Tulkot "cutting edge tech" uz Spāņu valoda

Rāda 50 no 50 frāzes "cutting edge tech" tulkojumiem no Angļu uz Spāņu valoda

Tulkojums no Angļu uz Spāņu valoda no cutting edge tech

Angļu
Spāņu valoda

EN Brands that are thriving with a .tech domain name include www.viacom.tech, www.stronger.tech, www.shadow.tech, www.breakinto.tech, etc.

ES Las marcas que prosperan con un nombre de dominio .tech incluyen www.viacom.tech, www.stronger.tech, www.shadow.tech, www.breakinto.tech, etc.

Angļu Spāņu valoda
brands marcas
include incluyen
etc etc
a un
tech tech
with con
domain dominio
name nombre
that que

EN Why offer the same knife with both a fluted edge and a straight edge? We prefer the fluted edge because the flutes let air between food and blade, making what you’re cutting less likely to stick to the blade

ES ¿Por qué ofrecemos el mismo cuchillo con filo con alvéolos y con corte recto? Preferimos el filo con alvéolos porque los alvéolos permiten aire entre la comida y la hoja, lo que hace que sea menos probable que lo que cortas se pegue a la hoja

Angļu Spāņu valoda
offer ofrecemos
air aire
cutting corte
less menos
likely probable
stick pegue
knife cuchillo
because porque
food comida
to a
and y
with con
same que

EN Why offer the same knife with both a fluted edge and a straight edge? We prefer the fluted edge because the flutes let air between food and blade, making what you’re cutting less likely to stick to the blade

ES ¿Por qué ofrecemos el mismo cuchillo con filo con alvéolos y con corte recto? Preferimos el filo con alvéolos porque los alvéolos permiten aire entre la comida y la hoja, lo que hace que sea menos probable que lo que cortas se pegue a la hoja

Angļu Spāņu valoda
offer ofrecemos
air aire
cutting corte
less menos
likely probable
stick pegue
knife cuchillo
because porque
food comida
to a
and y
with con
same que

EN Why offer the same knife with both a fluted edge and a straight edge? We prefer the fluted edge because the flutes let air between food and blade, making what you’re cutting less likely to stick to the blade

ES ¿Por qué ofrecemos el mismo cuchillo con filo con alvéolos y con corte recto? Preferimos el filo con alvéolos porque los alvéolos permiten aire entre la comida y la hoja, lo que hace que sea menos probable que lo que cortas se pegue a la hoja

Angļu Spāņu valoda
offer ofrecemos
air aire
cutting corte
less menos
likely probable
stick pegue
knife cuchillo
because porque
food comida
to a
and y
with con
same que

EN So whether you’re a tech startup, tech blogger, host of a tech-related podcast, .tech is perfect for highlighting your work online.

ES Entonces, ya sea que sea una startup tecnológica, blogger tecnológico, anfitrión de un podcast relacionado con la tecnología, .tech es perfecto para resaltar su trabajo en línea.

Angļu Spāņu valoda
startup startup
blogger blogger
host anfitrión
podcast podcast
perfect perfecto
highlighting resaltar
online en línea
related relacionado
tech tech
is es
work trabajo
your su
for para
a un
so entonces

EN Available in three sizes and a range of 30 cutting configurations, these flatbed cutting plotters are capable of cutting a variety of media from thin film up to thick rubber.

ES Disponible en tres tamaños y una gama de configuraciones de corte 30, estos plotters de corte de superficie plana son capaces de cortar una variedad de medios desde película delgada hasta goma gruesa.

Angļu Spāņu valoda
configurations configuraciones
capable capaces
thin delgada
film película
thick gruesa
rubber goma
in en
sizes tamaños
media medios
available disponible
variety variedad
are son
a una
range gama
cutting corte
these estos
from desde
up hasta

EN Available in three sizes and a range of 30 cutting configurations, these flatbed cutting plotters are capable of cutting a variety of media from thin film up to thick rubber

ES Disponibles en tres tamaños y una gama de 30 configuraciones de corte, estos plotters de corte de cama plana son capaces de cortar una variedad de medios, desde películas delgadas hasta caucho grueso

Angļu Spāņu valoda
configurations configuraciones
flatbed cama plana
capable capaces
film películas
thick grueso
rubber caucho
in en
sizes tamaños
media medios
variety variedad
a una
range gama
available disponibles
cutting corte
these estos
from desde
up hasta

EN Compute@Edge Requests is defined by the total number of Compute@Edge requests (in millions). Compute@Edge Requests are counted each time Compute@Edge executes in response to an event.

ES Las peticiones de Compute@Edge son el número total de las peticiones que Compute@Edge realiza, expresadas en millones. Cada vez que Compute@Edge se ejecuta como respuesta a un evento, se realiza un recuento de las peticiones de Compute@Edge.

Angļu Spāņu valoda
edge edge
requests peticiones
millions millones
event evento
in en
to a
the el
are son
is se
total total
an un
time vez
each cada

EN Video Pro X also delivers cutting-edge technology for video editing with a new INFUSION Engine 3 that ensures smooth playback and cutting in real time, even for high-resolution 8K UltraHD recordings.

ES Ofrece una edición de vídeo de última generación: gracias al nuevo INFUSION Engine 3, la reproducción y la edición se ejecutan con fluidez y en tiempo real, incluso con grabaciones de alta resolución 8K UltraHD.

Angļu Spāņu valoda
delivers ofrece
editing edición
engine engine
real real
infusion infusion
high alta
resolution resolución
new nuevo
video vídeo
in en
playback reproducción
recordings grabaciones
a una
time tiempo
even incluso
with con
pro de

EN When cutting a soft abrasive material such as wood, paper or cardboard, the cutting edge gets worn and tends to resharpen naturally when in contact with this soft material

ES Cuando se utiliza para cortar materiales blandos y abrasivos como la madera, el papel o el cartón, el filo se erosiona y tiende a reafilarse de forma natural al entrar en contacto con él

Angļu Spāņu valoda
cutting cortar
material materiales
wood madera
tends tiende
contact contacto
or o
in en
cardboard cartón
when cuando
paper papel
with con
to a
as como

EN If the angle is too sharp, the cutting edge is fragile and wears rapidly. If it is too obtuse, the cutting becomes too difficult. The OPINEL sharpening angle is approximately 40°.

ES Demasiado agudo, el filo de la hoja es frágil y se deteriora rápidamente. Demasiado obtuso, el corte se dificulta. El ángulo de afilado de OPINEL es de unos 40°.

Angļu Spāņu valoda
cutting corte
fragile frágil
rapidly rápidamente
opinel opinel
angle ángulo
is es
sharpening afilado
sharp agudo

EN Always use sharp knives instead of dull ones when cutting meats to prevent an accident from occurring. Also, be sure to use a cutting board instead of the edge of a table.

ES Siempre use cuchillos afilados cuando corte carnes para evitar que ocurra un accidente. Además, asegúrese de usar una tabla de cortar en lugar de la mesa.

Angļu Spāņu valoda
sharp afilados
knives cuchillos
meats carnes
accident accidente
the la
prevent evitar
when cuando
always siempre
instead en lugar
a un
use usar
cutting corte
to además
sure asegúrese
table tabla

EN Video Pro X also delivers cutting-edge technology for video editing with a new INFUSION Engine 3 that ensures smooth playback and cutting in real time, even for high-resolution 8K UltraHD recordings.

ES Ofrece una edición de vídeo de última generación: gracias al nuevo INFUSION Engine 3, la reproducción y la edición se ejecutan con fluidez y en tiempo real, incluso con grabaciones de alta resolución 8K UltraHD.

Angļu Spāņu valoda
delivers ofrece
editing edición
engine engine
real real
infusion infusion
high alta
resolution resolución
new nuevo
video vídeo
in en
playback reproducción
recordings grabaciones
a una
time tiempo
even incluso
with con
pro de

EN When cutting a soft abrasive material such as wood, paper or cardboard, the cutting edge gets worn and tends to resharpen naturally when in contact with this soft material

ES Cuando se utiliza para cortar materiales blandos y abrasivos como la madera, el papel o el cartón, el filo se erosiona y tiende a reafilarse de forma natural al entrar en contacto con él

Angļu Spāņu valoda
cutting cortar
material materiales
wood madera
tends tiende
contact contacto
or o
in en
cardboard cartón
when cuando
paper papel
with con
to a
as como

EN If the angle is too sharp, the cutting edge is fragile and wears rapidly. If it is too obtuse, the cutting becomes too difficult. The OPINEL sharpening angle is approximately 40°.

ES Demasiado agudo, el filo de la hoja es frágil y se deteriora rápidamente. Demasiado obtuso, el corte se dificulta. El ángulo de afilado de OPINEL es de unos 40°.

Angļu Spāņu valoda
cutting corte
fragile frágil
rapidly rápidamente
opinel opinel
angle ángulo
is es
sharpening afilado
sharp agudo

EN Cutting edge modern website redesign needed for tech design firm | Web page design contest | 99designs

ES Cutting edge modern website redesign needed for tech design firm |concursos de Diseño de página web | 99designs

Angļu Spāņu valoda
edge edge
modern modern
contest concursos
needed needed
tech tech
design diseño
page página
website website

EN We make IT happen in our cutting-edge tech playground by utilizing the latest and greatest tools and technology available. 

ES Implementamos la informática en nuestro campo de tecnología vanguardista utilizando las mejores y más recientes herramientas y tecnología disponibles. 

Angļu Spāņu valoda
utilizing utilizando
available disponibles
tools herramientas
in en
the la
technology tecnología
happen a
greatest más
our nuestro

EN Even the newest, most cutting-edge tech won’t boost efficiency if it’s not integrated with your legacy systems

ES Ni la más reciente tecnología de vanguardia logrará impulsar la eficiencia si no está integrada con sus sistemas heredados

Angļu Spāņu valoda
integrated integrada
tech tecnología
if si
systems sistemas
the la
newest más
not no
with con
efficiency eficiencia
your sus

EN Cutting-Edge Tech Meets Avant-Garde Art

ES Tecnología de vanguardia unida al más sofisticado diseño

Angļu Spāņu valoda
tech tecnología
art diseño
avant vanguardia

EN We go beyond a single data point inside a POI using cutting edge tech.

ES Vamos más allá de un solo punto de datos dentro de un PDI utilizando tecnología de vanguardia.

Angļu Spāņu valoda
data datos
point punto
poi pdi
tech tecnología
cutting edge vanguardia
go vamos
single de
a un

EN Fusion is a sleek and flashy theme that melds fun and professionalism into one awesome package. Great for startups, tech companies or design firms, this theme will impress your visitors with its cutting edge style.

ES Fusion es un tema elegante y llamativo que combina diversión y profesionalidad en un paquete impresionante. Ideal para empresas emergentes y empresas de tecnología o de diseño, este tema impresionará a sus visitantes con su estilo de vanguardia.

Angļu Spāņu valoda
fun diversión
professionalism profesionalidad
package paquete
tech tecnología
impress impresionar
visitors visitantes
fusion fusion
cutting edge vanguardia
is es
sleek elegante
or o
design diseño
style estilo
theme tema
this este
a un
with con
that que
awesome impresionante
your y
great ideal
startups empresas emergentes
for para

EN We know from experience that the cutting-edge tech of today becomes commonplace tomorrow, and indis­pensable the day after

ES Por experiencia, sabemos que la tecnología revolu­cio­naria de hoy se vuelve algo común mañana y algo indis­pen­sable más adelante

Angļu Spāņu valoda
tech tecnología
experience experiencia
tomorrow mañana
we know sabemos
today hoy
the la
becomes que

EN The cutting edge of tech is the smartphone - and here are all the exciting phones from the likes of Apple, Samsung, Huawei and more

ES La vanguardia de la tecnología es el teléfono inteligente, y aquí están todos los teléfonos emocionantes de empresas como Apple, Samsung, Huawei

Angļu Spāņu valoda
tech tecnología
exciting emocionantes
samsung samsung
huawei huawei
cutting edge vanguardia
is es
apple apple
here aquí
phones teléfonos
likes como
are están
smartphone teléfono inteligente
all todos

EN We go beyond a single data point inside a POI using cutting-edge tech.

ES Vamos más allá de un solo punto de datos dentro de un PDI utilizando tecnología de vanguardia.

Angļu Spāņu valoda
data datos
point punto
poi pdi
tech tecnología
go vamos
single de
a un

EN The cutting edge of tech is the smartphone - and here are all the exciting phones from the likes of Apple, Samsung, Huawei and more.

ES La vanguardia de la tecnología es el teléfono inteligente, y aquí están todos los teléfonos emocionantes de empresas como Apple, Samsung, Huawei

Angļu Spāņu valoda
tech tecnología
exciting emocionantes
samsung samsung
huawei huawei
cutting edge vanguardia
is es
apple apple
here aquí
phones teléfonos
likes como
are están
smartphone teléfono inteligente
all todos

EN We know from experience that the cutting-edge tech of today becomes commonplace tomorrow, and indis­pensable the day after

ES Por experiencia, sabemos que la tecnología revolu­cio­naria de hoy se vuelve algo común mañana y algo indis­pen­sable más adelante

Angļu Spāņu valoda
tech tecnología
experience experiencia
tomorrow mañana
we know sabemos
today hoy
the la
becomes que

EN The cutting edge of tech is the smartphone - and here are all the exciting phones from the likes of Apple, Samsung, Huawei and more.

ES Lo último en tecnología es el teléfono inteligente, y aquí están todos los teléfonos emocionantes de Apple, Samsung, Huawei y más.

Angļu Spāņu valoda
tech tecnología
exciting emocionantes
samsung samsung
huawei huawei
is es
apple apple
the el
more más
here aquí
phones teléfonos
are están
smartphone teléfono inteligente

EN Today, with tech giants promising to take all of us into the metaverse, IFAD is exploring how cutting-edge technology can help us see the world through each other’s eyes.

ES Con la ayuda del RPSF, muchos pudieron crear pequeñas empresas, que hoy sostienen las economías locales y fomentan la resiliencia.

Angļu Spāņu valoda
help ayuda
today hoy
the la
eyes que
with con
of del

EN Cutting edge modern website redesign needed for tech design firm | Web page design contest | 99designs

ES Cutting edge modern website redesign needed for tech design firm |concursos de Diseño de página web | 99designs

Angļu Spāņu valoda
edge edge
modern modern
contest concursos
needed needed
tech tech
design diseño
page página
website website

EN Cutting edge modern website redesign needed for tech design firm | Web page design contest | 99designs

ES Cutting edge modern website redesign needed for tech design firm |concursos de Diseño de página web | 99designs

Angļu Spāņu valoda
edge edge
modern modern
contest concursos
needed needed
tech tech
design diseño
page página
website website

EN Give customers the seamless payment experiences they expect with cutting-edge tech that also keeps you compliant.

ES Ofrece a los clientes la experiencia de pago que esperan con una tecnología de vanguardia que cumple con la normativa vigente.

Angļu Spāņu valoda
give ofrece
payment pago
experiences experiencia
expect esperan
tech tecnología
the la
customers clientes
with con
that que

EN We go beyond a single data point inside a POI using cutting edge tech.

ES Vamos más allá de un solo punto de datos dentro de un PDI utilizando tecnología de vanguardia.

Angļu Spāņu valoda
data datos
point punto
poi pdi
tech tecnología
cutting edge vanguardia
go vamos
single de
a un

EN We go beyond a single data point inside a POI using cutting-edge tech.

ES Vamos más allá de un solo punto de datos dentro de un PDI utilizando tecnología de vanguardia.

Angļu Spāņu valoda
data datos
point punto
poi pdi
tech tecnología
go vamos
single de
a un

EN Tech Stream releases are for creators who value exploring in-progress features to stay on the cutting edge for their next project

ES Las versiones de Tech Stream están destinada para los creadores que valoran la exploración de las características en desarrollo para mantenerse a la vanguardia en su próximo proyecto

Angļu Spāņu valoda
stream stream
releases versiones
creators creadores
exploring exploración
features características
project proyecto
cutting edge vanguardia
tech tech
the la
are están
to a
in en
to stay mantenerse
next de
their su

EN Fusion is a sleek and flashy theme that melds fun and professionalism into one awesome package. Great for startups, tech companies or design firms, this theme will impress your visitors with its cutting edge style.

ES Fusion es un tema elegante y llamativo que combina diversión y profesionalidad en un paquete impresionante. Ideal para empresas emergentes y empresas de tecnología o de diseño, este tema impresionará a sus visitantes con su estilo de vanguardia.

Angļu Spāņu valoda
fun diversión
professionalism profesionalidad
package paquete
tech tecnología
impress impresionar
visitors visitantes
fusion fusion
cutting edge vanguardia
is es
sleek elegante
or o
design diseño
style estilo
theme tema
this este
a un
with con
that que
awesome impresionante
your y
great ideal
startups empresas emergentes
for para

EN Their team of driven and dedicated Supply Chain Scientists challenge us to leverage cutting-edge tech in our everyday operations

ES Su equipo de Supply Chain Scientists motivados y dedicados nos desafía a aprovechar la tecnología de vanguardia en nuestras operaciones diarias

Angļu Spāņu valoda
team equipo
leverage aprovechar
tech tecnología
everyday diarias
operations operaciones
supply supply
chain chain
scientists scientists
in en
us nos
to a
of de
their su

EN Dive knife – a stainless steel or titanium knife, usually with a sharp cutting edge and a serrated (sawing) edge. They range in size from very compact to large.

ES Cuchillo de buceo – un cuchillo de acero o de titanio, normalmente con un borde afilado y otro serrado. Los tamaños varían de muy compactos a grandes.

EN We're at the cutting edge of rock drilling tools technology. Our state-of-the-art products will give you the leading edge, too.

ES Estamos a la vanguardia de la tecnología de herramientas de perforación de rocas. Usted también disfrutará de una ventaja competitiva con nuestros avanzados productos.

Angļu Spāņu valoda
edge ventaja
rock rocas
drilling perforación
cutting edge vanguardia
tools herramientas
technology tecnología
the la
of de
products productos
leading una

EN Dive knife – a stainless steel or titanium knife, usually with a sharp cutting edge and a serrated (sawing) edge. They range in size from very compact to large.

ES Cuchillo de buceo – un cuchillo de acero o de titanio, normalmente con un borde afilado y otro serrado. Los tamaños varían de muy compactos a grandes.

EN The most efficient technological solutions are demand-driven; they could be “high tech”, “low tech” or “no tech” depending on context and individual circumstances.

ES Las soluciones tecnológicas más eficientes están impulsadas por la demanda; pueden ser "de alta tecnología", "de baja tecnología" o "sin tecnología", según el contexto y las circunstancias individuales.

Angļu Spāņu valoda
solutions soluciones
efficient eficientes
driven impulsadas
demand demanda
low baja
context contexto
circumstances circunstancias
and y
high alta
individual individuales
or o
are están
tech tecnológicas
be ser

EN We develop strategic projects to accelerate the tech ecosystem. Urban Tech Campus puts it into action and Tech Talent mobilizes its digital talent.

ES Creamos proyectos estratégicos que aceleren el ecosistema. Urban Tech Campus despliega el modelo de innovación en la ciudad. Tech Talent moviliza el talento digital.

Angļu Spāņu valoda
strategic estratégicos
projects proyectos
accelerate aceleren
campus campus
develop creamos
tech tech
urban urban
digital digital
ecosystem ecosistema
talent talent
puts de

EN We develop strategic projects to accelerate the tech ecosystem. Urban Tech Campus puts it into action and Tech Talent mobilizes its digital talent.

ES Creamos proyectos estratégicos que aceleren el ecosistema. Urban Tech Campus despliega el modelo de innovación en la ciudad. Tech Talent moviliza el talento digital.

Angļu Spāņu valoda
strategic estratégicos
projects proyectos
accelerate aceleren
campus campus
develop creamos
tech tech
urban urban
digital digital
ecosystem ecosistema
talent talent
puts de

EN We develop strategic projects to accelerate the tech ecosystem. Urban Tech Campus puts it into action and Tech Talent mobilizes its digital talent.

ES Creamos proyectos estratégicos que aceleren el ecosistema. Urban Tech Campus despliega el modelo de innovación en la ciudad. Tech Talent moviliza el talento digital.

Angļu Spāņu valoda
strategic estratégicos
projects proyectos
accelerate aceleren
campus campus
develop creamos
tech tech
urban urban
digital digital
ecosystem ecosistema
talent talent
puts de

EN Samsung Pay is available with the Galaxy Note8, S8, S7, S7 edge, S6, S6 active, S6 edge+, S6 edge, Note5, Gear S2 (with NFC only) and Gear S3 through an app update

ES Samsung Pay está disponible con el Galaxy Note8, S8, S7, S7 edge, S6, S6 activo, S6 edge+, S6 edge, Note5, Gear S2 (solo con NFC) y Gear S3 a través de una actualización de la aplicación

Angļu Spāņu valoda
s s
edge edge
active activo
nfc nfc
update actualización
gear gear
samsung samsung
available disponible
app aplicación
with con
galaxy galaxy
is está
through de

EN By combining advanced edge analytics and server-based technologies using the cloud, local server, and edge environments, it’s possible to run applications, completely or partially, on the edge

ES Al combinar las avanzadas analíticas almacenadas en local con las tecnologías basadas en servidor que utilizan la nube, el servidor local y los entornos con almacenamiento local, es posible ejecutar aplicaciones, total o parcialmente, desde local

Angļu Spāņu valoda
combining combinar
analytics analíticas
cloud nube
local local
environments entornos
possible posible
partially parcialmente
based basadas
advanced avanzadas
server servidor
applications aplicaciones
or o
and tecnologías
on en

EN Where is the “edge” in Secure Access Service Edge? The “edge” in SASE refers to the cloud provider’s global systems that exist on their hardware (data centers and devices)

ES ¿Dónde está el bordeedge») en el Secure Access Service Edge? El borde o perímetro («edge») en SASE se refiere a los sistemas globales del proveedor de nube que existen en su hardware (centros de datos y dispositivos)

Angļu Spāņu valoda
secure secure
access access
sase sase
refers refiere
global globales
centers centros
data datos
their su
and y
service service
systems sistemas
devices dispositivos
hardware hardware
cloud nube
providers proveedor
the el
edge edge
to a
where dónde
is se
in en
exist existen
that que

EN Get yourself a bike computer for less in the sales - Garmin Edge 130 Plus, Edge 530, Edge 830 all discounted.

ES Consiga un ciclocomputador por menos en rebajas: Garmin Edge 130 Plus, Edge 530, Edge 830, todos con descuento.

Angļu Spāņu valoda
less menos
garmin garmin
edge edge
get consiga
sales rebajas
a un
discounted con descuento
in en
plus con

EN Get yourself a bike computer for less in the sales - Garmin Edge 130 Plus, Edge 530, Edge 830 all discounted.

ES Consiga un ciclocomputador por menos en rebajas: Garmin Edge 130 Plus, Edge 530, Edge 830, todos con descuento.

Angļu Spāņu valoda
less menos
garmin garmin
edge edge
get consiga
sales rebajas
a un
discounted con descuento
in en
plus con

EN Contains a mix of three paring knife sizes: 8 cm straight edge, 10 cm wavy edge and 11 cm wavy edge

ES Contiene una mezcla de tres tamaños de cuchillo para verdura: corte recto de 8 cm, filo dentado de 10 cm y filo dentado de 11 cm

Angļu Spāņu valoda
contains contiene
mix mezcla
knife cuchillo
sizes tamaños
cm cm
straight recto
a una

EN By combining advanced edge analytics and server-based technologies using the cloud, local server, and edge environments, it’s possible to run applications, completely or partially, on the edge

ES Al combinar las avanzadas analíticas almacenadas en local con las tecnologías basadas en servidor que utilizan la nube, el servidor local y los entornos con almacenamiento local, es posible ejecutar aplicaciones, total o parcialmente, desde local

Angļu Spāņu valoda
combining combinar
analytics analíticas
cloud nube
local local
environments entornos
possible posible
partially parcialmente
based basadas
advanced avanzadas
server servidor
applications aplicaciones
or o
and tecnologías
on en

Rāda 50 no 50 tulkojumiem