EN bnix.net belongs to Belnet, WTC III, Boulevard Simon Bolivar 30, 1000 Brussels, Belgium, tel. 02/790.33.33, fax 02/790.33.34, email: info@belnet.be, contact form
EN bnix.net belongs to Belnet, WTC III, Boulevard Simon Bolivar 30, 1000 Brussels, Belgium, tel. 02/790.33.33, fax 02/790.33.34, email: info@belnet.be, contact form
NL bnix.net is eigendom van Belnet, WTC III, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussel, België, tel. 02/790.33.33, fax 02/790.33.34, e-mail: info@belnet.be, contactformulier.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
belnet | belnet |
iii | iii |
brussels | brussel |
tel | tel |
fax | fax |
info | info |
belgium | belgië |
contact form | contactformulier |
net | net |
be | be |
to | van |
EN bnix.net belongs to Belnet, WTC III, Boulevard Simon Bolivar 30, 1000 Brussels, Belgium, tel. 02/790.33.33, fax 02/790.33.34, email: info@belnet.be, contact form
NL bnix.net is eigendom van Belnet, WTC III, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussel, België, tel. 02/790.33.33, fax 02/790.33.34, e-mail: info@belnet.be, contactformulier.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
belnet | belnet |
iii | iii |
brussels | brussel |
tel | tel |
fax | fax |
info | info |
belgium | belgië |
contact form | contactformulier |
net | net |
be | be |
to | van |
EN bnix.net belongs to Belnet, WTC III, Boulevard Simon Bolivar 30, 1000 Brussels, Belgium, tel. 02/790.33.33, fax 02/790.33.34, email: info@belnet.be, contact form
NL bnix.net is eigendom van Belnet, WTC III, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussel, België, tel. 02/790.33.33, fax 02/790.33.34, e-mail: info@belnet.be, contactformulier.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
belnet | belnet |
iii | iii |
brussels | brussel |
tel | tel |
fax | fax |
info | info |
belgium | belgië |
contact form | contactformulier |
net | net |
be | be |
to | van |
EN This chaotic city is home to important museums such as the Botero Museum and Torre Colpatria, Mount Monserrate, and big parks such as the Metropolitan Simon Bolivar; ideal to enjoy a long walk at sunset.
NL Deze chaotische stad herbergt belangrijke musea zoals het Botero Museum, Torre Colpatria en Mount Monserrate, en daarnaast ook grote parken zoals het Simón Bolívar Metropolitan Park; ideaal voor een lange wandeling bij zonsondergang.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
city | stad |
important | belangrijke |
mount | mount |
parks | parken |
sunset | zonsondergang |
museums | musea |
museum | museum |
long | lange |
walk | wandeling |
big | grote |
ideal | ideaal |
and | en |
as | zoals |
a | een |
EN isaac bolivar hernandez's Stats
NL Statistieken van isaac bolivar hernandez
Angļu | Holandiešu |
---|---|
stats | statistieken |
EN Whether you're a simple cultures-of-the-worlder or a photographer, you're bound to fall in love with the Golden Bridge, Santa Monica or Hollywood Boulevard.
NL Zo zorgen we voor een Californië print die heel gemakkelijk op te hangen is.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
simple | gemakkelijk |
with | op |
whether | is |
a | een |
EN Whether you're a simple cultures-of-the-worlder or a photographer, you're bound to fall in love with the Golden Bridge, Santa Monica or Hollywood Boulevard.Read more
NL Zo zorgen we voor een Californië print die heel gemakkelijk op te hangen is.Lees verder
Angļu | Holandiešu |
---|---|
simple | gemakkelijk |
with | op |
read | lees |
more | verder |
whether | is |
a | een |
EN May 1968, police officers and students face each other at the crossing of Saint Michel Boulevard and Racine Street
NL In mei 1968 staan politieagenten en studenten oog in oog met elkaar op het kruispunt van de Sint-Michielsweg en de Rue Racine.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
students | studenten |
the | de |
street | van de |
each other | elkaar |
and | en |
other | van |
each | in |
EN Once on Grande Allée, turn left on Du Quartier Street (also known as Boulevard Lepage).
NL Vanaf de Grande Allée, slaat u linksaf in Du Quartier Street (ook wel Boulevard Lepage geheten).
Angļu | Holandiešu |
---|---|
du | du |
street | street |
boulevard | boulevard |
as | wel |
also | ook |
EN 3rd fastest time on boulevard of shattered clavicle (1:02) 26 October 2021
NL 3e snelste tijd op boulevard of shattered clavicle (1:02) 26 oktober 2021
Angļu | Holandiešu |
---|---|
fastest | snelste |
on | op |
boulevard | boulevard |
october | oktober |
time | tijd |
EN The compound, with a total area of 3500 ha, is about a third as large as the city of Paris inside the Boulevard périphérique.
NL De terreinen, in totaal zo?n 3500 ha, be slaan ongeveer een derde van de grootte van de stad Parijs binnen haar ring.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
large | grootte |
city | stad |
paris | parijs |
inside | in |
the | de |
third | derde |
about | ongeveer |
a | een |
EN The light cuisine served in the restaurants and dining rooms and on the Boulevard Terrace counts among the best in town
NL De creatieve, lichte keuken behoort tot de gerenommeerdste keukens van Grindelwald
Angļu | Holandiešu |
---|---|
light | lichte |
the | de |
cuisine | keuken |
among | van |
rooms | keukens |
EN As non-residents of Curaçao you cannot go to the ‘normal’ police but you have to contact the Tourist Police. POLITUR (Tourism Police) Curaçao Beach Boulevard (BLVD) Sea Aquarium Beach, Curaçao +599 9 735 0044
NL Als niet-inwoner van Curaçao kunt u niet naar de ‘reguliere’ politie gaan in plaats daarvan moet u contact opnemen met de toeristen politie. POLITUR (Tourism Police) Curaçao Beach Boulevard (BLVD) Sea Aquarium Beach, Curaçao +599 9 735 0044
Angļu | Holandiešu |
---|---|
police | politie |
boulevard | boulevard |
aquarium | aquarium |
sea | sea |
the | de |
contact | contact |
to | opnemen |
of | van |
go | gaan |
as | als |
you | u |
but | |
have to | moet |
EN Stations: AirTrain links the terminals with New York City Subway stations Howard Beach (IND Rockaway Line) and Sutpin Boulevard (Archer Avenue Line).
NL Treinverbindingen: De AirTrain verbindt alle terminals met de New York City Subway; met de New York Airport Service Express Bus kan men naar Long Island Rail Road.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
terminals | terminals |
new | new |
york | york |
city | city |
links | verbindt |
the | de |
with | met |
EN Stations: AirTrain links the terminals with New York City Subway stations Howard Beach (IND Rockaway Line) and Sutpin Boulevard (Archer Avenue Line).
NL Treinverbindingen: De AirTrain verbindt alle terminals met de New York City Subway; met de New York Airport Service Express Bus kan men naar Long Island Rail Road.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
terminals | terminals |
new | new |
york | york |
city | city |
links | verbindt |
the | de |
with | met |
EN Earlier, a Smart City Living Lab was realised on the boulevard of Scheveningen
NL Eerder werd aan de boulevard van Scheveningen een Smart City Living Lab gerealiseerd
Angļu | Holandiešu |
---|---|
smart | smart |
city | city |
lab | lab |
boulevard | boulevard |
was | werd |
the | de |
a | een |
of | van |
EN The aim of the collaboration is that a few of the developed concepts will actually be realised on the boulevard of Scheveningen!
NL Het doel van de samenwerking is dat een paar van de ontwikkelde concepten daadwerkelijk worden gerealiseerd aan de boulevard van Scheveningen!
Angļu | Holandiešu |
---|---|
aim | doel |
collaboration | samenwerking |
developed | ontwikkelde |
actually | daadwerkelijk |
boulevard | boulevard |
is | is |
concepts | concepten |
the | de |
be | worden |
that | dat |
of | van |
EN The 'Swarm' project brings two things together: a physical statue and a VR visualisation of leftover data from visitors to the boulevard
NL Het project 'Swarm' brengt twee dingen samen: een fysiek standbeeld en een VR-visualisatie van achtergebleven data van bezoekers aan de boulevard
Angļu | Holandiešu |
---|---|
physical | fysiek |
vr | vr |
visualisation | visualisatie |
visitors | bezoekers |
boulevard | boulevard |
brings | brengt |
data | data |
the | de |
project | project |
to | samen |
two | twee |
a | een |
and | en |
things | dingen |
together | het |
of | van |
EN The lighting integrated into the Boulevard glass cabinets accentuates the glass segments and showcases the matt black Masterflow glass panel.
NL De in de Boulevard-vitrines geïntegreerde verlichting plaatst de glassegmenten van de vitrines en het matzwarte Masterflow-glaspaneel vol effect in het middelpunt.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
lighting | verlichting |
integrated | geïntegreerde |
boulevard | boulevard |
the | de |
into | in |
and | en |
segments | van |
EN From here it’s just a short walk to the Brandenburg Gate and the Unter den Linden, Berlin’s historic tree-lined boulevard.
NL Vanaf hier is het een korte wandeling naar de Brandenburger Tor en Unter den Linden, de historische door bomen omzoomde boulevard van Berlijn.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
short | korte |
walk | wandeling |
historic | historische |
boulevard | boulevard |
tree | bomen |
the | de |
to | vanaf |
and | en |
den | den |
here | hier |
a | een |
EN Our website accepts payments via PayPal. The provider of this service is PayPal (Europe) S.à.r.l & Cie, S.C.A. (22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg.
NL Onze website accepteert betalingen via PayPal. De aanbieder van deze dienst is PayPal (Europe) S.à.r.l & Cie, S.C.A. 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburg.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
website | website |
accepts | accepteert |
provider | aanbieder |
service | dienst |
s | s |
r | r |
c | c |
boulevard | boulevard |
luxembourg | luxemburg |
payments | betalingen |
paypal | paypal |
is | is |
the | de |
a | a |
our | onze |
of | van |
this | deze |
via | via |
EN As non-residents of Curaçao you cannot go to the ‘normal’ police but you have to contact the Tourist Police. POLITUR (Tourism Police) Curaçao Beach Boulevard (BLVD) Sea Aquarium Beach, Curaçao +599 9 735 0044
NL Als niet-inwoner van Curaçao kunt u niet naar de ‘reguliere’ politie gaan in plaats daarvan moet u contact opnemen met de toeristen politie. POLITUR (Tourism Police) Curaçao Beach Boulevard (BLVD) Sea Aquarium Beach, Curaçao +599 9 735 0044
Angļu | Holandiešu |
---|---|
police | politie |
boulevard | boulevard |
aquarium | aquarium |
sea | sea |
the | de |
contact | contact |
to | opnemen |
of | van |
go | gaan |
as | als |
you | u |
but | |
have to | moet |
EN ?The Boulevard car park is spacious and light! The car park is situated immediately on the beach, so you can get out of your car right on to the sand. Online booking works well and a reservation is easily made.?
NL ?Parkeergarage Boulevard is ruim en licht! Je parkeert direct aan het strand, dus vanuit je auto zo met je voeten in het zand. Online reserveren werkt goed en een reservering is zo gemaakt. ?
Angļu | Holandiešu |
---|---|
boulevard | boulevard |
spacious | ruim |
online | online |
works | werkt |
made | gemaakt |
is | is |
immediately | direct |
beach | strand |
out | in |
sand | zand |
your | je |
well | goed |
car | auto |
car park | parkeergarage |
EN Two restaurants renowned throughout the city, rooms for private functions, leafy garden and boulevard terrace
NL Twee in de stad bekende restaurants, zalen voor privé-evenementen, knusse tuin en terras aan de boulevard
Angļu | Holandiešu |
---|---|
restaurants | restaurants |
renowned | bekende |
city | stad |
boulevard | boulevard |
garden | tuin |
terrace | terras |
the | de |
two | twee |
throughout | in |
for | voor |
and | en |
EN PRESTIGE SUITE, king size bed & sofa bed, separate living room, boulevard or Rue Scribe view.
NL PRESTIGE SUITE, kingsize bed, slaapbank, aparte woonkamer, zicht op Boulevard of Rue Scribe.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
bed | bed |
separate | aparte |
boulevard | boulevard |
or | of |
rue | rue |
view | zicht |
suite | suite |
EN The hotel is located on the grand boulevard with excellent public services near the M2 metro station, 24h operating tram and several buses
NL Het hotel ligt aan de grote boulevard met uitstekende openbare diensten bij het M2 metrostation, een tram die 24 uur in bedrijf is en diverse bussen
Angļu | Holandiešu |
---|---|
hotel | hotel |
boulevard | boulevard |
public | openbare |
tram | tram |
buses | bussen |
is | is |
grand | grote |
the | de |
excellent | uitstekende |
services | diensten |
with | bij |
and | en |
several | een |
operating | met |
EN SUPERIOR ROOM, 2 Double Beds, Beverly Boulevard View
NL SUPERIOR KAMER, 2 tweepersoonsbedden, uitzicht op Beverly Boulevard
Angļu | Holandiešu |
---|---|
superior | op |
room | kamer |
boulevard | boulevard |
view | uitzicht |
EN LUXURY ROOM 1 King Bed, Beverly Boulevard View
NL LUXURY KAMER 1 Kingsize bed, uitzicht op Beverly Boulevard
Angļu | Holandiešu |
---|---|
boulevard | boulevard |
view | uitzicht |
luxury | luxury |
bed | bed |
room | kamer |
EN BEVERLY SUITE, 1 King Bed, Beverly Boulevard View
NL BEVERLY SUITE, 1 kingsize bed, uitzicht op Beverly Boulevard
Angļu | Holandiešu |
---|---|
suite | suite |
bed | bed |
boulevard | boulevard |
view | uitzicht |
EN Café Lautrec is a brasserie-style restaurant features both a la carte and buffet dining throughout the day. for people to enjoy Western style dishes in the theatrically operatic inspired ambience in the city heart of Trang Tien Boulevard.
NL Ontbijt, lunch en diner is mogelijk "à la carte" en als buffet (en "The Grand Breakfast" als roomservice). Maandelijkse aanbiedingen voor menu's en wijn. Speciale gerechten.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
la | la |
buffet | buffet |
dishes | gerechten |
restaurant | lunch |
is | is |
and | en |
for | voor |
the | als |
EN simon.dziak got their new tattoo by running a design contest:
NL simon.dziak hebben hét ontwerp waar ze naar op zoek waren gevonden door een wedstrijd te starten in de categorie tattoo:
Angļu | Holandiešu |
---|---|
design | ontwerp |
contest | wedstrijd |
a | een |
EN Check out simon.dziak's Tattoo contest…
NL Bekijk simon.dziak hun wedstrijd in de categorie Tattoo…
EN simon.dziak collaborated with designers to refine their ideas
NL simon.dziak werkte samen met ontwerpers om hun ideeën te verfijnen
Angļu | Holandiešu |
---|---|
designers | ontwerpers |
refine | verfijnen |
their | hun |
ideas | ideeën |
EN Brigitte Bardot in Julien Duvivier's filmby Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Portret van Brigitte Bardot 1959door Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...van
Angļu | Holandiešu |
---|---|
paris | paris |
in | door |
from | van |
EN Brigitte Bardot in Saint-Tropezby Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Brigitte Bardot op 25 juli 1956door Bridgeman Images - AGIP / Bridgeman I...van
Angļu | Holandiešu |
---|---|
in | door |
from | van |
EN The gendarme and the gendarmettesby Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Getatoeëerd met Louis de Funes 1968door Bridgeman Images - Marcel Dole / Brid...van
Angļu | Holandiešu |
---|---|
the | de |
EN Shooting of the film The gendarme and the...by Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Louis de Funès om de bank op te...door Bridgeman Images - AGIPvan
Angļu | Holandiešu |
---|---|
the | de |
by | door |
EN Louis de Funès in the gendarme and the...by Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Louis de Funès in de film The Little...door Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...van
Angļu | Holandiešu |
---|---|
louis | louis |
paris | paris |
in | in |
by | door |
de | de |
EN Louis de Funès and the gendarmettesby Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Louis de Funès tijdens de opnames van de...door Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...van
Angļu | Holandiešu |
---|---|
louis | louis |
paris | paris |
de | de |
EN Louis de Funès "The gendarme and the gendarmettes"by Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Opname van de film De gendarme en de...door Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...van
Angļu | Holandiešu |
---|---|
paris | paris |
by | door |
de | de |
EN Brigitte Bardot and Roger Vadimby Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Brigitte Bardot en Roger Vadimdoor Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...van
Angļu | Holandiešu |
---|---|
roger | roger |
paris | paris |
and | en |
from | van |
EN Louis Armstrong on tourby Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Louis Armstrong Red Hot Jazzdoor Bridgeman Images - Everett Collection...van
Angļu | Holandiešu |
---|---|
armstrong | armstrong |
louis | louis |
from | van |
EN Louis Armstrong in Franceby Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Louis Armstrong in Carnegie Hall -1947door Vintage Collection - Library of Congr...van
Angļu | Holandiešu |
---|---|
armstrong | armstrong |
louis | louis |
in | in |
from | van |
EN Louis Armstrong on tour in Franceby Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
NL Louis Armstrong op tourneedoor Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...van
Angļu | Holandiešu |
---|---|
armstrong | armstrong |
louis | louis |
paris | paris |
on | op |
EN Simon.papineau got their new web page design by running a design contest:
NL Simon.papineau hebben hét ontwerp waar ze naar op zoek waren gevonden door een wedstrijd te starten in de categorie web-ontwerp:
Angļu | Holandiešu |
---|---|
web | web |
design | ontwerp |
contest | wedstrijd |
a | een |
EN Check out Simon.papineau's Web page design contest…
NL Bekijk Simon.papineau hun wedstrijd in de categorie Web-ontwerp…
EN Simon.papineau collaborated with designers to refine their ideas
NL Simon.papineau werkte samen met ontwerpers om hun ideeën te verfijnen
Angļu | Holandiešu |
---|---|
designers | ontwerpers |
refine | verfijnen |
their | hun |
ideas | ideeën |
EN Our specialists are available every day to give you free advice. Feel free to contact Simon and his colleagues via e-mail or by telephone.
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis advies. Aarzel niet om Simon en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
specialists | specialisten |
advice | advies |
telephone | telefoon |
free | gratis |
or | of |
to | om |
our | onze |
available | klaar |
day | dag |
to contact | contacteren |
every | elke |
and | en |
are | staan |
give | zijn |
via | via |
EN Our specialists are available every day to give you free advice about domain names. Feel free to contact Simon and his colleagues via e-mail or by telephone.
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis domeinnaam advies. Aarzel niet om Simon en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
specialists | specialisten |
advice | advies |
telephone | telefoon |
free | gratis |
domain | domeinnaam |
or | of |
to | om |
our | onze |
available | klaar |
day | dag |
to contact | contacteren |
every | elke |
and | en |
are | staan |
give | zijn |
via | via |
EN Our specialists are available every day for free advice. Feel free to contact Simon and his colleagues via e-mail or by telephone.
NL Onze specialisten staan elke dag klaar met gratis advies. Aarzel niet om Simon en zijn collega's te contacteren via e-mail of telefoon.
Angļu | Holandiešu |
---|---|
specialists | specialisten |
advice | advies |
telephone | telefoon |
free | gratis |
or | of |
to | om |
our | onze |
available | klaar |
day | dag |
to contact | contacteren |
every | elke |
and | en |
are | staan |
via | via |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem