
IT Grazie per l’interesse dimostrato verso Sendinblue. Ti invitiamo a scaricare il nostro kit media e i nostri comunicati stampa. Si prega di far riferimento alle Brand Guidelines per ricevere consigli per un uso corretto
EN Thanks for your interest in sharing Sendinblue. We invite you to download our brand assets and press releases as resources. Please refer to our Brand Guidelines for tips on proper usage.
Itāļu | Angļu |
---|---|
interesse | interest |
brand | brand |
uso | usage |
corretto | proper |
sendinblue | sendinblue |
IT Grazie per l’interesse dimostrato verso Sendinblue. Ti invitiamo a scaricare il nostro kit media e i nostri comunicati stampa. Si prega di far riferimento alle Brand Guidelines per ricevere consigli per un uso corretto
EN Thanks for your interest in sharing Sendinblue. We invite you to download our brand assets and press releases as resources. Please refer to our Brand Guidelines for tips on proper usage.
Itāļu | Angļu |
---|---|
interesse | interest |
brand | brand |
uso | usage |
corretto | proper |
sendinblue | sendinblue |
IT Grazie per l’interesse dimostrato verso Sendinblue. Ti invitiamo a scaricare il nostro kit media e i nostri comunicati stampa. Si prega di far riferimento alle Brand Guidelines per ricevere consigli per un uso corretto
EN Thanks for your interest in sharing Sendinblue. We invite you to download our brand assets and press releases as resources. Please refer to our Brand Guidelines for tips on proper usage.
Itāļu | Angļu |
---|---|
interesse | interest |
brand | brand |
uso | usage |
corretto | proper |
sendinblue | sendinblue |
IT Uso corretto di impianti e macchinari
EN Correct use of equipment and machinery
Itāļu | Angļu |
---|---|
corretto | correct |
IT Questi dati vengono utilizzati al solo fine di ricavare informazioni statistiche anonime sull?uso del sito e per controllarne il corretto funzionamento e vengono cancellati immediatamente dopo l?elaborazione
EN These data are only used to obtain anonymous statistical information about site use and to ensure its correct operation and are deleted immediately after processing
Itāļu | Angļu |
---|---|
anonime | anonymous |
corretto | correct |
immediatamente | immediately |
elaborazione | processing |
IT Si ricorda che la sicurezza della Piattaforma dipende anche dall'uso corretto e dalla memorizzazione delle password riservate.
EN Remember, the safety of the Platform also depends on the correct use and storage of confidential passwords.
Itāļu | Angļu |
---|---|
ricorda | remember |
sicurezza | safety |
uso | use |
corretto | correct |
memorizzazione | storage |
password | passwords |
IT Controlla i seguenti elementi per l'uso corretto delle immagini sul tuo sito.
EN Check the following elements for the proper use of images on your site.
Itāļu | Angļu |
---|---|
controlla | check |
elementi | elements |
corretto | proper |
immagini | images |
sito | site |
IT Il termine generico deve essere utilizzato insieme al marchio appropriato, come specificato dalle linee guida generali sull'uso corretto del logo e del brand pubblicate su questo sito Web. Visualizza o scarica l'elenco dei marchi Tetra Pak (pdf)
EN The generic term is intended to be used in conjunction with the appropriate trademark and as set out in the General Guideline on Correct Use as set out on this website. View or download the Tetra Pak trademarks list (pdf)
Itāļu | Angļu |
---|---|
termine | term |
appropriato | appropriate |
corretto | correct |
visualizza | view |
o | or |
elenco | list |
tetra | tetra |
guida | guideline |
IT Può anche essere usato nelle situazioni in cui non c'è spazio sufficiente per un uso corretto del marchio su due righe.
EN It can also be used in situations where there is not enough room for the two-liner to be used correctly.
Itāļu | Angļu |
---|---|
può | can |
situazioni | situations |
spazio | room |
sufficiente | enough |
corretto | correctly |
IT Inoltre, attraverso l'uso corretto dei tag HTML e del SEO tecnico, potete migliorare le prestazioni e la sicurezza del vostro sito, oltre a fornire informazioni extra ai motori di ricerca in modo che capiscano correttamente gli argomenti che trattate
EN Also, through the proper use of HTML tags and technical SEO, you can improve your web performance and security as well as provide extra information to search engines so that they understand correctly the topics you cover
IT Uso corretto delle categorie di prodotti e dei tag
EN Properly Using Product Categories and Tags
IT L'uso corretto dei tag hreflang è essenziale per i siti web che forniscono più lingue
EN Proper use of hreflang tags is essential for websites that provide multiple languages
IT L'uso corretto dei tag canonici è importante anche per non mostrare contenuti duplicati ai motori di ricerca e migliorare così l'aspetto del nostro sito web nei loro confronti.
EN Correct use of canonical tags is also important not to show duplicate content to search engines and thus improve the appearance of our website towards them.
IT L'uso corretto di questi tag può aiutare il vostro sito web a posizionarsi più in alto su Google
EN Using these tags correctly can help your website get ranked higher on Google
IT Utilizzando il sito web all’indirizzo www.beatsbydre.com (il “Sito”) accetti i Termini e le condizioni d’uso (le “Condizioni d’uso”) come esposto nelle Condizioni d’uso del sito web Apple.
EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.
Itāļu | Angļu |
---|---|
apple | apple |
IT Chi siamo? A cosa serve questo Sito?I presenti termini e condizioni d'uso (“Condizioni d'uso”) disciplinano il tuo uso del sito web http://www.thenorthface.eu
EN Who are we? What's this Site for?These terms and conditions of use ("Terms of Use") regulate your use of the website http://www.thenorthface.eu
Itāļu | Angļu |
---|---|
http | http |
eu | eu |
IT Per «normale uso privato» Swisscom intende il normale uso mobile effettuato quando la SIM viene utilizzata in un apparecchio cellulare per collegamenti voce, SMS/MMS e internet. In questo caso l’uso è illimitato.
EN Swisscom defines “normal personal use” as normal mobile usage associated with the use of the user’s SIM in a mobile device for voice, SMS/MMS and Internet connections. In this case, usage is unlimited.
Itāļu | Angļu |
---|---|
normale | normal |
privato | personal |
swisscom | swisscom |
sim | sim |
apparecchio | device |
collegamenti | connections |
voce | voice |
sms | sms |
mms | mms |
internet | internet |
illimitato | unlimited |
IT Sono consentite le foto senza l’uso di flash, non a scopo commerciale e per uso personale, se non diversamente indicato. Non è consentito l’uso di cavalletti o bastoni telescopici.
EN Still photography for non-commercial, personal use is allowed, unless otherwise noted in the galleries. The use of tripods and camera extension poles is prohibited.
Itāļu | Angļu |
---|---|
le | the |
foto | photography |
commerciale | commercial |
personale | personal |
consentito | allowed |
se non | unless |
IT Utilizzando il sito web all’indirizzo www.beatsbydre.com (il “Sito”) accetti i Termini e le condizioni d’uso (le “Condizioni d’uso”) come esposto nelle Condizioni d’uso del sito web Apple.
EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.
Itāļu | Angļu |
---|---|
apple | apple |
IT Chi siamo? A cosa serve questo Sito?I presenti termini e condizioni d'uso (“Condizioni d'uso”) disciplinano il tuo uso del sito web http://www.thenorthface.eu
EN Who are we? What's this Site for?These terms and conditions of use ("Terms of Use") regulate your use of the website http://www.thenorthface.eu
Itāļu | Angļu |
---|---|
http | http |
eu | eu |
IT Utilizzando il sito web all’indirizzo www.beatsbydre.com (il “Sito”) accetti i Termini e le condizioni d’uso (le “Condizioni d’uso”) come esposto nelle Condizioni d’uso del sito web Apple.
EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.
Rāda 50 no 50 tulkojumiem