EN “I still have at least three surgeries left, for one of my toes, my arm, and my right hand. I can barely write,” she says, slowly moving the fingers of her injured hand.
{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Portugāļu vārdos/frāzēs:
EN “I still have at least three surgeries left, for one of my toes, my arm, and my right hand. I can barely write,” she says, slowly moving the fingers of her injured hand.
PT “Eu ainda tenho pelo menos três cirurgias restantes, para um dos meus dedos do pé, meu braço e minha mão direita. Mal consigo escrever ”, diz ela, movendo lentamente os dedos da mão ferida.
EN “I still have at least three surgeries left, for one of my toes, my arm, and my right hand. I can barely write,” she says, slowly moving the fingers of her injured hand.
PT “Eu ainda tenho pelo menos três cirurgias restantes, para um dos meus dedos do pé, meu braço e minha mão direita. Mal consigo escrever ”, diz ela, movendo lentamente os dedos da mão ferida.
EN With them, the marketing specialist and founder of Healthcare Communications and Social Media South Africa discusses her personal story and views around what could have improved her experience during her many surgeries.
PT "Porque é que é tão fácil adquirir antibióticos em alguns países? E tão fácil utilizá-los na agricultura?".
Angļu | Portugāļu |
---|---|
experience | fácil |
and | e |
south | em |
many | que |
of | porque |
the | alguns |
EN Goal! Athletico Paranaense 2, Peñarol 0. Pedro Rocha (Athletico Paranaense) left footed shot from the left side of the box to the bottom left corner. Assisted by Nikão.
PT Gol! Athletico Paranaense 2, Peñarol 0. Pedro Rocha (Athletico Paranaense) finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da área no canto inferior esquerdo. Assistência de Nikão.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
paranaense | paranaense |
pedro | pedro |
rocha | rocha |
side | lado |
corner | canto |
goal | gol |
peñarol | peñarol |
the | o |
left | esquerdo |
by | com |
bottom | inferior |
of | do |
EN Attempt missed. Abner (Athletico Paranaense) left footed shot from the left side of the box is close, but misses to the left.
PT Oportunidade perdida Abner (Athletico Paranaense), finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da área.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
paranaense | paranaense |
side | lado |
of | do |
the | o |
left | esquerdo |
EN Attempt missed. Facundo Torres (Peñarol) left footed shot from the left side of the six yard box is close, but misses to the left. Assisted by Walter Gargano.
PT Oportunidade perdida Facundo Torres (Peñarol), finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da pequena área. Assistência de Walter Gargano.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
torres | torres |
side | lado |
walter | walter |
peñarol | peñarol |
the | o |
left | esquerdo |
by | com |
of | do |
EN Mayfield doubled to shallow left, Rengifo scored on error, Stassi scored and Walsh scored, Mayfield safe at third on throwing error by left fielder Jiménez.
PT Mayfield conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo curto, Rengifo anotou por erro, Stassi anotou e Walsh anotou, Mayfield salvo na terceira base por erro de arremesso do pelo left fielder Jiménez.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
scored | anotou |
error | erro |
third | terceira |
at | na |
and | e |
EN Attempt missed. Patrick van Aanholt (Netherlands) right footed shot from the left side of the box is close, but misses to the left. Assisted by Steven Berghuis.
PT Oportunidade perdida Patrick van Aanholt (Países Baixos), finalização com o pé direito do lado esquerdo da área. Assistência de Steven Berghuis.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
patrick | patrick |
side | lado |
steven | steven |
the | o |
right | direito |
left | esquerdo |
netherlands | países baixos |
by | com |
of | do |
EN Attempt missed. Georges Mikautadze (Georgia) left footed shot from outside the box is high and wide to the left.
PT Oportunidade perdida Georges Mikautadze (Georgia), finalização com o pé esquerdo de fora da área.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
georgia | georgia |
the | o |
left | esquerdo |
outside | de |
EN Attempt saved. Memphis Depay (Netherlands) left footed shot from the left side of the six yard box is saved in the centre of the goal. Assisted by Denzel Dumfries with a cross.
PT Finalização defendida em direção ao centro do gol. Memphis Depay (Países Baixos) finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da pequena área. Assistência de Denzel Dumfries com um cruzamento.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
memphis | memphis |
side | lado |
centre | centro |
denzel | denzel |
is | direção |
goal | gol |
the | o |
a | um |
left | esquerdo |
netherlands | países baixos |
in | em |
cross | com |
of | do |
EN Attempt missed. Steven Berghuis (Netherlands) left footed shot from outside the box misses to the left following a corner.
PT Oportunidade perdida Steven Berghuis (Países Baixos), finalização com o pé esquerdo de fora da área após escanteio.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
steven | steven |
the | o |
left | esquerdo |
netherlands | países baixos |
outside | de |
to | fora |
EN Attempt missed. David Turnbull (Scotland) left footed shot from outside the box is close, but misses the top left corner. Assisted by Kevin Nisbet.
PT Oportunidade perdida David Turnbull (Scotland), finalização com o pé esquerdo de fora da área. Assistência de Kevin Nisbet.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
david | david |
kevin | kevin |
scotland | scotland |
the | o |
left | esquerdo |
outside | de |
by | com |
EN Attempt missed. Rodri (Spain) header from the left side of the box misses to the left. Assisted by Marco Asensio with a cross following a corner.
PT Oportunidade perdida Rodri (Espanha), de cabeça do lado esquerdo da área. Assistência de Marco Asensio com um cruzamento após escanteio.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
spain | espanha |
side | lado |
to | a |
marco | marco |
a | um |
left | esquerdo |
cross | com |
of | do |
EN Goal! Netherlands 0, Spain 1. Sergio Canales (Spain) left footed shot from the left side of the box to the bottom right corner. Assisted by Álvaro Morata.
PT Gol! Países Baixos 0, Espanha 1. Sergio Canales (Espanha) finalização com o pé esquerdo do lado esquerdo da área no lado direito do gol. Assistência de Álvaro Morata.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
side | lado |
goal | gol |
the | o |
spain | espanha |
left | esquerdo |
right | direito |
netherlands | países baixos |
by | com |
of | do |
EN Attempt missed. Gerard Moreno (Spain) left footed shot from outside the box is high and wide to the left. Assisted by Sergio Canales.
PT Oportunidade perdida Gerard Moreno (Espanha), finalização com o pé esquerdo de fora da área. Assistência de Sergio Canales.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
moreno | moreno |
the | o |
spain | espanha |
left | esquerdo |
outside | de |
by | com |
EN If double digits are drawn, the left number is removed, leaving whatever value is left
PT Se dois dígitos forem sorteados, o número da esquerda será removido, deixando o valor que sobrar
Angļu | Portugāļu |
---|---|
removed | removido |
leaving | deixando |
if | se |
value | valor |
the | o |
number | número |
whatever | que |
are | forem |
left | esquerda |
EN In 2020, millions of women left the workforce. As the pandemic accelerates the move toward a digital economy, women are at risk of being left behind. Read More
PT Em 2020, milhões de mulheres deixaram o mercado de trabalho. À medida que a pandemia acelera o movimento em direção a uma economia digital, as mulheres correm o risco de ficar para trás. Saiba mais
Angļu | Portugāļu |
---|---|
women | mulheres |
workforce | trabalho |
pandemic | pandemia |
accelerates | acelera |
economy | economia |
risk | risco |
as | que |
a | uma |
digital | digital |
more | mais |
millions | milhões |
of | de |
left | para |
toward | a |
behind | trás |
EN In 2020, millions of women left the workforce. As the pandemic accelerates the move toward a digital economy, women are at risk of being left behind.
PT Em 2020, milhões de mulheres deixaram o mercado de trabalho. À medida que a pandemia acelera o movimento em direção a uma economia digital, as mulheres correm o risco de ficar para trás.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
women | mulheres |
workforce | trabalho |
pandemic | pandemia |
accelerates | acelera |
economy | economia |
risk | risco |
as | que |
a | uma |
digital | digital |
millions | milhões |
of | de |
left | para |
toward | a |
behind | trás |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda
Angļu | Portugāļu |
---|---|
management | gerenciamento |
details | dados |
a | um |
panel | painel |
account | conta |
button | botão |
user | usuário |
page | página |
to | localizado |
select | selecione |
fill | preencha |
add | adicionar |
of | do |
the | o |
that | que |
EN On the left Navigation Bar, click Browse. From Browse, click on the workspace name in the left panel. The name of the workspace will appear at the top of the window
PT Na barra de navegação à esquerda, clique em Procurar. Em Procurar, clique no nome da área de trabalho no painel à esquerda. O nome da área de trabalho aparecerá no topo da janela
Angļu | Portugāļu |
---|---|
bar | barra |
appear | aparecer |
of the | trabalho |
navigation | navegação |
panel | painel |
window | janela |
browse | procurar |
the | o |
click | clique |
name | nome |
in | em |
of | de |
left | esquerda |
at | na |
EN Click Account in the upper left corner, then select Account Admin. The Account Administration form appears. Click Account Settings on the left side of the form.
PT Clique em Conta no canto superior esquerdo e selecione Administração da conta. O formulário Administração da conta será exibido. Clique em Configurações de conta, à esquerda do formulário.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
account | conta |
corner | canto |
form | formulário |
appears | exibido |
settings | configurações |
left | esquerdo |
administration | administração |
the | o |
click | clique |
in | em |
select | selecione |
of | do |
EN Click the Menu icon in the upper-left corner of the Smartsheet window to open the left panel. From Home > Workspaces, navigate to the Control Center workspace and select the Blueprint Source Folder.
PT Clique no ícone Menu, no canto superior esquerdo da janela do Smartsheet, para abrir o painel à esquerda. Em Início > Áreas de trabalho, navegue até a área de trabalho do Control Center e selecione a Pasta de Origem do Blueprint.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
corner | canto |
navigate | navegue |
control | control |
center | center |
blueprint | blueprint |
folder | pasta |
icon | ícone |
smartsheet | smartsheet |
gt | gt |
window | janela |
click | clique |
menu | menu |
panel | painel |
select | selecione |
in | em |
the | o |
of the | trabalho |
of | do |
open | abrir |
and | e |
EN Click and hold on the left panel of the link you wish to move (the grey area on the left of your link)
PT Clique e segure no painel esquerdo do link que deseja mover (a área cinza à esquerda do seu link)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
click | clique |
panel | painel |
wish | deseja |
grey | cinza |
area | área |
link | link |
of | do |
on | no |
left | esquerdo |
move | mover |
and | e |
hold | que |
the | a |
EN The button can be found in the left navigation bar just below the gear icon (bottom left of the screen)
PT O botão pode ser encontrado na barra de navegação esquerda logo abaixo do ícone de engrenagem (canto inferior esquerdo da tela)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
navigation | navegação |
bar | barra |
gear | engrenagem |
screen | tela |
icon | ícone |
button | botão |
can | pode |
the | o |
left | esquerdo |
be | ser |
below | abaixo |
bottom | inferior |
found | encontrado |
of | do |
EN Left Click - Using your mouse, a left click is used to click on a hyperlink to view a new page on many websites for easier navigation.
PT Clique esquerdo - Usando o mouse, um clique esquerdo é usado para clicar em um hiperlink para visualizar uma nova página em muitos sites para facilitar a navegação.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
mouse | mouse |
hyperlink | hiperlink |
new | nova |
easier | facilitar |
navigation | navegação |
click | clique |
page | página |
websites | sites |
is | é |
to click | clicar |
used | usado |
using | usando |
a | um |
many | muitos |
EN If double digits are drawn, the left number is removed, leaving whatever value is left
PT Se dois dígitos forem sorteados, o número da esquerda será removido, deixando o valor que sobrar
Angļu | Portugāļu |
---|---|
removed | removido |
leaving | deixando |
if | se |
value | valor |
the | o |
number | número |
whatever | que |
are | forem |
left | esquerda |
EN In 2020, millions of women left the workforce. As the pandemic accelerates the move toward a digital economy, women are at risk of being left behind. Read More
PT Em 2020, milhões de mulheres deixaram o mercado de trabalho. À medida que a pandemia acelera o movimento em direção a uma economia digital, as mulheres correm o risco de ficar para trás. Saiba Mais
Angļu | Portugāļu |
---|---|
women | mulheres |
workforce | trabalho |
pandemic | pandemia |
accelerates | acelera |
economy | economia |
risk | risco |
as | que |
a | uma |
digital | digital |
more | mais |
millions | milhões |
of | de |
left | para |
toward | a |
behind | trás |
EN In 2020, millions of women left the workforce. As the pandemic accelerates the move toward a digital economy, women are at risk of being left behind.
PT Em 2020, milhões de mulheres deixaram o mercado de trabalho. À medida que a pandemia acelera o movimento em direção a uma economia digital, as mulheres correm o risco de ficar para trás.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
women | mulheres |
workforce | trabalho |
pandemic | pandemia |
accelerates | acelera |
economy | economia |
risk | risco |
as | que |
a | uma |
digital | digital |
millions | milhões |
of | de |
left | para |
toward | a |
behind | trás |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda
Angļu | Portugāļu |
---|---|
management | gerenciamento |
details | detalhes |
a | um |
panel | painel |
account | conta |
button | botão |
user | usuário |
left | para |
page | página |
the left | esquerda |
select | selecione |
fill | preencha |
add | adicionar |
your | sua |
at | na |
of | do |
the | o |
EN On the left Navigation Bar, click Browse. From Browse, click on the workspace name in the left panel. The name of the workspace will appear at the top of the window
PT Na barra de navegação à esquerda, clique em Procurar. Em Procurar, clique no nome da área de trabalho no painel à esquerda. O nome da área de trabalho aparecerá no topo da janela
Angļu | Portugāļu |
---|---|
bar | barra |
appear | aparecer |
of the | trabalho |
navigation | navegação |
panel | painel |
window | janela |
browse | procurar |
the | o |
click | clique |
name | nome |
in | em |
of | de |
left | esquerda |
at | na |
EN Click the Menu icon in the upper-left corner of the Smartsheet window to open the left panel. From Home > Workspaces, navigate to the Control Center workspace and select the Blueprint Source Folder.
PT Clique no ícone Menu, no canto superior esquerdo da janela do Smartsheet, para abrir o painel à esquerda. Em Início > Áreas de trabalho, navegue até a área de trabalho do Control Center e selecione a Pasta de Origem do Blueprint.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
corner | canto |
navigate | navegue |
control | control |
center | center |
blueprint | blueprint |
folder | pasta |
icon | ícone |
smartsheet | smartsheet |
gt | gt |
window | janela |
click | clique |
menu | menu |
panel | painel |
select | selecione |
in | em |
the | o |
of the | trabalho |
of | do |
open | abrir |
and | e |
EN Joshua Jelly-Schapiro, left, and, at right, the cover of his book, showing an illustration of a much earlier lower Manhattan looking uptown (Left: © Mirissa Neff. Right: Courtesy of Alfred A. Knopf)
PT Joshua Jelly-Schapiro, à esquerda; à direita, a capa de seu livro, mostrando uma ilustração da região sul de Manhattan muito antiga exibindo a parte alta da cidade (À esquerda: © Mirissa Neff. À direita: Cortesia de Alfred A. Knopf)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
joshua | joshua |
left | esquerda |
right | direita |
book | livro |
showing | mostrando |
illustration | ilustração |
much | muito |
manhattan | manhattan |
courtesy | cortesia |
a | uma |
of | de |
his | o |
EN Urdu, Arabic and Hebrew display characters from right to left, except for numbers, which are written from left to right; they are bidirectional
PT Urdu, árabe e hebraico exibem caracteres da direita para a esquerda, exceto para números, que são escritos da esquerda para a direita; eles são bidirecionais
Angļu | Portugāļu |
---|---|
hebrew | hebraico |
display | exibem |
characters | caracteres |
arabic | árabe |
except | exceto |
numbers | números |
left | para |
are | são |
and | e |
which | o |
EN Some characters—such as brackets, quote marks, punctuation—could be used in either a left to right or a right to left context and are said to be directionally neutral
PT Alguns caracteres - como colchetes, aspas, pontuação - podem ser usados da esquerda para a direita ou da direita para a esquerda e são considerados direcionalmente neutros
EN set the content directional attribute for translations using a language that reads right-to-left as opposed to left-to-right for coded files.
PT define automaticamente o atributo de direção do conteúdo para traduções que usam um idioma que lê da direita para a esquerda em vez de da esquerda para a direita para arquivos codificados.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
content | conteúdo |
attribute | atributo |
files | arquivos |
set | define |
translations | traduções |
a | um |
right | direita |
left | esquerda |
the | o |
language | idioma |
EN Step Three: Click on Login to cPanel from the Actions section on the left side of the page.
PT Passo três: Clique em Login no CPanel da seção Ações no lado esquerdo da página.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cpanel | cpanel |
step | passo |
actions | ações |
side | lado |
left | esquerdo |
page | página |
click | clique |
three | três |
to | a |
of | seção |
EN People either saw two preventative ads (below left), a single vaccine message (below right) which says, “We are ready for the vaccine! Are you?” or they saw all three
PT As pessoas viram dois anúncios preventivos (abaixo à esquerda), uma única mensagem da vacina (abaixo à direita) que diz: “Estamos prontos para a vacina! Você está?" ou eles viram todos os três
EN After the earthquake, 60% of communities in the three departments of Sud, Grand?Anse, and Nippes were left without access to this service in the southwest of Haiti
PT Após o terremoto, 60% das comunidades nos três departamentos de Sud, Grand'Anse e Nippes ficaram sem acesso a esse serviço no sudoeste do Haiti
Angļu | Portugāļu |
---|---|
earthquake | terremoto |
communities | comunidades |
departments | departamentos |
without | sem |
access | acesso |
southwest | sudoeste |
haiti | haiti |
service | serviço |
the | o |
three | três |
of | do |
and | e |
EN The band released three albums - "Almost Here" (2005), "Santi" (2007) and "Fast Times at Barrington High" (2008) - before disbanding in 2011, several months after Chislett and Mrotek left the band
PT Atualmente eles tem contrato assinado com a Atlantic Records
Angļu | Portugāļu |
---|---|
the | a |
EN With three years out of the game and an entirely different sector to what Moto left behind, can the third generation Moto 360 smartwatch compete?
PT Com três anos fora do jogo e um setor completamente diferente do que a Moto deixou para trás, o smartwatch Moto 360 de terceira geração pode
Angļu | Portugāļu |
---|---|
entirely | completamente |
moto | moto |
game | jogo |
sector | setor |
can | pode |
generation | geração |
years | anos |
left | para |
an | um |
compete | com |
the | o |
three | três |
of | do |
and | e |
different | diferente |
behind | trás |
third | terceira |
EN MY name is Colette and I have three grown up children who have been through College and have left home.So I have a lovley room to offer with a doub...
PT Meu nome é Colette e eu tenho três filhos adultos que passaram pela faculdade e saíram de casa. Então, eu tenho um belo quarto para oferecer com um...
Angļu | Portugāļu |
---|---|
children | filhos |
college | faculdade |
is | é |
i | eu |
a | um |
my | meu |
name | nome |
left | para |
three | três |
to | oferecer |
i have | tenho |
so | então |
home | casa |
and | e |
room | com |
EN Our Gift Cards are valid for up to three years from the date of purchase. If there is any balance left on the expiry date, it will be cancelled and can't be used on future purchases.
PT Os nossos cartões-oferta são válidos por três anos a partir da data de compra. Se o cartão-oferta tiver saldo no fim da data de validade, será cancelado e não pode ser utilizado em compras futuras.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
balance | saldo |
cancelled | cancelado |
used | utilizado |
future | futuras |
years | anos |
if | se |
purchase | compra |
purchases | compras |
cards | cartões |
are | são |
of | de |
from | partir |
our | nossos |
three | três |
be | ser |
and | e |
the | o |
date | data |
will | será |
EN People either saw two preventative ads (below left), a single vaccine message (below right) which says, “We are ready for the vaccine! Are you?” or they saw all three
PT As pessoas viram dois anúncios preventivos (abaixo à esquerda), uma única mensagem da vacina (abaixo à direita) que diz: “Estamos prontos para a vacina! Você está?" ou eles viram todos os três
EN Using a basic grid of three squares across and two squares down, you can ensure the nose remains in proportion, with one nostril in the bottom left hand box and the other in bottom right
PT Usando uma grade básica de três linhas e duas colunas de quadrados, você pode garantir que o nariz permaneça em proporção, com uma narina no canto inferior esquerdo e a outra no canto inferior direito
Angļu | Portugāļu |
---|---|
grid | grade |
squares | quadrados |
ensure | garantir |
nose | nariz |
remains | permaneça |
left | esquerdo |
you | você |
right | direito |
can | pode |
in | em |
the | o |
three | três |
bottom | inferior |
of | de |
and | e |
EN Step Three: Click on Login to cPanel from the Actions section on the left side of the page.
PT Passo três: Clique em Login no CPanel da seção Ações no lado esquerdo da página.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cpanel | cpanel |
step | passo |
actions | ações |
side | lado |
left | esquerdo |
page | página |
click | clique |
three | três |
to | a |
of | seção |
EN Step Three: Click on Login to cPanel from the Actions section on the left side of the page.
PT Passo três: Clique em Login no CPanel da seção Ações no lado esquerdo da página.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cpanel | cpanel |
step | passo |
actions | ações |
side | lado |
left | esquerdo |
page | página |
click | clique |
three | três |
to | a |
of | seção |
EN Step Three: Click on Login to cPanel from the Actions section on the left side of the page.
PT Passo três: Clique em Login no CPanel da seção Ações no lado esquerdo da página.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cpanel | cpanel |
step | passo |
actions | ações |
side | lado |
left | esquerdo |
page | página |
click | clique |
three | três |
to | a |
of | seção |
EN Step Three: Click on Login to cPanel from the Actions section on the left side of the page.
PT Passo três: Clique em Login no CPanel da seção Ações no lado esquerdo da página.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cpanel | cpanel |
step | passo |
actions | ações |
side | lado |
left | esquerdo |
page | página |
click | clique |
three | três |
to | a |
of | seção |
EN Step Three: Click on Login to cPanel from the Actions section on the left side of the page.
PT Passo três: Clique em Login no CPanel da seção Ações no lado esquerdo da página.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cpanel | cpanel |
step | passo |
actions | ações |
side | lado |
left | esquerdo |
page | página |
click | clique |
three | três |
to | a |
of | seção |
EN Step Three: Click on Login to cPanel from the Actions section on the left side of the page.
PT Passo três: Clique em Login no CPanel da seção Ações no lado esquerdo da página.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cpanel | cpanel |
step | passo |
actions | ações |
side | lado |
left | esquerdo |
page | página |
click | clique |
three | três |
to | a |
of | seção |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem