Tulkot "transfer entry" uz Franču

Rāda 50 no 50 frāzes "transfer entry" tulkojumiem no Angļu uz Franču

Tulkojums no Angļu uz Franču no transfer entry

Angļu
Franču

EN GLOBE Data Data Entry Data Entry - Desktop forms Data Entry - Mobile App Training Data Entry Email Data Entry (EMDE) GLOBE Observer GLOBE DataTool

FR Données GLOBE Saisie des données Data Entry - Desktop forms Data Entry - Mobile App Training Data Entry Email Data Entry (EMDE) GLOBE Observer GLOBE DataTool

Angļu Franču
globe globe
desktop desktop
mobile mobile
email email
training training
app app
data données
entry entry
forms forms

EN GLOBE Data Data Entry Data Entry - Desktop forms Data Entry - Mobile App Training Data Entry Email Data Entry (EMDE) GLOBE Observer GLOBE DataTool

FR Données GLOBE Saisie des données Data Entry - Desktop forms Data Entry - Mobile App Training Data Entry Email Data Entry (EMDE) GLOBE Observer GLOBE DataTool

Angļu Franču
globe globe
desktop desktop
mobile mobile
email email
training training
app app
data données
entry entry
forms forms

EN Transfer Entry: The entry which is made for transferring fund from one account to another account is called transfer entry.

FR Entrée de transfert : L'entrée effectuée pour transférer des fonds d'un compte à un autre compte est appelée entrée de transfert.

Angļu Franču
fund fonds
entry entrée
account compte
transfer transfert
called appelé

EN Tip: If you have entered the URL of the web service in your KEY entry, you can quickly access the web service from the KEY entry by clicking the entry symbol.

FR Conseil : Si vous avez saisi l'URL du service Web dans votre entrée KEY, vous pouvez accéder rapidement au service depuis cette dernière en cliquant sur son symbole.

Angļu Franču
key key
quickly rapidement
symbol symbole
if si
entered entré
access accéder
service service
entry entrée
tip conseil
web web
in en
your votre
you vous
the dernière

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

FR Créer une entrée pour chaque document fusionné: Un nouvelle arbre de signets contenant une entrée pour chaque fichier PDF fusionné est créée. Chaque entrée pointant vers la première page du fichier fusionné

Angļu Franču
entry entrée
new nouvelle
bookmarks signets
tree arbre
containing contenant
pointing pointant
document document
pdf pdf
file fichier
created créé
the la
a un
is est
page page
of de
create créer
is created créée
the first première

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

FR Maintien de signets comme une entrée pour chaque document: Un nouvelle abre de signets contenant une entrée pour chaque fichiers PDF fusionnés est créée. Chaque entrée contient l’arbre entière de signets du fichier fusionné

Angļu Franču
bookmarks signets
entry entrée
new nouvelle
document document
pdf pdf
containing contenant
created créé
is created créée
of de
as comme
a un
files fichiers
file fichier
the une
is est

EN Adults: € 11 Youth (less than 18): free entry EU Citizens (18 – 25): free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.

FR Arts Décoratifs + Musée de la Mode et du Textile + Musée de la Publicité Adultes : 11 €. Moins de 18 ans et ressortissants de l'UE entre 18 et 25 ans : entrée gratuite. Entrée gratuite avec Paris Pass et Paris Museum Pass.

EN Opening Entry: The journal entry which is passed at the beginning of the current year for recording assets and liabilities of the previous year is called opening entry.

FR Entrée d'ouverture: L'écriture de journal qui est passée au début de l'année en cours pour enregistrer les actifs et les passifs de l'année précédente est appelée écriture d'ouverture.

Angļu Franču
entry entrée
journal journal
beginning début
year cours
assets actifs
passed passé
of de
opening au
called appelé
and écriture

EN Adjustment Entry: The journal entry through which accrued expenses and income and advance income, expenses, depreciation, specific provisions, etc. are adjusted is called adjustment entry.

FR Entrée d'ajustement : L'écriture de journal par laquelle les dépenses et les revenus à payer et les revenus anticipés, les dépenses, dépréciation, les provisions spécifiques, etc. sont ajustées est appelée entrée d'ajustement.

Angļu Franču
entry entrée
journal journal
income revenus
etc etc
adjusted ajusté
provisions provisions
expenses dépenses
the laquelle
are sont
is est
called appelé
and à
specific spécifiques
through de

EN Rectification Entry: The entry, through which errors in accounts are rectified, is called rectification entry.

FR Entrée de rectification : L'écriture par laquelle les erreurs comptables sont rectifiées est appelée écriture de rectification.

Angļu Franču
rectification rectification
entry entrée
errors erreurs
through de
the laquelle
are sont
is est
called appelé
in les

EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.

FR À partir du moment que vous possédez un code de transfert de votre registraire actuel, vous pouvez démarrer le transfert vers Infomaniak. Pour obtenir le code de transfert (aussi appelé Auth-Code), veuillez contacter votre registraire actuel.

Angļu Franču
transfer transfert
code code
registrar registraire
infomaniak infomaniak
called appel
a un
current actuel
contact contacter
please veuillez
moment moment
can pouvez
to pour
also aussi
start démarrer

EN Once you have obtained the transfer code, please order the desired domain transfer on our website. We will begin the domain transfer within a few hours of receiving your order.

FR Dès que vous aurez obtenu votre code de transfert, veuillez commander le transfert de domaine souhaité sur notre site Web. Une fois que la commande nous sera parvenue, nous procèderons au transfert de domaine dans les heures qui suivent.

Angļu Franču
transfer transfert
code code
desired souhaité
domain domaine
order commande
please veuillez
hours heures
of de
you vous
obtained obtenu
our notre
website site
a une
we nous
your votre

EN List your names in the big white box below, for a bulk transfer. Click the transfer button. If you need help, just give us a shout. Or take a look at FAQs about domain name transfer.

FR Listez le ou les noms de domaine que vous souhaitez transférer dans le champ ci-dessous puis cliquez sur transférer. Un doute ? Contactez-nous ou consultez la FAQ dédiée aux transferts de noms de domaine.

Angļu Franču
faqs faq
names noms
us nous
or ou
domain domaine
a un
transfer transférer
below dessous
click cliquez
in dans
you vous
look at consultez
list listez
for de

EN In the Ownership Transfer window, type the email address of the person that you want to transfer ownership to and click Transfer.

FR Dans la fenêtre Transfert de propriété, saisissez l’adresse e-mail de la personne à laquelle vous souhaitez transférer la propriété et cliquez sur Transférer.

Angļu Franču
ownership propriété
window fenêtre
of de
click cliquez
the la
transfer transfert
in dans
type saisissez
email mail
email address e-mail

EN Accept the transfer request. This completes the transfer. The original owner will receive notification that the transfer was successful. They also get an email with a link to the WorkApp.

FR Accepter la demande de transfert. Le transfert est ainsi terminé. Le propriétaire initial recevra une notification indiquant que le transfert a été correctement effectué. Un lien vers la WorkApp lui est également envoyé par e-mail.

Angļu Franču
transfer transfert
request demande
was été
link lien
notification notification
also également
they de
a un
will receive recevra
owner propriétaire
accept accepter
with ainsi

EN If you’re using Android File Transfer, you should be able to select “File Transfer” on your phone which will then allow you to view files on your desktop and transfer files from Android to Mac.

FR Si vous utilisez Android File Transfer, vous devez sélectionner "Transfert de Fichiers" sur votre téléphone, ce qui vous permet d'afficher les fichiers sur votre bureau et de transférer des fichiers d'Android vers Mac.

Angļu Franču
android android
phone téléphone
allow permet
desktop bureau
mac mac
and et
select sélectionner
from de
using utilisez
if si
files fichiers
your votre
on sur

EN Transfer a Domain: This brings you to our domain transfer portal to transfer a domain from another host to us. Note that you will need the Epp / Auth Code to do this.

FR Transférer un domaine: cela vous amène à notre portail de transfert de domaine pour transférer un domaine d'un autre hôte à nous.Notez que vous aurez besoin du code EPP / authentifiant pour le faire.

Angļu Franču
domain domaine
brings amène
portal portail
host hôte
note notez
epp epp
code code
a un
need besoin
will aurez
the le
transfer transfert
our notre
do faire
this cela
you vous
from du

EN Minia teaches you three techniques to transfer your images: with printable fabric, with gel transfer medium, and fabric transfer paper.

FR Minia vous apprendra ensuite trois techniques pour transférer vos images : à l’aide d’une toile imprimable, de gel médium ou de papier transfert.

Angļu Franču
techniques techniques
images images
printable imprimable
fabric toile
gel gel
paper papier
three trois
your vos
transfer transfert
you vous

EN Laser transfer is the printing technique we use on accessories like bags and caps. Laser transfer designs are also printed on a transfer foil but added to the product by applying heat.

FR Le transfert laser est un procédé d'impression utilisé pour les accessoires tels que les sacs et casquettes. Les designs sont également imprimés sur une feuille de transfert et ajoutés sur le produit sous l’effet de la chaleur.

Angļu Franču
laser laser
transfer transfert
accessories accessoires
bags sacs
caps casquettes
designs designs
foil feuille
heat chaleur
use utilisé
also également
a un
product produit
are sont
on sur
and et
printed imprimés
added ajouté

EN List your names in the big white box below, for a bulk transfer. Click the transfer button. If you need help, just give us a shout. Or take a look at FAQs about domain name transfer.

FR Listez le ou les noms de domaine que vous souhaitez transférer dans le champ ci-dessous puis cliquez sur transférer. Un doute ? Contactez-nous ou consultez la FAQ dédiée aux transferts de noms de domaine.

Angļu Franču
faqs faq
names noms
us nous
or ou
domain domaine
a un
transfer transférer
below dessous
click cliquez
in dans
you vous
look at consultez
list listez
for de

EN Laser transfer is the printing technique we use on accessories like bags and caps. Laser transfer designs are also printed on a transfer foil but added to the product by applying heat.

FR Le transfert laser est un procédé d'impression utilisé pour les accessoires tels que les sacs et casquettes. Les designs sont également imprimés sur une feuille de transfert et ajoutés sur le produit sous l’effet de la chaleur.

Angļu Franču
laser laser
transfer transfert
accessories accessoires
bags sacs
caps casquettes
designs designs
foil feuille
heat chaleur
use utilisé
also également
a un
product produit
are sont
on sur
and et
printed imprimés
added ajouté

EN Once you have obtained the transfer code, please order the desired domain transfer on our website. We will begin the domain transfer within a few hours of receiving your order.

FR Dès que vous aurez obtenu votre code de transfert, veuillez commander le transfert de domaine souhaité sur notre site Web. Une fois que la commande nous sera parvenue, nous procèderons au transfert de domaine dans les heures qui suivent.

Angļu Franču
transfer transfert
code code
desired souhaité
domain domaine
order commande
please veuillez
hours heures
of de
you vous
obtained obtenu
our notre
website site
a une
we nous
your votre

EN I’m trying to transfer my domain, enter your domain name here, to Squarespace, and the transfer failed. I confirmed that it was eligible for transfer and that all information was entered correctly.

FR J'essaie de transférer mon domaine, saisissez votre nom de domaine ici, vers Squarespace, et le transfert a échoué. J'ai confirmé qu'il était éligible au transfert et que toutes les informations avaient été saisies correctement.

Angļu Franču
squarespace squarespace
information informations
correctly correctement
failed échoué
confirmed confirmé
eligible éligible
my mon
domain domaine
name nom
your votre
the le
to transférer
transfer transfert
it quil
enter saisissez
and et
all de
was été

EN You can transfer or accept a transfer from desktop/tablet; there is no transfer function in Smartsheet for Mobile. 

FR Vous pouvez transférer ou accepter un transfert depuis un ordinateur ou une tablette ; la fonction de transfert n’est pas disponible dans Smartsheet pour mobile. 

Angļu Franču
accept accepter
desktop ordinateur
tablet tablette
function fonction
smartsheet smartsheet
mobile mobile
or ou
is disponible
you vous
a un
transfer transfert
no pas
in dans
from depuis

EN Transfer a Domain: This brings you to our domain transfer portal to transfer a domain from another host to us. Note that you will need the Epp / Auth Code to do this.

FR Transférer un domaine: cela vous amène à notre portail de transfert de domaine pour transférer un domaine d'un autre hôte à nous.Notez que vous aurez besoin du code EPP / authentifiant pour le faire.

Angļu Franču
domain domaine
brings amène
portal portail
host hôte
note notez
epp epp
code code
a un
need besoin
will aurez
the le
transfer transfert
our notre
do faire
this cela
you vous
from du

EN Transfer stickers are a sticker with multiple, individual pieces that need to stay together when you "transfer" them onto a window or other surface. Transfer stickers consist of 3…

FR Nos stickers avec film de transfert sont des stickers composés de plusieurs pièces individuelles qui doivent rester ensemble lorsque vous les "transférez" sur une fenêtre ou une au

EN EBA Filing Properties entry helper assists with data entry

FR L'assistant à la saisie du classement EBA vous aide

Angļu Franču
eba eba
filing classement
entry saisie
assists aide
with à

EN The Excel template includes some built-in data validation functionality, which shows errors in red, as well as entry helpers that speed data entry.

FR Le modèle Excel comprend des fonctions de validation de données intégrées, qui marquent les erreurs en rouge, ainsi que des assistants à la saisie qui accélèrent la saisie des données.

Angļu Franču
excel excel
template modèle
includes comprend
validation validation
functionality fonctions
entry saisie
helpers assistants
built-in intégré
built intégrées
data données
errors erreurs
in en
some de
as ainsi
red rouge
that qui

EN Expedited Entry with Anytime Pass: one-time entry to all galleries, Dolphin Celebration, sea lion presentation, and The 4D Theater (shows and presentations based on availability; reservations required)

FR Entrée accélérée avec le passe Anytime : entrée unique à toutes les galeries, à la Célébration des dauphins, à la présentation des otaries et au cinéma 4D (spectacles et présentations en fonction des disponibilités ; réservations requises)

Angļu Franču
galleries galeries
celebration célébration
d c
theater cinéma
reservations réservations
required requises
availability disponibilité
entry entrée
shows spectacles
presentations présentations
pass passe
to à
all en
presentation présentation
on au
with avec

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film or Fab Lab)

FR Entrée du musée (Science Storms, Numbers in Nature : A Mirror Maze, YOU! The Experience, et bien plus encore), plus une expérience à entrée différée (film du dôme géant ou Fab Lab).

Angļu Franču
museum musée
entry entrée
science science
nature nature
giant géant
dome dôme
lab lab
mirror mirror
in in
film film
or ou
numbers numbers
you you
more plus
a une
and à
experience experience

EN To apply to Bishop’s University, simply fill out the appropriate application form on our website. Applications for Fall entry generally open in early September and applications for Winter entry generally open in the spring or early summer.

FR Pour être admis à Bishop's, il suffit de remplir le formulaire approprié sur notre site Web. Les admissions pour l'automne sont généralement ouvertes , et les admissions pour l'hiver sont généralement ouvretes au printemps ou au début de l'été.

Angļu Franču
generally généralement
spring printemps
or ou
the le
form formulaire
fill remplir
our notre
website site
appropriate de

EN Entry helpers are also listed in three entry helper windows, as shown in the screenshot above

FR Ils sont aussi recensés dans trois fenêtres d'aides à la saisie, tel que montré dans la capture d'écran ci-dessous

Angļu Franču
entry saisie
windows fenêtres
shown montré
are sont
in dans
three trois
as tel

EN Last year we had a brand new entry-level iPad and a second-generation entry-level Microsoft Surface. How do they compare?

FR Lannée dernière, nous avions un tout nouvel iPad dentrée de gamme et un Microsoft Surface dentrée de gamme de deuxième génération. Comment se

Angļu Franču
ipad ipad
microsoft microsoft
surface surface
a un
generation génération
how comment
we nous
second deuxième
last dernière
new nouvel
and et
they de

EN Yamaha is synonymous with soundbar design. This model refreshes its entry-level, but it's anything but entry-level in its audio delivery.

FR Yamaha est synonyme de conception de barre de son. Ce modèle rafraîchit son entrée de gamme, mais cest tout sauf dentrée de gamme dans sa

Angļu Franču
yamaha yamaha
synonymous synonyme
soundbar barre de son
entry entrée
this ce
model modèle
but mais
in dans
design conception
its de
is est
audio son

EN Variety entry and post-entry trials

FR essais d´inscription et de post-inscription des variétés,

Angļu Franču
entry inscription
trials essais
variety variété
and et

EN Please arrive at the Museum no earlier than 10 minutes before the entry time on your ticket. Late arrivals may not be permitted entry.

FR Veuillez arriver au Musée au plus tôt 10 minutes avant l’heure indiquée sur votre billet. Les retardataires pourraient se voir refuser l’entrée.

Angļu Franču
museum musée
minutes minutes
ticket billet
please veuillez
before avant
arrive arriver
your votre

EN In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).

FR Pour pouvoir envoyer le formulaire, la personne qui le remplit devra d’abord corriger sa saisie dans le champ validé ou supprimer sa saisie (si le champ n’est pas obligatoire).

Angļu Franču
fix corriger
entry saisie
field champ
delete supprimer
validated validé
or ou
if si
form formulaire
to envoyer
in dans
person personne
not pas
will devra

EN Museum entry (Science Storms, Numbers in Nature: A Mirror Maze, YOU! The Experience, and much more), plus one timed-entry experience (Giant Dome Theater film, Motion Ride or Fab Lab)

FR Entrée au musée (expositions Science Storms, labyrinthe de miroirs « Numbers in Nature », YOU! The Experience, et bien plus encore), plus une expérience à entrée programmée (film au Giant Dome Theater, Motion Ride ou Fab Lab).

Angļu Franču
museum musée
entry entrée
science science
nature nature
mirror miroirs
maze labyrinthe
motion motion
lab lab
dome dome
ride ride
in in
theater theater
film film
or ou
numbers numbers
you you
more plus
a une
and à
plus de
experience experience

EN BEP ready: 21 working days from date of order (a building entry point is installed at your premises; BEP = Building Entry Point). Sundays and public holidays excluded.

FR BEP-ready : 21 jours ouvrables à compter de la date de la commande (un point d'entrée du bâtiment est installé dans vos locaux ; MPE = Point d'entrée du bâtiment). Dimanches et jours fériés exclus.

Angļu Franču
order commande
building bâtiment
premises locaux
excluded exclus
installed installé
point point
days jours
of de
a un
is est
your vos
holidays fériés
date date
and à
from du

EN Data Entry Email Data Entry (EMDE)

FR Saisie des données Email Data Entry (EMDE)

Angļu Franču
email email
data données
entry entry

EN Register entry: Entry in the Handelsregister. Registering court: Kaiserslautern Registration number: HRB 3587

FR Inscription au registre : Inscription au registre du commerce. Tribunal d?enregistrement : Kaiserslautern Numéro d?enregistrement : HRB 3587

Angļu Franču
court tribunal
number numéro
registration inscription
the enregistrement

EN Book your time of entry through our online ticket desk for priority access into the museum. (This priority access is only guaranteed in the half hour following the time of entry indicated on the ticket.)

FR La réservation de votre droit d’entrée sur notre billetterie en ligne permet un accès prioritaire au musée. (Cet accès prioritaire n’est garanti que dans la demi-heure qui suit l’heure indiquée sur le billet.)

Angļu Franču
book réservation
online en ligne
priority prioritaire
museum musée
half demi
indicated indiqué
ticket billet
access accès
hour heure
your votre
of de
guaranteed garanti
in en
our notre

EN Reservation fee: €1. Reservations are not available to those that already qualify for free entry nor on days when entry is free to all visitors.

FR Frais de réservation en ligne : 1€. La réservation du droit d’entrée n’est pas possible pour les bénéficiaires de la gratuité ainsi que pour les jours de gratuité.

EN Audioguide rental in addition to entry (ticket or proof of eligibility for free entry)

FR La location de l’audioguide est possible sur place en supplément des droits d’entrée (billet ou justificatif de gratuité)

Angļu Franču
rental location
proof justificatif
ticket billet
or ou
in en
of de
free gratuit

EN Robinson has submitted an entry for release of the cargo from the Canada Border Services Agency (CBSA) and that the entry has been accepted by CBSA

FR Robinson a soumis une entrée pour la libération du fret à l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) et que cette entrée a été acceptée par l'ASFC

Angļu Franču
robinson robinson
submitted soumis
entry entrée
cargo fret
from du
canada canada
services services
accepted accepté
the la
for pour
been été
of une
and à
by par

EN Please arrive at the Museum no earlier than 10 minutes before the entry time on your ticket. Late arrivals may not be permitted entry.

FR Veuillez arriver au Musée au plus tôt 10 minutes avant l’heure indiquée sur votre billet. Les retardataires pourraient se voir refuser l’entrée.

Angļu Franču
museum musée
minutes minutes
ticket billet
please veuillez
before avant
arrive arriver
your votre

EN This style of data entry predates PC’s by over 10 years and is capable of increased correctness of data, especially when used alongside the punched cards systems of data entry.

FR Ce système de gestion des données est antérieur de 10 ans au PC et se caractérise par une grande précision, en particulier lors d'une utilisation conjointe avec des systèmes à cartes perforées.

Angļu Franču
pcs pc
increased grande
cards cartes
systems systèmes
this ce
data données
of de
especially en particulier
years ans
and à
the une
is est
when lors

EN Thanks to EasyEntry, the intuitive entry management software from XING Events, and their expert on-site support, we were able to ensure a smooth entry process for our attendees.

FR Nous avons pu garantir a nos participants des entrées simplifiées grace au logiciel intuitif de gestion des entrées EasyEntry de XING Events et au support compétent sur place.

Angļu Franču
intuitive intuitif
entry entrées
software logiciel
xing xing
attendees participants
events events
expert compétent
site place
able pu
support support
ensure garantir
management gestion
our nos
we nous
were a
on au

EN Under Metadata in the Project Repository, the movies 0.1 entry is displayed with the file properties. Under the entry movies 0.1, the schema of the metadata file, moviesSchema, is displayed.

FR Sous Métadonnées dans le Référentiel de projet, l'entrée movies 0.1 s'affiche avec les propriétés du fichier. Le schéma du fichier de métadonnées, moviesSchema, s'affiche sous l'entrée movies 0.1.

Angļu Franču
metadata métadonnées
movies movies
repository référentiel
file fichier
schema schéma
project projet
properties propriétés
the le
of de
with avec
in dans

EN The apply function allows one to make entry-by-entry changes to data frames and matrices.

FR La fonction Apply permet d'effectuer des modifications d'entrée-saisie des cadres et des matrices de données.

Angļu Franču
apply apply
function fonction
allows permet
changes modifications
data données
frames cadres
the la
and et

Rāda 50 no 50 tulkojumiem