FR Paysages marécageux à l’infini, lapiaz escarpés et ruisseaux de montagne sauvages, le coup d’œil et la perspective sont sans pareils
FR Paysages marécageux à l’infini, lapiaz escarpés et ruisseaux de montagne sauvages, le coup d’œil et la perspective sont sans pareils
EN Seemingly endless moorlands, craggy karst formations and wild mountain streams make for special experiences and views
Franču | Angļu |
---|---|
paysages | views |
ruisseaux | streams |
montagne | mountain |
sauvages | wild |
à | and |
FR Hautes tourbières arides, bas marais fleuris et paysages marécageux ancestraux fascineront tous vos sens! Aussi loin que porte votre regard et que vous mènent vos pas: des marais
EN Barren highland moors, flower-filled lowland fens and unspoiled moorlands are a treat for the senses! Moors stretch out as far as the eye can see
Franču | Angļu |
---|---|
sens | senses |
bas | the |
et | and |
des | far |
regard | eye |
paysages | see |
FR Paysages marécageux à l?infini, lapiaz escarpés et ruisseaux de montagne sauvages, le coup d?œil et la perspective sont sans pareils
EN Seemingly endless moorlands, craggy karst formations and wild mountain streams make for special experiences and views
Franču | Angļu |
---|---|
paysages | views |
infini | endless |
ruisseaux | streams |
montagne | mountain |
sauvages | wild |
à | and |
FR Ou découvrez des paysages marécageux et réserves naturelles retirés
EN Spring in the Bernese Oberland means exploring secluded nature reserves and moorland
Franču | Angļu |
---|---|
réserves | reserves |
découvrez | exploring |
et | and |
paysages | nature |
des | the |
FR Paysages marécageux à l’infini, lapiaz escarpés et ruisseaux de montagne sauvages, le coup d’œil et la perspective sont sans pareils
EN Seemingly endless moorlands, craggy karst formations and wild mountain streams make for special experiences and views
Franču | Angļu |
---|---|
paysages | views |
ruisseaux | streams |
montagne | mountain |
sauvages | wild |
à | and |
FR Hautes tourbières arides, bas marais fleuris et paysages marécageux ancestraux fascineront tous vos sens! Aussi loin que porte votre regard et que vous mènent vos pas: des marais
EN Barren highland moors, flower-filled lowland fens and unspoiled moorlands are a treat for the senses! Moors stretch out as far as the eye can see
Franču | Angļu |
---|---|
sens | senses |
bas | the |
et | and |
des | far |
regard | eye |
paysages | see |
FR Paysages marécageux à l?infini, lapiaz escarpés et ruisseaux de montagne sauvages, le coup d?œil et la perspective sont sans pareils
EN Seemingly endless moorlands, craggy karst formations and wild mountain streams make for special experiences and views
Franču | Angļu |
---|---|
paysages | views |
infini | endless |
ruisseaux | streams |
montagne | mountain |
sauvages | wild |
à | and |
FR Ce vaste paysage marécageux constitue une importante réserve naturelle pour la faune et la flore, mais également un fascinant espace de découverte et de détente pour les hôtes.
EN The broad moorland landscape is an important conservation area for plants and animals, but also a fascinating place for relaxation and adventure for visitors.
Franču | Angļu |
---|---|
vaste | broad |
importante | important |
faune | animals |
flore | plants |
fascinant | fascinating |
détente | relaxation |
hôtes | visitors |
paysage | landscape |
la | the |
également | also |
un | a |
espace | area |
et | and |
mais | but |
FR C?est à ce site marécageux unique, qui offre une faune et une flore sans pareilles, que la région doit son statut de Réserve de biosphère, sur les 400 répertoriées dans le monde
EN With its unique plant and animal life, this fantastic moor landscape earned the region the distinction as one of a mere 400-biosphere reserves in the world
Franču | Angļu |
---|---|
faune | animal |
réserve | reserves |
biosphère | biosphere |
ce | this |
région | region |
monde | world |
de | of |
à | and |
une | a |
dans | in |
FR Une grande partie de ce site marécageux reste difficilement accessible, offrant ainsi un précieux refuge aux espèces animales menacées
EN Large parts of the moor landscape are virtually untouched and therefore provide precious habitats for endangered species
Franču | Angļu |
---|---|
grande | large |
précieux | precious |
espèces | species |
de | of |
offrant | are |
FR Le sentier vous mène à travers un « paysage marécageux d’une beauté particulière et d’importance nationale », qui est soumis à une protection particulière.
EN The path passes through "moorland scenery of particular beauty and national importance", which is under special protection.
Franču | Angļu |
---|---|
sentier | path |
paysage | scenery |
beauté | beauty |
nationale | national |
protection | protection |
le | the |
travers | of |
à | and |
FR Des bouquets d'arbustes et d'arbres isolés caractérisent la diversité du paysage marécageux et offre à la faune, telles que poules de bruyère, tétras-lyre etc
EN For this reason, moorlands are now well-protected
Franču | Angļu |
---|---|
offre | are |
de | for |
FR Le sentier d'altitude rejoignant le haut plateau de l'Alp Flix, l'un des sites marécageux les plus importants d'Europe, offre en permanence de nouveaux points de vue impressionnants sur l'Oberhalbstein.
EN Impressive views across Sur open out along the high-level trail to the high plateau of Alp Fix, one of Europe's most important high moorlands.
Franču | Angļu |
---|---|
plateau | plateau |
impressionnants | impressive |
le | the |
de | of |
sur | sur |
sentier | trail |
vue | views |
plus | important |
importants | most important |
en | to |
FR À la descente, le paysage alluvial et marécageux de Plaun Segnas laisse place à l'éboulement de Flims.
EN On the descent, after the Segnasboden flood plains and moorland, the landscape is increasingly shaped by the Flims rockslide.
Franču | Angļu |
---|---|
descente | descent |
paysage | landscape |
flims | flims |
le | on |
de | after |
et | and |
FR Ce site marécageux de 400 kilomètres carrés abrite les landes les plus grandes et les plus nombreuses du pays ainsi qu’une faune et une flore d’importance nationale.
EN This site of 400 square kilometers is home to the largest and most numerous moorlands in the country as well as to the animal and plant world of national importance.
Franču | Angļu |
---|---|
kilomètres | kilometers |
faune | animal |
ce | this |
site | site |
nationale | national |
carré | square |
pays | country |
de | of |
et | and |
ainsi | as |
plus | to |
nombreuses | numerous |
FR Plus alarmant encore, il s'est échoué dans l'estuaire marécageux à moins d'un kilomètre à l'Ouest de Zordaya Prison Complex.
EN More alarmingly still, it has run aground in the low estuary of swamp ground less than a klick west of the Zordaya Prison Complex.
Franču | Angļu |
---|---|
complex | complex |
prison | prison |
il | it |
moins | less |
de | of |
plus | more |
dun | a |
dans | in |
encore | the |
FR Au niveau mondial, les sols marécageux stockent 30 pourcent du carbone des sols alors qu'ils ne représentent que trois pourcent de la surface terrestre
EN Globally, moors store 30 per cent of soil carbon, despite the fact that they cover only three per cent of the world’s surface
Franču | Angļu |
---|---|
mondial | globally |
sols | soil |
stockent | store |
carbone | carbon |
surface | surface |
la | the |
de | of |
trois | three |
FR Deux mois plus tard, les engins s'installent à Kloten, au nord du centre-ville de Zurich, pour commencer les travaux sur un terrain marécageux.
EN Two months later the diggers moved in to start work on swampy land at Kloten, north of Zurich city centre.
Franču | Angļu |
---|---|
mois | months |
nord | north |
zurich | zurich |
centre | centre |
à | to |
terrain | land |
ville | city |
de | of |
commencer | to start |
tard | later |
du | work |
FR Faites une longue randonnée jusqu’à la Lombachalp, à travers le paysage marécageux
EN Take a rambling hike to the Lombachalp, through the moorland
Franču | Angļu |
---|---|
randonnée | hike |
à | to |
une | a |
FR Le sol marécageux et tourbeux a fait que la tour s'est enfoncée dans le sol d'un côté, faisant d'elle une attraction mondialement connue
EN Due to the swampy and boggy ground, the tower sank into the ground on one side and became a popular attraction all over the world
Franču | Angļu |
---|---|
côté | side |
attraction | attraction |
connue | popular |
sol | ground |
mondialement | world |
et | and |
faisant | to |
une | a |
la tour | tower |
FR Big Moor est une grande lande... d'accord, c'est un excellent moyen de se rendre de Totley Moor à Baslow. Méfiez-vous car cela peut être incroyablement marécageux, alors gardez le bon … voir plus
EN Big Moor is a big moor....ok it's a great way of getting from Totley Moor towards Baslow. Beware as it can be incredibly boggy so keep to the proper path. … read more
FR Le Moorerlebnis dans la région de Stoos est une idée de sortie géniale pour se «marrer» dans les marais et tout savoir sur ces espaces marécageux.
EN The moorland experience in the Stoos region is the ideal outing for more fun that you ever imagined ? and a chance to learn "more about moors".
Franču | Angļu |
---|---|
région | region |
sortie | outing |
et | learn |
dans | in |
une | a |
FR Etre transporté dans une étrange dimension infestée de Gobelin, nains, marécageux, magiciens et de géants endormis en fait parti
EN Being transported to some weird dimension full of goblins, dwarves, swamplings, stupid wizards and sleeping giants is definitely one of them
Franču | Angļu |
---|---|
dimension | dimension |
géants | giants |
de | of |
et | and |
en | to |
fait | is |
FR C?est à ce site marécageux unique, qui offre une faune et une flore sans pareilles, que la région doit son statut de Réserve de biosphère, sur les 400 répertoriées dans le monde
EN With its unique plant and animal life, this fantastic moor landscape earned the region the distinction as one of a mere 400-biosphere reserves in the world
Franču | Angļu |
---|---|
faune | animal |
réserve | reserves |
biosphère | biosphere |
ce | this |
région | region |
monde | world |
de | of |
à | and |
une | a |
dans | in |
FR La zone protégée de l?Étang de la Gruère est le point fort de la randonnée, où un chemin longe le plus grand lac de tourbière de Suisse et où les sols marécageux acides abritent une flore et une faune uniques.
EN The highlight of this hike is the nature reserve of Etang de la Gruère, where a path takes you around Switzerland?s largest moor lake, and the acidic boggy soil provides the ideal conditions for unique flora and fauna to thrive.
Franču | Angļu |
---|---|
suisse | switzerland |
sols | soil |
flore | flora |
point | highlight |
. | takes |
la | la |
randonnée | hike |
de | de |
lac | lake |
le | the |
faune | fauna |
un | a |
et | and |
plus grand | largest |
FR Une grande partie de ce site marécageux reste difficilement accessible, offrant ainsi un précieux refuge aux espèces animales menacées
EN Large parts of the moor landscape are virtually untouched and therefore provide precious habitats for endangered species
Franču | Angļu |
---|---|
grande | large |
précieux | precious |
espèces | species |
de | of |
offrant | are |
FR Le sentier vous mène à travers un « paysage marécageux d’une beauté particulière et d’importance nationale », qui est soumis à une protection particulière.
EN The path passes through "moorland scenery of particular beauty and national importance", which is under special protection.
Franču | Angļu |
---|---|
sentier | path |
paysage | scenery |
beauté | beauty |
nationale | national |
protection | protection |
le | the |
travers | of |
à | and |
FR Des bouquets d'arbustes et d'arbres isolés caractérisent la diversité du paysage marécageux et offre à la faune, telles que poules de bruyère, tétras-lyre etc
EN For this reason, moorlands are now well-protected
Franču | Angļu |
---|---|
offre | are |
de | for |
FR Le sentier d'altitude rejoignant le haut plateau de l'Alp Flix, l'un des sites marécageux les plus importants d'Europe, offre en permanence de nouveaux points de vue impressionnants sur l'Oberhalbstein.
EN Impressive views across Sur open out along the high-level trail to the high plateau of Alp Fix, one of Europe's most important high moorlands.
Franču | Angļu |
---|---|
plateau | plateau |
impressionnants | impressive |
le | the |
de | of |
sur | sur |
sentier | trail |
vue | views |
plus | important |
importants | most important |
en | to |
FR Ce site marécageux de 400 kilomètres carrés abrite les landes les plus grandes et les plus nombreuses du pays ainsi qu’une faune et une flore d’importance nationale.
EN This site of 400 square kilometers is home to the largest and most numerous moorlands in the country as well as to the animal and plant world of national importance.
Franču | Angļu |
---|---|
kilomètres | kilometers |
faune | animal |
ce | this |
site | site |
nationale | national |
carré | square |
pays | country |
de | of |
et | and |
ainsi | as |
plus | to |
nombreuses | numerous |
FR Cette randonnée explore une sorte de Mecque de l'observation des oiseaux marécageux qui abrite de nombreuses espèces, notamment le busard des
EN This hike explores something of a marshy-bird-watching-mecca that is home to many species, including marsh harrier, redshank, oystercatcher, lapwing, sandwich tern, pink-footed goose, plus
Franču | Angļu |
---|---|
randonnée | hike |
explore | explores |
espèces | species |
notamment | including |
de | of |
cette | this |
une | a |
des | many |
le | plus |
FR Bienvenue sur notre sélection de photographies de paysages enneigés. Paysages alpins, Norvège, Arctique ou Parc de...
EN Welcome to our selection of snowy landscape photographs. Alpine landscapes, Norway, Arctic or Western American...
Franču | Angļu |
---|---|
bienvenue | welcome |
sélection | selection |
photographies | photographs |
norvège | norway |
arctique | arctic |
ou | or |
paysages | landscapes |
de | of |
notre | our |
FR Photo d'Autres paysages bretons - Tableau d'Autres paysages bretons - Editions Limitées - Achat / Vente
EN Other landscapes of Brittany Photography Art Prints For Sale - ArtPhotoLimited
Franču | Angļu |
---|---|
dautres | other |
paysages | landscapes |
photo | photography |
vente | sale |
FR Achetez un tableau d'Autres paysages bretons sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux d'Autres paysages bretons provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
EN Buy our Other landscapes of Brittany prints in limited edition
Franču | Angļu |
---|---|
achetez | buy |
paysages | landscapes |
en | in |
notre | our |
de | of |
dautres | other |
FR Achetez un tableau d'Autres paysages alpins sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux d'Autres paysages alpins provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
EN Buy our Other alpine landscapes prints in limited edition
Franču | Angļu |
---|---|
achetez | buy |
paysages | landscapes |
en | in |
notre | our |
de | other |
FR Achetez un tableau d'Autres paysages du sud-ouest sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux d'Autres paysages du sud-ouest provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
EN Buy our Other landscapes of the south-west prints in limited edition
Franču | Angļu |
---|---|
achetez | buy |
paysages | landscapes |
sud-ouest | south-west |
en | in |
notre | our |
de | of |
dautres | other |
les | the |
FR Achetez un tableau d'Autres paysages de Normandie sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux d'Autres paysages de Normandie provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
EN Buy our Other landscapes of Normandy prints in limited edition
Franču | Angļu |
---|---|
achetez | buy |
paysages | landscapes |
normandie | normandy |
en | in |
notre | our |
de | of |
dautres | other |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : alpes, bâtiments, europe, france, frank-krahmer, huttes, lac, paysages, lacs, paysages, montagnes, réflexions, neige, eau
EN Keywords used by Nature Picture Library to describe this photograph: alps, buildings, europe, france, frank-krahmer, huts, lake, landscapes, lakes, landscapes, mountains, reflections, snow, water
Franču | Angļu |
---|---|
alpes | alps |
bâtiments | buildings |
montagnes | mountains |
réflexions | reflections |
europe | europe |
france | france |
lac | lake |
paysages | landscapes |
lacs | lakes |
neige | snow |
eau | water |
la photographie | photograph |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR - depuis 2018: Je présente deux séries de paysages (Mongolie et Paysages du Lauragais) dans différents lieux d'exposition près de Toulouse.
EN - since 2018: I present two series of landscapes (Mongolia and Paysages du Lauragais) in different exhibition venues near Toulouse.
Franču | Angļu |
---|---|
je | i |
présente | present |
séries | series |
paysages | landscapes |
mongolie | mongolia |
lieux | venues |
toulouse | toulouse |
du | du |
et | and |
différents | different |
FR Photo noir et blanc d'Autres paysages bretons - Tableau noir et blanc d'Autres paysages bretons - Editions Limitées - Achat / Vente
EN Black and White Other landscapes of Brittany Photography art prints For Sale - ArtPhotoLimited
Franču | Angļu |
---|---|
et | and |
dautres | other |
paysages | landscapes |
noir | black |
photo | photography |
vente | sale |
FR Achetez un tableau noir et blanc d'Autres paysages bretons sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux d'Autres paysages bretons provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
EN Buy our black & white Other landscapes of Brittany prints in limited edition
Franču | Angļu |
---|---|
achetez | buy |
paysages | landscapes |
en | in |
noir | black |
notre | our |
de | of |
dautres | other |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : cinque terre, paysages, port, plage, village, mer, cinque terre, paysages, port, plage, village, cinq terre, cinq terres, ligurie, liguria, un petit coin de paradis, italie,
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: cinque terre, landscapes, port, beach, village, sea, cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,
Franču | Angļu |
---|---|
paysages | landscapes |
port | port |
village | village |
ligurie | liguria |
paradis | paradise |
italie | italy |
terre | earth |
plage | beach |
mer | sea |
terres | lands |
un | a |
de | of |
cinq | five |
petit | little |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Construisez des assemblages panoramiques époustouflants de paysages naturels, de paysages urbains, de sites architecturaux et plus encore avec une résolution incroyable et des détails complets d’un bout à l’autre.
EN Build stunning panoramic stitches of landscapes, cityscapes, architectural scenes and more with incredible resolution and total detail from edge to edge.
Franču | Angļu |
---|---|
construisez | build |
panoramiques | panoramic |
paysages | landscapes |
détails | detail |
incroyable | incredible |
résolution | resolution |
de | of |
à | to |
et | and |
avec | with |
plus | more |
FR La Suisse est bien connue pour la diversité de ces paysages et la beauté de ses paysages alpins. On dénombre environ 1400 glaciers repartis sur l'ensemble du territoire, cependant, ils?
EN It is important for everyone to know what climate change is, as it is part of our lives and our future. The definition of climate change is now fairly clear?
Franču | Angļu |
---|---|
du | part |
la | the |
de | of |
FR Grâce aux paysages de montagnes époustouflants de l’Eiger, du Mönch et de la Jungfrau et aux paysages naturels pittoresques, des moments idylliques sont garantis pendant votre séjour
EN With the breathtaking backdrop of the Eiger, Mönch and Jungfrau forming part of a stunning natural landscape, picture-perfect holiday times are assured
Franču | Angļu |
---|---|
paysages | landscape |
jungfrau | jungfrau |
naturels | natural |
du | part |
la | the |
de | of |
sont | are |
et | and |
s | a |
FR La conception professionnelle de paysages fournit des outils et une automatisation qui permettent de créer des aménagements et des modèles de paysages précis
EN Professional landscape design provide the tools and automation to create accurate layouts and models of landscapes
Franču | Angļu |
---|---|
automatisation | automation |
précis | accurate |
outils | tools |
conception | design |
paysages | landscapes |
la | the |
de | of |
fournit | provide |
créer | create |
professionnelle | to |
modèles | models |
FR La conception professionnelle de paysages fournit des outils et une automatisation qui permettent de créer des aménagements et des modèles de paysages précis
EN Professional landscape design provide the tools and automation to create accurate layouts and models of landscapes
Franču | Angļu |
---|---|
automatisation | automation |
précis | accurate |
outils | tools |
conception | design |
paysages | landscapes |
la | the |
de | of |
fournit | provide |
créer | create |
professionnelle | to |
modèles | models |
FR La conception professionnelle de paysages fournit des outils et une automatisation qui permettent de créer des aménagements et des modèles de paysages précis
EN Professional landscape design provide the tools and automation to create accurate layouts and models of landscapes
Franču | Angļu |
---|---|
automatisation | automation |
précis | accurate |
outils | tools |
conception | design |
paysages | landscapes |
la | the |
de | of |
fournit | provide |
créer | create |
professionnelle | to |
modèles | models |
FR La conception professionnelle de paysages fournit des outils et une automatisation qui permettent de créer des aménagements et des modèles de paysages précis
EN Professional landscape design provide the tools and automation to create accurate layouts and models of landscapes
Franču | Angļu |
---|---|
automatisation | automation |
précis | accurate |
outils | tools |
conception | design |
paysages | landscapes |
la | the |
de | of |
fournit | provide |
créer | create |
professionnelle | to |
modèles | models |
FR La conception professionnelle de paysages fournit des outils et une automatisation qui permettent de créer des aménagements et des modèles de paysages précis
EN Professional landscape design provide the tools and automation to create accurate layouts and models of landscapes
Franču | Angļu |
---|---|
automatisation | automation |
précis | accurate |
outils | tools |
conception | design |
paysages | landscapes |
la | the |
de | of |
fournit | provide |
créer | create |
professionnelle | to |
modèles | models |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem