EN The Somali Girls’ Education Promotion Programme addresses the barriers that prevent marginalized girls in rural and remote areas of Somalia – including girls with disabilities – from enrolling in school.
EN The Somali Girls’ Education Promotion Programme addresses the barriers that prevent marginalized girls in rural and remote areas of Somalia – including girls with disabilities – from enrolling in school.
PT O Programa de Promoção da Educação de Meninas na Somália aborda as barreiras que impedem que meninas marginalizadas em áreas rurais e remotas da Somália - incluindo meninas com deficiência - se matriculem na escola.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
programme | programa |
promotion | promoção |
girls | meninas |
somalia | somália |
barriers | barreiras |
prevent | impedem |
areas | áreas |
rural | rurais |
remote | remotas |
including | incluindo |
disabilities | deficiência |
education | educação |
school | escola |
and | e |
the | o |
in | em |
of | de |
that | que |
EN SOAR participants include girls who are married or at high risk of early marriage; displaced girls affected by conflict; socially excluded groups; the extremely poor; and girls with disabilities, including mental health issues.
PT Os participantes do SOAR incluem meninas casadas ou com alto risco de casamento precoce; meninas deslocadas afetadas pelo conflito; grupos socialmente excluídos; os extremamente pobres; e meninas com deficiência, incluindo problemas de saúde mental.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
participants | participantes |
girls | meninas |
or | ou |
risk | risco |
marriage | casamento |
affected | afetadas |
conflict | conflito |
socially | socialmente |
excluded | excluídos |
groups | grupos |
disabilities | deficiência |
mental | mental |
extremely | extremamente |
health | saúde |
the | os |
including | incluindo |
high | alto |
issues | problemas |
of | do |
by | com |
EN The Somali Girls’ Education Promotion Programme addresses the barriers that prevent marginalized girls in rural and remote areas of Somalia – including girls with disabilities – from enrolling in school.
PT O Programa de Promoção da Educação de Meninas na Somália aborda as barreiras que impedem que meninas marginalizadas em áreas rurais e remotas da Somália - incluindo meninas com deficiência - se matriculem na escola.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
programme | programa |
promotion | promoção |
girls | meninas |
somalia | somália |
barriers | barreiras |
prevent | impedem |
areas | áreas |
rural | rurais |
remote | remotas |
including | incluindo |
disabilities | deficiência |
education | educação |
school | escola |
and | e |
the | o |
in | em |
of | de |
that | que |
EN SOAR participants include girls who are married or at high risk of early marriage; displaced girls affected by conflict; socially excluded groups; the extremely poor; and girls with disabilities, including mental health issues.
PT Os participantes do SOAR incluem meninas casadas ou com alto risco de casamento precoce; meninas deslocadas afetadas pelo conflito; grupos socialmente excluídos; os extremamente pobres; e meninas com deficiência, incluindo problemas de saúde mental.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
participants | participantes |
girls | meninas |
or | ou |
risk | risco |
marriage | casamento |
affected | afetadas |
conflict | conflito |
socially | socialmente |
excluded | excluídos |
groups | grupos |
disabilities | deficiência |
mental | mental |
extremely | extremamente |
health | saúde |
the | os |
including | incluindo |
high | alto |
issues | problemas |
of | do |
by | com |
EN At Girl Up, Teen Advisors are leading Girl Up’s “by girls, for girls” movement, carrying out advocacy goals, providing feedback on our strategy and energizing others to take action for girls around the world.
PT Na Girl Up, os Teen Advisors estão a liderar o movimento Girl Up "por raparigas, para raparigas", realizando objectivos de advocacia, fornecendo feedback sobre a nossa estratégia e energizando outros a tomarem medidas para raparigas em todo o mundo.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
teen | teen |
leading | liderar |
advocacy | advocacia |
feedback | feedback |
others | outros |
up | up |
movement | movimento |
action | medidas |
providing | fornecendo |
strategy | estratégia |
girl | girl |
girls | raparigas |
and | e |
our | nossa |
world | mundo |
to | na |
the | o |
are | estão |
EN More than 60% of the world’s hungry are women and girls; at the same time, women and girls disproportionately bear the burden of meeting their families’ food and care needs.
PT Mais de 60% dos famintos do mundo são mulheres e meninas; ao mesmo tempo, mulheres e meninas suportam desproporcionalmente o fardo de atender às necessidades de alimentos e cuidados de suas famílias.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
worlds | mundo |
hungry | famintos |
disproportionately | desproporcionalmente |
burden | fardo |
families | famílias |
food | alimentos |
care | cuidados |
needs | necessidades |
time | tempo |
women | mulheres |
the | o |
more | mais |
girls | meninas |
are | são |
same | mesmo |
of | do |
and | e |
EN While the disproportionate impact of gender inequality on women and girls is clear, it is also clear that CARE and its partners must learn from and support diverse women and girls to challenge injustice and work toward equality
PT Embora o impacto desproporcional da desigualdade de gênero nas mulheres e meninas seja claro, também é claro que a CARE e seus parceiros devem aprender e apoiar diversas mulheres e meninas para desafiar a injustiça e trabalhar em prol da igualdade
Angļu | Portugāļu |
---|---|
disproportionate | desproporcional |
impact | impacto |
inequality | desigualdade |
partners | parceiros |
support | apoiar |
diverse | diversas |
challenge | desafiar |
injustice | injustiça |
equality | igualdade |
gender | gênero |
is | é |
care | care |
must | devem |
women | mulheres |
girls | meninas |
of | de |
the | o |
clear | claro |
work | trabalhar |
also | também |
learn | e |
EN However, it was her This Side of Paradise EP (released in early 2015) that proved to be Kiyoko's breakthrough, with the evocative single "Girls Like Girls" and its accompanying music video that garnered over 100 million YouTube views
PT Kiyoko também faz parte da girlband The Stunners junto com Lauren Hudson, Allie Gonino, Tinashe e Marisol Esparza
Angļu | Portugāļu |
---|---|
that | faz |
and | e |
its | é |
of | parte |
EN He first approached girls at the only sports-education college in Gaza. To his surprise, he found interest in baseball was stronger among girls than boys.
PT Ele primeiro abordou meninas na única faculdade de Educação Esportiva em Gaza. Para sua surpresa, ele descobriu que o interesse pelo beisebol era mais forte entre as meninas do que entre os meninos.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
college | faculdade |
gaza | gaza |
surprise | surpresa |
found | descobriu |
interest | interesse |
baseball | beisebol |
boys | meninos |
education | educação |
was | era |
in | em |
at | na |
the | o |
EN Girls are good at science: four great initiatives to empower girls through technology
PT Um Movimento Maker solidário em tempos de pandemia mundial
Angļu | Portugāļu |
---|---|
to | em |
EN 131 million girls around the world are missing out on school, and girls are 50% more likely to lose the opportunity for education than boys.
PT 131 milhões de meninas em todo o mundo estão perdendo a escola, e as meninas têm 50% mais probabilidade de perder a oportunidade de estudar do que os meninos.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
opportunity | oportunidade |
boys | meninos |
world | mundo |
school | escola |
lose | perder |
education | estudar |
million | milhões |
and | e |
more | mais |
the | o |
are | estão |
EN 21% of girls will get married before they are 18, and 40% of girls in poor countries
PT 21% das meninas se casam antes dos 18 anos e 40% das meninas nos países pobres
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
countries | países |
before | antes |
of | dos |
and | e |
EN 131 million girls around the world are missing out on school, and girls are 50% more likely to lose the opportunity for education than boys
PT 131 milhões de meninas em todo o mundo estão perdendo a escola, e as meninas têm 50% mais probabilidade de perder a oportunidade de estudar do que os meninos
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
opportunity | oportunidade |
boys | meninos |
world | mundo |
school | escola |
lose | perder |
education | estudar |
million | milhões |
and | e |
more | mais |
the | o |
are | estão |
EN In 1993, CARE commits to focus on women and girls as key agents of change in fighting poverty, and begins its journey of transforming the forces that hold women and girls back.
PT Em 1993, a CARE se compromete a focar nas mulheres e meninas como principais agentes de mudança na luta contra a pobreza e começa sua jornada de transformação das forças que impedem as mulheres e meninas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
key | principais |
agents | agentes |
fighting | luta |
poverty | pobreza |
begins | começa |
forces | forças |
care | care |
women | mulheres |
girls | meninas |
in | em |
change | mudança |
of | de |
journey | jornada |
and | e |
hold | que |
the | as |
to focus | focar |
EN In Ethiopia, girls as young as 11 are often married against their will to much older men. In the northern region of Amhara where Mikre lives, as many as 48 percent of girls are married by age 15.
PT Na Etiópia, meninas de apenas 11 anos costumam se casar contra sua vontade com homens muito mais velhos. Na região norte de Amhara, onde mora Mikre, até 48% das meninas se casam aos 15 anos.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
ethiopia | etiópia |
girls | meninas |
men | homens |
northern | norte |
mikre | mikre |
lives | mora |
age | anos |
often | costumam |
will | vontade |
region | região |
older | mais |
where | onde |
by | com |
the | das |
EN Although adolescent girls are disproportionately affected by COVID-19, across the world, from Ecuador to India, girls are leading the way in vocalizing and responding to their needs
PT Embora as meninas adolescentes sejam desproporcionalmente afetadas pelo COVID-19, em todo o mundo, do Equador à Índia, as meninas estão liderando o caminho ao vocalizar e responder às suas necessidades
Angļu | Portugāļu |
---|---|
adolescent | adolescentes |
girls | meninas |
disproportionately | desproporcionalmente |
affected | afetadas |
ecuador | equador |
responding | responder |
needs | necessidades |
india | Índia |
world | mundo |
in | em |
the | o |
and | e |
although | embora |
way | do |
are | estão |
EN In Colombia, adolescent girls are serving as focal points in their communities on the health and rights of girls during the pandemic
PT Na Colômbia, as meninas adolescentes estão servindo como pontos focais em suas comunidades sobre a saúde e os direitos das meninas durante a pandemia
Angļu | Portugāļu |
---|---|
colombia | colômbia |
adolescent | adolescentes |
girls | meninas |
serving | servindo |
focal | focais |
points | pontos |
communities | comunidades |
health | saúde |
rights | direitos |
pandemic | pandemia |
of | de |
as | como |
the | os |
and | e |
are | estão |
EN Meanwhile, girls who participated in CARE’s Tipping Point Project, which promotes the rights of adolescent girls, were in areas where they could easily access their peers
PT Enquanto isso, as meninas que participaram do CARE's Projeto Ponto de Virada, que promove os direitos das adolescentes, estavam em áreas onde elas podiam facilmente acessar seus colegas
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
promotes | promove |
adolescent | adolescentes |
easily | facilmente |
peers | colegas |
areas | áreas |
could | podiam |
point | ponto |
project | projeto |
rights | direitos |
access | acessar |
in | em |
were | estavam |
where | onde |
the | os |
of | do |
EN The girls used their proximity and connections to act as data collectors and gather information, which will be used to advocate for and promote the mobility rights of girls in Nepal.
PT As meninas usaram sua proximidade e conexões para atuar como coletores de dados e coletar informações, que serão usadas para defender e promover os direitos de mobilidade das meninas no Nepal.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
proximity | proximidade |
connections | conexões |
gather | coletar |
promote | promover |
mobility | mobilidade |
nepal | nepal |
used | usadas |
data | dados |
information | informações |
be | ser |
rights | direitos |
which | o |
the | os |
and | e |
to | para |
of | de |
to act | atuar |
will be | serão |
as | como |
EN We will also invest an additional $30 million in humanitarian funding to organizations women and girls lead and that focus on women’s and girls’ rights.
PT Também investiremos US $ 30 milhões adicionais em financiamento humanitário para organizações lideradas por mulheres e meninas e que se concentram nos direitos das mulheres e meninas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
million | milhões |
humanitarian | humanitário |
funding | financiamento |
organizations | organizações |
rights | direitos |
women | mulheres |
in | em |
girls | meninas |
we | nos |
and | e |
additional | adicionais |
also | também |
EN Both girls and boys said that accommodation was a crucial issue. The majority said that shelter was their main concern (55% of boys and 45% of girls).
PT Tanto meninas quanto meninos disseram que a acomodação é uma questão crucial. A maioria afirmou que o abrigo é a sua principal preocupação (55% dos rapazes e 45% das raparigas).
Angļu | Portugāļu |
---|---|
accommodation | acomodação |
crucial | crucial |
shelter | abrigo |
concern | preocupação |
and | e |
main | principal |
the | o |
a | uma |
girls | meninas |
boys | meninos |
of | dos |
that | que |
EN Peninah is determined to be the role model she didn’t have growing up and has worked to build relationships with girls and women in Mathare. She visits girls at home and personally follows up with those who are going through difficulties.
PT Peninah está determinada a ser o modelo que ela não teve ao crescer e tem trabalhado para construir relacionamentos com meninas e mulheres em Mathare. Ela visita as meninas em casa e acompanha pessoalmente as que estão passando por dificuldades.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
determined | determinada |
model | modelo |
growing | crescer |
worked | trabalhado |
relationships | relacionamentos |
visits | visita |
personally | pessoalmente |
difficulties | dificuldades |
women | mulheres |
be | ser |
girls | meninas |
in | em |
is | está |
home | casa |
the | o |
and | e |
going through | passando |
are | estão |
EN As a Let Girls Learn partner, CARE is committing to reach 3 million adolescent girls in seven countries through our successful SOAR academic program.
PT Como parceira do Let Girls Learn, a CARE se compromete a alcançar 3 milhões de meninas adolescentes em sete países por meio de nosso bem-sucedido programa acadêmico SOAR.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
partner | parceira |
care | care |
adolescent | adolescentes |
countries | países |
academic | acadêmico |
program | programa |
let | let |
learn | learn |
in | em |
girls | meninas |
seven | sete |
million | milhões |
is | soar |
to | a |
through | meio |
our | nosso |
successful | sucedido |
as | como |
EN , founder of Rails Girls, a global movement of programming workshops for girls;
PT , fundadora da Rails Girls, um movimento global de oficinas de programação para meninas;
Angļu | Portugāļu |
---|---|
founder | fundadora |
global | global |
movement | movimento |
workshops | oficinas |
a | um |
programming | programação |
girls | meninas |
of | de |
EN This Facilitator’s manual for Girls’ Collectives has been designed for adolescent girls in Nepal at the time of baseline.
PT Este Manual do Facilitador para Coletivos de Meninas foi elaborado para meninas adolescentes no Nepal na época da linha de base.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
manual | manual |
girls | meninas |
adolescent | adolescentes |
nepal | nepal |
time | época |
has | da |
baseline | base |
this | este |
at | na |
of | do |
EN This Facilitator’s manual for Girls’ Collectives has been designed for adolescent girls in Nepal at the time of baseline. Read More
PT Este Manual do Facilitador para Coletivos de Meninas foi elaborado para meninas adolescentes no Nepal na época da linha de base. Saiba mais
Angļu | Portugāļu |
---|---|
manual | manual |
girls | meninas |
adolescent | adolescentes |
nepal | nepal |
time | época |
has | da |
baseline | base |
more | mais |
this | este |
at | na |
of | do |
EN Cam Girls, Free Live Webcams & Sex Chat with Girls (Nude) | Jerkmate
PT Garotas em sexo ao vivo e modelos por câmera | Jerkmate.com
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cam | câmera |
girls | garotas |
sex | sexo |
chat | e |
with | por |
jerkmate | jerkmate |
live | vivo |
EN Live Cam Girls And Chat With Hot & Horny Nude Girls
PT Raparigas de câmara ao vivo e conversa com raparigas nuas quentes e excitadas
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cam | câmara |
girls | raparigas |
hot | quentes |
live | vivo |
and | e |
EN In such contexts, educational needs change and different barriers for boys and girls often emerge, with girls usually experiencing greater disadvantage
PT Nesses contextos, as necessidades educativas mudam e muitas vezes surgem barreiras diferentes para rapazes e raparigas, com as raparigas geralmente experimentando maiores desvantagens
Angļu | Portugāļu |
---|---|
contexts | contextos |
educational | educativas |
needs | necessidades |
change | mudam |
barriers | barreiras |
boys | rapazes |
girls | raparigas |
experiencing | experimentando |
greater | maiores |
different | diferentes |
in | nesses |
and | e |
usually | geralmente |
often | muitas vezes |
for | para |
EN , founder of Rails Girls, a global movement of programming workshops for girls;
PT , fundadora da Rails Girls, um movimento global de oficinas de programação para meninas;
Angļu | Portugāļu |
---|---|
founder | fundadora |
global | global |
movement | movimento |
workshops | oficinas |
a | um |
programming | programação |
girls | meninas |
of | de |
EN Girls are good at science: four great initiatives to empower girls through technology
PT Um Movimento Maker solidário em tempos de pandemia mundial
Angļu | Portugāļu |
---|---|
to | em |
EN 131 million girls around the world are missing out on school, and girls are 50% more likely to lose the opportunity for education than boys
PT 131 milhões de meninas em todo o mundo estão perdendo a escola, e as meninas têm 50% mais probabilidade de perder a oportunidade de estudar do que os meninos
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
opportunity | oportunidade |
boys | meninos |
world | mundo |
school | escola |
lose | perder |
education | estudar |
million | milhões |
and | e |
more | mais |
the | o |
are | estão |
EN 21% of girls will get married before they are 18, and 40% of girls in poor countries
PT 21% das meninas se casam antes dos 18 anos e 40% das meninas nos países pobres
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
countries | países |
before | antes |
of | dos |
and | e |
EN 131 million girls around the world are missing out on school, and girls are 50% more likely to lose the opportunity for education than boys.
PT 131 milhões de meninas em todo o mundo estão perdendo a escola, e as meninas têm 50% mais probabilidade de perder a oportunidade de estudar do que os meninos.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
opportunity | oportunidade |
boys | meninos |
world | mundo |
school | escola |
lose | perder |
education | estudar |
million | milhões |
and | e |
more | mais |
the | o |
are | estão |
EN More than 60% of the world’s hungry are women and girls; at the same time, women and girls disproportionately bear the burden of meeting their families’ food and care needs.
PT Mais de 60% dos famintos do mundo são mulheres e meninas; ao mesmo tempo, mulheres e meninas suportam desproporcionalmente o fardo de atender às necessidades de alimentos e cuidados de suas famílias.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
worlds | mundo |
hungry | famintos |
disproportionately | desproporcionalmente |
burden | fardo |
families | famílias |
food | alimentos |
care | cuidados |
needs | necessidades |
time | tempo |
women | mulheres |
the | o |
more | mais |
girls | meninas |
are | são |
same | mesmo |
of | do |
and | e |
EN While the disproportionate impact of gender inequality on women and girls is clear, it is also clear that CARE and its partners must learn from and support diverse women and girls to challenge injustice and work toward equality
PT Embora o impacto desproporcional da desigualdade de gênero nas mulheres e meninas seja claro, também é claro que a CARE e seus parceiros devem aprender e apoiar diversas mulheres e meninas para desafiar a injustiça e trabalhar em prol da igualdade
Angļu | Portugāļu |
---|---|
disproportionate | desproporcional |
impact | impacto |
inequality | desigualdade |
partners | parceiros |
support | apoiar |
diverse | diversas |
challenge | desafiar |
injustice | injustiça |
equality | igualdade |
gender | gênero |
is | é |
care | care |
must | devem |
women | mulheres |
girls | meninas |
of | de |
the | o |
clear | claro |
work | trabalhar |
also | também |
learn | e |
EN In 1993, CARE commits to focus on women and girls as key agents of change in fighting poverty, and begins its journey of transforming the forces that hold women and girls back.
PT Em 1993, a CARE se compromete a focar nas mulheres e meninas como principais agentes de mudança na luta contra a pobreza e começa sua jornada de transformação das forças que impedem as mulheres e meninas.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
key | principais |
agents | agentes |
fighting | luta |
poverty | pobreza |
begins | começa |
forces | forças |
care | care |
women | mulheres |
girls | meninas |
in | em |
change | mudança |
of | de |
journey | jornada |
and | e |
hold | que |
the | as |
to focus | focar |
EN However, it was her This Side of Paradise EP (released in early 2015) that proved to be Kiyoko's breakthrough, with the evocative single "Girls Like Girls" and its accompanying music video that garnered over 100 million YouTube views
PT Kiyoko também faz parte da girlband The Stunners junto com Lauren Hudson, Allie Gonino, Tinashe e Marisol Esparza
Angļu | Portugāļu |
---|---|
that | faz |
and | e |
its | é |
of | parte |
EN In Ethiopia, girls as young as 11 are often married against their will to much older men. In the northern region of Amhara where Mikre lives, as many as 48 percent of girls are married by age 15.
PT Na Etiópia, meninas de apenas 11 anos costumam se casar contra sua vontade com homens muito mais velhos. Na região norte de Amhara, onde mora Mikre, até 48% das meninas se casam aos 15 anos.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
ethiopia | etiópia |
girls | meninas |
men | homens |
northern | norte |
mikre | mikre |
lives | mora |
age | anos |
often | costumam |
will | vontade |
region | região |
older | mais |
where | onde |
by | com |
the | das |
EN Although adolescent girls are disproportionately affected by COVID-19, across the world, from Ecuador to India, girls are leading the way in vocalizing and responding to their needs
PT Embora as meninas adolescentes sejam desproporcionalmente afetadas pelo COVID-19, em todo o mundo, do Equador à Índia, as meninas estão liderando o caminho ao vocalizar e responder às suas necessidades
Angļu | Portugāļu |
---|---|
adolescent | adolescentes |
girls | meninas |
disproportionately | desproporcionalmente |
affected | afetadas |
ecuador | equador |
responding | responder |
needs | necessidades |
india | Índia |
world | mundo |
in | em |
the | o |
and | e |
although | embora |
way | do |
are | estão |
EN In Colombia, adolescent girls are serving as focal points in their communities on the health and rights of girls during the pandemic
PT Na Colômbia, as meninas adolescentes estão servindo como pontos focais em suas comunidades sobre a saúde e os direitos das meninas durante a pandemia
Angļu | Portugāļu |
---|---|
colombia | colômbia |
adolescent | adolescentes |
girls | meninas |
serving | servindo |
focal | focais |
points | pontos |
communities | comunidades |
health | saúde |
rights | direitos |
pandemic | pandemia |
of | de |
as | como |
the | os |
and | e |
are | estão |
EN Meanwhile, girls who participated in CARE’s Tipping Point Project, which promotes the rights of adolescent girls, were in areas where they could easily access their peers
PT Enquanto isso, as meninas que participaram do CARE's Projeto Ponto de Virada, que promove os direitos das adolescentes, estavam em áreas onde elas podiam facilmente acessar seus colegas
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
promotes | promove |
adolescent | adolescentes |
easily | facilmente |
peers | colegas |
areas | áreas |
could | podiam |
point | ponto |
project | projeto |
rights | direitos |
access | acessar |
in | em |
were | estavam |
where | onde |
the | os |
of | do |
EN The girls used their proximity and connections to act as data collectors and gather information, which will be used to advocate for and promote the mobility rights of girls in Nepal.
PT As meninas usaram sua proximidade e conexões para atuar como coletores de dados e coletar informações, que serão usadas para defender e promover os direitos de mobilidade das meninas no Nepal.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | meninas |
proximity | proximidade |
connections | conexões |
gather | coletar |
promote | promover |
mobility | mobilidade |
nepal | nepal |
used | usadas |
data | dados |
information | informações |
be | ser |
rights | direitos |
which | o |
the | os |
and | e |
to | para |
of | de |
to act | atuar |
will be | serão |
as | como |
EN Both girls and boys said that accommodation was a crucial issue. The majority said that shelter was their main concern (55% of boys and 45% of girls).
PT Tanto meninas quanto meninos disseram que a acomodação é uma questão crucial. A maioria afirmou que o abrigo é a sua principal preocupação (55% dos rapazes e 45% das raparigas).
Angļu | Portugāļu |
---|---|
accommodation | acomodação |
crucial | crucial |
shelter | abrigo |
concern | preocupação |
and | e |
main | principal |
the | o |
a | uma |
girls | meninas |
boys | meninos |
of | dos |
that | que |
EN Peninah is determined to be the role model she didn’t have growing up and has worked to build relationships with girls and women in Mathare. She visits girls at home and personally follows up with those who are going through difficulties.
PT Peninah está determinada a ser o modelo que ela não teve ao crescer e tem trabalhado para construir relacionamentos com meninas e mulheres em Mathare. Ela visita as meninas em casa e acompanha pessoalmente as que estão passando por dificuldades.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
determined | determinada |
model | modelo |
growing | crescer |
worked | trabalhado |
relationships | relacionamentos |
visits | visita |
personally | pessoalmente |
difficulties | dificuldades |
women | mulheres |
be | ser |
girls | meninas |
in | em |
is | está |
home | casa |
the | o |
and | e |
going through | passando |
are | estão |
EN As a Let Girls Learn partner, CARE is committing to reach 3 million adolescent girls in seven countries through our successful SOAR academic program.
PT Como parceira do Let Girls Learn, a CARE se compromete a alcançar 3 milhões de meninas adolescentes em sete países por meio de nosso bem-sucedido programa acadêmico SOAR.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
partner | parceira |
care | care |
adolescent | adolescentes |
countries | países |
academic | acadêmico |
program | programa |
let | let |
learn | learn |
in | em |
girls | meninas |
seven | sete |
million | milhões |
is | soar |
to | a |
through | meio |
our | nosso |
successful | sucedido |
as | como |
EN Raina has been involved with advocacy for girl’s education and the UN through organizations such as Girls Learn International as a UN Delegate and Working Group on Girls as a CSW Core Caucus Member
PT Raina tem estado envolvida na defesa da educação das raparigas e da ONU através de organizações como a Girls Learn International como Delegada da ONU e o Grupo de Trabalho sobre Raparigas como membro do CSW Core Caucus
Angļu | Portugāļu |
---|---|
involved | envolvida |
advocacy | defesa |
un | onu |
core | core |
member | membro |
education | educação |
organizations | organizações |
group | grupo |
as | como |
the | o |
on | sobre |
a | trabalho |
international | international |
EN We have a serious problem. Worldwide, 131 million children are not in school—more than half are girls. In many countries, girls drop out before they reach the 6th grade.
PT Temos um problema grave. A nível mundial, 131 milhões de crianças não estão na escola - mais de metade são raparigas. Em muitos países, as raparigas abandonam a escola antes de atingirem o 6º ano.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
serious | grave |
grade | nível |
worldwide | mundial |
million | milhões |
school | escola |
half | metade |
countries | países |
a | um |
children | crianças |
girls | raparigas |
many | muitos |
we | temos |
the | o |
in | em |
more | mais |
before | antes |
problem | problema |
not | não |
are | são |
out | na |
EN Learn more about the gender inequities girls face in sports and how you can take action to level the playing field for girls everywhere.
PT Saiba mais sobre as desigualdades de género que as raparigas enfrentam no desporto e como pode tomar medidas para nivelar o campo de jogo para raparigas em todo o lado.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
gender | género |
girls | raparigas |
action | medidas |
field | campo |
in | em |
sports | desporto |
can | pode |
the | o |
playing | jogo |
learn | saiba |
more | mais |
and | e |
about | sobre |
EN Girls are less likely than boys to participate in sports. About 40% of teen girls in the US do not participate in sports, compared with 25% of boys (Women’s Sports Foundation).
PT As raparigas são menos propensas do que os rapazes a participar em desportos. Cerca de 40% das raparigas adolescentes nos EUA não participam em desportos, em comparação com 25% dos rapazes (Women's Sports Foundation).
Angļu | Portugāļu |
---|---|
girls | raparigas |
less | menos |
foundation | foundation |
sports | sports |
are | são |
participate | participar |
boys | rapazes |
in | em |
teen | adolescentes |
compared | comparação |
us | nos |
the | os |
of | do |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem