EN Recognition of the power of gathering feedback translates across all levels of the organization: 70% among entry level and middle managers and 69% among execs find it useful.
{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Portugāļu vārdos/frāzēs:
EN Recognition of the power of gathering feedback translates across all levels of the organization: 70% among entry level and middle managers and 69% among execs find it useful.
PT Reconhecer o poder da coleta de feedback traz vantagens em todos os níveis da organização: 70% entre funcionários de nível de entrada e gerência média e 69% entre executivos enxergam essa utilidade.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
power | poder |
gathering | coleta |
feedback | feedback |
managers | funcionários |
levels | níveis |
organization | organização |
level | nível |
of | de |
entry | entrada |
and | e |
the | o |
EN Recognition of the power of gathering feedback translates across all levels of the organization: 70% among entry level and middle managers and 69% among execs find it useful.
PT Reconhecer o poder da coleta de feedback traz vantagens em todos os níveis da organização: 70% entre funcionários de nível de entrada e gerência média e 69% entre executivos enxergam essa utilidade.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
power | poder |
gathering | coleta |
feedback | feedback |
managers | funcionários |
levels | níveis |
organization | organização |
level | nível |
of | de |
entry | entrada |
and | e |
the | o |
EN Last year we had a brand new entry-level iPad and a second-generation entry-level Microsoft Surface. How do they compare?
PT No ano passado, tivemos um iPad de nível básico totalmente novo e um Microsoft Surface de segunda geração. Como eles se comparam?
Angļu | Portugāļu |
---|---|
ipad | ipad |
microsoft | microsoft |
level | nível |
surface | surface |
last | passado |
year | ano |
a | um |
new | novo |
generation | geração |
second | segunda |
we | tivemos |
how | como |
and | e |
EN Yamaha is synonymous with soundbar design. This model refreshes its entry-level, but it's anything but entry-level in its audio delivery.
PT Yamaha é sinônimo de design de soundbar. Este modelo atualiza seu nível básico, mas é tudo menos básico em sua entrega de áudio.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
delivery | entrega |
design | design |
model | modelo |
but | mas |
audio | áudio |
is | é |
level | nível |
this | este |
in | em |
EN Last year we had a brand new entry-level iPad and a second-generation entry-level Microsoft Surface. How do they compare?
PT No ano passado, tivemos um iPad novinho em folha e um Microsoft Surface de segunda geração. Como eles se comparam?
Angļu | Portugāļu |
---|---|
ipad | ipad |
microsoft | microsoft |
surface | surface |
last | passado |
year | ano |
a | um |
generation | geração |
second | segunda |
we | tivemos |
how | como |
and | e |
EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file
PT Crie uma entrada para cada documento fundido: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada visa a primeira página do ficheiro fundido
Angļu | Portugāļu |
---|---|
new | novo |
containing | contendo |
created | criado |
create | crie |
document | documento |
a | um |
file | ficheiro |
page | página |
each | cada |
the | a |
first | primeira |
of | do |
entry | entrada |
EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file
PT Reter marcadores como uma entrada para cada documento: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada irá conter todos os esquemas de marcadores do ficheiro fundido
Angļu | Portugāļu |
---|---|
retain | reter |
bookmarks | marcadores |
new | novo |
created | criado |
containing | contendo |
contain | conter |
document | documento |
a | um |
the | os |
each | cada |
as | como |
will | irá |
files | ficheiro |
of | do |
entry | entrada |
EN Adults: € 14 Tuesdays from 5 pm: € 11 Children (under 18): free entry Youth (18 – 25 who are EU residents): free entry Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass
PT Adultos: €14. Terças a partir das 17:00 horas: €11. Jovens da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 11.50 Children under 18: free entry EU citizens (ages 18 – 25): free entry Combined ticket Sainte Chapelle + Conciergerie: € 18.50 Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass.
PT Adultos: €11,50. Menores de 18 anos e cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada combinada Sainte Chapelle + Conciergerie: €18,50. Entrada gratuita com o Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 11 Youth (less than 18): free entry EU Citizens (18 – 25): free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
PT Artes decorativas + Museu da Moda e Têxtil (Musée de la Mode et du Textile) + Museu da Publicidade Adultos: €11. Menores de 18 anos e cidadãos da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass y Paris Museum Pass.
EN Opening Entry: The journal entry which is passed at the beginning of the current year for recording assets and liabilities of the previous year is called opening entry.
PT Entrada de abertura: O lançamento contábil manual que é aprovado no início do ano corrente para registro de ativos e passivos do ano anterior é denominado lançamento inicial.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
current | corrente |
assets | ativos |
called | denominado |
is | é |
year | ano |
at | no |
the | o |
opening | abertura |
of | do |
and | e |
previous | anterior |
entry | entrada |
EN Adjustment Entry: The journal entry through which accrued expenses and income and advance income, expenses, depreciation, specific provisions, etc. are adjusted is called adjustment entry.
PT Entrada de ajuste: O lançamento contábil manual por meio do qual despesas e receitas acumuladas e receitas antecipadas, despesas, depreciação, disposições específicas, etc. são ajustados é denominado lançamento de ajuste.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
adjustment | ajuste |
entry | entrada |
expenses | despesas |
income | receitas |
provisions | disposições |
etc | etc |
called | denominado |
the | o |
is | é |
are | são |
through | meio |
and | e |
specific | de |
EN Rectification Entry: The entry, through which errors in accounts are rectified, is called rectification entry.
PT Entrada de retificação: O lançamento, por meio do qual são retificados os erros nas contas, é denominado lançamento de retificação.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
rectification | retificação |
entry | entrada |
errors | erros |
accounts | contas |
called | denominado |
is | é |
are | são |
in | de |
through | meio |
the | o |
EN Transfer Entry: The entry which is made for transferring fund from one account to another account is called transfer entry.
PT Entrada de transferência: O lançamento feito para transferir fundos de uma conta para outra é denominado lançamento de transferência.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
made | feito |
fund | fundos |
called | denominado |
account | conta |
is | é |
the | o |
another | outra |
entry | entrada |
for | de |
EN The second plan consists of level 1 & 2 And it will cost you almost $300 and there is a combo pack of level - 1, level - 2, level - 3 and these all courses will cost you around $500 and all these offers are the lifetime offer
PT O segundo plano consiste no nível 1 e 2 e vai custar quase $ 300 e há um pacote combo de nível - 1, nível - 2, nível - 3 e todos esses cursos vão custar cerca de $ 500 e todas essas ofertas são vitalícias oferta
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cost | custar |
combo | combo |
courses | cursos |
plan | plano |
level | nível |
a | um |
the | o |
pack | pacote |
offer | oferta |
offers | ofertas |
of | de |
almost | quase |
are | são |
second | segundo |
all | todos |
consists | consiste |
and | e |
will | vão |
EN has Children has no Children has Parent s Level 1 is Level 2 is Level 3 is Level 4
PT tem filhosnão tem filhostem paié nível 1é nível 2é nível 3é nível 4
Angļu | Portugāļu |
---|---|
parent | pai |
level | nível |
is | é |
has | tem |
EN Expedited Entry with Anytime Pass: one-time entry to all galleries, Dolphin Celebration, sea lion presentation, and The 4D Theater (shows and presentations based on availability; reservations required)
PT Entrada mais rápida com o Anytime Pass: entrada única para todas as galerias, Dolphin Celebration, apresentação do leão-marinho e o The 4D Theatre (shows e apresentações com base na disponibilidade; reserva necessária)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
galleries | galerias |
lion | leão |
shows | shows |
availability | disponibilidade |
reservations | reserva |
entry | entrada |
pass | pass |
presentations | apresentações |
one | única |
presentation | apresentação |
and | e |
the | o |
based | com |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Fab Lab)
PT Entrada no Museu (Tempestade de Ciência, Números na Natureza: Um Labirinto de Espelhos, YOU! A Experiência, e muito mais), mais uma experiência de uma entrada (filme do Teatro da Cúpula Gigante ou Fab Lab)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museu |
entry | entrada |
nature | natureza |
maze | labirinto |
giant | gigante |
dome | cúpula |
lab | lab |
science | ciência |
film | filme |
or | ou |
experience | experiência |
theater | teatro |
the | a |
a | um |
more | mais |
much | muito |
numbers | números |
you | you |
in | de |
and | e |
EN The feature add-on will now automatically create an associated ticket after a specified period of time, reminding an employee to either renew the FAQ entry or to perform the activity described in the FAQ entry
PT A funcionalidade agora criará automaticamente um ticket associado após um período de tempo especificado, lembrando o funcionário de renovar a FAQ ou de realizar a atividade descrita na entrada da FAQ
Angļu | Portugāļu |
---|---|
feature | funcionalidade |
automatically | automaticamente |
associated | associado |
specified | especificado |
reminding | lembrando |
employee | funcionário |
renew | renovar |
faq | faq |
activity | atividade |
now | agora |
create | criar |
ticket | ticket |
period | período |
time | tempo |
or | ou |
a | um |
the | o |
perform | realizar |
of | de |
entry | entrada |
EN As soon as the DMARC entry is published, any receiving email server can authenticate the incoming emails as per the instructions defined by the domain owner within the DNS entry
PT Assim que a entrada DMARC for publicada, qualquer servidor de correio electrónico receptor pode autenticar as mensagens de correio electrónico recebidas, de acordo com as instruções definidas pelo proprietário do domínio dentro da entrada DNS
Angļu | Portugāļu |
---|---|
dmarc | dmarc |
published | publicada |
authenticate | autenticar |
instructions | instruções |
defined | definidas |
dns | dns |
server | servidor |
can | pode |
domain | domínio |
owner | proprietário |
entry | entrada |
any | qualquer |
within | de |
incoming | do |
correio | |
the | as |
EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).
PT Não é possível enviar um formulário que contenha um erro de validação. Para enviar, a pessoa que preencher o formulário precisará primeiro corrigir a entrada no campo validado ou excluir a entrada (se o campo não for obrigatório).
Angļu | Portugāļu |
---|---|
validation | validação |
error | erro |
filling | preencher |
fix | corrigir |
entry | entrada |
validated | validado |
field | campo |
delete | excluir |
is | é |
form | formulário |
or | ou |
if | se |
possible | possível |
a | um |
need | precisar |
the | o |
person | pessoa |
in | de |
first | primeiro |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film, Motion Ride or Fab Lab)
PT Entrada para museus (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), além de ingresso com hora marcada para uma experiência (filme Giant Dome Theatre, Motion Ride ou Fab Lab)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museus |
lab | lab |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
in | in |
film | filme |
or | ou |
entry | entrada |
numbers | numbers |
the | a |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
ride | para |
you | you |
and | e |
EN Robinson has submitted an entry for release of the cargo from the Canada Border Services Agency (CBSA) and that the entry has been accepted by CBSA
PT Robinson enviou uma entrada para liberação da carga da Agência de Serviços de Fronteira do Canadá (CBSA) e que a entrada foi aceito pela CBSA
Angļu | Portugāļu |
---|---|
cargo | carga |
border | fronteira |
accepted | aceito |
canada | canadá |
agency | agência |
services | serviços |
the | a |
that | que |
of | do |
and | e |
an | uma |
entry | entrada |
EN In the above example, the first-input entry's delay value is measured by taking the delta between the entry's startTime and processingStart timestamps
PT No exemplo acima, o valor do atraso first-input é medido tomando o delta entre os timestamps startTime e processingStart da entrada
Angļu | Portugāļu |
---|---|
delay | atraso |
value | valor |
measured | medido |
taking | tomando |
delta | delta |
is | é |
input | entrada |
example | exemplo |
and | e |
in | no |
between | entre |
the | o |
above | acima |
EN Expedited Entry with Anytime Pass: one-time entry to all galleries, Dolphin Celebration, sea lion presentation, and The 4D Theater (shows and presentations based on availability; reservations required)
PT Entrada mais rápida com o Anytime Pass: entrada única para todas as galerias, Dolphin Celebration, apresentação do leão-marinho e o The 4D Theatre (shows e apresentações com base na disponibilidade; reserva necessária)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
galleries | galerias |
lion | leão |
shows | shows |
availability | disponibilidade |
reservations | reserva |
entry | entrada |
pass | pass |
presentations | apresentações |
one | única |
presentation | apresentação |
and | e |
the | o |
based | com |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film, Motion Ride or Fab Lab)
PT Entrada para museus (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), além de ingresso com hora marcada para uma experiência (filme Giant Dome Theatre, Motion Ride ou Fab Lab)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museus |
lab | lab |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
in | in |
film | filme |
or | ou |
entry | entrada |
numbers | numbers |
the | a |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
ride | para |
you | you |
and | e |
EN As soon as the DMARC entry is published, any receiving email server can authenticate the incoming emails as per the instructions defined by the domain owner within the DNS entry
PT Assim que a entrada DMARC for publicada, qualquer servidor de correio electrónico receptor pode autenticar as mensagens de correio electrónico recebidas, de acordo com as instruções definidas pelo proprietário do domínio dentro da entrada DNS
Angļu | Portugāļu |
---|---|
dmarc | dmarc |
published | publicada |
authenticate | autenticar |
instructions | instruções |
defined | definidas |
dns | dns |
server | servidor |
can | pode |
domain | domínio |
owner | proprietário |
entry | entrada |
any | qualquer |
within | de |
incoming | do |
correio | |
the | as |
EN The navigation entry type is also similar to the resource entry type, but it contains some additional information specific to only navigation requests (such as when the DOMContentLoaded and load events fire).
PT O tipo de entrada navigation também é semelhante ao tipo de entrada resource, mas contém algumas informações adicionais específicas para solicitações de navegação (como quando os eventos DOMContentLoaded e load são acionados).
Angļu | Portugāļu |
---|---|
navigation | navegação |
entry | entrada |
information | informações |
events | eventos |
load | load |
additional | adicionais |
is | é |
but | mas |
type | tipo |
contains | contém |
requests | solicitações |
also | também |
when | quando |
and | e |
the | o |
specific | de |
EN The service worker startup time for a particular navigation request can be determined from the delta between entry.responseStart and entry.workerStart.
PT O tempo de inicialização do service worker para uma solicitação de navegação específica pode ser determinado a partir do delta entre entry.responseStart e entry.workerStart .
Angļu | Portugāļu |
---|---|
navigation | navegação |
delta | delta |
request | solicitação |
can | pode |
from | partir |
time | tempo |
be | ser |
the | o |
a | uma |
and | e |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)
PT Acesso ao museu (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), mais uma experiência com acesso em horário programado (filme no Giant Dome Theater ou Motion Ride)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museu |
entry | acesso |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
theater | theater |
film | filme |
or | ou |
numbers | numbers |
the | a |
in | in |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
and | e |
you | you |
EN Adults: € 15 Children (under 18): free entry Free entry with the Paris Museum Pass and the Paris Pass
PT Adultos: €20 Menores de 18 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 13 Children (under 18): free entry Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass.
PT Adultos: €13. Menores de 18 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 17 Youth (less than 25) and students: € 12 Children (less than 12): free entry. Free entry with the Paris Pass.
PT Adultos: €17. Estudantes entre 12 e 25 anos: €12. Menores de 12 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass.
EN Adults: € 6 Under 18s and EU Citizens (ages 18 - 25): free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
PT Adultos: €6. Menores de 18 anos e cidadãos UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 9.50 Concessions: € 7.50 Under 18s and EU Citizens (18-25 years old): free entry. Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
PT Adultos: €9,50. Tarifa redudiza: €7,50. Menores de 18 anos e cidadãos UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Free entry first Sunday of each month Free entry with the Paris Pass and Paris Museum Pass.
PT Entrada gratuita no primeiro domingo de cada mês. Entrada gratuita com e Paris Pass e o Paris Museum Pass.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
free | gratuita |
sunday | domingo |
month | mês |
paris | paris |
museum | museum |
pass | pass |
the | o |
of | de |
each | cada |
entry | entrada |
first | primeiro |
and | e |
EN Adults: € 9 Concessions: € 6.50 Under 18s and EU Citizens (ages 18 – 26): free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
PT Adultos: €9. Tarifa reduzida: €6,50. Menores de 18 anos e cidadão da UE entre 18 e 25 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN Adults: € 13 Students (8 - 25): € 9 Children (less than 8): free entry Free entry with the Paris Pass.
PT Adultos: €13. Estudantes menores de 26 anos: €9. Menores de 8 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass.
EN Adults: € 15 Children (under 18): free entry Free entry with the Paris Museum Pass and the Paris Pass
PT Adultos: €20 Menores de 18 anos: entrada gratuita. Entrada gratuita com Paris Pass e Paris Museum Pass.
EN In the above example, the logged first-contentful-paint entry will tell you when the first contentful element was painted. However, in some cases this entry is not valid for measuring FCP.
PT No exemplo acima, a entrada registrada first-contentful-paint informará quando o primeiro elemento de conteúdo foi renderizado. No entanto, em alguns casos, essa entrada não é válida para medir a FCP.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
entry | entrada |
measuring | medir |
fcp | fcp |
element | elemento |
is | é |
contentful | conteúdo |
was | foi |
when | quando |
in | em |
example | exemplo |
cases | casos |
the | o |
above | acima |
this | essa |
first | primeiro |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)
PT Acesso ao museu (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), mais uma experiência com acesso em horário programado (filme no Giant Dome Theater ou Motion Ride)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museu |
entry | acesso |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
theater | theater |
film | filme |
or | ou |
numbers | numbers |
the | a |
in | in |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
and | e |
you | you |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)
PT Acesso ao museu (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), mais uma experiência com acesso em horário programado (filme no Giant Dome Theater ou Motion Ride)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museu |
entry | acesso |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
theater | theater |
film | filme |
or | ou |
numbers | numbers |
the | a |
in | in |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
and | e |
you | you |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)
PT Acesso ao museu (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), mais uma experiência com acesso em horário programado (filme no Giant Dome Theater ou Motion Ride)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museu |
entry | acesso |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
theater | theater |
film | filme |
or | ou |
numbers | numbers |
the | a |
in | in |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
and | e |
you | you |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)
PT Acesso ao museu (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), mais uma experiência com acesso em horário programado (filme no Giant Dome Theater ou Motion Ride)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museu |
entry | acesso |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
theater | theater |
film | filme |
or | ou |
numbers | numbers |
the | a |
in | in |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
and | e |
you | you |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)
PT Acesso ao museu (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), mais uma experiência com acesso em horário programado (filme no Giant Dome Theater ou Motion Ride)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museu |
entry | acesso |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
theater | theater |
film | filme |
or | ou |
numbers | numbers |
the | a |
in | in |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
and | e |
you | you |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)
PT Acesso ao museu (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), mais uma experiência com acesso em horário programado (filme no Giant Dome Theater ou Motion Ride)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museu |
entry | acesso |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
theater | theater |
film | filme |
or | ou |
numbers | numbers |
the | a |
in | in |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
and | e |
you | you |
EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Motion Ride)
PT Acesso ao museu (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience e muito mais), mais uma experiência com acesso em horário programado (filme no Giant Dome Theater ou Motion Ride)
Angļu | Portugāļu |
---|---|
museum | museu |
entry | acesso |
nature | nature |
dome | dome |
motion | motion |
science | science |
theater | theater |
film | filme |
or | ou |
numbers | numbers |
the | a |
in | in |
a | uma |
more | mais |
much | muito |
experience | experiência |
and | e |
you | you |
EN First of all, a transaction in zkLedger is an entry for each “bank”, that entry has a series of unique cryptographic commitments that unambiguously bind them to said transaction
PT Em primeiro lugar, uma transação no zkLedger é uma entrada para cada “banco”, essa entrada possui uma série de compromissos criptográficos exclusivos que os vinculam inequivocamente à referida transação
EN 2FA is performed after device verification, prior to Master Password entry. If a user has 2FA configured or enforced, this step must pass prior to the Master Password entry.
PT A A2F é realizada após a verificação do dispositivo, antes de inserir a senha principal. Se um usuário tem A2F configurada ou obrigatória, esta etapa deve ser realizada antes de inserir a senha principal.
Angļu | Portugāļu |
---|---|
performed | realizada |
device | dispositivo |
verification | verificação |
password | senha |
user | usuário |
configured | configurada |
is | é |
if | se |
a | um |
or | ou |
step | etapa |
the | a |
has | tem |
this | esta |
prior | de |
EN In the event of a disaster, the risk of death is higher among women and children than among men
PT Em caso de desastre, o risco de morte é maior entre mulheres e crianças do que entre os homens
Angļu | Portugāļu |
---|---|
disaster | desastre |
risk | risco |
death | morte |
men | homens |
is | é |
women | mulheres |
children | crianças |
in | em |
of | do |
higher | que |
and | e |
the | o |
a | entre |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem