Tulkot "ski regions offer" uz Holandiešu

Rāda 50 no 50 frāzes "ski regions offer" tulkojumiem no Angļu uz Holandiešu

Tulkojums no Angļu uz Holandiešu no ski regions offer

Angļu
Holandiešu

EN Ski all the way to the hotel’s front door: the charming ski-in, ski-out family hotel is next to the Cristins ski lift, at the foot of the Corvatsch and right by Lake Silvaplana – a stone’s throw from the ski school and ski hire

NL Skiën tot aan de voordeur: dit charmante ski-in & ski-out familiehotel ligt aan de Cristins-skilift, aan de voet van de Corvatsch en aan de oever van de Silvaplanersee, op nog geen minuut loopafstand van de skischool en skiverhuur

Angļu Holandiešu
ski skiën
door voordeur
foot voet
the de
and en
of van

EN Ski all the way to the hotel’s front door: the charming ski-in, ski-out family hotel is next to the Cristins ski lift, at the foot of the Corvatsch and right by Lake Silvaplana – a stone’s throw from the ski school and ski hire

NL Skiën tot aan de voordeur: dit charmante ski-in & ski-out familiehotel ligt aan de Cristins-skilift, aan de voet van de Corvatsch en aan de oever van de Silvaplanersee, op nog geen minuut loopafstand van de skischool en skiverhuur

Angļu Holandiešu
ski skiën
door voordeur
foot voet
the de
and en
of van

EN In a ski or cross-country ski area, ski lift valley station or cross-country ski trails can be reached by shuttle bus in 20 minutes or less

NL In een ski- of langlaufgebied: met de shuttle zijn het dalstation van de skiliften of de langlaufloipen binnen 20 minuten bereikbaar

Angļu Holandiešu
ski ski
shuttle shuttle
minutes minuten
in in
or of
a een
can zijn

EN In a ski or cross-country ski area, ski lift valley station or cross-country ski trails can be reached by shuttle bus in 20 minutes or less

NL In een ski- of langlaufgebied: met de shuttle zijn het dalstation van de skiliften of de langlaufloipen binnen 20 minuten bereikbaar

Angļu Holandiešu
ski ski
shuttle shuttle
minutes minuten
in in
or of
a een
can zijn

EN Direct link to the cross-country ski trail, shuttle service to six ski regions.

NL Directe verbinding met de langlaufloipe, shuttleservice naar 6 skigebieden.

Angļu Holandiešu
direct directe
link verbinding
the de

EN Direct link to the cross-country ski trail, shuttle service to six ski regions.

NL Directe verbinding met de langlaufloipe, shuttleservice naar 6 skigebieden.

Angļu Holandiešu
direct directe
link verbinding
the de

EN The slopes of the ski resort Contamines-Montjoie in front of the Mont Blanc at sunset France - Alps - Haute-Savoie Ski trails of Contamines-Montjoie ski resort facing sunset on Mont-Blanc mountain range

NL De loipes van het skigebied Contamines-Montjoie met uitzicht op de zonsondergang op het Mont-Blanc gebergteFrankrijk - Alpes - Haute-SavoieSki-loipes van het skigebied Contamines-Montjoie met uitzicht op de zonsondergang op het Mont-Blanc gebergte

Angļu Holandiešu
sunset zonsondergang
on op
the de
of van
front met

EN You’ll enjoy the Swiss winter so much more by learning to ski. If you don’t ski yet, why not start learning now? We will show you how easy it is with a course at a Swiss Ski School. Catering for adults as much as children, or perhaps even more so!

NL Wie skiet, haalt meer uit de Zwitserse winter. Kun je nog niet skiën, begin er dan meteen mee. Wij laten zien hoe gemakkelijk het is met een cursus bij een van de Zwitserse skischolen. En dat geldt juist ook voor volwassenen.

Angļu Holandiešu
winter winter
easy gemakkelijk
adults volwassenen
is is
course cursus
the de
start begin
we wij
will kun
with bij
swiss zwitserse
ski ski
show laten zien
more meer
for voor

EN Wide pistes, steep gullies, huge halfpipes. More than 200 ski regions offer everything the heart desires when it comes to winter sports.

NL Brede pistes, steile couloirs, reusachtige halfpipes. Meer dan 200 skigebieden bieden alles wat het sneeuwsportershart begeert.

Angļu Holandiešu
wide brede
pistes pistes
offer bieden
more meer
everything alles

EN Wide pistes, steep gullies, huge halfpipes. More than 200 ski regions offer everything the heart desires when it comes to winter sports. Here’s a selection of hand-picked recommendations from Switzerland Tourism and its partners.

NL Brede pistes, steile couloirs, reusachtige halfpipes. Meer dan 200 skigebieden bieden alles wat het sneeuwsportershart begeert. Deze tips hebben Zwitserland Toerisme en partners zorgvuldig voor u geselecteerd.

Angļu Holandiešu
wide brede
pistes pistes
offer bieden
recommendations tips
switzerland zwitserland
tourism toerisme
partners partners
picked geselecteerd
more meer
everything alles
and en

EN Wide pistes, steep gullies, huge halfpipes. More than 200 ski regions offer everything the heart desires when it comes to winter sports.

NL Brede pistes, steile couloirs, reusachtige halfpipes. Meer dan 200 skigebieden bieden alles wat het sneeuwsportershart begeert.

Angļu Holandiešu
wide brede
pistes pistes
offer bieden
more meer
everything alles

EN Wide pistes, steep gullies, huge halfpipes. More than 200 ski regions offer everything the heart desires when it comes to winter sports. Here’s a selection of hand-picked recommendations from Switzerland Tourism and its partners.

NL Brede pistes, steile couloirs, reusachtige halfpipes. Meer dan 200 skigebieden bieden alles wat het sneeuwsportershart begeert. Deze tips hebben Zwitserland Toerisme en partners zorgvuldig voor u geselecteerd.

Angļu Holandiešu
wide brede
pistes pistes
offer bieden
recommendations tips
switzerland zwitserland
tourism toerisme
partners partners
picked geselecteerd
more meer
everything alles
and en

EN Wide pistes, steep gullies, huge halfpipes. More than 200 ski regions offer everything the heart desires when it comes to winter sports. 

NL Brede pistes, steile couloirs, reusachtige halfpipes. Meer dan 200 skigebieden bieden alles wat het sneeuwsportershart begeert. Deze tips hebben Zwitserland Toerisme en partners zorgvuldig voor u geselecteerd.

Angļu Holandiešu
wide brede
pistes pistes
offer bieden
it en
more meer
everything alles

EN In the higher regions there is already snow, tours in the alpine regions are no longer possible

NL In de hoger gelegen gebieden ligt er al sneeuw, tochten in de alpengebieden zijn niet meer mogelijk

Angļu Holandiešu
tours tochten
possible mogelijk
in in
higher hoger
longer meer
the de
is gelegen
there er
already al
are zijn
no niet

EN In this scenario, urban regions try to attract companies that make a positive contribution, but they realize that this may mean that parties can opt for regions with fewer requirements and more tax benefits

NL Stedelijke regio’s proberen in dit scenario om bedrijven te trekken die een positieve bijdrage leveren, maar ze realiseren zich dat dit kan betekenen dat partijen kunnen kiezen voor regio’s met minder eisen en meer belastingvoordelen

Angļu Holandiešu
scenario scenario
urban stedelijke
try proberen
attract trekken
companies bedrijven
positive positieve
contribution bijdrage
parties partijen
requirements eisen
in in
realize realiseren
opt kiezen voor
opt for kiezen
to om
and en
more meer
this dit
they ze
with met
a een
for voor
fewer minder
that dat
mean
can kan

EN With 235 kilometres of pistes stretching across 100+ square kilometres of snow-assured slopes around the 'Crap Sogn Gion', the ski region of the Flims, Laax and Falera resorts constitutes one of Switzerland's very large, connected winter sports regions

NL Met veel meer dan 235 kilometer pistes op meer dan 100 vierkante kilometer sneeuwzekere hellingen rond de Crap Sogn Gion is het skigebied van de vakantieoorden Flims, Laax en Falera een van de grootste samenhangende wintersportgebieden van Zwitserland

Angļu Holandiešu
kilometres kilometer
pistes pistes
square vierkante
slopes hellingen
flims flims
falera falera
the de
large meer
around rond
with op
and en
constitutes is
of van

EN Skiers and snowboarders can access the big ski regions of the Lower and Upper Engadine in no time

NL Skiërs en snowboarders zijn snel in de grote skigebieden van het Unter- en Oberengadin

Angļu Holandiešu
skiers skiërs
snowboarders snowboarders
big grote
ski ski
in in
the de
and en
of van
can zijn

EN The best ski regions within easy reach of town

NL De beste skigebieden in de buurt van de stad.

Angļu Holandiešu
the de
of van
town stad
best beste

EN With the Parsenn funicular railway next door or by bus, guests can easily reach no fewer than seven different ski regions

NL Met de aangrenzende Parsenn-kabelbaan of met de bus bereik je maar liefst zeven skigebieden

Angļu Holandiešu
funicular kabelbaan
or of
bus bus
reach bereik
different je
the de
seven zeven
with met

EN Skiers and snowboarders can access the big ski regions of the Lower and Upper Engadine in no time

NL Skiërs en snowboarders zijn snel in de grote skigebieden van het Unter- en Oberengadin

Angļu Holandiešu
skiers skiërs
snowboarders snowboarders
big grote
ski ski
in in
the de
and en
of van
can zijn

EN With 235 kilometres of pistes stretching across 100+ square kilometres of snow-assured slopes around the 'Crap Sogn Gion', the ski region of the Flims, Laax and Falera resorts constitutes one of Switzerland's very large, connected winter sports regions

NL Met veel meer dan 235 kilometer pistes op meer dan 100 vierkante kilometer sneeuwzekere hellingen rond de Crap Sogn Gion is het skigebied van de vakantieoorden Flims, Laax en Falera een van de grootste samenhangende wintersportgebieden van Zwitserland

Angļu Holandiešu
kilometres kilometer
pistes pistes
square vierkante
slopes hellingen
flims flims
falera falera
the de
large meer
around rond
with op
and en
constitutes is
of van

EN The best ski regions within easy reach of town

NL De beste skigebieden in de buurt van de stad.

Angļu Holandiešu
the de
of van
town stad
best beste

EN With the Parsenn funicular railway next door or by bus, guests can easily reach no fewer than seven different ski regions

NL Met de aangrenzende Parsenn-kabelbaan of met de bus bereik je maar liefst zeven skigebieden

Angļu Holandiešu
funicular kabelbaan
or of
bus bus
reach bereik
different je
the de
seven zeven
with met

EN Is peace and tranquillity more up your street than après-ski and socialising? Then consider staying in a less-known resort – be it a small ski area or picturesque winter village. We have plenty of them to choose from.

NL Ben je eerder op zoek naar rust en kalmte dan après-ski en gezelligheid? Overweeg dan een verblijf in een minder bekende plaats. Of het nu gaat om een kleiner skigebied of een pittoresk wintersportplaatsje, bij ons vind je zeker wat je zoekt.

Angļu Holandiešu
staying verblijf
known bekende
ski area skigebied
or of
to om
and en
less minder
in in
peace rust
than dan
your zeker
a een
we ons

EN Whether in the midst of 13,000 competitors in the Engadin Ski Marathon or on the romantic hills of the Jura, over 5,000 kilometres of cross-country ski trails cater to everyone’s tastes. 

NL In de drukte van 13.000 lopers op de Engadin skimarathon of rustig op de romantische Juraheuvels – met meer dan 5000 kilometer langlaufloipen vindt iedereen zijn eigen droomparcours.

Angļu Holandiešu
engadin engadin
kilometres kilometer
in in
or of
on op
of van

EN Whether in the midst of 13,000 competitors in the Engadin Ski Marathon or on the romantic hills of the Jura, over 5,000 kilometres of cross-country ski trails cater to everyone’s tastes.

NL In de drukte van 13.000 lopers op de Engadin skimarathon of rustig op de romantische Juraheuvels – met meer dan 5000 kilometer langlaufloipen vindt iedereen zijn eigen droomparcours.

Angļu Holandiešu
engadin engadin
kilometres kilometer
in in
or of
on op
of van

EN The Switzerland-wide cross-country ski pass offers unlimited access to 5,500 kilometres of cross-country ski trails throughout the winter for just CHF 140. In addition, the pass provides holders with a host of special offers and discounts.

NL De ​​langlaufpas die overal in Zwitserland geldig is, biedt voor CHF 140,– de hele winter vrije toegang tot 5500 kilometer loipen. Houders profiteren verder van de vele speciale aanbiedingen en kortingen.

Angļu Holandiešu
access toegang
kilometres kilometer
winter winter
chf chf
holders houders
in in
discounts kortingen
provides biedt
of van
and en

EN After an eventful day on the slopes or cross-country ski runs, you can relax in the in-house spa or with a soothing massage – all of this is possible at these hotels, which are located in the heart of a ski area.

NL Droom je ervan om na een dag vol belevenissen op de piste of de loipe te ontspannen bij een weldadige massage in de eigen spa van je hotel? In deze hotels, midden in een skigebied, is dat mogelijk.

Angļu Holandiešu
relax ontspannen
massage massage
spa spa
ski area skigebied
you je
after na
the de
is is
or of
hotels hotels
heart midden
day dag
in in
possible mogelijk
with bij
on op
a een
this ervan
of van

EN ?The Sunset? après-ski bar, ski hire, in the St

NL Après-skibar ?The Sunset? en skiverhuur in het skigebied St

Angļu Holandiešu
st st
in in
the het

EN In winter, the snow-assured ski region offers 360 km of pistes in three varied ski areas: the Sunnegga-Rothorn, Gornergrat-Stockhorn, Schwarzsee and Matterhorn glacier paradise

NL 's Winters biedt het sneeuwzekere skigebied 360 km pistes in drie afwisselende skiregio's: Sunnegga-Rothorn, Gornergrat-Stockhorn, Schwarzsee en Matterhorn glacier paradise

Angļu Holandiešu
winter winters
offers biedt
km km
pistes pistes
matterhorn matterhorn
glacier glacier
in in
and en
three drie

EN Six ski lifts as well as a cableway provide access to the Matterhorn Glacier Paradise, the highest summer ski region of the Alps on the Theodul glacier.

NL Zes skiliften en een kabelbaan ontsluiten hier het Matterhorn Glacier Paradise, het hoogst gelegen zomerskigebied van de Alpen op de Theodul-gletsjer.

Angļu Holandiešu
cableway kabelbaan
matterhorn matterhorn
on op
the de
highest hoogst
glacier gletsjer
alps alpen
a een
of van

EN We’ll make you a high-flyer! The Swiss Ski Schools guest promise packs a punch: Learn to ski in 3 days – regardless of whether you are a beginner or a returner!

NL De Zwitserse skischolen doen wat ze hun gasten beloven: leren skiën in 3 dagen – of je nu beginner bent of de draad weer oppakt!

EN On the sunny slopes at the foot of Piz Nair, sporting history has been written here for decades: as the venue for the Ski World Cup, Olympic Games and Ski World Championships

NL De zonnige hellingen aan de voet van de Piz Nair schrijven al tientallen jaren sportgeschiedenis: ze waren het toneel van wereldbekers skiën, de Olympische Spelen en skiwereldkampioenschappen

Angļu Holandiešu
slopes hellingen
foot voet
nair nair
games spelen
the de
ski ski
olympic olympische

EN Located directly on the ski area at the ski school and hiking trails

NL Direct naast het skigebied op de skischool en aan de wandelpaden

Angļu Holandiešu
directly direct
ski area skigebied
the de
on op
trails wandelpaden
and en

EN The joys of ski touring: crisp winter air and hardly a soul to be seen for miles around. A complete ski tour beginner?

NL Wat maakt toerskiën zo bijzonder? Zuivere winterlucht en wijd en zijd geen mens te bekennen. Ga je voor het eerst toerskiën?

Angļu Holandiešu
around te
and en
a eerst
of bijzonder
to maakt

EN Stephanie Schelling has been dancing since she was five and teaches modern dance and ballet. During her spare time, she swaps her ballet shoes for ski boots to indulge in her second great passion: freeriding and ski touring.

NL Stephanie Schelling danst al vanaf haar vijfde jaar en geeft als dansleraar les in ballet en moderne dans. In haar vrije tijd ruilt ze de balletschoenen voor skischoenen om haar tweede grote passie te volgen: freeriden en toerskiën.

Angļu Holandiešu
stephanie stephanie
modern moderne
dance dans
ballet ballet
time tijd
in in
to om
second tweede
for voor
and en
passion passie
she ze
great les

EN At the helm of the Arosa Ski School for the last 22 years, he sees himself as a service provider for the guests and sits on both the board of directors for Arosa Tourism and the organisational committee for the Ski Cross World Cup.

NL Hij ziet zichzelf als een dienstverlener voor de gasten en is daarom ook betrokken bij het bestuur van Arosa Tourismus en het organisatiecomité van het Skicross wereldkampioenschap.

Angļu Holandiešu
arosa arosa
sees ziet
guests gasten
the de
as als
and en
for voor
service provider dienstverlener
he hij
cross van

EN Another service the ski school provides: A children?s daycare centre directly in front of the ski school office.

NL Ook dat is een service van de skischool: een kinderpark direct voor het kantoor van de skischool.

Angļu Holandiešu
provides is
directly direct
office kantoor
the de
service service
front voor
a een
another van

EN The head of the ski school visits all the ski school locations in the village before coming into the office – and with the size of Arosa that takes quite some time

NL Voordat het hoofd van de skischool naar kantoor komt, bezoekt hij alle locaties van de skischool in het dorp – gezien de grootte van Arosa, kost dat tijd

EN The children’s ski race is the personal highlight of the week for the head of the ski school too

NL Ook voor het hoofd van de skischool is de kinderskiwedstrijd het persoonlijke hoogtepunt van de week

Angļu Holandiešu
highlight hoogtepunt
head hoofd
is is
week week
the de
for voor
of van
too het

EN Sunny location, right next to ski lifts, cross-country ski runs, hiking and biking trails

NL Op een zonnige locatie vlakbij de skiliften, loipes, wandel- en fietspaden

Angļu Holandiešu
location locatie
right de
and en

EN Ski in & out, cross-country ski trails, bike trails and hiking trails all in the immediate vicinity

NL Ski in & out, loipes, biketrails en wandelroutes vlakbij

Angļu Holandiešu
ski ski
and en
in in

EN Today, the Hotel Riffelhaus shines as a comfortable ski-in and ski-out hotel with tradition, charm and fresh flair

NL Vandaag de dag schittert Hotel Riffelhaus als een comfortabel ski-in & ski-out hotel met traditie, charme en frisse flair

Angļu Holandiešu
hotel hotel
shines schittert
comfortable comfortabel
tradition traditie
charm charme
fresh frisse
flair flair
today vandaag
the de
as als
a een
with met
and en

EN Every Tuesday, the hotel’s ski guide Martin takes anyone who’s interested on a journey of discovery to the most beautiful huts and descents in the Adelboden ski region

NL Elke dinsdag neemt Martin, de skigids van het hotel, alle geïnteresseerden mee op een ontdekkingstocht naar de mooiste berghutten en afdalingen in het skigebied van Adelboden

Angļu Holandiešu
tuesday dinsdag
hotels hotel
martin martin
takes neemt
huts berghutten
descents afdalingen
adelboden adelboden
in in
the de
on op
every elke
to mee
and en
a een
of van

EN 60 kilometres of ski slopes, winter hiking trails and the vast “Skihäsliland” children’s ski area are just waiting to be discovered

NL 60 kilometer aan pistes, winterwandelroutes en het enorme “Skihäsliland” wachten er gewoon op om ontdekt te worden

EN Ski hat made of 100% merino wool for the best thermal insulation and moisture management. The wide, ribbed envelope ensures that the hat adapts perfectly to any head shape. The large ski lettering and bobble lend the hat a sporty design.

NL Skimuts van 100% merinowol voor de beste thermische isolatie en vochtregulatie. De brede, geribde omslag zorgt ervoor dat de muts zich perfect aanpast aan elke hoofdvorm. Het grote ski-opschrift en de pompon geven de muts een sportief design.

Angļu Holandiešu
ski ski
hat muts
merino merinowol
insulation isolatie
adapts aanpast
sporty sportief
the de
large grote
design design
wide brede
perfectly perfect
best beste
for voor
and en
of van

EN Is peace and tranquillity more up your street than après-ski and socialising? Then consider staying in a less-known resort – be it a small ski area or picturesque winter village. We have plenty of them to choose from.

NL Ben je eerder op zoek naar rust en kalmte dan après-ski en gezelligheid? Overweeg dan een verblijf in een minder bekende plaats. Of het nu gaat om een kleiner skigebied of een pittoresk wintersportplaatsje, bij ons vind je zeker wat je zoekt.

Angļu Holandiešu
staying verblijf
known bekende
ski area skigebied
or of
to om
and en
less minder
in in
peace rust
than dan
your zeker
a een
we ons

EN Whether in the midst of 13,000 competitors in the Engadin Ski Marathon or on the romantic hills of the Jura, over 5,000 kilometres of cross-country ski trails cater to everyone’s tastes. 

NL In de drukte van 13.000 lopers op de Engadin skimarathon of rustig op de romantische Juraheuvels – met meer dan 5000 kilometer langlaufloipen vindt iedereen zijn eigen droomparcours.

Angļu Holandiešu
engadin engadin
kilometres kilometer
in in
or of
on op
of van

EN Whether in the midst of 13,000 competitors in the Engadin Ski Marathon or on the romantic hills of the Jura, over 5,000 kilometres of cross-country ski trails cater to everyone’s tastes.

NL In de drukte van 13.000 lopers op de Engadin skimarathon of rustig op de romantische Juraheuvels – met meer dan 5000 kilometer langlaufloipen vindt iedereen zijn eigen droomparcours.

Angļu Holandiešu
engadin engadin
kilometres kilometer
in in
or of
on op
of van

EN The Switzerland-wide cross-country ski pass offers unlimited access to 5,500 kilometres of cross-country ski trails throughout the winter for just CHF 165. In addition, the pass provides holders with a host of special offers and discounts.

NL De ​​langlaufpas die overal in Zwitserland geldig is, biedt voor CHF 165,– de hele winter vrije toegang tot 5500 kilometer loipen. Houders profiteren verder van de vele speciale aanbiedingen en kortingen.

Angļu Holandiešu
access toegang
kilometres kilometer
winter winter
chf chf
holders houders
in in
discounts kortingen
provides biedt
of van
and en

Rāda 50 no 50 tulkojumiem