Tulkot "linguise neural translation" uz Somu

Rāda 50 no 50 frāzes "linguise neural translation" tulkojumiem no Angļu uz Somu

Tulkojums no Angļu uz Somu no linguise neural translation

Angļu
Somu

EN How Phrase-Based Machine Translation (PBMT) differs from Neural Machine Translation (NMT)

FI Miten perinteinen konekäännös eroaa neuroverkkoja hyödyntävästä konekäännöksestä

Angļu Somu
how miten

EN How Phrase-Based Machine Translation (PBMT) differs from Neural Machine Translation (NMT)

FI Miten perinteinen konekäännös eroaa neuroverkkoja hyödyntävästä konekäännöksestä

Angļu Somu
how miten

EN For example, when the writing style was automatically altered, the neural network produced a conversion similar to a machine translation that could result in repeating the same text or changing the meaning of the text content

FI Esimerkiksi kirjoitustyylin automaattisessa muuttamisessa neuroverkko tuotti konekäännöksen tapaisen muunnoksen, jonka lopputuloksena saattoi olla saman tekstin toistaminen tai tekstisisällön merkityksen muuttuminen

Angļu Somu
that jonka
or tai
example esimerkiksi

EN Neural Machine Translation Services

FI Neuroverkkoja hyödyntävät konekäännökset

EN What is Neural Machine Translation?

FI Mitä neuroverkkoja hyödyntävä konekäännös tarkoittaa?

Angļu Somu
what mitä

EN For example, when the writing style was automatically altered, the neural network produced a conversion similar to a machine translation that could result in repeating the same text or changing the meaning of the text content

FI Esimerkiksi kirjoitustyylin automaattisessa muuttamisessa neuroverkko tuotti konekäännöksen tapaisen muunnoksen, jonka lopputuloksena saattoi olla saman tekstin toistaminen tai tekstisisällön merkityksen muuttuminen

Angļu Somu
that jonka
or tai
example esimerkiksi

EN Neural Machine Translation Services

FI Neuroverkkoja hyödyntävät konekäännökset

EN What is Neural Machine Translation?

FI Mitä neuroverkkoja hyödyntävä konekäännös tarkoittaa?

Angļu Somu
what mitä

EN A cutting-edge AI-powered translation service which involves an end-to-end approach for automated translation.

FI Huippuluokan tekoälyä hyödyntävä käännöspalvelu, joka sisältää kokonaisvaltaisen automatisoidun käännöksen.

EN We invoice all our translation orders through our Translation Memory System on the basis of the volume and scope of the source language content, as agreed with the client, with the budget established by the client’s requirements.

FI Hoidamme kaiken laskutukseen liittyvän TMS-portaalin kautta. Hinta sovitaan aina etukäteen asiakkaan kanssa, ja se riippuu lähtötekstin sisällön määrästä, käännöksen laajuudesta ja asiakkaan muista vaatimuksista.

Angļu Somu
content sisällön
client asiakkaan
with kanssa
all aina
our ja

EN Translation Memories are updated with each translation project for a specific client

FI Käännösmuisti päivittyy jokaisen asiakkaalle tehtävän käännöksen myötä

EN A cutting-edge AI-powered translation service which involves an end-to-end approach for automated translation.

FI Huippuluokan tekoälyä hyödyntävä käännöspalvelu, joka sisältää kokonaisvaltaisen automatisoidun käännöksen.

EN We invoice all our translation orders through our Translation Memory System on the basis of the volume and scope of the source language content, as agreed with the client, with the budget established by the client’s requirements.

FI Hoidamme kaiken laskutukseen liittyvän TMS-portaalin kautta. Hinta sovitaan aina etukäteen asiakkaan kanssa, ja se riippuu lähtötekstin sisällön määrästä, käännöksen laajuudesta ja asiakkaan muista vaatimuksista.

Angļu Somu
content sisällön
client asiakkaan
with kanssa
all aina
our ja

EN Translation Memories are updated with each translation project for a specific client

FI Käännösmuisti päivittyy jokaisen asiakkaalle tehtävän käännöksen myötä

EN Neural networks process language effectively, but not necessarily the same way as humans. Picture: Matti Ahlgren, Aalto University.

FI Neuroverkot prosessoivat kieltä tehokkaasti, mutta eivät välttämättä samoin kuin ihminen. Kuva: Matti Ahlgren, Aalto-yliopisto.

Angļu Somu
but mutta
picture kuva
matti matti
aalto aalto
university yliopisto
as kuin

EN In the study, Gröndahl compared deep learning neural networks with more traditional rule-based methods

FI Gröndahl vertasi tutkimuksessa syväoppivia neuroverkkoja perinteisempiin sääntöpohjaisiin menetelmiin

Angļu Somu
gröndahl gröndahl

EN When a text needs detailed structuring, the most commonly used neural network models are not always reliable

FI Kun teksti kaipaa yksityiskohtaista jäsentämistä, yleisimmin käytetyt neuroverkkomallit eivät aina ole luotettavia

Angļu Somu
when kun
always aina

EN For example, a neural network model cannot distinguish between a sentence and its negative equivalent,” explains Gröndahl.

FI Neuroverkkomallilla saattaa esimerkiksi olla vaikeuksia tehdä eroa lauseen ja sen kielteisen vastineen välillä”, Gröndahl sanoo.

EN Title of the doctoral thesis is "Advances in distributed Bayesian inference and graph neural networks"

FI Viikottainen sarja laaja-alaisesti tietotekniikan teoriasta.

EN Researcher Miika Aittala applies AI tools known as neural networks on graphics problems at MIT in Boston.

FI Tutkija Miika Aittala soveltaa neuroverkoiksi kutsuttuja tekoälytyökaluja graafisiin ongelmiin MIT:ssa Bostonissa.

EN Neural networks process language effectively, but not necessarily the same way as humans. Picture: Matti Ahlgren, Aalto University.

FI Neuroverkot prosessoivat kieltä tehokkaasti, mutta eivät välttämättä samoin kuin ihminen. Kuva: Matti Ahlgren, Aalto-yliopisto.

Angļu Somu
but mutta
picture kuva
matti matti
aalto aalto
university yliopisto
as kuin

EN In the study, Gröndahl compared deep learning neural networks with more traditional rule-based methods

FI Gröndahl vertasi tutkimuksessa syväoppivia neuroverkkoja perinteisempiin sääntöpohjaisiin menetelmiin

Angļu Somu
gröndahl gröndahl

EN When a text needs detailed structuring, the most commonly used neural network models are not always reliable

FI Kun teksti kaipaa yksityiskohtaista jäsentämistä, yleisimmin käytetyt neuroverkkomallit eivät aina ole luotettavia

Angļu Somu
when kun
always aina

EN For example, a neural network model cannot distinguish between a sentence and its negative equivalent,” explains Gröndahl.

FI Neuroverkkomallilla saattaa esimerkiksi olla vaikeuksia tehdä eroa lauseen ja sen kielteisen vastineen välillä”, Gröndahl sanoo.

EN Get in touch and let’s start your translation journey!

FI Ota yhteyttä, niin voimme aloittaa kääntämisen!

Angļu Somu
start aloittaa
touch yhteyttä

EN Translation service quality certified company.

FI Yritys noudattaa kansainvälistä käännöspalvelustandardia.

Angļu Somu
company yritys

EN Subscribe to our newsletter and get the latest translation industry insights

FI Tilaa uutiskirje, niin saat tietää, mitä käännösalalla tapahtuu

Angļu Somu
the mitä

EN Professional Translation Services to Connect Globally

FI Ammattitaitoiset käännöspalvelut kaikkialla maailmassa

EN Explore our Translation Services

FI Tutustu käännöspalveluihimme

Angļu Somu
explore tutustu

EN Translation Services Tailored to your Needs

FI Käännöspalvelut mittojen mukaan

EN Professional Translation Solution for your Industry

FI Ammattimainen käännöspalvelu omalle alallesi

EN High Quality ISO-Certified Translation Service

FI Laadukas ISO-sertifioitu käännöspalvelu

EN Start saving from your first project. Harness our translation memory support feature at no extra cost.

FI Säästät kustannuksissa jo ensimmäisestä projektista lähtien. Hyödyt käännösmuisteista ilman lisämaksua.

Angļu Somu
from lähtien
no ilman

EN Our team employs numerous industry-specific, cutting-edge software solutions across all our translation workflows.

FI Tiimimme hyödyntää käännöstyön aikana monia alan uusimpia ohjelmistoratkaisuja.

EN We offer multiple pricing options for all of our translation services.

FI Tarjoamme monia eri hintavaihtoehtoja kaikille käännöspalveluillemme.

Angļu Somu
all kaikille

EN Only one linguist participates in the Machine Translation Post Editing stage of the NMT process.

FI Vain yksi kääntäjä tarkistaa konekääntimen tekemän käännöksen.

Angļu Somu
only vain

EN NMT offers the following benefits for your translation workflows:

FI Neuroverkkoja hyödyntävä konekäännös tarjoaa seuraavat edut käännösprojekteille:

Angļu Somu
offers tarjoaa
benefits edut

EN The closest result to human-based translation

FI Paras mahdollinen konekäännös

EN Higher quality translation in comparison to PBMT

FI Parempi laatu kuin perinteisissä konekäännöksissä

Angļu Somu
quality laatu
to kuin

EN Final NMT translation stages require less post editing in comparison to PBMT

FI Neuroverkkoja hyödyntävä konekäännös vaatii vähemmän korjailua kuin perinteinen konekäännös

Angļu Somu
less vähemmän
to kuin

EN Accelerate global sales with professional Translation and Localization Services for your e-commerce platform

FI Kasvata kansainvälistä myyntiä käännättämällä sähköinen kaupankäyntialustasi ammattilaisilla

Angļu Somu
sales myynti

FI Käännöspalvelut viranomaisille

EN Translation Centre for the Bodies of the European Union

FI Euroopan unionin elinten käännöskeskus

Angļu Somu
european euroopan

EN AD VERBUM operates in the B2B (business-to-business) sector, providing businesses with custom translation and localization solutions that enable easy and cost-effective cooperation with our clients on local and foreign markets.

FI AD VERBUM työskentelee yrityssektorilla ja tarjoaa yrityksille yksilöllisiä käännös- ja lokalisointiratkaisuja, jotka mahdollistavat helpon ja kustannustehokkaan yhteistyön sekä paikallisilla että kansainvälisillä markkinoilla.

Angļu Somu
business yrityksille
our ja
the että

EN What is Translation Memory Support?

FI Mitä käännösmuistien käyttäminen tarkoittaa?

Angļu Somu
what mitä

EN These are specialized programs that check translations for potential issues that may escape the human eye.Find out more about our Translation Technologies

FI Nämä ovat erityisiä ohjelmistoja, joilla tarkistetaan, että käännöksessä ei ole sellaisia virheitä, joita ihminen ei välttämättä huomaa.

Angļu Somu
are ovat
for ei
these nämä
the että

EN Get in touch and let’s start your translation journey!

FI Ota yhteyttä, niin voimme aloittaa kääntämisen!

Angļu Somu
start aloittaa
touch yhteyttä

EN Translation service quality certified company.

FI Yritys noudattaa kansainvälistä käännöspalvelustandardia.

Angļu Somu
company yritys

EN Professional Translation Services to Connect Globally

FI Ammattitaitoiset käännöspalvelut kaikkialla maailmassa

EN Explore our Translation Services

FI Tutustu käännöspalveluihimme

Angļu Somu
explore tutustu

Rāda 50 no 50 tulkojumiem