ES Ueli Lamm, aficionado al snowboard con 72 años, nos lleva a un viaje por las montañas en las que ha pasado innumerables horas de su vida.
ES Ueli Lamm, aficionado al snowboard con 72 años, nos lleva a un viaje por las montañas en las que ha pasado innumerables horas de su vida.
IT Lo snowboarder 72enne Ueli Lamm ci porta in un viaggio attraverso le montagne dove ha trascorso innumerevoli ore della sua vita.
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
lleva | porta |
montañas | montagne |
innumerables | innumerevoli |
un | un |
vida | vita |
viaje | viaggio |
horas | ore |
nos | ci |
las | le |
en | in |
su | sua |
de | attraverso |
ES Ese ambiente matutino: escarcha, algo de niebla en el suelo; después, la luz del sol inunda el valle. Entonces apetece salir de casa. Ueli Lamm
IT Quest’atmosfera mattutina: la brina, un po’ di nebbia al suolo, e poi la luce del sole che inonda la valle. Con questo spettacolo di luci, non si può restare in casa. Ueli Lamm
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
niebla | nebbia |
suelo | suolo |
valle | valle |
sol | sole |
luz | luce |
de | di |
en | in |
casa | casa |
algo | un |
el | la |
ES Cientos de subidas y bajadas; con más de 40 años, los comienzos no fueron fáciles. Ueli Lamm
IT Centinaia di salite e centinaia di cadute: iniziare a più di 40 anni non è stato semplice. Ueli Lamm
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
cientos | centinaia |
fáciles | semplice |
fueron | stato |
de | di |
y | e |
años | anni |
no | non |
más | più |
ES Las vistas al Piz Bernina y al valle de abajo siguen maravillando incluso a los lugareños. Ueli Lamm
IT La vista sul Piz Bernina e in basso sulla valle è ciò che entusiasma continuamente persino gli abitanti locali. Ueli Lamm
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
valle | valle |
y | e |
abajo | basso |
ES Antes, para el entrenamiento de eslalon, debíamos subir a pie por la nieve una y otra vez. Ueli Lamm
IT Un tempo qui dovevamo salire qui a piedi per allenarci nello slalom. Ueli Lamm
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
pie | piedi |
a | a |
una | un |
ES Tantas pistas y paisajes distintos en solo un día es lo que hace único a este safari con esquís. Ueli Lamm
IT Vedere così tante piste e paesaggi diversi in un solo giorno è ciò che caratterizza e rende unico il safari con gli sci. Ueli Lamm
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
pistas | piste |
paisajes | paesaggi |
safari | safari |
y | e |
un | un |
esquí | sci |
en | in |
es | è |
solo | solo |
día | giorno |
con | con |
tantas | tante |
lo | ciò |
ES Ueli Lamm, aficionado al snowboard con 72 años, nos lleva a un viaje por las montañas en las que ha pasado innumerables horas de su vida.
IT Lo snowboarder 72enne Ueli Lamm ci porta in un viaggio attraverso le montagne dove ha trascorso innumerevoli ore della sua vita.
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
lleva | porta |
montañas | montagne |
innumerables | innumerevoli |
un | un |
vida | vita |
viaje | viaggio |
horas | ore |
nos | ci |
las | le |
en | in |
su | sua |
de | attraverso |
ES Ese ambiente matutino: escarcha, algo de niebla en el suelo; después, la luz del sol inunda el valle. Entonces apetece salir de casa. Ueli Lamm
IT Quest’atmosfera mattutina: la brina, un po’ di nebbia al suolo, e poi la luce del sole che inonda la valle. Con questo spettacolo di luci, non si può restare in casa. Ueli Lamm
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
niebla | nebbia |
suelo | suolo |
valle | valle |
sol | sole |
luz | luce |
de | di |
en | in |
casa | casa |
algo | un |
el | la |
ES Cientos de subidas y bajadas; con más de 40 años, los comienzos no fueron fáciles. Ueli Lamm
IT Centinaia di salite e centinaia di cadute: iniziare a più di 40 anni non è stato semplice. Ueli Lamm
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
cientos | centinaia |
fáciles | semplice |
fueron | stato |
de | di |
y | e |
años | anni |
no | non |
más | più |
ES Las vistas al Piz Bernina y al valle de abajo siguen maravillando incluso a los lugareños. Ueli Lamm
IT La vista sul Piz Bernina e in basso sulla valle è ciò che entusiasma continuamente persino gli abitanti locali. Ueli Lamm
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
valle | valle |
y | e |
abajo | basso |
ES Antes, para el entrenamiento de eslalon, debíamos subir a pie por la nieve una y otra vez. Ueli Lamm
IT Un tempo qui dovevamo salire qui a piedi per allenarci nello slalom. Ueli Lamm
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
pie | piedi |
a | a |
una | un |
ES Tantas pistas y paisajes distintos en solo un día es lo que hace único a este safari con esquís. Ueli Lamm
IT Vedere così tante piste e paesaggi diversi in un solo giorno è ciò che caratterizza e rende unico il safari con gli sci. Ueli Lamm
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
pistas | piste |
paisajes | paesaggi |
safari | safari |
y | e |
un | un |
esquí | sci |
en | in |
es | è |
solo | solo |
día | giorno |
con | con |
tantas | tante |
lo | ciò |
ES El responsable fue su sobrino Reto Lamm, pionero del snowboard en Suiza y en su momento campeón mundial de medio tubo
IT È stato il nipote Reto Lamm, pioniere svizzero dello snowboard ed ex campione mondiale di half-pipe, a invogliarlo a fare le prime esperienze sulla tavola
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
sobrino | nipote |
pionero | pioniere |
snowboard | snowboard |
suiza | svizzero |
campeón | campione |
mundial | mondiale |
de | di |
el | il |
fue | stato |
en | a |
y | fare |
ES El responsable fue su sobrino Reto Lamm, pionero del snowboard en Suiza y en su momento campeón mundial de medio tubo
IT È stato il nipote Reto Lamm, pioniere svizzero dello snowboard ed ex campione mondiale di half-pipe, a invogliarlo a fare le prime esperienze sulla tavola
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
sobrino | nipote |
pionero | pioniere |
snowboard | snowboard |
suiza | svizzero |
campeón | campione |
mundial | mondiale |
de | di |
el | il |
fue | stato |
en | a |
y | fare |
ES Ueli Fankhauser batió el récord de captura en verano y este apasionado de la pesca quiere repetir gesta en invierno
IT Dopo aver battuto il record di pesca in estate, l’appassionato pescatore Ueli Fankhauser voleva riuscirci anche in inverno
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
récord | record |
verano | estate |
pesca | pesca |
invierno | inverno |
de | di |
en | in |
ES Desde principios de los años noventa, en el sótano de Ueli los esquís y los palos de golf conviven con las tablas de snowboard
IT Dall’inizio degli anni ’90, nella cantina di Ueli si trovano anche vari snowboard, oltre a sci di fondo e mazze da golf
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
sótano | cantina |
golf | golf |
palos | mazze |
años | anni |
y | e |
esquí | sci |
snowboard | snowboard |
de | di |
desde | da |
ES «Mientras que con los esquís llegaba abajo en unos minutos, con la tabla de snowboard tardaba una hora», recuerda Ueli sobre sus primeros intentos
IT «Con gli sci scendevo una pista in pochi minuti, mentre all’inizio con lo snowboard mi ci voleva un’ora», racconta Ueli ricordando le prime volte
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
minutos | minuti |
esquí | sci |
snowboard | snowboard |
en | in |
mientras | mentre |
de | una |
con | con |
sus | le |
ES Ueli está en la terraza de la cumbre del Corvatsch, un primer punto elevado del «Snowsafari», literalmente: con 3303 metros, es la estación de esquí situada a mayor altura de Graubünden
IT Ueli si trova sulla piattaforma sulla cima del Corvatsch, uno dei primi punti salienti dello «snowsafari»: con 3303 metri di altezza è la stazione sciistica più in altitudine dei Grigioni
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
metros | metri |
estación | stazione |
graubünden | grigioni |
situada | si trova |
altura | altezza |
es | è |
cumbre | cima |
punto | punti |
en | in |
de | di |
a | primi |
la | dei |
ES Una gran idea en todo caso: «Dicen que la pasta aquí arriba es excelente», comenta Ueli
IT Ed è comunque sempre una buona idea: «La pasta qui in cima è fantastica», dice Ueli
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
idea | idea |
dicen | dice |
en | in |
gran | buona |
aquí | qui |
caso | la |
pasta | pasta |
es | è |
una | una |
ES También es un lugar cargado de recuerdos: el telesilla sobrevuela las pistas en las que tantas veces compitió Ueli.
IT E riaffiorano i ricordi: in cabinovia sopra i pendii dove Ueli una volta disputava le sue gare di sci.
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
recuerdos | ricordi |
veces | volta |
de | di |
en | in |
un | una |
el | i |
ES Ueli se desliza por los alrededores del pueblo y mira hacia atrás, en dirección al Piz Nair
IT Giunto ai margini del villaggio, Ueli frena e guarda indietro verso il Piz Nair
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
pueblo | villaggio |
mira | guarda |
nair | nair |
y | e |
del | del |
al | ai |
atrás | indietro |
en | verso |
ES Ciertamente; cuando uno ve a Ueli sobre la tabla de snowboard, podría pensar que lleva haciéndolo toda la vida.
IT In effetti è quasi incredibile: vedendo Ueli su uno snowboard, si potrebbe pensare tranquillamente che lo faccia da una vita.
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
snowboard | snowboard |
podría | potrebbe |
pensar | pensare |
vida | vita |
que | è |
ciertamente | si |
sobre | su |
de | una |
ES Un salto de agua de más de 14 cascadas, un parque salvaje y romántico, además de un aura de otro tiempo: el Grandhotel Giessbach irradia su propia magia. Ueli Zurbuchen lo mantiene en buen estado. Y a veces tiene «esa sensación».
IT Una cascata con 14 salti, un parco romantico e selvaggio e un’atmosfera d’altri tempi: il Grandhotel Giessbach sprigiona una magia tutta sua, grazie alle attente cure di Ueli Zurbuchen, tanto che a volte prova «una sensazione speciale».
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
parque | parco |
salvaje | selvaggio |
romántico | romantico |
magia | magia |
sensación | sensazione |
salto de agua | cascata |
un | un |
y | e |
tiempo | tempi |
el | il |
a | a |
de | di |
veces | volte |
su | sua |
lo | che |
ES Desde principios de los años noventa, en el sótano de Ueli los esquís y los palos de golf conviven con las tablas de snowboard
IT Dall’inizio degli anni ’90, nella cantina di Ueli si trovano anche vari snowboard, oltre a sci di fondo e mazze da golf
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
sótano | cantina |
golf | golf |
palos | mazze |
años | anni |
y | e |
esquí | sci |
snowboard | snowboard |
de | di |
desde | da |
ES «Mientras que con los esquís llegaba abajo en unos minutos, con la tabla de snowboard tardaba una hora», recuerda Ueli sobre sus primeros intentos
IT «Con gli sci scendevo una pista in pochi minuti, mentre all’inizio con lo snowboard mi ci voleva un’ora», racconta Ueli ricordando le prime volte
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
minutos | minuti |
esquí | sci |
snowboard | snowboard |
en | in |
mientras | mentre |
de | una |
con | con |
sus | le |
ES Ueli está en la terraza de la cumbre del Corvatsch, un primer punto elevado del «Snowsafari», literalmente: con 3303 metros, es la estación de esquí situada a mayor altura de Graubünden
IT Ueli si trova sulla piattaforma sulla cima del Corvatsch, uno dei primi punti salienti dello «snowsafari»: con 3303 metri di altezza è la stazione sciistica più in altitudine dei Grigioni
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
metros | metri |
estación | stazione |
graubünden | grigioni |
situada | si trova |
altura | altezza |
es | è |
cumbre | cima |
punto | punti |
en | in |
de | di |
a | primi |
la | dei |
ES Una gran idea en todo caso: «Dicen que la pasta aquí arriba es excelente», comenta Ueli
IT Ed è comunque sempre una buona idea: «La pasta qui in cima è fantastica», dice Ueli
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
idea | idea |
dicen | dice |
en | in |
gran | buona |
aquí | qui |
caso | la |
pasta | pasta |
es | è |
una | una |
ES También es un lugar cargado de recuerdos: el telesilla sobrevuela las pistas en las que tantas veces compitió Ueli.
IT E riaffiorano i ricordi: in cabinovia sopra i pendii dove Ueli una volta disputava le sue gare di sci.
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
recuerdos | ricordi |
veces | volta |
de | di |
en | in |
un | una |
el | i |
ES Ueli se desliza por los alrededores del pueblo y mira hacia atrás, en dirección al Piz Nair
IT Giunto ai margini del villaggio, Ueli frena e guarda indietro verso il Piz Nair
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
pueblo | villaggio |
mira | guarda |
nair | nair |
y | e |
del | del |
al | ai |
atrás | indietro |
en | verso |
ES Ciertamente; cuando uno ve a Ueli sobre la tabla de snowboard, podría pensar que lleva haciéndolo toda la vida.
IT In effetti è quasi incredibile: vedendo Ueli su uno snowboard, si potrebbe pensare tranquillamente che lo faccia da una vita.
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
snowboard | snowboard |
podría | potrebbe |
pensar | pensare |
vida | vita |
que | è |
ciertamente | si |
sobre | su |
de | una |
ES Ueli Fankhauser batió el récord de captura en verano y este apasionado de la pesca quiere repetir gesta en invierno
IT Dopo aver battuto il record di pesca in estate, l’appassionato pescatore Ueli Fankhauser voleva riuscirci anche in inverno
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
récord | record |
verano | estate |
pesca | pesca |
invierno | inverno |
de | di |
en | in |
ES Ueli Fankhauser con la captura que le dio el récord
IT Ueli Fankhauser con il suo primato di pesca
ES En su puesta de largo en la pesca de hielo, Ueli Fankhauser también puso la mira en ella.
IT A questo puntava anche Ueli Fankhauser in occasione della sua prima uscita di pesca sul ghiaccio.
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
pesca | pesca |
hielo | ghiaccio |
de | di |
también | anche |
su | sua |
ES Abrir un agujero en el hielo es agotador, así que la tranquilidad de luego viene de perlas. Ueli Fankhauser, plusmarquista de Melchsee-Frutt
IT «La perforazione è già qualcosa di faticoso, quindi la calma che regala la pesca è d’aiuto». Ueli Fankhauser, detentore del record di Melchsee-Frutt
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
tranquilidad | calma |
de | di |
es | è |
viene | che |
un | qualcosa |
el | la |
la | del |
ES Ueli Fankhauser no tuvo que esperar mucho
IT Ueli Fankhauser non ha dovuto pazientare troppo
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
no | non |
tuvo | ha |
que | troppo |
ES Hasta el final no se ve qué hay en el anzuelo. En verano es diferente. Ueli Fankhauser, plusmarquista de Melchsee-Frutt
IT Solo alla fine si vede ciò che si è attaccato all’amo. Tutta un’altra cosa rispetto all’estate. Ueli Fankhauser, detentore del record di Melchsee-Frutt
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
final | fine |
ve | vede |
es | è |
de | di |
hay | ci |
en | tutta |
el | del |
ES Ha sido una experiencia muy divertida y distinta a pescar en verano. Volveré. Ueli Fankhauser, plusmarquista de Melchsee-Frutt
IT «È stato veramente divertente, tutta un’altra cosa rispetto all’estate. Ritornerò sicuramente». Ueli Fankhauser, detentore del record di Melchsee-Frutt
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
muy | veramente |
divertida | divertente |
de | di |
sido | stato |
en | tutta |
y | sicuramente |
ES Entré en este mundo de ensueño y lo supe de inmediato: ¡Aquí quiero estar! Ueli Zurbuchen
IT Mi sono immerso in questo luogo da sogno e ho capito subito di voler vivere qui! Ueli Zurbuchen
Spāņu valoda | Itāļu |
---|---|
ensueño | sogno |
y | e |
aquí | qui |
en | in |
de | di |
este | questo |
mundo | vivere |
Rāda 38 no 38 tulkojumiem