EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.
{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Krievu vārdos/frāzēs:
EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.
RU Удерживая SHIFT (чтобы выбрать диапазон) или CTRL (чтобы выбрать отдельные строки), щёлкайте номера нужных строк в левой части сетки.
Transliterācija Uderživaâ SHIFT (čtoby vybratʹ diapazon) ili CTRL (čtoby vybratʹ otdelʹnye stroki), ŝëlkajte nomera nužnyh strok v levoj časti setki.
Angļu | Krievu |
---|---|
ctrl | ctrl |
EN In the Select an action box, select Move rows or Copy rows.
RU В поле Выбор действия выберите Переместить строки или Копировать строки.
Transliterācija V pole Vybor dejstviâ vyberite Peremestitʹ stroki ili Kopirovatʹ stroki.
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
RU Выберите строки, которые требуется вставить: щёлкните номер строки и, удерживая клавишу SHIFT, щёлкните номер строки ниже
Transliterācija Vyberite stroki, kotorye trebuetsâ vstavitʹ: ŝëlknite nomer stroki i, uderživaâ klavišu SHIFT, ŝëlknite nomer stroki niže
EN Select the sheet to add rows to and decide whether the rows will be added to the top or bottom of the sheet.
RU Выберите таблицу, в которую будут добавляться строки, и укажите место добавления (в начало или конец).
Transliterācija Vyberite tablicu, v kotoruû budut dobavlâtʹsâ stroki, i ukažite mesto dobavleniâ (v načalo ili konec).
EN Select the sheet to add rows to and decide whether the rows will be added to the top or bottom of the sheet.
RU Выберите таблицу, в которую будут добавляться строки, и укажите место добавления (в начало или конец).
Transliterācija Vyberite tablicu, v kotoruû budut dobavlâtʹsâ stroki, i ukažite mesto dobavleniâ (v načalo ili konec).
EN Select a number of existing rows equal to the number of rows you want to insert: click on a row's number, hold down the Shift key, and click on a row number lower down
RU Выберите строки, которые требуется вставить: щёлкните номер строки и, удерживая клавишу SHIFT, щёлкните номер строки ниже
Transliterācija Vyberite stroki, kotorye trebuetsâ vstavitʹ: ŝëlknite nomer stroki i, uderživaâ klavišu SHIFT, ŝëlknite nomer stroki niže
EN But as the staff, stakes, and number of offices grew, so did the challenges that come along with remote work and disparate systems
RU Но когда выросло количество персонала, акций и офисов, появились первые трудности, связанные с удаленной работой и разрозненностью команд
Transliterācija No kogda vyroslo količestvo personala, akcij i ofisov, poâvilisʹ pervye trudnosti, svâzannye s udalennoj rabotoj i razroznennostʹû komand
EN Turn disparate networks into one, highly-available infrastructure that is secure, efficient and easy to manage
RU Превратите разрозненные сети в одну высокодоступную инфраструктуру, которая будет безопасной, эффективной и простой в управлении
Transliterācija Prevratite razroznennye seti v odnu vysokodostupnuû infrastrukturu, kotoraâ budet bezopasnoj, éffektivnoj i prostoj v upravlenii
EN Managing all of these disparate files and transcripts can be quite tedious.
RU Управление всеми этими разрозненными файлами и расшифровками может быть довольно утомительным.
Transliterācija Upravlenie vsemi étimi razroznennymi fajlami i rasšifrovkami možet bytʹ dovolʹno utomitelʹnym.
EN Five years after peace deal, Colombian town of Llano Grande is forging a ‘family’ out of disparate parts
RU Гаити после землетрясения: женщины возрождают фермерский и продовольственный бизнес
Transliterācija Gaiti posle zemletrâseniâ: ženŝiny vozroždaût fermerskij i prodovolʹstvennyj biznes
EN Data that is locked in disparate applications cannot be leveraged to support rapidly changing business needs
RU Данные, заблокированные в разрозненных приложениях, нельзя использовать для поддержки быстро меняющихся бизнес-потребностей
Transliterācija Dannye, zablokirovannye v razroznennyh priloženiâh, nelʹzâ ispolʹzovatʹ dlâ podderžki bystro menâûŝihsâ biznes-potrebnostej
EN reduction of disparate integration toolsets in use
RU сокращение использования разрозненных наборов инструментов интеграции
Transliterācija sokraŝenie ispolʹzovaniâ razroznennyh naborov instrumentov integracii
EN Five years after peace deal, Colombian town of Llano Grande is forging a ‘family’ out of disparate parts
RU Гаити после землетрясения: женщины возрождают фермерский и продовольственный бизнес
Transliterācija Gaiti posle zemletrâseniâ: ženŝiny vozroždaût fermerskij i prodovolʹstvennyj biznes
EN Centralize disparate data, drive collaboration, provide real-time visibility into multiple business system.
RU Сведите воедино разрозненные данные, стимулируйте совместную работу и контролируйте бизнес-системы в режиме реального времени.
Transliterācija Svedite voedino razroznennye dannye, stimulirujte sovmestnuû rabotu i kontrolirujte biznes-sistemy v režime realʹnogo vremeni.
EN Turn disparate networks into one, highly-available infrastructure that is secure, efficient and easy to manage
RU Превратите разрозненные сети в одну высокодоступную инфраструктуру, которая будет безопасной, эффективной и простой в управлении
Transliterācija Prevratite razroznennye seti v odnu vysokodostupnuû infrastrukturu, kotoraâ budet bezopasnoj, éffektivnoj i prostoj v upravlenii
EN But as the staff, stakes, and number of offices grew, so did the challenges that come along with remote work and disparate systems
RU Но когда выросло количество персонала, акций и офисов, появились первые трудности, связанные с удаленной работой и разрозненностью команд
Transliterācija No kogda vyroslo količestvo personala, akcij i ofisov, poâvilisʹ pervye trudnosti, svâzannye s udalennoj rabotoj i razroznennostʹû komand
EN Furthermore, business-related decisions can’t wait for days due to disparate Linux device data.
RU Кроме того, решения, связанные с бизнесом, не могут откладываться на несколько дней из-за разрозненных данных устройств Linux.
Transliterācija Krome togo, rešeniâ, svâzannye s biznesom, ne mogut otkladyvatʹsâ na neskolʹko dnej iz-za razroznennyh dannyh ustrojstv Linux.
Angļu | Krievu |
---|---|
linux | linux |
EN Managing all of these disparate files and transcripts can be quite tedious.
RU Управление всеми этими разрозненными файлами и расшифровками может быть довольно утомительным.
Transliterācija Upravlenie vsemi étimi razroznennymi fajlami i rasšifrovkami možet bytʹ dovolʹno utomitelʹnym.
EN After undergoing multiple mergers, WFS grappled with a collection of disparate solutions that IT struggled to support
RU После нескольких слияний компания WFS столкнулась с несколькими разрозненными решениями, которые ИТ-отдел с трудом поддерживал
Transliterācija Posle neskolʹkih sliânij kompaniâ WFS stolknulasʹ s neskolʹkimi razroznennymi rešeniâmi, kotorye IT-otdel s trudom podderžival
EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
RU ВЫБРАТЬ ВЫБОР ВЫБРАТЬ ВЫБОР ВЫБРАТЬ ВЫБОР ВЫБРАТЬ ВЫБОР
Transliterācija VYBRATʹ̱ VYBOR VYBRATʹ̱ VYBOR VYBRATʹ̱ VYBOR VYBRATʹ̱ VYBOR
EN Yes, we show you all keywords in our index. You can also export 1,000 rows per report and 10,000 rows per month.
RU Да, мы показываем вам все ключевые слова в нашем индексе. Вы можете также экспортировать до 1000 строк на отчет, до 10 000 строк в месяц.
Transliterācija Da, my pokazyvaem vam vse klûčevye slova v našem indekse. Vy možete takže éksportirovatʹ do 1000 strok na otčet, do 10 000 strok v mesâc.
EN Notifications only: the kind of change (new rows, updated rows)
RU только уведомления: тип изменения (создание или обновление строк);
Transliterācija tolʹko uvedomleniâ: tip izmeneniâ (sozdanie ili obnovlenie strok);
EN If dependencies are enabled on the sheet, parent rows reflect a summary of their child rows
RU Если для таблицы включены зависимости, в каждой родительской строке будет отражаться сводка по дочерним
Transliterācija Esli dlâ tablicy vklûčeny zavisimosti, v každoj roditelʹskoj stroke budet otražatʹsâ svodka po dočernim
EN When new rows are added, you'll need to sort again to incorporate the newly added rows.
RU При добавлении строк потребуется ещё раз отсортировать таблицу, чтобы учесть новые строки.
Transliterācija Pri dobavlenii strok potrebuetsâ eŝë raz otsortirovatʹ tablicu, čtoby učestʹ novye stroki.
EN More information on locked rows can be found in Locking or Unlocking Columns and Rows.
RU Дополнительные сведения о заблокированных строках см. в статье Установка и снятие блокировки столбцов и строк.
Transliterācija Dopolnitelʹnye svedeniâ o zablokirovannyh strokah sm. v statʹe Ustanovka i snâtie blokirovki stolbcov i strok.
EN If no rows match that day’s date and time or satisfy the workflow’s conditions, the workflow will not be executed for any rows
RU Если строк с этой датой и временем или строк, удовлетворяющих условиям, нет, рабочий процесс не будет выполнен вообще
Transliterācija Esli strok s étoj datoj i vremenem ili strok, udovletvorâûŝih usloviâm, net, rabočij process ne budet vypolnen voobŝe
EN Now that you’ve added the Move rows or Copy rows action to your workflow, you can save it
RU Добавив действие Переместить строки или Копировать строки в рабочий процесс, сохраните его
Transliterācija Dobaviv dejstvie Peremestitʹ stroki ili Kopirovatʹ stroki v rabočij process, sohranite ego
EN Set the action to Replace rows in the target with rows from the source.
RU Выберите действие Заменять целевые строки исходными.
Transliterācija Vyberite dejstvie Zamenâtʹ celevye stroki ishodnymi.
EN The same number of rows that you selected are inserted as new, blank rows above or below your selection, respectively.
RU Выше или ниже выделенных строк будут вставлены новые пустые строки по числу выделенных строк.
Transliterācija Vyše ili niže vydelennyh strok budut vstavleny novye pustye stroki po čislu vydelennyh strok.
EN Cell data from a row (or multiple rows) from the source sheet will be copied into a new row (or rows) at the bottom of the destination sheet
RU Данные из ячеек в строке или строках исходной таблицы будут скопированы в строку или строки в нижней части целевой таблицы
Transliterācija Dannye iz âčeek v stroke ili strokah ishodnoj tablicy budut skopirovany v stroku ili stroki v nižnej časti celevoj tablicy
EN At the bottommost row of the sheet if it's below two rows that have the same formatting applied. (This includes rows inserted from a form.)
RU последняя в таблице, и при этом две строки выше имеют одинаковое форматирование (это касается и строк, вставленных из формы);
Transliterācija poslednââ v tablice, i pri étom dve stroki vyše imeût odinakovoe formatirovanie (éto kasaetsâ i strok, vstavlennyh iz formy);
EN This Zap will automatically insert new rows into a specified sheet when rows are updated in another sheet
RU Этот зап позволяет автоматически добавлять новые строки в указанную таблицу при обновлении строк в другой таблице
Transliterācija Étot zap pozvolâet avtomatičeski dobavlâtʹ novye stroki v ukazannuû tablicu pri obnovlenii strok v drugoj tablice
EN Once you're satisfied with the results, new rows will be added to your sheet each time new rows are inserted in another sheet.
RU После успешного завершения настройки новые строки будут добавляться в таблицу при каждом добавлении новых строк в другую таблицу.
Transliterācija Posle uspešnogo zaveršeniâ nastrojki novye stroki budut dobavlâtʹsâ v tablicu pri každom dobavlenii novyh strok v druguû tablicu.
EN Notifications only: the kind of change (new rows, updated rows)
RU только уведомления: тип изменения (создание или обновление строк);
Transliterācija tolʹko uvedomleniâ: tip izmeneniâ (sozdanie ili obnovlenie strok);
EN If you turn on dependencies on the sheet, parent rows reflect a summary of their child rows
RU Если в таблице включены зависимости, родительские строки отражают сводку своих дочерних строк
Transliterācija Esli v tablice vklûčeny zavisimosti, roditelʹskie stroki otražaût svodku svoih dočernih strok
EN Things to know about moving rows and copying rows between sheets
RU Что нужно знать о копировании и перемещении строк между таблицами
Transliterācija Čto nužno znatʹ o kopirovanii i peremeŝenii strok meždu tablicami
EN When you move rows or copy rows with system or baseline columns
RU Перемещение или копирование строк с системными столбцами и столбцами базовых показателей
Transliterācija Peremeŝenie ili kopirovanie strok s sistemnymi stolbcami i stolbcami bazovyh pokazatelej
EN Number of rows where data already exists and is consistent with the source. These rows remained unchanged.
RU Количество строк, содержащих данные, полученные из источника. Эти строки не изменились.
Transliterācija Količestvo strok, soderžaŝih dannye, polučennye iz istočnika. Éti stroki ne izmenilisʹ.
EN Number of rows that would be added if the Row options are set only to update existing rows.
RU количество строк, которые были бы добавлены, если бы в параметрах строки было установлено только обновление существующих строк;
Transliterācija količestvo strok, kotorye byli by dobavleny, esli by v parametrah stroki bylo ustanovleno tolʹko obnovlenie suŝestvuûŝih strok;
EN Number of rows that would be updated if the Row options are set only to add new rows.
RU количество строк, которые были бы обновлены, если бы в параметрах строки было установлено только добавление новых строк;
Transliterācija količestvo strok, kotorye byli by obnovleny, esli by v parametrah stroki bylo ustanovleno tolʹko dobavlenie novyh strok;
EN For example, a sheet with 20,000 rows can only have 25 or fewer columns, and a sheet with 400 columns can only have 1,250 or fewer rows.
RU Например, в таблице с 20 000 строк может быть не более 25 столбцов, а в таблице с 400 столбцами — не более 1250 строк.
Transliterācija Naprimer, v tablice s 20 000 strok možet bytʹ ne bolee 25 stolbcov, a v tablice s 400 stolbcami — ne bolee 1250 strok.
EN The same number of rows that you selected are inserted as new, blank rows above or below your selection, respectively.
RU Выше или ниже выделенных строк будут вставлены новые пустые строки по числу выделенных строк.
Transliterācija Vyše ili niže vydelennyh strok budut vstavleny novye pustye stroki po čislu vydelennyh strok.
EN When new rows are added, you'll need to sort again to incorporate the newly added rows.
RU При добавлении строк потребуется ещё раз отсортировать таблицу, чтобы учесть новые строки.
Transliterācija Pri dobavlenii strok potrebuetsâ eŝë raz otsortirovatʹ tablicu, čtoby učestʹ novye stroki.
EN Cell data from a row (or multiple rows) from the source sheet will be copied into a new row (or rows) at the bottom of the destination sheet
RU Данные из ячеек в строке или строках исходной таблицы будут скопированы в строку или строки в нижней части целевой таблицы
Transliterācija Dannye iz âčeek v stroke ili strokah ishodnoj tablicy budut skopirovany v stroku ili stroki v nižnej časti celevoj tablicy
EN Indent rows to create an organized structure to your sheet, with child rows that fall under a parent row
RU Добавляйте отступы строк, чтобы упорядочить структуру таблицы, в которой дочерние строки находятся под родительскими
Transliterācija Dobavlâjte otstupy strok, čtoby uporâdočitʹ strukturu tablicy, v kotoroj dočernie stroki nahodâtsâ pod roditelʹskimi
EN Collapsed parent rows will hide their indented child rows
RU Если родительские строки свёрнуты, их дочерние строки скрыты
Transliterācija Esli roditelʹskie stroki svërnuty, ih dočernie stroki skryty
EN It has two ancestor rows (rows 3 and 1).
RU Этой ячейке соответствуют две родительских ячейки (строка 3 и 1).
Transliterācija Étoj âčejke sootvetstvuût dve roditelʹskih âčejki (stroka 3 i 1).
EN Count the number of rows where the value in the “Units Sold” column is greater than 50. Rows 1 & 3 meet the criteria.
RU Подсчитывает число строк, для которых значение в столбце "Продано единиц" превышает 50. Строки 1 и 3 соответствуют критериям.
Transliterācija Podsčityvaet čislo strok, dlâ kotoryh značenie v stolbce "Prodano edinic" prevyšaet 50. Stroki 1 i 3 sootvetstvuût kriteriâm.
EN Count the number of rows where the “In Stock?” checkbox is checked. Rows 1 & 3 meet the criteria.
RU Подсчитывает количество строк, для которых установлен флажок "Есть в наличии?". Строки 1 и 3 соответствуют критериям.
Transliterācija Podsčityvaet količestvo strok, dlâ kotoryh ustanovlen flažok "Estʹ v naličii?". Stroki 1 i 3 sootvetstvuût kriteriâm.
EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.
RU Выберите тип столбца Раскрывающийся список (с одиночным выбором) или Раскрывающийся список (со множественным выбором).
Transliterācija Vyberite tip stolbca Raskryvaûŝijsâ spisok (s odinočnym vyborom) ili Raskryvaûŝijsâ spisok (so množestvennym vyborom).
Rāda 50 no 50 tulkojumiem