Tulkot "période de prévente" uz Angļu

Rāda 50 no 50 frāzes "période de prévente" tulkojumiem no Franču uz Angļu

Tulkojums no Franču uz Angļu no période de prévente

Franču
Angļu

FR Une période de prévente sera organisée jusqu’au 29 septembre (18h CEST), et sera réservée aux membres de la Famille 2023 inscrits avant le 28 septembre à 12h00 (heure de Paris). La vente grand public démarrera le 30 septembre (18h CEST).

EN 2023 Family members registered by 12:00 CEST on 28 September can access an exclusive presale period between 18:00 CEST 28 September and 18:00 CET 29 September, before a general public sale on 30 September.

Franču Angļu
période period
sera can
septembre september
membres members
inscrits registered
vente sale
public public
cest cest
famille family
une a
à and

FR Une période de prévente sera organisée jusqu’au 29 septembre (18h CEST), et sera réservée aux membres de la Famille 2023 inscrits avant le 28 septembre à 12h00 (heure de Paris). La vente grand public démarrera le 30 septembre (18h CEST).

EN 2023 Family members registered by 12:00 CEST on 28 September can access an exclusive presale period between 18:00 CEST 28 September and 18:00 CET 29 September, before a general public sale on 30 September.

Franču Angļu
période period
sera can
septembre september
membres members
inscrits registered
vente sale
public public
cest cest
famille family
une a
à and

FR Experts techniques, en prévente et en marketing prêts à vous aider à résoudre n’importe quel problème

EN Our pre-sales, marketing and technical experts are standing by to help you solve any issue.

Franču Angļu
résoudre solve
problème issue
experts experts
techniques technical
marketing marketing
à to
vous you
aider to help

FR En tant que partenaire majeur et sponsor maillot du prestigieux club de football français, ALL donne accès à des billets en prévente et après-vente, à un loge VIP, à des rencontres avec les joueurs et plus encore.

EN As the major partner and jersey sponsor of the French football club, ALL gives fans access to pre-sale and post-sale tickets, access to a VIP lounge, meet-and-greet with the players and more

Franču Angļu
partenaire partner
sponsor sponsor
maillot jersey
club club
football football
donne gives
accès access
vip vip
billets tickets
all all
un a
de of
français the
à to
et and
avec with
joueurs players
plus more

FR Les membres peuvent se procurer des billets en prévente et en exclusivité pour les plus grands spectacles de Paris, Hambourg, Sydney et Londres, ainsi que l'accès à des loges VIP.

EN The partnership with AEG provides members with exclusive pre-sale tickets to the biggest shows in Paris, Hamburg, Sydney and London, as well as access to VIP lounges.

Franču Angļu
membres members
spectacles shows
hambourg hamburg
sydney sydney
vip vip
billets tickets
paris paris
londres london
plus biggest
en in
exclusivité exclusive
ainsi as
à to
et and

FR Le Championnat du monde de unihockey 2022 à Zurich et Winterthour se prépare. La prévente des billets a commencé récemment. Les responsables mettent tout en œuvre pour minimiser les émissions de gaz à…

EN The 2022 World Floorball Championship in Zurich and Winterthur is right around the corner. Advance ticket sales began recently. The event organisers are doing their utmost to reduce greenhouse gas…

FR Découvrez le Silver Nova, le onzième arrivant de notre flotte. Notre nouveau navire nous rejoindra à l’été 2023. La prévente est ouverte aux membres de la Venetian Society.

EN Introducing Silver Nova – the eleventh ship to join our fleet. Our newest vessel will join us in summer 2023. Pre-sale is now open to Venetian Society members.

Franču Angļu
silver silver
nova nova
flotte fleet
membres members
society society
nouveau now
notre our
à to
ouverte open
navire ship

FR Le Championnat du monde de unihockey 2022 à Zurich et Winterthour se prépare. La prévente des billets a commencé récemment. Les responsables mettent…

EN The 2022 World Floorball Championship in Zurich and Winterthur is right around the corner. Advance ticket sales began recently. The event organisers…

FR Si vous hésitez toujours à utiliser MX Guarddog pour protéger la messagerie de votre organisation, vous trouverez des réponses à vos questions sur la page de prevente.

EN If you are still considering MX Guarddog to protect your organization's email you will find your questions answered on the pre-sales page.

Franču Angļu
messagerie email
organisation organizations
mx mx
réponses answered
si if
à to
la the
protéger protect
questions questions
page page
sur on
vous you
toujours still
trouverez will

FR Permettez à vos collaborateurs sur le terrain d'exécuter les tâches de prévente, vente et gestion des tournées, ainsi que d'interagir plus efficacement avec les clients.

EN Enable field workers to perform pre-sales, sales, route accounting activities and more effectively interact with customers.

Franču Angļu
permettez enable
collaborateurs workers
terrain field
vente sales
efficacement effectively
à to
clients customers
avec with
plus more

FR Sherweb offre le soutien technique en tout temps, y compris la migration et l’intégration pour vous et vos clients ainsi que le soutien prévente et après-vente. Pour en savoir plus sur notre soutien aux partenaires, visitez notre page.

EN Sherweb offers 24/7 technical support including migration and onboarding for you and your clients and pre-sales and post-sales support. To learn more about our partner support, visit our page.

Franču Angļu
sherweb sherweb
technique technical
migration migration
clients clients
partenaires partner
visitez visit
offre offers
page page
vos your
soutien support
compris including
et learn
notre our
vous you
plus more

FR Pour chaque programme annuel, la MRC communique aux membres a) le prix d'achat du livre, b) la date limite de prévente et c) tout autre renseignement important concernant cet avantage.

EN Each Program Year, the RCM will notify members and provide details on: (a) purchase price of the book, (b) deadline for pre-ordering, and (c) any other important information relevant to this benefit.

Franču Angļu
programme program
membres members
livre book
important important
avantage benefit
c c
renseignement information
date limite deadline
b b
de of
chaque each
et and
annuel year
prix price
autre other

FR Billets en prévente pour les plus grands spectacles

EN Pre-sale tickets for the biggest shows

Franču Angļu
billets tickets
spectacles shows
plus biggest
pour for
les the

FR En tant que partenaire majeur et sponsor maillot du prestigieux club de football français, ALL donne accès à des billets en prévente et après-vente, à un loge VIP, à des rencontres avec les joueurs et plus encore.

EN As the major partner and jersey sponsor of the French football club, ALL gives fans access to pre-sale and post-sale tickets, access to a VIP lounge, meet-and-greet with the players and more

Franču Angļu
partenaire partner
sponsor sponsor
maillot jersey
club club
football football
donne gives
accès access
vip vip
billets tickets
all all
un a
de of
français the
à to
et and
avec with
joueurs players
plus more

FR Les membres peuvent se procurer des billets en prévente et en exclusivité pour les plus grands spectacles de Paris, Hambourg, Sydney et Londres, ainsi que l'accès à des loges VIP.

EN The partnership with AEG provides members with exclusive pre-sale tickets to the biggest shows in Paris, Hamburg, Sydney and London, as well as access to VIP lounges.

Franču Angļu
membres members
spectacles shows
hambourg hamburg
sydney sydney
vip vip
billets tickets
paris paris
londres london
plus biggest
en in
exclusivité exclusive
ainsi as
à to
et and

FR Pour chaque programme annuel, la MRC communique aux membres a) le prix d'achat du livre, b) la date limite de prévente et c) tout autre renseignement important concernant cet avantage.

EN Each Program Year, the RCM will notify members and provide details on: (a) purchase price of the book, (b) deadline for pre-ordering, and (c) any other important information relevant to this benefit.

Franču Angļu
programme program
membres members
livre book
important important
avantage benefit
c c
renseignement information
date limite deadline
b b
de of
chaque each
et and
annuel year
prix price
autre other

FR Travailler avec les équipes de prévente pour comprendre les besoins des clients et présenter des démonstrations au client.

EN Work with pre-sales to understand customer requirements and present customer facing demos

Franču Angļu
besoins requirements
présenter present
démonstrations demos
avec with
et understand
client customer
de and

FR Il est chargé d'adapter les capacités de prévente et de vente de solutions de la suite Atlassian pour répondre aux besoins spécifiques des clients

EN He is responsible for tailoring the pre-sales and solution selling capabilities of the Atlassian suite to meet customer-specific needs

Franču Angļu
atlassian atlassian
clients customer
il he
répondre to meet
spécifiques specific
besoins needs
vente sales
solutions solution
la the
de of
capacités capabilities
et and
suite suite
pour for

FR Il est responsable de l'élaboration des motions de prévente et de vente de solutions de la suite Atlassian

EN He is responsible for shaping the pre-sales and solution selling motions of the Atlassian suite

Franču Angļu
solutions solution
atlassian atlassian
il he
vente sales
de of
la the
et and
responsable responsible
suite suite

FR Le tarif de prévente est en vigueur jusqu’au 30 novembre.

EN The pre-sale rate is in effect until November 30.

Franču Angļu
tarif rate
novembre november
le the
en in
de until

FR Comme c’est généralement le cas, nous lancerons une prévente de billets individuels en janvier, pendant la première semaine des Internationaux d’Australie, puis nous lancerons la vente générale pendant la deuxième semaine.

EN As is usually the case, we’ll be launching a pre-sale for individual tickets in January during the first week of the Australian Open and then we’ll go on general sale during the second week.

Franču Angļu
billets tickets
janvier january
semaine week
vente sale
générale general
en in
comme as
de of
généralement usually

FR Participation exclusive à la prévente des nouveaux lancements de crypto-monnaies

EN Exclusive participation in the pre-sale of new cryptocurrency launches

Franču Angļu
participation participation
exclusive exclusive
nouveaux new
lancements launches
la the
de of
crypto cryptocurrency
à in

FR Votre avis de retrait doit inclure vos prénom et nom, votre adresse, l’adresse e-mail associée à votre compte Zoom, ainsi qu’une déclaration explicite selon laquelle vous déclinez la prévente Convention d’arbitrage

EN Your notice to opt-out must include your first and last name, address, the email address associated with your Zoom account, and an unequivocal statement that you decline this Arbitration Agreement

Franču Angļu
zoom zoom
avis notice
déclaration statement
doit must
prénom first
adresse address
nom name
associé associated
à to
compte account
la the
e-mail email address
vous you
mail email

FR Les frais pour toute période d'abonnement après la période initiale (chacune, une « Période de renouvellement »)

EN Fees for any Subscription term after the Initial Term (each, a “Renewal Term”)

Franču Angļu
frais fees
période term
renouvellement renewal
dabonnement subscription
la the
initiale initial
chacune each
après after

FR Vous avez commencé une période d’essai gratuit de 30 jours (les détails sur la manière de commencer une période d’essai sont disponibles ici) et cette période d’essai a expiré.

EN You started a free 30-day trial (details on how to start a trial are available here) and that trial has expired.

Franču Angļu
détails details
expiré expired
commencé started
jours day
une a
gratuit free
manière to
commencer to start
sur on
vous you
disponibles are
ici here
et and
a has

FR Période de végétation Période où une plante pousse, se développe et se reproduit. Cette période s?oppose aux phases de vie ralentie à l?état de graine, de spore, d?organe souterrain, ou d?arbre défeuillé.

EN Plasmid A DNA molecule usually circular distinct from chromosomal DNA, not essential for the survival of the bacterium, and capable of autonomous replication.

Franču Angļu
vie survival
de of
une a
à and
état the

FR Chaque période de renouvellement et la période initiale constituent collectivement la "période".

EN  Each Renewal Term and the Initial Term collectively constitute theTerm”.

Franču Angļu
chaque each
période term
renouvellement renewal
initiale initial
constituent constitute
collectivement collectively
et and
la the

FR Vous pouvez lʼutiliser pour filtrer vos résultats par période, en utilisant soit une période intégrée, soit une période personnalisée.

EN You can use this to filter your results by time frame, either using a built-in date range or a custom range.

Franču Angļu
filtrer filter
résultats results
intégré built-in
en in
vos your
intégrée built
utiliser use
utilisant using
par by
vous you
période date
une a

FR Si vous résiliez avant la fin d'une période de facturation, vous conserverez l'accès jusqu'à la fin de cette période.

EN If you cancel before the end of a billing period, you’ll retain access until that billing period is over.

Franču Angļu
facturation billing
si if
période period
la the
vous you
fin the end
de of
jusqu until

FR À l'issue de ta période d'essai, tu souscris automatiquement à notre forfait de 55,00 €/mois. Tu peux modifier ou annuler à tout moment au cours de la période d'essai. En cas d'annulation tardive ou d'absence au cours,

EN After your trial, you’ll auto-enroll in our €49.00/month plan. You can change or cancel any time during your trial. Late cancel or missed class

FR Les Services connectés Mazda sont offerts pour une période d’essai de deux ans à partir de la date de mise en service de votre véhicule; un abonnement payant est requis à l’expiration de la période d’essai

EN Connected vehicle service is available for a 2 year trial period from your vehicle’s in-service date; a paid subscription is required upon expiry of the trial period

Franču Angļu
abonnement subscription
payant paid
requis required
période period
ans year
en in
de of
service service
partir from
la the
date date
votre your
véhicule vehicle
un a
pour for

FR La période de validité des cookies est de 30 jours ; les affiliés recevront une commission sur les ventes attribuées à leur compte durant cette période

EN Our cookie period is 30 days; affiliates will receive a commission on sales attributed to their account during this period

Franču Angļu
cookies cookie
affiliés affiliates
commission commission
période period
ventes sales
à to
jours days
une a
compte account
cette this
est is
recevront receive
sur on
de our

FR Les certificats Let’s Encrypt sont valides pour une période de 90 jours et peuvent être renouvelés à tout moment au cours de cette période.

EN Let’s Encrypt certificates are valid for 90 days and may be renewed at any time during that period.

Franču Angļu
certificats certificates
encrypt encrypt
valides valid
renouvelé renewed
période period
sont are
jours days
cette that
à and

FR Serif prolonge la période d’évaluation gratuite pour 1,5 million d’exemplaires dans le cadre de sa campagne de soutien en période de COVID-19

EN Serif gives away 1.5 million extended free trials during COVID-19 support campaign

Franču Angļu
serif serif
gratuite free
million million
campagne campaign
sa gives
de away
cadre support

FR Vos données sont conservées avec Google Analytics pendant une période de 14 mois. Après cette période, les données seront supprimées et seules des statistiques agrégées seront conservées.

EN Your data remains stored with Google Analytics for a period of 14 months. After this period, the data will be deleted and only aggregated statistics will be kept.

Franču Angļu
google google
conservé kept
période period
données data
mois months
de of
statistiques statistics
vos your
avec with
analytics analytics
et and
supprimé deleted
une a
pendant for

FR Vos données sont conservées avec Google Optimize pendant une période de 14 mois. Après cette période, les données seront supprimées et seules des statistiques agrégées seront conservées.

EN Your data remains stored with Google Optimize for a period of 14 months. After this period, the data will be deleted and only aggregated statistics will be kept.

Franču Angļu
google google
optimize optimize
conservé kept
période period
données data
mois months
de of
statistiques statistics
vos your
avec with
et and
supprimé deleted
une a
pendant for

FR Si vous êtes toujours dans la période d'essai, l'abonnement se poursuivra jusqu'à la fin de la période d'essai.

EN If you are still in the trial period, the subscription will continue until the termination of the trial period.

Franču Angļu
poursuivra will continue
si if
la the
période period
fin termination
de of
jusqu until
dans in
vous you
toujours still

FR pendant une courte période. Si les tentatives de connexion échouent à plusieurs reprises, la période de suspension augmente à chaque fois.

EN for a brief period of time. If login attempts fail repeatedly, the suspension period will increase each time.

Franču Angļu
courte brief
tentatives attempts
connexion login
suspension suspension
augmente increase
période period
si if
de of
la the
chaque each
reprises time
une a
pendant for

FR Période beta étendue – la période de test beta pour les clients existants qui utilisent MapForce® 2012 ou Enterprise Edition et MapForce® 2012 ou Professional Edition est étendue jusqu'au 1er septembre 2012.

EN Beta period extended – the beta test period for existing customers using MapForce® 2012 or later Enterprise or Professional Edition is extended until March 31, 2013.

FR Nous ne vous demanderons pas d'informations bancaires avant que votre période d'essai gratuit de 10 jours ne soit finie et seulement si vous décidez de renouveler votre abonnement en conservant votre site, au delà de votre période d'essai gratuit.

EN We will only ask for your bank information once your free hosting trial has ended and only if you're fully satisfied with the free hosting trial and decide to renew your subscription beyond the free hosting period.

Franču Angļu
bancaires bank
décidez decide
renouveler renew
abonnement subscription
période period
si if
nous we
votre your
gratuit free
avant to
jours the
de beyond
et and
seulement for

FR Si vous effectuez une rétrogradation, vous serez facturé pour la période d'abonnement en cours et après la fin de votre période d'abonnement en cours, vous serez facturé pour le nouveau plan.

EN If you downgrade, you’ll be billed for the current subscription period and after your current subscription period ends, you’ll be billed for the new plan.

Franču Angļu
facturé billed
dabonnement subscription
plan plan
si if
période period
en cours current
votre your
nouveau new
et and

FR La « période » désigne une période de 30 jours débutant à la date de livraison comme indiqué ci-dessous au point 7.

EN The "Term" is a period of 30 days from the date of Delivery under Section 7 below.

Franču Angļu
livraison delivery
période period
de of
jours days
date date
dessous below
une a

FR Les renseignements sont détruits à la suite de la période d’un an, à moins que vous ne consentiez à ce que nous gardions votre candidature pour une période de deux ans dans le but de la considérer pour d’autres opportunités d’emploi

EN The information is destroyed at the end of the 1-year period unless we get your permission to keep your application for 2 years, to consider it for another job opportunity

Franču Angļu
candidature application
période period
à to
an year
ne permission
opportunité opportunity
renseignements information
nous we
votre your
considérer to consider
de of
pour for

FR Filtrez vos résultats en fonction de la période : 7 ou 30 derniers jours, le mois en cours, le mois précédent, ou en personnalisant la période d'étude.

EN Adjust results per period: 7 or 30 days, current month, past month or even customize the time frame.

Franču Angļu
résultats results
période period
ou or
mois month
en cours current
jours days
de per

FR Suivez le nombre de ventes réalisées sur la période. Et visualisez en direct la progression en fonction de la période précedente.

EN Track the number of sales over the period. And compare immediately the progress against the previous period.

Franču Angļu
suivez track
ventes sales
période period
de of
et and
progression progress

FR jours. Vous n'avez pas besoin d'une carte de crédit pour démarrer la période d'essai. Toutes les fonctionnalités sauf l'export CSV/PDF sont accessibles. Lorsque la période d'essai se termine, sélectionnez le forfait qui vous convient.

EN days. You don't need to enter any credit card details to start the trial. All features but CSV/PDF export will be available. When your trial ends, just pick up the plan that suits you best.

Franču Angļu
crédit credit
fonctionnalités features
csv csv
pdf pdf
sélectionnez pick
convient suits
lorsque when
forfait plan
besoin need
jours days
carte card
pas dont
de all
vous you
accessibles available

FR Serif vient d’annoncer que les offres se termineront fin juin, période à laquelle les prix normaux seront rétablis et où une période d’évaluation gratuite plus courte (10 jours) sera proposée.

EN Now Serif has announced that it will end the offers at the end of June, when prices will be restored to normal and a shorter 10-day free trial offered.

Franču Angļu
serif serif
juin june
normaux normal
gratuite free
courte shorter
offres offers
à to
et and
fin the end
une a
les prix prices

FR ** Les Services connectés Mazda sont offerts pour une période d’essai de deux ans à partir de la date de mise en service de votre véhicule; un abonnement payant est requis à l’expiration de la période d’essai

EN **Connected vehicle service is available for a 2-year trial period from your vehicle’s in-service date; a paid subscription is required upon expiry of the trial period

Franču Angļu
abonnement subscription
payant paid
requis required
période period
ans year
en in
de of
service service
partir from
la the
date date
votre your
véhicule vehicle
un a
pour for

FR Si le Véhicule connecté est vendu ou transféré pendant la période d'accès gratuite, le nouveau propriétaire ou locataire pourrait s'inscrire aux Services et recevoir l'accès gratuit pour le temps restant à la période gratuite, le cas échéant

EN If the Connected Vehicle is sold or transferred during the complimentary period, the new owner or lessee may be able to subscribe to the Services and receive the benefit of any remaining time in the complimentary period, if applicable

Franču Angļu
connecté connected
vendu sold
transféré transferred
restant remaining
échéant applicable
si if
ou or
période period
services services
véhicule vehicle
à to
et and
nouveau new
propriétaire owner
pourrait be
temps time
recevoir receive

FR Si nous vous avons demandé de lire et d'accepter une nouvelle version de la présente Entente et que vous ne le faites pas dans la période que nous précisons, nous pouvons résilier cette Entente immédiatement une fois cette période terminée.

EN If we have asked you to read and accept a new version of this Agreement and you do not do so within the time period we specify, we can terminate this Agreement immediately upon the expiration of such time period.

Franču Angļu
demandé asked
résilier terminate
si if
nouvelle new
période period
immédiatement immediately
version version
pouvons we can
nous pouvons can
nous we
de of
entente agreement
lire read
une a
vous you

Rāda 50 no 50 tulkojumiem