Tulkot "another source" uz Franču

Rāda 50 no 50 frāzes "another source" tulkojumiem no Angļu uz Franču

Tulkojums no Angļu uz Franču no another source

Angļu
Franču

EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.

FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session. Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.

Angļu Franču
parameter paramètre
child enfant
sessions session
primary principale
retrieving récupération
data données
source source
used utilisé
if si
when lorsque
of de
example exemple
a une
be être
from partir

EN A: 24 after 5 seconds and after another 5 seconds, another 24B: 24 followed by another 24 immediatelyC: 24 immediately and another 24 after 5 secondsD: After 5 seconds, 24 and 24E: UndefinedF: NaNG: None of these

FR A: 24 Après 5 secondes et après 5 secondes d'autres, une autre 24 B: 24 suivie d'un autre 24 immédiatement C: 24 immédiatement et une autre 24 après 5 secondes D: après 5 secondes, 24 et 24 E: non défini F: NAN G: Aucun de ces

Angļu Franču
seconds secondes
followed suivie
immediately immédiatement
b b
none aucun
e e
of de
and et

EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells

FR Une cellule contenant un lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source.Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination

Angļu Franču
outbound sortant
sheet feuille
source source
containing contenant
that ce
link lien
cells cellules
the la
a un
to à
destination destination
is est
cell cellule
can peut
linked liée

EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells

FR La cellule contenant le lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille sourceUne cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination

Angļu Franču
outbound sortant
sheet feuille
source source
containing contenant
that ce
link lien
cells cellules
to à
destination destination
multiple plusieurs
a une
cell cellule
can peut
linked liée

EN Go to Source > Source Location and then select a different source location. For example, if your source is Google Drive, switch to Smartsheet.

FR Allez dans Source > Source Location (Emplacement source), puis sélectionnez un emplacement source différent. Par exemple, si votre source est Google Drive, basculez vers Smartsheet.

Angļu Franču
source source
gt gt
select sélectionnez
google google
smartsheet smartsheet
location emplacement
if si
your votre
a un
different différent
is est
drive drive
to allez
example exemple

EN What happens to my formulas if I use the "Move to Another Sheet" or "Copy to Another Sheet" commands to move or copy a row containing a formula to another sheet?

FR Que se passe-t-il avec mes formules si j’utilise les commandes « Déplacer vers une autre feuille » ou « Copier sur une autre feuille » pour déplacer ou copier une ligne contenant une formule vers une autre feuille ?

Angļu Franču
sheet feuille
copy copier
formulas formules
if si
or ou
formula formule
row ligne
containing contenant
move déplacer
happens se passe
another autre
a une
my mes

EN "We have another objective, to integrate the Accor Reservation System, which now centralizes the majority of reservations. That will be another contribution, another step in the transformation of the Group," says Mr. Wyttynck.

FR «Nous avons l'objectif d'intégrer le système de réservation Accor, qui centralise désormais la majorité des réservations. Ce sera une autre contribution, une nouvelle étape dans la transformation du Groupe », a déclaré M. Wyttynck.

Angļu Franču
contribution contribution
mr m
step étape
says déclaré
system système
reservations réservations
group groupe
that ce
now désormais
we nous
transformation transformation
of de
in dans
reservation réservation
majority majorité

EN What happens to my formulas if I use the "Move to Another Sheet" or "Copy to Another Sheet" commands to move or copy a row containing a formula to another sheet?

FR Que se passe-t-il avec mes formules si j’utilise les commandes « Déplacer vers une autre feuille » ou « Copier vers une autre feuille » pour déplacer ou copier une ligne contenant une formule vers une autre feuille ?

Angļu Franču
sheet feuille
copy copier
formulas formules
if si
or ou
formula formule
row ligne
containing contenant
move déplacer
happens se passe
another autre
a une
my mes

EN Chef is another open-source configuration management tool that is more like Ansible or Puppet, another tool that is commonly used by SREs and DevOps teams

FR Chef est un autre outil de gestion de configuration open-source qui ressemble davantage à Ansible ou Puppet, un autre outil couramment utilisé par les équipes SRE et DevOps

Angļu Franču
chef chef
ansible ansible
commonly couramment
devops devops
tool outil
or ou
used utilisé
teams équipes
configuration configuration
by par
is est
that qui
management gestion
and à

EN As Atlassian software is proprietary, under no circumstance may licensees embed the source code into another application, nor can a licensee copy or in any way use elements of the source code within other applications.

FR Le logiciel Atlassian étant exclusif, les titulaires de licences ne peuvent en aucun cas intégrer le code source dans une autre application, ni copier ou utiliser de quelque manière que ce soit des éléments du code source dans d'autres applications.

Angļu Franču
atlassian atlassian
copy copier
elements éléments
source source
software logiciel
code code
or ou
embed intégrer
use utiliser
no aucun
in en
applications applications
the le
proprietary les
is étant
may peuvent
of de
application application
a une

EN I know a Open Source NoCode app and I'd love to see it hereI want to promote our Open Source NoCode app in the listingI want to contact you regarding another subject

FR ) Je connais une application Open Source NoCode et j'aimerais la voir iciJe souhaite promouvoir notre application Open Source NoCode dans la listeJe souhaite vous contacter à propos d'un autre sujet

Angļu Franču
open open
source source
app application
subject sujet
i je
i know connais
contact contacter
want to souhaite
the la
another autre
a une
to à
see voir
promote promouvoir
our notre
in dans

EN I know a Open Source NoCode app and I'd love to see it hereI want to promote our Open Source NoCode app in the listingI want to contact you regarding another subject

FR ) Je connais une application Open Source NoCode et j'aimerais la voir iciJe souhaite promouvoir notre application Open Source NoCode dans la listeJe souhaite vous contacter à propos d'un autre sujet

Angļu Franču
open open
source source
app application
subject sujet
i je
i know connais
contact contacter
want to souhaite
the la
another autre
a une
to à
see voir
promote promouvoir
our notre
in dans

EN As Atlassian software is proprietary, under no circumstance may licensees embed the source code into another application, nor can a licensee copy or in any way use elements of the source code within other applications.

FR Le logiciel Atlassian étant exclusif, les titulaires de licences ne peuvent en aucun cas intégrer le code source dans une autre application, ni copier ou utiliser de quelque manière que ce soit des éléments du code source dans d'autres applications.

Angļu Franču
atlassian atlassian
copy copier
elements éléments
source source
software logiciel
code code
or ou
embed intégrer
use utiliser
no aucun
in en
applications applications
the le
proprietary les
is étant
may peuvent
of de
application application
a une

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN If you arrive at a SurveyMonkey website from an external source (such as a link on another website or in an email), we record information about the source that referred you to us.

FR Si vous arrivez sur un site de SurveyMonkey à partir d’une source externe (telle quun lien sur un autre site Internet ou dans un e-mail), nous enregistrons des informations concernant la source qui vous a renvoyé vers nous.

Angļu Franču
external externe
link lien
information informations
surveymonkey surveymonkey
if si
source source
or ou
a un
website site
to à
arrive arrivez
the la
you vous
we nous
about concernant
on sur
in dans
email mail
from partir
as telle

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

FR UModel peut importer des fichiers de code source Java depuis des projets JBuilder, Eclipse et NetBeans, du code source depuis Microsoft Visual Studio et Borland C++ et C#, et des fichiers de projet Visual Basic .NET.

Angļu Franču
umodel umodel
can peut
import importer
java java
eclipse eclipse
c c
microsoft microsoft
visual visual
studio studio
basic basic
net net
source source
code code
project projet
files fichiers
projects projets
and et

EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.

FR 100% open source Notre offre mise, pour des raisons de sécurité, uniquement sur des logiciels en open source et des protocoles ouverts. De plus, nous utilisons uniquement Javascript, dont le code est disponible en open source.

Angļu Franču
protocols protocoles
reasons raisons
javascript javascript
open open
source source
software logiciels
code code
free ouverts
security sécurité
offering offre
our notre
use utilisons
and et
we nous

EN This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.

FR Cela pourrait provenir de la même source de données ou même d'une source de données différente, mais vous pouvez par exemple utiliser la variable loop pour sélectionner certains éléments provenant d'autres sources.

Angļu Franču
loop loop
data données
source source
variable variable
elements éléments
or ou
use utiliser
select sélectionner
the la
this cela
same même
a l
from provenant
other de

EN Since an Open Source user receives the source of the software, then the user must, in turn, provide the source of any modified version

FR Dans le cadre des licences open source, tout utilisateur recevant le code source du logiciel est tenu, à son tour, de communiquer le code source de toute version modifiée

Angļu Franču
open open
turn tour
modified modifié
version version
source source
user utilisateur
software logiciel
the le
of de
must est
in dans

EN Initially released in 2000, and open source since 2006, SilverStripe has received numerous industry awards including Best Open Source Project in the 2010 New Zealand Open Source Awards.

FR Initialement sorti en 2000, et open source depuis 2006, SilverStripe a reçu de nombreux prix, y compris du meilleur projet Open Source dans les Awards 2010 Open Source de Nouvelle-Zélande.

Angļu Franču
released sorti
open open
source source
best meilleur
project projet
new nouvelle
awards awards
received reçu
initially initialement
in en
numerous de nombreux
including compris
and et
since de
the depuis

EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code

FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il

Angļu Franču
solutions solutions
grade niveau
source source
organizations organisations
if si
is est
code code
it il
enterprise entreprise
of de
more plus
and à
even même
are sont
not pas
but mais
with avec

EN The Paris Open Source Summit is the 1st event in Europe on open source, open source software and open digital. The 2018 edition of the event, organized by theSystematic Paris-Region and Weyou ... Read more

FR Ioana Manolescu (Inria Saclay ? CEDAR  / Ecole polytechnique) s?est rendu à l’IRT SystemX pour animer un séminaire sur le thème  « Computational Fact-Checking: A Content Management ... Lire la suite

Angļu Franču
summit sur
and à
read lire

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

FR UModel peut importer des fichiers de code source Java depuis des projets JBuilder, Eclipse et NetBeans, du code source depuis Microsoft Visual Studio et Borland C++ et C#, et des fichiers de projet Visual Basic .NET.

Angļu Franču
umodel umodel
can peut
import importer
java java
eclipse eclipse
c c
microsoft microsoft
visual visual
studio studio
basic basic
net net
source source
code code
project projet
files fichiers
projects projets
and et

EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.

FR 100% open source Notre offre mise, pour des raisons de sécurité, uniquement sur des logiciels en open source et des protocoles ouverts. De plus, nous utilisons uniquement Javascript, dont le code est disponible en open source.

Angļu Franču
protocols protocoles
reasons raisons
javascript javascript
open open
source source
software logiciels
code code
free ouverts
security sécurité
offering offre
our notre
use utilisons
and et
we nous

EN The Paris Open Source Summit is the 1st event in Europe on open source, open source software and open digital. The 2018 edition of the event, organized by theSystematic Paris-Region and Weyou ... Read more

FR Pour la deuxième fois de l’histoire de Paris-Saclay, tous les acteurs de l’innovation, de la recherche, de la science et du développement économique s’unissent pour mettre en valeur l’innovation ... Lire la suite

Angļu Franču
paris paris
digital science
in en
of de
the la
read lire
and et

EN This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.

FR Cela pourrait provenir de la même source de données ou même d'une source de données différente, mais vous pouvez par exemple utiliser la variable loop pour sélectionner certains éléments provenant d'autres sources.

Angļu Franču
loop loop
data données
source source
variable variable
elements éléments
or ou
use utiliser
select sélectionner
the la
this cela
same même
a l
from provenant
other de

EN Initially released in 2000, and open source since 2006, SilverStripe has received numerous industry awards including Best Open Source Project in the 2010 New Zealand Open Source Awards.

FR Initialement sorti en 2000, et open source depuis 2006, SilverStripe a reçu de nombreux prix, y compris du meilleur projet Open Source dans les Awards 2010 Open Source de Nouvelle-Zélande.

Angļu Franču
released sorti
open open
source source
best meilleur
project projet
new nouvelle
awards awards
received reçu
initially initialement
in en
numerous de nombreux
including compris
and et
since de
the depuis

EN Open source means OpenProject gives access to its source code and allows usage, modification, additions and distribution. Become part of OpenProject’s community of open source enthusiasts, developers, businesses and their projects.

FR Open source signifie qu’OpenProject donne accès à son code source et en permet l’utilisation, la modification et la distribution. Rejoignez la communauté de développeurs et d’entreprises passionnés par les logiciels libres.

Angļu Franču
modification modification
distribution distribution
enthusiasts passionnés
developers développeurs
community communauté
open open
source source
access accès
allows permet
gives donne
code code
of de
usage logiciels
to à
part par

EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.

FR URL source : incluez une URL source pour donner aux visiteurs davantage d’informations sur l’événement. Le lien de l’URL source s’affiche dans la description de l’événement.

Angļu Franču
source source
include incluez
visitors visiteurs
event événement
url url
link lien
description description
in dans
a une

EN option to source the property by copying data from the data source, rather than referring to the data source when the property is referenced in a case.

FR pour récupérer la propriété en copiant des données depuis la source de données, au lieu de renvoyer à la source de données lorsqu’il est fait référence à la propriété dans un dossier.

Angļu Franču
copying copiant
property propriété
source source
a un
the la
to à
data données
in en
is est
rather pour
from depuis

EN Through faceted search you can find the content you need, that may existing in another system, at another department, within the company. Saving you time and money.

FR Grâce à la recherche à facettes, vous pouvez trouver du contenu dans un autre système, dans un autre service, au sein de l'entreprise. Vous gagnez du temps et vous faites des économies.

Angļu Franču
faceted facettes
content contenu
system système
department service
saving économies
search recherche
the la
you vous
company lentreprise
find et
time temps
and à
in dans

EN Illustrations show different styles of communication. One person signs “we” and another writes “all.” Someone types “communicate” on a phone and another says “differently.”

FR Les images montrent différents modes de communication. Une personne dit "nous" en langue des signes, puis une autre écrit "tous". Quelqu'un saisit le verbe "communiquons" sur un téléphone, alors qu'une autre personne prononce le mot "différemment".

Angļu Franču
illustrations images
show montrent
says dit
signs signes
phone téléphone
communication communication
another autre
a un
we nous
person personne
differently différemment
different différents
all tous
and de
on sur

EN Rode is another quality microphone brand and this desk stand is no exception. The DS1 Table Top Desk Stand is another solid choice. Comes with cable routing clips.

FR Rode est une autre marque de microphones de qualité et ce support de bureau ne fait pas exception. Le support de bureau de table DS1 est un autre choix solide. Livré avec des clips d'acheminement du câble.

Angļu Franču
microphone microphones
brand marque
exception exception
solid solide
choice choix
cable câble
clips clips
rode rode
quality qualité
table table
this ce
the le
with avec
no pas
desk bureau
and et

EN Sitecore Experience Edge is another innovative service that provides yet another streamlined and intuitive publishing option for everyone from smaller brands to nimble enterprise teams.

FR Sitecore Experience Edge est un autre service innovant, qui propose une nouvelle option de publication rationalisée et intuitive à tous les utilisateurs, des petites marques aux équipes agiles des entreprises.

Angļu Franču
sitecore sitecore
edge edge
intuitive intuitive
publishing publication
smaller petites
nimble agiles
experience experience
teams équipes
innovative innovant
service service
provides propose
option option
is est
streamlined rationalisé
brands marques
to à
enterprise entreprises
that qui
yet un

EN Compare technologies with one another and see who is moving from one to another.

FR Comparez les technologies les unes avec les autres et voyez qui passe de l'une à l'autre.

Angļu Franču
compare comparez
technologies technologies
to à
another de
is unes
with avec

EN So, for example, if a node running a pod dies, the replica set ensures that another pod is scheduled on another available node.

FR Par exemple, si un nœud exécutant un pod meurt, le jeu de répliques garantit qu'un autre pod est programmé sur un autre nœud disponible.

Angļu Franču
node nœud
dies meurt
ensures garantit
pod pod
if si
the le
a un
example exemple
on sur
available disponible

EN There is always another vista to see, or another face to portray

FR Il y a toujours une autre vue à voir ou un autre visage à représenter

Angļu Franču
always toujours
or ou
face visage
vista vue
to à
is une
see voir
another autre

EN You don’t want just another job. Well, we’re not just another company.

FR Vous ne voulez pas juste un emploi ressemblant à tous les autres. Et bien cela tombe bien, puisque nous ne sommes pas une entreprise comme les autres !

Angļu Franču
job emploi
well bien
company entreprise
just un
another autres

EN The end result benefited everyone, as retailers no longer had to be transferred to another person or moved to another channel of support depending on their question

FR Le résultat fut positif pour tous, car les vendeurs n’avaient plus à être transférés à une autre personne ou un autre canal d’assistance en fonction de leur question

Angļu Franču
retailers vendeurs
transferred transféré
channel canal
support fonction
or ou
result résultat
to à
the le
as car
be être
of de
depending en fonction de
question question

Rāda 50 no 50 tulkojumiem