EN What do I do if I forgot my password? If you’ve forgotten your password, click here. This will take you to another wi...
EN What do I do if I forgot my password? If you’ve forgotten your password, click here. This will take you to another wi...
HU A Prezi-fiókjához tartozó e-mail címet a Beállítások oldalon tudja módosítani. Egyszerű, mint az egyszeregy! E-mail ...
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
if | mint |
your | az |
you | a |
EN When prompted, enter your macOS user name and password. In case you do not remember your password, refer the Apple document: https://support.apple.com/HT202860
HU Ha a rendszer kéri, adja meg a macOS felhasználónevét és jelszavát. Ha nem tudja a jelszót, tekintse át a következő Apple-dokumentumot: https://support.apple.com/HT202860
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
user | felhasználó |
and | a |
not | ha |
the | nem |
EN When prompted, enter your macOS user name and password. In case you do not remember your password, refer the Apple document: https://support.apple.com/HT202860
HU Ha a rendszer kéri, adja meg a macOS felhasználónevét és jelszavát. Ha nem tudja a jelszót, tekintse át a következő Apple-dokumentumot: https://support.apple.com/HT202860
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
user | felhasználó |
and | a |
not | ha |
the | nem |
EN When prompted, enter your macOS user name and password. In case you do not remember your password, refer the Apple document: https://support.apple.com/HT202860.
HU Ha a rendszer kéri, adja meg a macOS felhasználónevét és jelszavát. Ha nem tudja a jelszót, tekintse át a következő Apple-dokumentumot: https://support.apple.com/HT202860.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
user | felhasználó |
and | a |
not | ha |
the | nem |
EN Create new Confluence pages directly from Trello cards. See who created a page and when it was created.
HU Hozz létre Confluence-oldalakat közvetlenül a Trello-kártyákról. Nézd meg, ki és mikor hozta létre az oldalt.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
directly | közvetlenül |
trello | trello |
a | a |
EN Create new Confluence pages directly from Trello cards. See who created a page and when it was created.
HU Hozz létre Confluence-oldalakat közvetlenül a Trello-kártyákról. Nézd meg, ki és mikor hozta létre az oldalt.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
directly | közvetlenül |
trello | trello |
a | a |
EN Source: See stats for Pins created and saved by you as well as for Pins created and saved by others from your claimed accounts.
HU Forrás: Megtekintheted az általad létrehozott és mentett pinek, valamint a mások által az igényelt fiókjaidból létrehozott és mentett pinek statisztikáit.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
and | a |
your | az |
for | által |
EN Make life easy for your users by giving them one username and password to log in to all the applications they need access to
HU Könnyítsd meg a felhasználók életét: tedd lehetővé számukra, hogy egyetlen felhasználónévvel és jelszóval be tudjanak jelentkezni minden alkalmazásba, amelyhez hozzá szeretnének férni
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
and | a |
users | felhasználó |
all | minden |
to | hogy |
EN Password policies help ensure that users accessing Atlassian cloud products are using best practices when creating their passwords - helping to reduce the risk of security breaches.
HU A jelszóházirendekkel elérheted, hogy az Atlassian Cloud-termékekhez hozzáférő felhasználók a jelszavuk létrehozásakor kövessék a bevált gyakorlatot. Ezzel csökkentheted a biztonsági incidensek kockázatát.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
atlassian | atlassian |
products | a |
users | felhasználó |
the | az |
to | hogy |
EN Open and save DOC and DOCX files from Microsoft Word in an identical format to the original files, including password-protected files
HU Az eredeti fájlokhoz hűen nyitja meg és az eredetivel azonos formátumban menti a Microsoft Worddel készült DOC- és DOCX-fájlokat, köztük a jelszóval védett fájlokat is.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
files | fájlokat |
microsoft | microsoft |
original | eredeti |
and | a |
EN Open and save PPT and PPTX files from Microsoft PowerPoint in an identical format to the original files, including password-protected files
HU Az eredeti fájlokhoz hűen nyitja meg és az eredetivel azonos formátumban menti a Microsoft PowerPointtal készült PPT- és PPTX-fájlokat, köztük a jelszóval védetteket is.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
files | fájlokat |
microsoft | microsoft |
original | eredeti |
and | a |
EN Open and save XLS and XLSX files from Microsoft Excel in an identical format to the original files, including password-protected files.
HU Az eredeti fájlokhoz hűen nyitja meg és az eredetivel azonos formátumban menti a Microsoft Worddel készült XLS- és XLSX-fájlokat, köztük a jelszóval védett fájlokat is.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
files | fájlokat |
microsoft | microsoft |
original | eredeti |
and | a |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN You are responsible for maintaining the security of your username and password. Quality Unit cannot and will not be liable for any loss or damage from your failure to comply with this security obligation.
HU Ön felelős felhasználónevének és jelszavának biztonságáért. A Quality Unit nem vállal felelősséget a jelen biztonsági kötelezettség be nem tartásából eredő veszteségekért vagy károkért.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
security | biztonság |
and | a |
or | vagy |
the | nem |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN When using a My Bose account, it’s important that you select a strong password and do not share it with others. Alert us immediately if you have any concerns about unauthorised use of your account.
HU My Bose-fiók használatakor fontos, hogy erős jelszót válasszon, és ne ossza meg azt másokkal. Haladéktalanul értesítsen minket, ha úgy gondolja, hogy fiókját illetéktelenül használják.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bose | bose |
important | fontos |
strong | erős |
share | ossza meg |
us | minket |
if | ha |
and | hogy |
that | azt |
EN Make life easy for your users by giving them one username and password to log in to all the applications they need access to
HU Könnyítsd meg a felhasználók életét: tedd lehetővé számukra, hogy egyetlen felhasználónévvel és jelszóval be tudjanak jelentkezni minden alkalmazásba, amelyhez hozzá szeretnének férni
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
and | a |
users | felhasználó |
all | minden |
to | hogy |
EN You can enable SAML single sign-on and other enhanced security features (enforced two-step verification, password policies, and user provisioning) with a subscription to Atlassian Access
HU Az Atlassian Access-előfizetéssel aktiválhatod a SAML egyszeri bejelentkezést és más bővített biztonsági funkciókat (kényszerített kétlépcsős azonosítás, jelszavakkal kapcsolatos házirendek és felhasználóátadás)
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
features | funkciókat |
atlassian | atlassian |
a | a |
EN Password policies help ensure that users accessing Atlassian cloud products are using best practices when creating their passwords - helping to reduce the risk of security breaches.
HU A jelszóházirendekkel elérheted, hogy az Atlassian Cloud-termékekhez hozzáférő felhasználók a jelszavuk létrehozásakor kövessék a bevált gyakorlatot. Ezzel csökkentheted a biztonsági incidensek kockázatát.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
atlassian | atlassian |
products | a |
users | felhasználó |
the | az |
to | hogy |
EN Protect file with password and permissions
HU Fájl jelszóval való védelme
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
file | fájl |
EN LastPass, an award-winning password manager, saves your passwords and gives you secure access from every computer and mobile device.
HU Végre egy hatékony reklám- és követésblokkoló böngészőkhöz, amely kíméletes a processzorral és a memóriával.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
and | a |
EN . Otherwise, come up with a strong password, tick the box, and hit
HU gombra kattintva megtekintheti. Ellenkező esetben adjon meg erős jelszót, jelölje be a négyzetet, és kattintson a
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
strong | erős |
a | a |
EN Need to change an existing appointment? No account or password needed, just your confirmation number.
HU Módosítania kell egy meglévő időpontot ? Nincs szükség fiókra vagy jelszóra, csak a megerősítő számra.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
number | a |
just | csak |
to | egy |
or | vagy |
need | kell |
EN We make a pledge to donate 1% of equity, product, profit, and employee time to charitable causes and Atlassian Foundation is created.
HU Vállaltuk, hogy tőkénk, termékeink, nyereségünk és alkalmazotti munkaidőnk 1%-át jótékony célokra fordítjuk. Így született meg az Atlassian Foundation.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
atlassian | atlassian |
and | az |
to | hogy |
EN Atlassian Cloud is created to deliver cloud-based, fan-favorite products.
HU Létrehozzuk az Atlassian Cloudot, legnépszerűbb termékeink felhőalapú otthonát.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN We created the Atlassian Foundation to help make the world a better place by partnering with local organizations and global ones like Room to Read.
HU Az Atlassian Foundation azért jött létre, hogy helyi és globális szervezetekkel (ilyen például a Room to Read) együttműködve jobb hellyé tegyük a világot.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
atlassian | atlassian |
better | jobb |
local | helyi |
global | globális |
a | a |
to | hogy |
EN Connect strategic investments with customer value created to drive outcomes faster and more reliably.
HU A stratégiai befektetéseket összekötheted az ügyfélértékekkel a célok gyorsabb és megbízhatóbb teljesítése érdekében.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
strategic | stratégiai |
and | a |
EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way.
HU Létrehoztuk az Atlassian áttelepítési programot, amely lépésenkénti áttelepítési anyagokat, ingyenes eszközöket és az áttelepítésnek szentelt támogatást biztosít számodra az utad során.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
atlassian | atlassian |
free | ingyenes |
tools | eszközöket |
and | az |
EN From dream to (augmented) reality: How PTC created the IKEA Place app using Trello
HU Álomból a (kiterjesztett) valóságba: hogyan hozta létre a PTC az IKEA Place alkalmazást a Trello segítségével
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
trello | trello |
how | hogyan |
the | az |
EN When using a VCS collaboratively, a remote instance of the VCS needs to be created to share changes between developers
HU Amikor többen használják a VCS-t, létre kell hozni a VCS távoli példányát, hogy a módosításokat meg lehessen osztani a fejlesztők között
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
vcs | vcs |
remote | távoli |
developers | fejlesztők |
a | a |
when | amikor |
to | hogy |
EN A hosted VCS provides tools to capture measurements like: new features deployed, code creation velocity, time in development, bugs created and fixed, and more.
HU A tárolt VCS által biztosított eszközökkel olyan méréseket lehet megvalósítani, mint a telepített új funkciók, a kódírás sebessége, a fejlesztéssel eltöltött idő, a kialakult és javított hibák stb.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
vcs | vcs |
features | funkciók |
code | kód |
time | idő |
a | a |
like | mint |
in | által |
EN You can easily connect strategic investments with customer value created in order to drive outcomes faster and more reliably
HU A stratégiai befektetéseket egyszerűen összekötheted az ügyfélértékekkel a célok gyorsabb és megbízhatóbb teljesítése érdekében
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
easily | egyszerűen |
strategic | stratégiai |
and | a |
EN On the Your work dashboard you’ll see open pull requests that have you as a reviewer, open pull requests you’ve created, and a list of repositories you can access.
HU A Munkád irányítópulton látod azokat a nyitott pull-kérelmeket, amelyeket ellenőrizned kell, azokat, amelyeket létrehoztál, és azoknak az adattáraknak a listáját, amelyekhez hozzáférsz.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
open | nyitott |
a | a |
EN Mine - Pull requests you created
HU Saját – az általad létrehozott pull-kérelmek
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
you | az |
EN Once created, fetch and checkout the branch from your local system. Bitbucket will automatically show you the command needed, and it will look something like this: git fetch && git checkout
HU Ha ez megvan, hívd le és töltsd be a leágazásokat a helyi rendszerről. A Bitbucket automatikusan megmutatja a szükséges parancsot, amely valahogy így néz ki: git fetch && git checkout
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
local | helyi |
bitbucket | bitbucket |
automatically | automatikusan |
needed | szükséges |
like | ha |
git | git |
this | ez |
and | a |
EN This large and disconnected technology stack created several challenges.
HU Ez a nagy és elkülönülő technológiai eszközállomány különféle kihívásokat támasztott.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
large | nagy |
this | ez |
and | a |
EN The default development branch. Whenever you create a git repository, a branch named "main" is created, and becomes the active branch.
HU Az alapértelmezett fejlesztési leágazás. Amikor létrehozol egy git-tárhelyet, létrejön egy „fő vonal” névvel ellátott leágazás, amely az aktív leágazássá válik.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
default | alapértelmezett |
branch | leágazás |
git | git |
and | az |
EN List the branches for this repository. You’ll see the default branch main, and the new branch you created. git branch
HU Listázd az adattár leágazásait. Itt látod az alapértelmezett leágazás fő vonalát, valamint az újonnan létrehozott leágazást. git-leágazás
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
repository | adattár |
default | alapértelmezett |
branch | leágazás |
git | git |
and | az |
EN The default development branch. Whenever you create a git repository, a branch named "main" is created, and becomes the active branch.
HU Az alapértelmezett fejlesztési leágazás. Amikor létrehozol egy git-tárhelyet, létrejön egy „master” névvel ellátott leágazás, amely az aktív leágazássá válik.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
default | alapértelmezett |
branch | leágazás |
git | git |
and | az |
EN Once created (or imported), to collaborate on making code changes in a Bitbucket repository, you first need to clone the repository to your local system. Read more about Git cloning.
HU Amint létrehoztad (vagy importáltad), először klónoznod kell az adattárat a helyi rendszeredbe a Bitbucket-adattáron közösen végrehajtott kódváltoztatásokhoz. További információ a Git klónozásáról.
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
local | helyi |
more | további |
git | git |
a | a |
or | vagy |
need | kell |
your | az |
EN Once created, fetch and checkout the branch from your local system. Bitbucket will automatically show you the command needed, and it will look something like this: git fetch && git checkout
HU Ha ez megvan, hívd le és töltsd be a leágazásokat a helyi rendszerről. A Bitbucket automatikusan megmutatja a szükséges parancsot, amely valahogy így néz ki: git fetch && git checkout
Angļu | Ungāru valoda |
---|---|
local | helyi |
bitbucket | bitbucket |
automatically | automatikusan |
needed | szükséges |
like | ha |
git | git |
this | ez |
and | a |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem