EN Lead Management Software and CRM Software are often confused with one another. Choosing the right software to support your sales team can be difficult. Find out why your sales team would be better off with lead management software than a CRM.
{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Portugāļu vārdos/frāzēs:
EN Lead Management Software and CRM Software are often confused with one another. Choosing the right software to support your sales team can be difficult. Find out why your sales team would be better off with lead management software than a CRM.
PT Qualificar contactos e transformá-los em leads em 1 só clique é possível. Saiba como.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
be | possível |
and | e |
to | em |
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
PT Seu uso do Software de Terceiros está sujeito e é regido pelas respectivas licenças de Software de Terceiros, cujas licenças relevantes para tal Software de Terceiros Você pode encontrar dentro do Software.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
respective | respectivas |
licenses | licenças |
software | software |
is | é |
use | uso |
may | pode |
third | terceiros |
relevant | relevantes |
you | você |
of | do |
and | e |
by | pelas |
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
PT Seu uso do Software de Terceiros está sujeito e é regido pelas respectivas licenças de Software de Terceiros, cujas licenças relevantes para tal Software de Terceiros Você pode encontrar dentro do Software.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
respective | respectivas |
licenses | licenças |
software | software |
is | é |
use | uso |
may | pode |
third | terceiros |
relevant | relevantes |
you | você |
of | do |
and | e |
by | pelas |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
hands | mãos |
content | conteúdo |
produce | produzem |
photos | fotos |
graphics | gráficos |
software | software |
we | nós |
no | ninguém |
makers | fabricantes |
and | e |
the | o |
as | tão |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
hands | mãos |
content | conteúdo |
produce | produzem |
photos | fotos |
graphics | gráficos |
software | software |
we | nós |
no | ninguém |
makers | fabricantes |
and | e |
the | o |
as | tão |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
hands | mãos |
content | conteúdo |
produce | produzem |
photos | fotos |
graphics | gráficos |
software | software |
we | nós |
no | ninguém |
makers | fabricantes |
and | e |
the | o |
as | tão |
EN Software makers don't get their hands dirty with content. Content makers don't produce software. We do. We draw graphics, take photos, and integrate them with the software as tight as no one.
PT Os fabricantes de software não sujam as mãos com conteúdo. Os criadores de conteúdo não produzem software. Nós sim. Nós desenhamos gráficos, tiramos fotos e os integramos com o software tão bem quanto ninguém.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
hands | mãos |
content | conteúdo |
produce | produzem |
photos | fotos |
graphics | gráficos |
software | software |
we | nós |
no | ninguém |
makers | fabricantes |
and | e |
the | o |
as | tão |
EN You take care of your customers. We take care of the rest. Salonized is an easy to use software that anyone can use no matter what your background is.
PT Você cuida dos seus clientes. Nós cuidamos do resto. O software Salonized é muito fácil de usar — qualquer pessoa pode usá-lo, não importa se tem ou não experiência.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
customers | clientes |
rest | resto |
matter | se |
background | experiência |
we | nós |
easy | fácil |
can | pode |
no | não |
to | dos |
use | usar |
software | software |
of | de |
your | seus |
EN In this day and age where trade transactions take microseconds, why does it take days between when they take your money from one account, exchange it, and then lodge in another?” ~ Caitriona on Trustpilot
PT Nos dias de hoje onde transações comerciais levam microssegundos, por que leva dias entre o momento em que eles pegam o seu dinheiro de uma conta, trocam ele, e depois o alocam em outra?” ~ Caitriona no Trustpilot
EN Our polls and surveys software solutions take old fashioned pen/paper survey creation and data collection to instead automate it online. You'll be able to take actions based on concrete data from your visitors, customers and users.
PT Nossas soluções de software de enquetes e pesquisas automatizam on-line a antiga criação de formulários e a coleta de dados com caneta e papel. Você será capaz de tomar ações com base em dados concretos de seus visitantes, clientes e usuários.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
solutions | soluções |
old | antiga |
pen | caneta |
paper | papel |
online | on-line |
concrete | concretos |
software | software |
data | dados |
actions | ações |
visitors | visitantes |
customers | clientes |
users | usuários |
polls | enquetes |
be | ser |
surveys | pesquisas |
be able to | capaz |
based | com |
and | e |
creation | criação |
to | a |
your | seus |
to take | tomar |
on | em |
EN Our polls and surveys software solutions take old fashioned pen/paper survey creation and data collection to instead automate it online. You'll be able to take actions based on concrete data from your visitors, customers and users.
PT Nossas soluções de software de enquetes e pesquisas automatizam on-line a antiga criação de formulários e a coleta de dados com caneta e papel. Você será capaz de tomar ações com base em dados concretos de seus visitantes, clientes e usuários.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
solutions | soluções |
old | antiga |
pen | caneta |
paper | papel |
online | on-line |
concrete | concretos |
software | software |
data | dados |
actions | ações |
visitors | visitantes |
customers | clientes |
users | usuários |
polls | enquetes |
be | ser |
surveys | pesquisas |
be able to | capaz |
based | com |
and | e |
creation | criação |
to | a |
your | seus |
to take | tomar |
on | em |
EN Our polls and surveys software solutions take old fashioned pen/paper survey creation and data collection to instead automate it online. You'll be able to take actions based on concrete data from your visitors, customers and users.
PT Nossas soluções de software de enquetes e pesquisas automatizam on-line a antiga criação de formulários e a coleta de dados com caneta e papel. Você será capaz de tomar ações com base em dados concretos de seus visitantes, clientes e usuários.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
solutions | soluções |
old | antiga |
pen | caneta |
paper | papel |
online | on-line |
concrete | concretos |
software | software |
data | dados |
actions | ações |
visitors | visitantes |
customers | clientes |
users | usuários |
polls | enquetes |
be | ser |
surveys | pesquisas |
be able to | capaz |
based | com |
and | e |
creation | criação |
to | a |
your | seus |
to take | tomar |
on | em |
EN Then, groups of up to twelve people take the exclusive golf cart for the tour, which will take them to the hotel, stopping to take pictures at a strategic point with a full-rounded view of the building.
PT Em seguida, grupos de até doze turistas pegam o carrinho de golf exclusivo do passeio, que levará ao hotel, com direito a parada para tirar fotos em um ponto estratégico com vista exclusiva do prédio.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
groups | grupos |
twelve | doze |
golf | golf |
cart | carrinho |
hotel | hotel |
stopping | parada |
strategic | estratégico |
point | ponto |
building | prédio |
pictures | fotos |
a | um |
to take | tirar |
exclusive | exclusivo |
the | o |
of | do |
EN If We are unable to correct or replace the defective Software, You may discontinue Your use of the licensed Software and terminate Your license to the Software
PT Se Nós não conseguirmos corrigir ou substituir o Software com defeito, Você poderá descontinuar Seu uso do Software licenciado e rescindir Sua licença do Software
Angļu | Portugāļu |
---|---|
correct | corrigir |
replace | substituir |
if | se |
the | o |
or | ou |
software | software |
use | uso |
licensed | licenciado |
license | licença |
we | nós |
and | e |
may | poderá |
of | do |
you | você |
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
PT Verifique o publicador do software, verifique avaliações certificadas do software e execute quaisquer downloads usando seu software antivírus
Angļu | Portugāļu |
---|---|
verify | verifique |
certified | certificadas |
reviews | avaliações |
run | execute |
downloads | downloads |
antivirus | antivírus |
software | software |
the | o |
of | do |
and | e |
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
PT Verifique o publicador do software, verifique avaliações certificadas do software e execute quaisquer downloads usando seu software antivírus
Angļu | Portugāļu |
---|---|
verify | verifique |
certified | certificadas |
reviews | avaliações |
run | execute |
downloads | downloads |
antivirus | antivírus |
software | software |
the | o |
of | do |
and | e |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
PT Tire partido do mundo do comércio eletrónico e expanda-se além fronteiras. Leve os seus produtos para o mercado global e ofereça os seus produtos em múltiplos idiomas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
expand | expanda |
borders | fronteiras |
offer | ofereça |
multiple | múltiplos |
world | mundo |
global | global |
in | em |
languages | idiomas |
of | do |
and | e |
your | seus |
products | produtos |
the | o |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
PT Tire partido do mundo do comércio eletrónico e expanda-se além fronteiras. Leve os seus produtos para o mercado global e ofereça os seus produtos em múltiplos idiomas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
expand | expanda |
borders | fronteiras |
offer | ofereça |
multiple | múltiplos |
world | mundo |
global | global |
in | em |
languages | idiomas |
of | do |
and | e |
your | seus |
products | produtos |
the | o |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
PT Tire partido do mundo do comércio eletrónico e expanda-se além fronteiras. Leve os seus produtos para o mercado global e ofereça os seus produtos em múltiplos idiomas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
expand | expanda |
borders | fronteiras |
offer | ofereça |
multiple | múltiplos |
world | mundo |
global | global |
in | em |
languages | idiomas |
of | do |
and | e |
your | seus |
products | produtos |
the | o |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
PT Tire partido do mundo do comércio eletrónico e expanda-se além fronteiras. Leve os seus produtos para o mercado global e ofereça os seus produtos em múltiplos idiomas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
expand | expanda |
borders | fronteiras |
offer | ofereça |
multiple | múltiplos |
world | mundo |
global | global |
in | em |
languages | idiomas |
of | do |
and | e |
your | seus |
products | produtos |
the | o |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
PT Tire partido do mundo do comércio eletrónico e expanda-se além fronteiras. Leve os seus produtos para o mercado global e ofereça os seus produtos em múltiplos idiomas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
expand | expanda |
borders | fronteiras |
offer | ofereça |
multiple | múltiplos |
world | mundo |
global | global |
in | em |
languages | idiomas |
of | do |
and | e |
your | seus |
products | produtos |
the | o |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
PT Tire partido do mundo do comércio eletrónico e expanda-se além fronteiras. Leve os seus produtos para o mercado global e ofereça os seus produtos em múltiplos idiomas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
expand | expanda |
borders | fronteiras |
offer | ofereça |
multiple | múltiplos |
world | mundo |
global | global |
in | em |
languages | idiomas |
of | do |
and | e |
your | seus |
products | produtos |
the | o |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
PT Tire partido do mundo do comércio eletrónico e expanda-se além fronteiras. Leve os seus produtos para o mercado global e ofereça os seus produtos em múltiplos idiomas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
expand | expanda |
borders | fronteiras |
offer | ofereça |
multiple | múltiplos |
world | mundo |
global | global |
in | em |
languages | idiomas |
of | do |
and | e |
your | seus |
products | produtos |
the | o |
EN Take advantage of the eCommerce world and expand beyond your borders. Take your products global and offer your products in multiple languages.
PT Tire partido do mundo do comércio eletrónico e expanda-se além fronteiras. Leve os seus produtos para o mercado global e ofereça os seus produtos em múltiplos idiomas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
expand | expanda |
borders | fronteiras |
offer | ofereça |
multiple | múltiplos |
world | mundo |
global | global |
in | em |
languages | idiomas |
of | do |
and | e |
your | seus |
products | produtos |
the | o |
EN While we have had a few breaches in FairPlay, we have been able to successfully repair them through updating the iTunes store software, the iTunes jukebox software and software in the iPods themselves
PT Embora tenhamos ocorrido algumas violações no FairPlay, conseguimos repará-las com sucesso atualizando o software da loja iTunes, o software jukebox do iTunes e o software nos próprios iPods
Angļu | Portugāļu |
---|---|
breaches | violações |
updating | atualizando |
itunes | itunes |
store | loja |
the | o |
software | software |
in | no |
and | e |
successfully | com sucesso |
while | com |
through | do |
EN The best video editing software for everyone has a specific set of features, ease of use, price, and more. Keep reading to know which software is the best suited for you. Importance of Choosing the Best Video Editing Software Video…
PT O Google é um tesouro de informações para muitos usuários porque você pode usar o mecanismo de busca para encontrar quase tudo o que você precisa saber. Mas, quando você pesquisa seu nome ou sua marca, você definitivamente se verá…
EN A change in the Sarbacane Software share capital: Kaloma Capital, a company held by Mathieu TARNUS, one of the members of the Sarbacane founding team at GOTO Software, completes the purchase of the company GOTO Software.
PT Mudança no capital social da Sarbacane Software: a Kaloma Capital, uma empresa detida por Mathieu TARNUS, membro da equipa fundadora da Sarbacane na GOTO Software, finaliza a aquisição da empresa GOTO Software.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
change | mudança |
sarbacane | sarbacane |
software | software |
capital | capital |
members | membro |
purchase | aquisição |
team | equipa |
the | a |
a | uma |
company | empresa |
in | no |
at | na |
EN The AWS Marketplace is a digital catalog with thousands of software listings from independent software vendors that make it easy to find, test, buy, and deploy software that runs on AWS
PT O AWS Marketplace é um catálogo digital com milhares de ofertas de software de fornecedores independentes que facilita a busca, o teste, a compra e a implantação de software executado na AWS
Angļu | Portugāļu |
---|---|
aws | aws |
catalog | catálogo |
software | software |
independent | independentes |
vendors | fornecedores |
easy | facilita |
test | teste |
marketplace | marketplace |
is | é |
buy | compra |
a | um |
on | executado |
of | de |
the | o |
thousands | milhares |
EN Depending on the type of Software, You may obtain a license from Us to use such Software on a limited fixed term basis ("Subscription License") or on a perpetual basis ("Perpetual License") to the extent available for such Software
PT Dependendo do tipo de Software, Nós podemos conceder uma licença para Você usar tal Software por um prazo fixo limitado ("Licença de Assinatura") ou de forma vitalícia ("Licença Vitalícia) na medida disponível para tal Software
Angļu | Portugāļu |
---|---|
depending | dependendo |
type | tipo |
may | podemos |
license | licença |
term | prazo |
fixed | fixo |
limited | limitado |
subscription | assinatura |
or | ou |
extent | medida |
available | disponível |
software | software |
to | na |
use | usar |
you | você |
a | um |
us | nós |
of | do |
the | uma |
such | tal |
EN You are permitted to use the Third-Party Software in conjunction with the Software, provided that such use is consistent with the terms of this EULA and the Third-Party Terms applicable to such Third-Party Software
PT Você tem permissão para usar o Software de Terceiros em conjunto com o Software, desde que tal uso seja compatível com os termos do presente EULA e os Termos de Terceiros aplicáveis a tal Software de Terceiros
Angļu | Portugāļu |
---|---|
eula | eula |
software | software |
applicable | aplicáveis |
third | terceiros |
you | você |
in | em |
terms | termos |
use | usar |
of | do |
and | e |
the | o |
EN Jira Software is a purpose built experience specifically for software teams. Jira Software combines powerful developer tool integrations with the most important elements of agile development.
PT O Jira Software é uma experiência criada especificamente para equipes de software. O Jira Software combina poderosas integrações de ferramentas de desenvolvimento com os elementos mais importantes do desenvolvimento ágil.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
jira | jira |
built | criada |
specifically | especificamente |
combines | combina |
powerful | poderosas |
integrations | integrações |
agile | ágil |
software | software |
experience | experiência |
teams | equipes |
development | desenvolvimento |
is | é |
tool | ferramentas |
elements | elementos |
important | importantes |
a | uma |
of | do |
the | o |
EN While we have had a few breaches in FairPlay, we have been able to successfully repair them through updating the iTunes store software, the iTunes jukebox software and software in the iPods themselves
PT Embora tenhamos ocorrido algumas violações no FairPlay, conseguimos repará-las com sucesso atualizando o software da loja iTunes, o software jukebox do iTunes e o software nos próprios iPods
Angļu | Portugāļu |
---|---|
breaches | violações |
updating | atualizando |
itunes | itunes |
store | loja |
the | o |
software | software |
in | no |
and | e |
successfully | com sucesso |
while | com |
through | do |
EN Software-defined networking, when coupled with software-defined storage and other technologies, can comprise an approach to IT infrastructure known as hyperconvergence: a software-defined approach to everything.
PT Ao unir essa rede com o armazenamento definido por software e outras tecnologias, possibilita-se uma abordagem de infraestrutura de TI chamada de hiperconvergência, em que todos os elementos são "definidos por software".
Angļu | Portugāļu |
---|---|
storage | armazenamento |
technologies | tecnologias |
software | software |
other | outras |
approach | abordagem |
infrastructure | infraestrutura |
it | ti |
networking | rede |
to | em |
a | uma |
defined | definidos |
and | e |
EN Software as a Service (or SaaS) is a way to deliver applications over the Internet — as a service. Instead of installing and maintaining software, simply access it over the Internet, freeing yourself from complex software and hardware management.
PT Software como serviço (ou SaaS) é uma maneira de fornecer aplicativos pela Internet — como um serviço. Em vez de instalar e manter softwares, basta acessá-lo através da Internet, liberando-se de software complexo e gerenciamento de hardware.
EN Sometimes you take meetings solo, sometimes as a group - other times it’s whoever can take the meeting first. You and your team are flexible, your meetings tool should be too.
PT Às vezes, você será responsável pela reunião, às vezes, ela acontecerá em grupo e, outras vezes, será de quem puder fazer primeiro. Você e sua equipe são flexíveis. Por isso, a sua ferramenta de reuniões também precisa ser.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
other | outras |
whoever | quem |
flexible | flexíveis |
group | grupo |
team | equipe |
tool | ferramenta |
be | ser |
sometimes | vezes |
meetings | reuniões |
meeting | reunião |
your | sua |
can | fazer |
first | primeiro |
and | e |
EN Once done, your domain registration can take 24-48 hours to register the domain, especially if it is the first domain on your account, but typically will take much less time.
PT Uma vez feito isso, o registro do seu domínio pode levar de 24 a 48 horas para registrar o domínio, especialmente se for o primeiro domínio da sua conta, mas normalmente leva muito menos tempo.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
domain | domínio |
typically | normalmente |
less | menos |
can | pode |
especially | especialmente |
if | se |
done | feito |
account | conta |
time | tempo |
the | o |
hours | horas |
register | registrar |
but | mas |
take | de |
first | primeiro |
EN Take your shots outside or find a sunny area in your home to take them
PT Tire as suas fotos lá fora ou encontre uma área ensolarada em a sua casa para os levar
Angļu | Portugāļu |
---|---|
shots | fotos |
find | encontre |
area | área |
or | ou |
in | em |
home | casa |
a | uma |
your | sua |
outside | fora |
to | a |
EN Take it up a notch and add some more context to your imported imagery with 3D terrain. See your model (literally) take shape. Note: 3D terrain quality varies by area.
PT Eleve a sua experiência e dê um pouco mais de contexto às imagens que você importou com o terreno 3D. Veja o seu modelo ganhar forma (literalmente). Observação: a qualidade do terreno 3D varia de acordo com a área.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
context | contexto |
imagery | imagens |
terrain | terreno |
literally | literalmente |
note | observação |
varies | varia |
model | modelo |
shape | forma |
quality | qualidade |
area | área |
a | um |
d | d |
to | a |
with | ganhar |
more | mais |
see | veja |
and | e |
by | com |
EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.
PT Se alguém estiver a tentar imitar a sua organização e usar o seu nome de domínio para enviar e-mails, enviar-lhe-emos um alerta imediatamente para que possa tomar medidas e derrubar o endereço IP do atacante.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
trying | tentar |
organization | organização |
alert | alerta |
instantly | imediatamente |
ip | ip |
if | se |
use | usar |
an | um |
action | medidas |
domain | domínio |
name | nome |
address | endereço |
you can | possa |
the | o |
and | e |
down | de |
EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.
PT Se alguém estiver a tentar imitar a sua organização e usar o seu nome de domínio para enviar e-mails, enviar-lhe-emos um alerta imediatamente para que possa tomar medidas e derrubar o endereço IP do atacante.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
trying | tentar |
organization | organização |
alert | alerta |
instantly | imediatamente |
ip | ip |
if | se |
use | usar |
an | um |
action | medidas |
domain | domínio |
name | nome |
address | endereço |
you can | possa |
the | o |
and | e |
down | de |
EN Take it up a notch and add some more context to your imported imagery with 3D terrain. See your model (literally) take shape. Note: 3D terrain quality varies by area.
PT Eleve a sua experiência e dê um pouco mais de contexto às imagens que você importou com o terreno 3D. Veja o seu modelo ganhar forma (literalmente). Observação: a qualidade do terreno 3D varia de acordo com a área.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
context | contexto |
imagery | imagens |
terrain | terreno |
literally | literalmente |
note | observação |
varies | varia |
model | modelo |
shape | forma |
quality | qualidade |
area | área |
a | um |
d | d |
to | a |
with | ganhar |
more | mais |
see | veja |
and | e |
by | com |
EN Once done, your domain registration can take 24-48 hours to register the domain, especially if it is the first domain on your account, but typically will take much less time.
PT Uma vez feito isso, o registro do seu domínio pode levar de 24 a 48 horas para registrar o domínio, especialmente se for o primeiro domínio da sua conta, mas normalmente leva muito menos tempo.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
domain | domínio |
typically | normalmente |
less | menos |
can | pode |
especially | especialmente |
if | se |
done | feito |
account | conta |
time | tempo |
the | o |
hours | horas |
register | registrar |
but | mas |
take | de |
first | primeiro |
EN So take your viewers on their fantasy trip to a more beautiful world, and take your photography up a notch at the same time.
PT Portanto, leve os seus espectadores na sua viagem de fantasia a um mundo mais belo, e leve a sua fotografia a um nível superior ao mesmo tempo.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
viewers | espectadores |
fantasy | fantasia |
beautiful | belo |
photography | fotografia |
time | tempo |
a | um |
world | mundo |
at | na |
trip | viagem |
the | os |
so | portanto |
your | seus |
more | mais |
and | e |
EN Take your shots outside or find a sunny area in your home to take them
PT Tire as suas fotos lá fora ou encontre uma área ensolarada em a sua casa para os levar
Angļu | Portugāļu |
---|---|
shots | fotos |
find | encontre |
area | área |
or | ou |
in | em |
home | casa |
a | uma |
your | sua |
outside | fora |
to | a |
EN Writing and reading about all of pdfFiller's features would take too much time. It is better to do than to talk. Don't wait anymore; try all the tools on your own and take your productivity to the maximum!
PT Escrever e ler sobre todas as características do pdfFiller levaria muito tempo. É melhor fazer do que falar. Não espere mais; experimente todas as ferramentas sozinhas e leve sua produtividade ao máximo!
Angļu | Portugāļu |
---|---|
wait | espere |
try | experimente |
time | tempo |
better | melhor |
tools | ferramentas |
productivity | produtividade |
of | do |
maximum | máximo |
the | as |
features | características |
anymore | mais |
about | sobre |
EN Guard your personal access keys as if they are your account password, share them with no-one. They enable whoever has them to authenticate as if they are you and take any action you personally can take.
PT Proteja suas chaves de acesso pessoal como se fossem uma senha de conta; não as compartilhe com ninguém. Elas permitem que o portador se autentique como se fosse você e tome qualquer ação que você pessoalmente possa tomar.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
keys | chaves |
password | senha |
enable | permitem |
action | ação |
access | acesso |
if | se |
account | conta |
personally | pessoalmente |
authenticate | autentique |
no | ninguém |
you | você |
can | possa |
share | com |
to | a |
as | como |
any | qualquer |
and | e |
EN “That’s the beauty of Zendesk—it doesn’t take a whole lot of IT input, it doesn’t take a whole lot of help, and it’s really easy just using your forms and your knowledge base.”
PT “Essa é a beleza do Zendesk: ele não exige muita participação da TI, não precisa de muita ajuda. É muito fácil, basta usar os formulários e sua base de conhecimento.”
EN “That’s the beauty of Zendesk—it doesn’t take a whole lot of IT input, it doesn’t take a whole lot of help, and it’s really easy just using your forms and your knowledge base.”
PT “Essa é a beleza do Zendesk: ele não exige muita participação da TI, não precisa de muita ajuda. É muito fácil, basta usar os formulários e sua base de conhecimento.”
EN It doesn't take long time to create your logo. It's easy to design your own logo using our online software. Just follow these five steps or watch a video:
PT Não leva muito tempo para criar o seu logotipo. É fácil criar o seu próprio logotipo usando o nosso software online. Basta seguir estes cinco passos ou assistir a um vídeo:
Angļu | Portugāļu |
---|---|
online | online |
video | vídeo |
easy | fácil |
using | usando |
software | software |
or | ou |
create | criar |
steps | passos |
a | um |
time | tempo |
logo | logotipo |
five | cinco |
to | basta |
our | nosso |
your | seu |
follow | seguir |
EN Learn from Autodesk University experts, hone your skills and see what’s possible with Autodesk software. Take your 3D design sketch and make it a reality.
PT Aprenda com os especialistas da Autodesk University, aprimore suas habilidades e veja o que é possível com o software da Autodesk. Torne seu esboço de projeto 3D uma realidade.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
autodesk | autodesk |
university | university |
experts | especialistas |
skills | habilidades |
reality | realidade |
possible | possível |
see | veja |
software | software |
a | uma |
sketch | esboço |
design | projeto |
learn | e |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem