Tulkot "getting back documents" uz Franču

Rāda 50 no 50 frāzes "getting back documents" tulkojumiem no Angļu uz Franču

Vārda {search} tulkojumi

{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Franču vārdos/frāzēs:

getting a aider après assurer au aussi aux avant avec avez avoir avons beaucoup besoin bien c ce ce qui cela ces cet cette chaque client comme comment conseils contenu créer c’est dans dans la dans le de de l' de la de l’ de plus des dont du déjà d’un elles en encore entre entreprise est et et de faire fait grâce à ici il il est ils je jour la le le meilleur les leur leurs lorsque mais même ne nombre non nos notre nous nous avons obtenez obtenir obtention on ont ou par pas permet peut plus plus de point possible pour pouvez prendre produits qu que quelques qui s sans savoir se ses si site soit son sont sur sur la sur le sur les temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail un une utiliser vie vos votre vous vous avez vous avez besoin vous pouvez vraiment vue à à la ça également équipe être
back 3 a afin afin de ainsi alors après arrière au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons bien ce cela cette chaque comme comment contre dans dans le de de l' de la de l’ de retour depuis des deux donc dos du d’un d’une elle en en arrière encore ensuite entre est et et de facile facilement faire fois grâce à il il est ils jour jusqu la le les leur lorsque mais même n ne non nous nouveau ont ou par pas pas de pendant plus pour pour le puis qu quand que quelques qui remboursement retour retourner revenir sa sans sauvegarde se sera ses si son sont sous sur sur le sécurité temps toujours tous tout toute toutes un une vers vos votre vous à également être
documents a aide application applications archives avec avoir bureau cas ce cette comme comment compte conseil contenu de demande des des données des fichiers deux document documentation documents données dossier dossiers du e-mails en ligne entreprise est et fichier fichiers files fonction formats images information informations internet jour la le les les documents les données les fichiers modifier modèles ne nous offre ordinateur page papier par pdf photos pour processus projets présentations rapports réel service si site stockage temps texte travail types un vidéos vous avez web y compris à

Tulkojums no Angļu uz Franču no getting back documents

Angļu
Franču

EN PDF/A Files - Create PDF/X-1/3/4/5 documents for commercial printing, PDF/A-1/2/3 documents for archiving, PDF/VT documents for transactional printing and Tagged PDF & PDF/UA documents for accessibility.

FR Générer des PDF - Composant de génération et de manipulation des fichiers PDF libérant des contraintes du format PDF. Permet de se concentrer sur l'acquisition, la disposition du texte, des graphiques et des images sur la page.

Angļu Franču
pdf pdf
files fichiers

EN That means no getting lost, no misunderstandings, and no worrying about getting the privacy you need to relax after a long flight and getting to your hotel

FR Cela signifie que vous ne vous perdez pas, aucun malentendu, et ne vous souciez pas d'avoir l'intimité dont vous avez besoin pour vous détendre après un long vol et arriver à votre hôtel

Angļu Franču
relax détendre
long long
flight vol
hotel hôtel
lost perdez
a un
no aucun
getting pour
need besoin
your votre
you dont
to à

EN Getting Started on UpworkFinding and Applying to Jobs Working with ClientsClosing Jobs and Getting Paid Getting to Work on Upwork 

FR Commencer sur UpworkTrouver des missions et postulerTravailler avec les clientsMettre fin à des missions et se faire payerTrouver du travail sur Upwork

Angļu Franču
started commencer
to à
work travail
on sur
jobs missions
with avec

EN M-Files may occasionally change any of its online policies or similar documents on this website, add or remove any terms of such documents, or remove or discontinue such documents completely, at any time

FR M-Files se réserve à tout moment le droit de modifier ses politiques en ligne ou tout document similaire publié sur ce site Internet, d’y ajouter ou d’en retirer des modalités, ou de supprimer complètement ces documents

Angļu Franču
change modifier
similar similaire
add ajouter
online en ligne
policies politiques
or ou
terms modalités
this ce
documents documents
website site
completely complètement
at à
of de
time moment
on sur
remove supprimer

EN With NeoOffice, you can view, edit, and save OpenOffice documents, LibreOffice documents, and simple Microsoft Word, Excel, and PowerPoint documents.

FR Avec NeoOffice, vous pouvez visualiser, modifier et enregistrer des documents OpenOffice, des documents LibreOffice et des documents Microsoft Word, Excel et PowerPoint simples.

Angļu Franču
view visualiser
edit modifier
save enregistrer
libreoffice libreoffice
simple simples
powerpoint powerpoint
documents documents
microsoft microsoft
word word
excel excel
with avec
you vous
and et

EN Enable suppliers and customers to view and manage transaction status at a glance with intuitive dashboards that show incoming documents, sent documents and documents in drafts

FR Permettez aux fournisseurs et aux clients d'afficher et de gérer l'état des transactions en un coup d'œil grâce à des tableaux de bord intuitifs qui affichent les documents entrants, les documents envoyés et les documents sous forme de brouillons

Angļu Franču
enable permettez
suppliers fournisseurs
customers clients
status état
glance œil
intuitive intuitifs
drafts brouillons
manage gérer
transaction transactions
a un
dashboards tableaux de bord
documents documents
in en
to à
sent envoyé
that qui
incoming entrants

EN review legal documents to educate you about what the documents mean, which documents are important, and how to use them during mediation

FR examiner les documents juridiques pour que vous en compreniez le sens, que vous sachiez lesquels sont importants et comment les utiliser au cours de la médiation;

Angļu Franču
important importants
documents documents
mediation médiation
are sont
how comment
to examiner
you vous
mean pour
and et
them de

EN If you purchased a complete set of documents make sure you click on the "Complete set of documents" button and not on the individual documents listed.

FR Si vous avez acheté un ensemble complet de documents, assurez-vous de cliquer sur le bouton « Ensemble complet » et non sur les documents individuels.

Angļu Franču
purchased acheté
if si
the le
a un
of de
documents documents
button bouton
set ensemble
you vous
complete complet
on sur
and et

EN If you purchased a complete set of documents make sure you click on the “Complete set of documents” button and not on the individual documents listed.

FR Si vous avez acheté un ensemble complet de documents, assurez-vous de cliquer sur le bouton “Ensemble complet” et non sur les documents individuels.

EN If you purchased a complete set of documents make sure you click on the ?Complete set of documents? button and not on the individual documents listed.

FR Si vous avez acheté un ensemble complet de documents, assurez-vous de cliquer sur le bouton « Ensemble complet » et non sur les documents individuels.

Angļu Franču
purchased acheté
if si
the le
a un
of de
documents documents
button bouton
set ensemble
you vous
complete complet
on sur
and et

EN Due to a high volume of documents, we cannot advise on the status of documents received at this time. Please log in to your submitted application to view the status of documents received. More info

FR En raison d’un grand volume de documents, nous ne pouvons communiquer le statut des documents reçus à ce moment précis. Veuillez vous connecter à votre demande soumise pour afficher l’état des documents reçus. Plus d?info

Angļu Franču
documents documents
received reçus
time moment
submitted soumise
info info
log in connecter
this ce
volume volume
cannot ne
the le
we nous
please veuillez
application demande
of de
to view afficher
to à
in en
more plus
a l
status statut
your votre

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

FR Classe tes documents dans un ordre logique et identifie-les de manière pertinente. Les documents illisibles ou tronqués ne te mèneront nulle part.

Angļu Franču
logical logique
a un
or ou
documents documents
order ordre
your tes
in dans
not ne
off de
and et

EN The ultimate toolkit to convert Word (docx) to PDF documents, PDF to Word (docx) documents, as well as rotating, splitting and merging PDF documents.

FR L'outil en ligne par excellence pour convertir des documents en PDF, convertir des PDF en d'autres formats de fichiers et faire pivoter, fractionner et fusionner des fichiers PDF.

Angļu Franču
merging fusionner
pdf pdf
documents documents
and et

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

FR Classe tes documents dans un ordre logique et identifie-les de manière pertinente. Les documents illisibles ou tronqués ne te mèneront nulle part.

Angļu Franču
logical logique
a un
or ou
documents documents
order ordre
your tes
in dans
not ne
off de
and et

EN select the necessary Documents section (My documents, Shared with me, Common documents, or Projects),

FR sélectionnez l'onglet approprié (Mes documents, Partagés avec moi, Commun ou Projets),

Angļu Franču
select sélectionnez
documents documents
or ou
projects projets
common commun
my mes
me moi
shared partagé
with avec

EN Would you like to send important documents or business correspondence abroad? With the international documents shipping option, your documents are delivered quickly and reliably.

FR Souhaitez-vous expédier des documents importants ou votre correspondance commerciale à l’étranger? Le mode d’expédition Documents International vous permet d’envoyer des documents rapidement et de manière fiable.

Angļu Franču
important importants
documents documents
business commerciale
correspondence correspondance
international international
quickly rapidement
or ou
the le
to à
your votre
you vous
reliably de manière fiable
abroad de

EN Due to the highly sensitive nature of your verification documents, Stripe can only accept documents which are uploaded through the Dashboard. Documents must not be sent through email.

FR En raison de la nature extrêmement sensible de vos documents de vérification, Stripe ne peut accepter que des documents chargés via le Dashboard. Les documents ne doivent pas être envoyés par e-mail.

Angļu Franču
highly extrêmement
sensitive sensible
verification vérification
uploaded chargé
stripe stripe
dashboard dashboard
documents documents
of de
your vos
must doivent
sent envoyé
nature nature
can peut
accept accepter
email mail

EN M-Files may occasionally change any of its online policies or similar documents on this website, add or remove any terms of such documents, or remove or discontinue such documents completely, at any time

FR M-Files se réserve à tout moment le droit de modifier ses politiques en ligne ou tout document similaire publié sur ce site Internet, d’y ajouter ou d’en retirer des modalités, ou de supprimer complètement ces documents

Angļu Franču
change modifier
similar similaire
add ajouter
online en ligne
policies politiques
or ou
terms modalités
this ce
documents documents
website site
completely complètement
at à
of de
time moment
on sur
remove supprimer

EN We know that vaccines are key to getting back to normal. While Erin O’Toole won’t even require his own candidates to get vaccinated, we’re getting the job done on vaccines.

FR Nous savons que les vaccins sont la clé pour assurer un retour à la normale. Pendant qu'Erin O’Toole n’exige même pas que ses propres candidats soient vaccinés, nous menons la campagne de vaccination à terme.

Angļu Franču
normal normale
candidates candidats
key clé
vaccines vaccins
to à
getting pour
we nous
his de
the la
that que
are sont

EN Of course, getting mobile readers to react and interact with your content is a big step forward. But what about getting those same people to remember you, and keep coming back for more?

FR Bien sûr, l'obtention de lecteurs mobiles de réagir et d'interagir avec votre contenu est un grand pas en avant. Mais qu'en est-il d'obtenir ces mêmes personnes à se souvenir de vous, et continuer à revenir pour plus?

Angļu Franču
mobile mobiles
readers lecteurs
content contenu
people personnes
of de
react réagir
a un
remember se souvenir
to à
your votre
getting pour
you vous
with avec
is est

EN Of course, getting mobile readers to react and interact with your content is a big step forward. But what about getting those same people to remember you, and keep coming back for more?

FR Bien sûr, l'obtention de lecteurs mobiles de réagir et d'interagir avec votre contenu est un grand pas en avant. Mais qu'en est-il d'obtenir ces mêmes personnes à se souvenir de vous, et continuer à revenir pour plus?

Angļu Franču
mobile mobiles
readers lecteurs
content contenu
people personnes
of de
react réagir
a un
remember se souvenir
to à
your votre
getting pour
you vous
with avec
is est

EN With [OneSpan Sign] we are now getting back documents more quickly and accurately and with much less effort on the part of our customer.

FR Avec [OneSpan Sign], nous recevons maintenant des documents plus rapidement et avec précision et avec beaucoup moins d'efforts de la part de notre client.

Angļu Franču
documents documents
less moins
customer client
sign sign
quickly rapidement
onespan onespan
more plus
of de
with avec
the la
now maintenant
accurately avec précision
our notre
we nous
and et
much beaucoup

EN Send documents for signature directly from Guidewire – signed documents are then automatically archived back to the Guidewire apps for a straight-through process

FR Envoyer des documents pour signature directement à partir de Guidewire - les documents signés sont ensuite automatiquement archivés vers les applications Guidewire pour un processus direct

Angļu Franču
documents documents
automatically automatiquement
a un
signature signature
signed signés
directly directement
apps applications
process processus
are sont
then ensuite
send envoyer
to à
from partir

EN OneSpan Sign for Pegasystems can pull data from your Pega case or workflow into your documents and then automatically archive e-signed documents back into Pegasystems with their completed audit trail

FR OneSpan Sign pour Pegasystems peut extraire les données de votre cas Pega ou de votre flux de travail dans vos documents, puis archiver automatiquement les documents signés électroniquement dans Pegasystems avec leur piste d'audit terminée

Angļu Franču
onespan onespan
pegasystems pegasystems
can peut
pull extraire
pega pega
workflow flux de travail
automatically automatiquement
signed signés
case cas
or ou
sign sign
data données
with avec
documents documents
completed terminé
archive archiver

EN BACK ON TRACK Getting Back to Business With Support of the Intelligent MOBOTIX Video Technology

FR REPRENONS EN TOUTE SECURITE Avec le soutien des Technologies Vidéo Intelligente de MOBOTIX

Angļu Franču
intelligent intelligente
mobotix mobotix
technology technologies
of de
the le
video vidéo
with toute

EN We want to take our collective responsibility and make an important contribution to quickly getting people back to work safely, and helping to ensure that companies and economies get back on track as soon as possible.

FR Ensemble, nous voulons prendre nos responsabilités et contribuer de façon significative à la reprise du travail en toute sécurité et à la relance rapide des entreprises et de l’économie.

Angļu Franču
economies économie
responsibility responsabilité
companies entreprises
work travail
track du
to à
our nos
we nous
quickly rapide

EN BACK ON TRACK Getting Back to Business With Support of the Intelligent MOBOTIX Video Technology

FR REPRENONS EN TOUTE SECURITE Avec le soutien des Technologies Vidéo Intelligente de MOBOTIX

Angļu Franču
intelligent intelligente
mobotix mobotix
technology technologies
of de
the le
video vidéo
with toute

EN With back-mapping enabled, XSLT transformations and XQuery executions are carried out so that the result document can be mapped back on to the originating XSLT+XML or XQuery+XML documents

FR En activant le back-mapping, les transformations XSLT et les exécutions XQuery seront effectuées de manière à ce que le document résultant pourra être back-mapped sur les documents XSLT+XML ou XQuery+XML d'origine

Angļu Franču
xslt xslt
xquery xquery
executions exécutions
xml xml
or ou
carried out effectuées
transformations transformations
the le
that ce
document document
documents documents
carried de
to à
be seront
can pourra
on sur

EN When you turn on back-mapping for XSLT transformations, XMLSpy allows the result document to be mapped back to the source XSLT and XML documents

FR Lorsque vous activez le back-mapping pour les transformations XSLT, XMLSpy permet au document résultant d’être mappé à nouveau vers les documents XSLT et XML de source

Angļu Franču
xslt xslt
transformations transformations
xmlspy xmlspy
allows permet
xml xml
turn on activez
be être
source source
when lorsque
the le
document document
documents documents
to à
you vous
on au

EN With back-mapping enabled, XSLT transformations and XQuery executions are carried out so that the result document can be mapped back on to the originating XSLT+XML or XQuery+XML documents

FR En activant le back-mapping, les transformations XSLT et les exécutions XQuery seront effectuées de manière à ce que le document résultant pourra être back-mapped sur les documents XSLT+XML ou XQuery+XML d'origine

Angļu Franču
xslt xslt
xquery xquery
executions exécutions
xml xml
or ou
carried out effectuées
transformations transformations
the le
that ce
document document
documents documents
carried de
to à
be seront
can pourra
on sur

EN When you turn on back-mapping for XSLT transformations, XMLSpy allows the result document to be mapped back to the source XSLT and XML documents

FR Lorsque vous activez le back-mapping pour les transformations XSLT, XMLSpy permet au document résultant d’être mappé à nouveau vers les documents XSLT et XML de source

Angļu Franču
xslt xslt
transformations transformations
xmlspy xmlspy
allows permet
xml xml
turn on activez
be être
source source
when lorsque
the le
document document
documents documents
to à
you vous
on au

EN It’s back to school season! We’re ready to welcome you back – here’s what you need to know to get back to school on GO.

FR C'est à nouveau le temps de la rentrée des classes ! Nous sommes prêts à vous accompagner à nouveau – voici ce que vous devez savoir pour reprendre le chemin des classes en toute sérénité !

EN Heading back to the office? We’re ready to welcome you back! Here’s what you need to know to get back to the office on GO.

FR Vous retournez au bureau ? Nous sommes prêts à vous accompagner ! Voici ce que vous devez savoir pour reprendre le chemin du bureau.

Angļu Franču
heading chemin
office bureau
to à
the le
back pour
you vous
on au

EN vector illustration icon back education back to school reference back guide arrow

FR arrière en arrière flèche du clavier vers la gauche flèche gauche flèche simple naviguer avant reculer tournez à gauche arrière bouge toi

Angļu Franču
arrow flèche
back reculer
to à
guide la

EN At some point during their lifetime, 4 out of 5 people will suffer from lower back pain. Lower back pain is defined as pain in the lumbar area of the back.

FR Dans leur vie, 4 adultes sur 5 souffriront de lombalgie à un moment à un autre de leur vie. La lombalgie se caractérise par des douleurs au bas du dos (région lombaire).

Angļu Franču
lifetime vie
lumbar lombaire
the back dos
of de
area région
back un
from du
the la
as moment

EN Heading back to the office? We’re ready to welcome you back! Here’s what you need to know to get back to the office on GO.

FR Vous retournez au bureau ? Nous sommes prêts à vous accompagner ! Voici ce que vous devez savoir pour reprendre le chemin du bureau.

Angļu Franču
heading chemin
office bureau
to à
the le
back pour
you vous
on au

EN At ”Taco” Bar, the float plane will pick us up and we’ll fly back over the vast expanse of northern Yukon back to Mayo. Once in Mayo, we’ll drive back to Whitehorse. (Overnight hotel accommodation in Whitehorse)

FR À "Taco" Bar, l'hydravion nous prendra et nous retournerons à Mayo en survolant la vaste étendue du nord du Yukon. Une fois à Mayo, nous retournerons à Whitehorse par la route. (Nuit à l'hôtel à Whitehorse)

EN After back-to-back wins in Tuscany, our Danish destroyer is back and aiming for Classics glory.

FR Après deux victoires consécutives en Toscane, notre bulldozer danois est de retour et vise la gloire sur les Classiques.

Angļu Franču
wins victoires
tuscany toscane
danish danois
classics classiques
glory gloire
is est
back retour
our notre
and et

EN Reattaching the back pad to the headset Align the back pad tabs with their slots on the band, and then press along the back pad to reattach. You will hear a click when the tabs are inserted.

FR Refixer le coussin arrière au casque Alignez les onglets du coussin arrière avec leurs fentes sur la bande, puis appuyez le long du coussin arrière pour le refixer. Vous entendrez un clic lorsque les onglets sont insérés.

Angļu Franču
headset casque
align alignez
tabs onglets
slots fentes
band bande
inserted inséré
a un
when lorsque
are sont
press appuyez
with avec
you vous
the back arrière

EN Make Your Moment: The Savvy Woman’s Communication Playbook for Getting the Success You Want: The Savvy Woman’s Communication Playbook for Getting the Success You Want

FR Les Quatre Couleurs de Personnalités: et leur Langage Secret adapté au Marketing de Réseau

Angļu Franču
getting au
for de
the quatre
communication réseau
moment et

EN Too many or too few clients might mean the server?s ability to handle requests is getting overwhelmed or upstream connections are getting lost.

FR La présence de trop ou de trop peu de clients peut indiquer que la capacité du serveur à traiter les demandes devient insuffisante ou que des connexions en amont sont interrompues.

Angļu Franču
clients clients
handle traiter
requests demandes
connections connexions
or ou
ability capacité
server serveur
to à
might peut
upstream amont
are sont
too de
many des

EN iPhone cameras are getting better but webcams are getting worse

FR Les caméras iPhone s'améliorent mais les webcams se détériorent

Angļu Franču
iphone iphone
cameras caméras
getting se
webcams webcams
but mais
are les

EN If you getting more users, if you’re getting more visitors, any of this great matrix, that can really help and you can create a position where you’re creating this FOMO

FR Si vous obtenez plus d'utilisateurs, si vous recevez plus de visiteurs, n'importe lequel de cette matrice géniale, cela peut vraiment aider et vous pouvez créer un poste dans lequel vous créez ce FOMO

Angļu Franču
visitors visiteurs
matrix matrice
help aider
position poste
if si
a un
of de
you vous
more plus
really vraiment
create créer
this ce
and et

EN Here we cover all the basics of getting your team set up- everything from getting the settings just right to deployment and email templates to make your life easier.

FR Nous abordons ici toutes les notions indispensables à la configuration de votre équipe : du choix des paramètres au déploiement, en passant par les modèles d'e‑mail qui vous simplifient la vie.

Angļu Franču
here ici
email mail
life vie
settings paramètres
deployment déploiement
templates modèles
we nous
of de

EN Getting droves of people to your website only to have them look and leave isn’t nearly as helpful as getting more shoppers who will like and want to buy your products.

FR Faire venir des foules de personnes sur votre site web pour qu?elles le consultent et le quittent n?est pas aussi utile que d?attirer davantage d?acheteurs qui aimeront et voudront acheter vos produits.

Angļu Franču
people personnes
helpful utile
shoppers acheteurs
products produits
of de
buy acheter
getting pour
website site
only le
and et

EN Guest posting not only helps you in getting links it also helps in getting recognition and a lot of traffic on your site

FR La publication d'invités vous aide non seulement à obtenir des liens, mais également à obtenir une reconnaissance et un trafic important sur votre site

Angļu Franču
posting publication
helps aide
links liens
recognition reconnaissance
traffic trafic
site site
also également
a un
your votre
it seulement
you vous
of une
on sur
and à
not non
only la

EN Getting started with the Amazon FBA business is very simple, but getting ideas out of trusted products, tweaking the product description, and tracking your success is one of the toughest tasks.

FR Se lancer dans l'activité Amazon FBA est très simple, mais obtenir des idées de produits de confiance, peaufiner la description du produit et suivre votre succès est l'une des tâches les plus difficiles.

Angļu Franču
started lancer
amazon amazon
fba fba
tracking suivre
success succès
toughest difficiles
simple simple
very très
the la
ideas idées
your votre
but mais
description description
trusted de confiance
product produit
products produits
and et

EN Winner and loser of the week: e-bikes getting cheaper, iPhones getting buggier

FR Carnet de confinement des journalistes tech d'AndroidPit

Angļu Franču
of de
the des

EN A victim of the tactic usually experiences a sudden crash of his website, his speed loading slowly reducing, getting visitors from usual referrers, or getting bombarded with negative online reviews

FR Une victime de cette tactique subit généralement un crash soudain de son site web, sa vitesse de chargement diminuant lentement, recevant des visiteurs de ses référents habituels ou étant bombardée de critiques négatives en ligne

Angļu Franču
victim victime
tactic tactique
sudden soudain
crash crash
speed vitesse
loading chargement
slowly lentement
visitors visiteurs
or ou
reviews critiques
online en ligne
a un
of de
negative n
usually généralement
website site

EN AVOID GETTING LOST AND INCREASE CHANCES IN GETTING FOUND AGAIN

FR Évitez de vous égarer et augmentez les chances que l’on vous retrouve

Angļu Franču
increase augmentez
chances chances
found retrouve
and et
again que
in les

Rāda 50 no 50 tulkojumiem