EN Monteverde Cloud Forest Biological Reserve, Monteverde Cloud Forest Reserve
{search} valodā Angļu var tikt tulkots šādos Arābu vārdos/frāzēs:
reserve | حجز |
right | أكثر أن أو أي أيضًا إلى إن ا استخدام الأيمن الاتجاه التي الحق الخاص الذي الصحيح الصحيحة المناسب المناسبة اليمين بعد بك جميع حق حقوق خلال ذلك صحيح عبر على عن عند غير فقط فوق في قد كان كل ل لا لديك لدينا لك ما مباشرة مثل مع من من خلال مناسب نحن هذا هذه هل هنا هو هي ولكن يجب يحتاج يكون يمكن يمكنك يمين |
EN Monteverde Cloud Forest Biological Reserve, Monteverde Cloud Forest Reserve
AR محمية بيئية في غابة مونتيفيردي, محمية غابة مونتيفردي كلاود
Transliterācija mḥmyẗ byỷyẗ fy gẖạbẗ mwntyfyrdy, mḥmyẗ gẖạbẗ mwntyfrdy klạwd
Angļu | Arābu |
---|---|
forest | غابة |
EN Right Site. Continued positive growth requires putting the right people in the right places – and having the right places to put them.
AR الموقع المناسب. إن النمو الإيجابي المستمر يتطلب وضع الأشخاص المناسبين في المواقع المناسبة - ووجود الأماكن المناسبة لوضعهم فيها.
Transliterācija ạlmwqʿ ạlmnạsb. ạ̹n ạlnmw ạlạ̹yjạby ạlmstmr ytṭlb wḍʿ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlmnạsbyn fy ạlmwạqʿ ạlmnạsbẗ - wwjwd ạlạ̉mạkn ạlmnạsbẗ lwḍʿhm fyhạ.
Angļu | Arābu |
---|---|
growth | النمو |
continued | المستمر |
requires | يتطلب |
people | الأشخاص |
places | الأماكن |
the | فيها |
site | الموقع |
in | وضع |
right | المناسبة |
EN It can also be a challenge to find just the right business, in the right location, at the right price, at the right time.
AR قد يكون من الصعب أيضًا العثور على النشاط التجاري المناسب، في المكان المناسب، بالسعر المناسب، في الوقت المناسب.
Transliterācija qd ykwn mn ạlṣʿb ạ̉yḍaⁿạ ạlʿtẖwr ʿly̱ ạlnsẖạṭ ạltjạry ạlmnạsb, fy ạlmkạn ạlmnạsb, bạlsʿr ạlmnạsb, fy ạlwqt ạlmnạsb.
Angļu | Arābu |
---|---|
business | التجاري |
right | المناسب |
time | الوقت |
find | العثور |
be | يكون |
to | على |
EN We reserve the right to revise these terms and conditions when deemed necessary by posting changes on this website
AR نحتفظ بحق التعديل على هذه الشروط والأحكام عند الضرورة وذلك بنشر التغييرات على هذا الموقع الإلكتروني
Transliterācija nḥtfẓ bḥq ạltʿdyl ʿly̱ hdẖh ạlsẖrwṭ wạlạ̉ḥkạm ʿnd ạlḍrwrẗ wdẖlk bnsẖr ạltgẖyyrạt ʿly̱ hdẖạ ạlmwqʿ ạlạ̹lktrwny
Angļu | Arābu |
---|---|
changes | التغييرات |
website | الموقع |
this | هذا |
when | عند |
EN Third party External Service providers may change their terms of use from time to time and reserve the right to do so
AR قد يغيّر مقدّمو الخدمات الخارجية شروط الاستخدام الخاصة بهم من حين لآخر ولهم كل الحق في ذلك
Transliterācija qd ygẖỹr mqd̃mw ạlkẖdmạt ạlkẖạrjyẗ sẖrwṭ ạlạstkẖdạm ạlkẖạṣẗ bhm mn ḥyn lậkẖr wlhm kl ạlḥq fy dẖlk
Angļu | Arābu |
---|---|
external | الخارجية |
terms | شروط |
time | حين |
right | الحق |
use | الاستخدام |
service | الخدمات |
their | بهم |
EN We reserve the right to withdraw linking permission without notice.
AR نحتفظ بالحق في سحب التصريح بالربط دون إخطار.
Transliterācija nḥtfẓ bạlḥq fy sḥb ạltṣryḥ bạlrbṭ dwn ạ̹kẖṭạr.
Angļu | Arābu |
---|---|
without | دون |
EN We reserve the absolute right to alter, suspend or discontinue any part of our Website or the services, including your access to it.
AR ونحتفظ بالحق المطلق في تغيير أو تعليق أو قطع أو إيقاف أي جزء أو كل الموقع أو الخدمات، بما في ذلك حق الدخول الخاص بك.
Transliterācija wnḥtfẓ bạlḥq ạlmṭlq fy tgẖyyr ạ̉w tʿlyq ạ̉w qṭʿ ạ̉w ạ̹yqạf ạ̉y jzʾ ạ̉w kl ạlmwqʿ ạ̉w ạlkẖdmạt, bmạ fy dẖlk ḥq ạldkẖwl ạlkẖạṣ bk.
Angļu | Arābu |
---|---|
part | جزء |
services | الخدمات |
including | بما |
access | الدخول |
website | الموقع |
EN We reserve the right to reject any Subscription Order to provide any Service at our absolute discretion including but not limited to where we believe any of the following:
AR نحتفظ بحق رفض أي طلب اشتراك لتقديم أية خدمة بتقديرنا المطلق بما في ذلك ولكن دون تحديد حين نعتقد ما يلي:
Transliterācija nḥtfẓ bḥq rfḍ ạ̉y ṭlb ạsẖtrạk ltqdym ạ̉yẗ kẖdmẗ btqdyrnạ ạlmṭlq bmạ fy dẖlk wlkn dwn tḥdyd ḥyn nʿtqd mạ yly:
Angļu | Arābu |
---|---|
order | طلب |
subscription | اشتراك |
any | أية |
service | خدمة |
including | بما |
not | دون |
at | حين |
following | يلي |
provide | لتقديم |
but | ولكن |
EN If you wish to change package during your Subscription Order then we reserve the right to amend any such terms in the Subscription Order including but not limited to the Fees
AR إذا رغبتم في تغيير الحزمة خلال طلب اشتراككم فإننا نحتفظ بحق تعديل أية شروط مذكورة في طلب الاشتراك بما في ذلك ولكن دون حصر الرسوم
Transliterācija ạ̹dẖạ rgẖbtm fy tgẖyyr ạlḥzmẗ kẖlạl ṭlb ạsẖtrạkkm fạ̹nnạ nḥtfẓ bḥq tʿdyl ạ̉yẗ sẖrwṭ mdẖkwrẗ fy ṭlb ạlạsẖtrạk bmạ fy dẖlk wlkn dwn ḥṣr ạlrswm
Angļu | Arābu |
---|---|
package | الحزمة |
subscription | الاشتراك |
including | بما |
fees | الرسوم |
not | دون |
any | أية |
terms | شروط |
change | تغيير |
order | طلب |
if | إذا |
but | ولكن |
EN We reserve the right to add any new products to the Services at any time. Your Contract will not include any such new products unless we both agree.
AR نحتفظ بحق إضافة أية منتجات جديدة الى الخدمات في أي وقت. لن يشمل عقدكم أية منتجات جديدة مذكورة ما لم نتفق معا على ذلك.
Transliterācija nḥtfẓ bḥq ạ̹ḍạfẗ ạ̉yẗ mntjạt jdydẗ ạly̱ ạlkẖdmạt fy ạ̉y wqt. ln ysẖml ʿqdkm ạ̉yẗ mntjạt jdydẗ mdẖkwrẗ mạ lm ntfq mʿạ ʿly̱ dẖlk.
Angļu | Arābu |
---|---|
any | أية |
new | جديدة |
include | يشمل |
products | منتجات |
add | إضافة |
services | الخدمات |
time | وقت |
EN We reserve the right to revise and amend these Terms at any time without notice
AR ونحن نحتفظ بالحق في تعديل هذه الشروط في أي وقت دون الرجوع إليكم
Transliterācija wnḥn nḥtfẓ bạlḥq fy tʿdyl hdẖh ạlsẖrwṭ fy ạ̉y wqt dwn ạlrjwʿ ạ̹lykm
Angļu | Arābu |
---|---|
terms | الشروط |
without | دون |
we | ونحن |
time | وقت |
EN We reserve the right to amend any terms in a Subscription Form, including fees, provided that such amendments will not apply during the Term of any Contract entered into prior to the amendment
AR نحتفظ بالحق في تعديل أي شروط في نموذج الاشتراك، بما في ذلك الرسوم، بشرط ألا تسري هذه التعديلات خلال مدة أي عقد مبرم قبل التعديل
Transliterācija nḥtfẓ bạlḥq fy tʿdyl ạ̉y sẖrwṭ fy nmwdẖj ạlạsẖtrạk, bmạ fy dẖlk ạlrswm, bsẖrṭ ạ̉lạ tsry hdẖh ạltʿdylạt kẖlạl mdẗ ạ̉y ʿqd mbrm qbl ạltʿdyl
Angļu | Arābu |
---|---|
terms | شروط |
form | نموذج |
subscription | الاشتراك |
including | بما |
fees | الرسوم |
contract | عقد |
EN We reserve the right to change any or all of our Terms at any time by publishing the new terms on our Platform
AR نحتفظ بالحق في تغيير أي من أو كل شروطنا في أي وقت عن طريق نشر الشروط الجديدة على منصتنا
Transliterācija nḥtfẓ bạlḥq fy tgẖyyr ạ̉y mn ạ̉w kl sẖrwṭnạ fy ạ̉y wqt ʿn ṭryq nsẖr ạlsẖrwṭ ạljdydẗ ʿly̱ mnṣtnạ
Angļu | Arābu |
---|---|
publishing | نشر |
terms | الشروط |
change | تغيير |
new | الجديدة |
time | وقت |
to | على |
EN Third party External Service providers may change their terms of use from time to time and reserve the right to do so
AR قد يغيّر مقدّمو الخدمات الخارجية شروط الاستخدام الخاصة بهم من حين لآخر ولهم كل الحق في ذلك
Transliterācija qd ygẖỹr mqd̃mw ạlkẖdmạt ạlkẖạrjyẗ sẖrwṭ ạlạstkẖdạm ạlkẖạṣẗ bhm mn ḥyn lậkẖr wlhm kl ạlḥq fy dẖlk
Angļu | Arābu |
---|---|
external | الخارجية |
terms | شروط |
time | حين |
right | الحق |
use | الاستخدام |
service | الخدمات |
their | بهم |
EN We reserve the right to withdraw linking permission without notice.
AR نحتفظ بالحق في سحب التصريح بالربط دون إخطار.
Transliterācija nḥtfẓ bạlḥq fy sḥb ạltṣryḥ bạlrbṭ dwn ạ̹kẖṭạr.
Angļu | Arābu |
---|---|
without | دون |
EN We reserve the right to change this Policy and will notify you of such changes via email or our website
AR نحتفظ بحق تغيير هذه السياسة وسوف نخطرك بهذه التغييرات عبر البريد الإلكتروني أو عبر موقعنا
Transliterācija nḥtfẓ bḥq tgẖyyr hdẖh ạlsyạsẗ wswf nkẖṭrk bhdẖh ạltgẖyyrạt ʿbr ạlbryd ạlạ̹lktrwny ạ̉w ʿbr mwqʿnạ
Angļu | Arābu |
---|---|
policy | السياسة |
our website | موقعنا |
changes | التغييرات |
change | تغيير |
will | وسوف |
the | هذه |
of | عبر |
EN We reserve the right to update our policy in the future, but have no intent of doing so any time soon.
AR نحتفظ بالحق في تحديث سياستنا في المستقبل ، ولكن ليس لدينا أي نية للقيام بذلك في أي وقت قريب.
Transliterācija nḥtfẓ bạlḥq fy tḥdytẖ syạstnạ fy ạlmstqbl , wlkn lys ldynạ ạ̉y nyẗ llqyạm bdẖlk fy ạ̉y wqt qryb.
Angļu | Arābu |
---|---|
so | بذلك |
time | وقت |
update | تحديث |
future | المستقبل |
but | ولكن |
our | لدينا |
EN Finally, this text is not exhaustive and we reserve the right to take any measures we deem necessary against user actions not listed in the House Rules
AR أخيرًا، هذا النص ليس شاملاً ونحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية ضد أفعال المستخدمين غير المدرجة في قواعد الموقع
Transliterācija ạ̉kẖyraⁿạ, hdẖạ ạlnṣ lys sẖạmlạaⁿ wnḥtfẓ bạlḥq fy ạtkẖạdẖ ạ̉y ạ̹jrạʾạt ạ̉kẖry̱ nrạhạ ḍrwryẗ ḍd ạ̉fʿạl ạlmstkẖdmyn gẖyr ạlmdrjẗ fy qwạʿd ạlmwqʿ
Angļu | Arābu |
---|---|
text | النص |
necessary | ضرورية |
user | المستخدمين |
listed | المدرجة |
rules | قواعد |
take | اتخاذ |
not | ليس |
this | هذا |
the | غير |
EN Finally, this text is not exhaustive and we reserve the right to take any measures we deem necessary against user actions not listed in the House Rules
AR أخيرًا، هذا النص ليس شاملاً ونحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية ضد أفعال المستخدمين غير المدرجة في قواعد الموقع
Transliterācija ạ̉kẖyraⁿạ, hdẖạ ạlnṣ lys sẖạmlạaⁿ wnḥtfẓ bạlḥq fy ạtkẖạdẖ ạ̉y ạ̹jrạʾạt ạ̉kẖry̱ nrạhạ ḍrwryẗ ḍd ạ̉fʿạl ạlmstkẖdmyn gẖyr ạlmdrjẗ fy qwạʿd ạlmwqʿ
Angļu | Arābu |
---|---|
text | النص |
necessary | ضرورية |
user | المستخدمين |
listed | المدرجة |
rules | قواعد |
take | اتخاذ |
not | ليس |
this | هذا |
the | غير |
EN Finally, this text is not exhaustive and we reserve the right to take any measures we deem necessary against user actions not listed in the House Rules
AR أخيرًا، هذا النص ليس شاملاً ونحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية ضد أفعال المستخدمين غير المدرجة في قواعد الموقع
Transliterācija ạ̉kẖyraⁿạ, hdẖạ ạlnṣ lys sẖạmlạaⁿ wnḥtfẓ bạlḥq fy ạtkẖạdẖ ạ̉y ạ̹jrạʾạt ạ̉kẖry̱ nrạhạ ḍrwryẗ ḍd ạ̉fʿạl ạlmstkẖdmyn gẖyr ạlmdrjẗ fy qwạʿd ạlmwqʿ
Angļu | Arābu |
---|---|
text | النص |
necessary | ضرورية |
user | المستخدمين |
listed | المدرجة |
rules | قواعد |
take | اتخاذ |
not | ليس |
this | هذا |
the | غير |
EN Finally, this text is not exhaustive and we reserve the right to take any measures we deem necessary against user actions not listed in the House Rules
AR أخيرًا، هذا النص ليس شاملاً ونحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية ضد أفعال المستخدمين غير المدرجة في قواعد الموقع
Transliterācija ạ̉kẖyraⁿạ, hdẖạ ạlnṣ lys sẖạmlạaⁿ wnḥtfẓ bạlḥq fy ạtkẖạdẖ ạ̉y ạ̹jrạʾạt ạ̉kẖry̱ nrạhạ ḍrwryẗ ḍd ạ̉fʿạl ạlmstkẖdmyn gẖyr ạlmdrjẗ fy qwạʿd ạlmwqʿ
Angļu | Arābu |
---|---|
text | النص |
necessary | ضرورية |
user | المستخدمين |
listed | المدرجة |
rules | قواعد |
take | اتخاذ |
not | ليس |
this | هذا |
the | غير |
EN Finally, this text is not exhaustive and we reserve the right to take any measures we deem necessary against user actions not listed in the House Rules
AR أخيرًا، هذا النص ليس شاملاً ونحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية ضد أفعال المستخدمين غير المدرجة في قواعد الموقع
Transliterācija ạ̉kẖyraⁿạ, hdẖạ ạlnṣ lys sẖạmlạaⁿ wnḥtfẓ bạlḥq fy ạtkẖạdẖ ạ̉y ạ̹jrạʾạt ạ̉kẖry̱ nrạhạ ḍrwryẗ ḍd ạ̉fʿạl ạlmstkẖdmyn gẖyr ạlmdrjẗ fy qwạʿd ạlmwqʿ
Angļu | Arābu |
---|---|
text | النص |
necessary | ضرورية |
user | المستخدمين |
listed | المدرجة |
rules | قواعد |
take | اتخاذ |
not | ليس |
this | هذا |
the | غير |
EN Finally, this text is not exhaustive and we reserve the right to take any measures we deem necessary against user actions not listed in the House Rules
AR أخيرًا، هذا النص ليس شاملاً ونحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية ضد أفعال المستخدمين غير المدرجة في قواعد الموقع
Transliterācija ạ̉kẖyraⁿạ, hdẖạ ạlnṣ lys sẖạmlạaⁿ wnḥtfẓ bạlḥq fy ạtkẖạdẖ ạ̉y ạ̹jrạʾạt ạ̉kẖry̱ nrạhạ ḍrwryẗ ḍd ạ̉fʿạl ạlmstkẖdmyn gẖyr ạlmdrjẗ fy qwạʿd ạlmwqʿ
Angļu | Arābu |
---|---|
text | النص |
necessary | ضرورية |
user | المستخدمين |
listed | المدرجة |
rules | قواعد |
take | اتخاذ |
not | ليس |
this | هذا |
the | غير |
EN Finally, this text is not exhaustive and we reserve the right to take any measures we deem necessary against user actions not listed in the House Rules
AR أخيرًا، هذا النص ليس شاملاً ونحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية ضد أفعال المستخدمين غير المدرجة في قواعد الموقع
Transliterācija ạ̉kẖyraⁿạ, hdẖạ ạlnṣ lys sẖạmlạaⁿ wnḥtfẓ bạlḥq fy ạtkẖạdẖ ạ̉y ạ̹jrạʾạt ạ̉kẖry̱ nrạhạ ḍrwryẗ ḍd ạ̉fʿạl ạlmstkẖdmyn gẖyr ạlmdrjẗ fy qwạʿd ạlmwqʿ
Angļu | Arābu |
---|---|
text | النص |
necessary | ضرورية |
user | المستخدمين |
listed | المدرجة |
rules | قواعد |
take | اتخاذ |
not | ليس |
this | هذا |
the | غير |
EN Finally, this text is not exhaustive and we reserve the right to take any measures we deem necessary against user actions not listed in the House Rules
AR أخيرًا، هذا النص ليس شاملاً ونحتفظ بالحق في اتخاذ أي إجراءات أخرى نراها ضرورية ضد أفعال المستخدمين غير المدرجة في قواعد الموقع
Transliterācija ạ̉kẖyraⁿạ, hdẖạ ạlnṣ lys sẖạmlạaⁿ wnḥtfẓ bạlḥq fy ạtkẖạdẖ ạ̉y ạ̹jrạʾạt ạ̉kẖry̱ nrạhạ ḍrwryẗ ḍd ạ̉fʿạl ạlmstkẖdmyn gẖyr ạlmdrjẗ fy qwạʿd ạlmwqʿ
Angļu | Arābu |
---|---|
text | النص |
necessary | ضرورية |
user | المستخدمين |
listed | المدرجة |
rules | قواعد |
take | اتخاذ |
not | ليس |
this | هذا |
the | غير |
EN The tricuspid valve normally sits between the two right heart chambers (right atrium and right ventricle).
AR الموضع الطبيعي للصمام ثلاثي الشُّرَف بين حجرتي القلب اليمنيين (الأذين الأيمن والبطين الأيمن).
Transliterācija ạlmwḍʿ ạlṭbyʿy llṣmạm tẖlạtẖy ạlsẖũraf byn ḥjrty ạlqlb ạlymnyyn (ạlạ̉dẖyn ạlạ̉ymn wạlbṭyn ạlạ̉ymn).
Angļu | Arābu |
---|---|
heart | القلب |
right | الأيمن |
between | بين |
EN This makes it so that a portion of the right ventricle becomes part of the right atrium, causing the right atrium to enlarge and not work properly.
AR وهذا يجعل جزءًا من البطين الأيمن يُصبح جزءًا من الأذين الأيمن، مما يتسبب في تضخم الأذين الأيمن وعدم قدرته على أداء وظائفه على نحو سليم.
Transliterācija whdẖạ yjʿl jzʾaⁿạ mn ạlbṭyn ạlạ̉ymn yuṣbḥ jzʾaⁿạ mn ạlạ̉dẖyn ạlạ̉ymn, mmạ ytsbb fy tḍkẖm ạlạ̉dẖyn ạlạ̉ymn wʿdm qdrth ʿly̱ ạ̉dạʾ wẓạỷfh ʿly̱ nḥw slym.
Angļu | Arābu |
---|---|
makes | يجعل |
ventricle | البطين |
right | الأيمن |
causing | يتسبب |
part | جزء |
this | وهذا |
EN The right atrium, the upper right chamber, receives oxygen-poor blood from your body and delivers it into the right ventricle.
AR الأُذين الأيمن، وهو الغرفة العلوية اليمنى، التي تستقبل الدم الخالي من الأكسجين وتضخه إلى البطين الأيمن.
Transliterācija ạlạủdẖyn ạlạ̉ymn, whw ạlgẖrfẗ ạlʿlwyẗ ạlymny̱, ạlty tstqbl ạldm ạlkẖạly mn ạlạ̉ksjyn wtḍkẖh ạ̹ly̱ ạlbṭyn ạlạ̉ymn.
Angļu | Arābu |
---|---|
right | الأيمن |
chamber | الغرفة |
upper | العلوية |
blood | الدم |
oxygen | الأكسجين |
ventricle | البطين |
your | وهو |
the | إلى |
EN It enables them to have the right people in the right place at the right time to successfully execute their business strategy.
AR فهي تُمكنهم من الحصول على الأشخاص المناسبين في المناصب المناسبة وفي الوقت الصحيح أيضًا لتنفيذ استراتيجية أعمالهم بنجاح.
Transliterācija fhy tumknhm mn ạlḥṣwl ʿly̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlmnạsbyn fy ạlmnạṣb ạlmnạsbẗ wfy ạlwqt ạlṣḥyḥ ạ̉yḍaⁿạ ltnfydẖ ạstrạtyjyẗ ạ̉ʿmạlhm bnjạḥ.
Angļu | Arābu |
---|---|
have | الحصول |
people | الأشخاص |
strategy | استراتيجية |
successfully | بنجاح |
to | وفي |
time | الوقت |
right | المناسبة |
EN Jessica McNallan, R.N.: I was the right person, in the right place, at the right time
AR جيسيكا ماكنالان، ممرضة مسجلة: كنتُ الشخص المناسب في المكان المناسب في الوقت المناسب
Transliterācija jysykạ mạknạlạn, mmrḍẗ msjlẗ: kntu ạlsẖkẖṣ ạlmnạsb fy ạlmkạn ạlmnạsb fy ạlwqt ạlmnạsb
Angļu | Arābu |
---|---|
person | الشخص |
right | المناسب |
time | الوقت |
place | المكان |
i | كنت |
EN Jessica McNallan, R.N.: I was the right person, in the right place, at the right time
AR جيسيكا ماكنالان، ممرضة مسجلة: كنتُ الشخص المناسب في المكان المناسب في الوقت المناسب
Transliterācija jysykạ mạknạlạn, mmrḍẗ msjlẗ: kntu ạlsẖkẖṣ ạlmnạsb fy ạlmkạn ạlmnạsb fy ạlwqt ạlmnạsb
Angļu | Arābu |
---|---|
person | الشخص |
right | المناسب |
time | الوقت |
place | المكان |
i | كنت |
EN The Antelope Valley Poppy Reserve, one hour north of Los Angeles, draws many visitors. (© George Rose/Getty Images)
AR محمية وادي (Antelope Valley Poppy)، التي تبعد ساعة واحدة شمال لوس أنجلس، تجتذب العديد من الزوار. (© George Rose/Getty Images)
Transliterācija mḥmyẗ wạdy (Antelope Valley Poppy), ạlty tbʿd sạʿẗ wạḥdẗ sẖmạl lws ạ̉njls, tjtdẖb ạlʿdyd mn ạlzwạr. (© George Rose/Getty Images)
Angļu | Arābu |
---|---|
valley | وادي |
north | شمال |
visitors | الزوار |
images | images |
hour | ساعة |
many | العديد |
one | واحدة |
EN That’s because you’ll not only find unrivalled hiking routes, but also UNESCO World Heritage sites and a biosphere reserve, not to mention numerous parks
AR ذلك لأنك لن تجد فقط طرق المشي التي لا مثيل لها، ولكن أيضا مواقع التراث العالمي لليونسكو ومحمية المحيط الحيوي، ناهيك عن العديد من المتنزهات
Transliterācija dẖlk lạ̉nk ln tjd fqṭ ṭrq ạlmsẖy ạlty lạ mtẖyl lhạ, wlkn ạ̉yḍạ mwạqʿ ạltrạtẖ ạlʿạlmy llywnskw wmḥmyẗ ạlmḥyṭ ạlḥywy, nạhyk ʿn ạlʿdyd mn ạlmtnzhạt
Angļu | Arābu |
---|---|
find | تجد |
routes | طرق |
sites | مواقع |
heritage | التراث |
world | العالمي |
because | لأنك |
but | ولكن |
also | أيضا |
only | فقط |
EN Caption: A worker repairs the road to the Humahil Reserve.
AR التسمية التوضيحية: عامل يصلح الطريق المؤدي إلى محمية حومهيل.
Transliterācija ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: ʿạml yṣlḥ ạlṭryq ạlmw̉dy ạ̹ly̱ mḥmyẗ ḥwmhyl.
Angļu | Arābu |
---|---|
road | الطريق |
to | إلى |
EN Being ready to answer them may reserve time to go over any points you want to spend more time on
AR قد يحفظ لك الاستعداد للإجابة عن الأسئلة مزيدًا من الوقت للتطرق إلى أي نقاط تريد أن تركز عليها
Transliterācija qd yḥfẓ lk ạlạstʿdạd llạ̹jạbẗ ʿn ạlạ̉sỷlẗ mzydaⁿạ mn ạlwqt lltṭrq ạ̹ly̱ ạ̉y nqạṭ tryd ạ̉n trkz ʿlyhạ
Angļu | Arābu |
---|---|
to answer | للإجابة |
time | الوقت |
points | نقاط |
more | مزيد |
to | إلى |
EN Be ready to answer them to reserve time to go over any points you want to spend more time on
AR استعد للإجابة عن الأسئلة لحفظ المزيد من الوقت للتطرق إلى أي نقاط تريد أن تركز عليها
Transliterācija ạstʿd llạ̹jạbẗ ʿn ạlạ̉sỷlẗ lḥfẓ ạlmzyd mn ạlwqt lltṭrq ạ̹ly̱ ạ̉y nqạṭ tryd ạ̉n trkz ʿlyhạ
Angļu | Arābu |
---|---|
to answer | للإجابة |
time | الوقت |
points | نقاط |
more | المزيد |
EN Being ready to answer them may reserve time to go over points you want to spend more time on
AR قد يحفظ لك الاستعداد للإجابة عن الأسئلة مزيدًا من الوقت للتطرق إلى النقاط التي تريد أن تركز عليها
Transliterācija qd yḥfẓ lk ạlạstʿdạd llạ̹jạbẗ ʿn ạlạ̉sỷlẗ mzydaⁿạ mn ạlwqt lltṭrq ạ̹ly̱ ạlnqạṭ ạlty tryd ạ̉n trkz ʿlyhạ
Angļu | Arābu |
---|---|
to answer | للإجابة |
time | الوقت |
points | النقاط |
more | مزيد |
to | إلى |
EN Mayo Clinic travel specialists can help patients or their caregivers reserve flights, hotel rooms or ground transportation
AR يمكن لمتخصصي السفر في Mayo Clinic مساعدة المرضى أو مقدّمي الرعاية لديهم في حجز رحلات الطيران أو غرف الفنادق أو وسائل النقل البري
Transliterācija ymkn lmtkẖṣṣy ạlsfr fy Mayo Clinic msạʿdẗ ạlmrḍy̱ ạ̉w mqd̃my ạlrʿạyẗ ldyhm fy ḥjz rḥlạt ạlṭyrạn ạ̉w gẖrf ạlfnạdq ạ̉w wsạỷl ạlnql ạlbry
Angļu | Arābu |
---|---|
can | يمكن |
clinic | clinic |
patients | المرضى |
reserve | حجز |
flights | رحلات |
rooms | غرف |
hotel | الفنادق |
travel | السفر |
transportation | النقل |
help | مساعدة |
EN If you reserve lodging on your own
Angļu | Arābu |
---|---|
if | إذا |
EN Before you reserve a room, call the hotel or visit its website to see how the hotel plans to keep guests safe
AR قبل حجز غرفة، اتصِل بالفندق أو تفضل بزيارة موقعه على الإنترنت لمعرفة الخطط التي وضعها الفندق للحفاظ على سلامة النزلاء
Transliterācija qbl ḥjz gẖrfẗ, ạtṣil bạlfndq ạ̉w tfḍl bzyạrẗ mwqʿh ʿly̱ ạlạ̹ntrnt lmʿrfẗ ạlkẖṭṭ ạlty wḍʿhạ ạlfndq llḥfạẓ ʿly̱ slạmẗ ạlnzlạʾ
Angļu | Arābu |
---|---|
reserve | حجز |
room | غرفة |
website | الإنترنت |
plans | الخطط |
hotel | الفندق |
safe | سلامة |
guests | النزلاء |
visit | بزيارة |
before | قبل |
keep | للحفاظ |
EN Your guests can reserve their rooms online with an easy-to-use portal
AR يمكن لضيوفك حجز غرفهم عبر الإنترنت من خلال بوابة سهلة الاستخدام
Transliterācija ymkn lḍywfk ḥjz gẖrfhm ʿbr ạlạ̹ntrnt mn kẖlạl bwạbẗ shlẗ ạlạstkẖdạm
Angļu | Arābu |
---|---|
can | يمكن |
reserve | حجز |
online | الإنترنت |
portal | بوابة |
easy | سهلة |
use | الاستخدام |
to | خلال |
EN Your guests reserve their rooms online with an easy-to-use portal; you receive up-to-the-minute information and reminders.
AR يحجز نزلائك غرفهم عبر الإنترنت عبر بوابة سهلة الاستخدام، وستحصل أنت على المعلومات والتذكيرات.
Transliterācija yḥjz nzlạỷk gẖrfhm ʿbr ạlạ̹ntrnt ʿbr bwạbẗ shlẗ ạlạstkẖdạm, wstḥṣl ạ̉nt ʿly̱ ạlmʿlwmạt wạltdẖkyrạt.
Angļu | Arābu |
---|---|
online | الإنترنت |
portal | بوابة |
easy | سهلة |
information | المعلومات |
use | الاستخدام |
you | أنت |
to | على |
and | عبر |
EN Fairmont Mara Safari Club is located in the renowned Maasai Mara Game Reserve.
AR يقع فيرمونت مارا سفاري كلوب (Fairmont Mara Safari Club) في قلب محمية ماساي مارا الطبيعية الشهيرة.
Transliterācija yqʿ fyrmwnt mạrạ sfạry klwb (Fairmont Mara Safari Club) fy qlb mḥmyẗ mạsạy mạrạ ạlṭbyʿyẗ ạlsẖhyrẗ.
Angļu | Arābu |
---|---|
safari | safari |
mara | مارا |
club | club |
renowned | الشهيرة |
located | يقع |
fairmont | fairmont |
EN Reserve your stay at Fairmont Makkah 1 day in advance and receive additional savings.
AR احجز إقامتك في فيرمونت مكة (Fairmont Makkah) مُقدّمًا قبل موعد الوصول بيوم واحد واحصل على توفير إضافي.
Transliterācija ạḥjz ạ̹qạmtk fy fyrmwnt mkẗ (Fairmont Makkah) muqd̃maⁿạ qbl mwʿd ạlwṣwl bywm wạḥd wạḥṣl ʿly̱ twfyr ạ̹ḍạfy.
Angļu | Arābu |
---|---|
makkah | مكة |
additional | إضافي |
stay | إقامتك |
fairmont | fairmont |
in | واحد |
EN For more information or to reserve, please call +20 122 3779 788.
AR لمزيد من المعلومات أو للحجز، يرجى الاتصال على +20 122 3779 788.
Transliterācija lmzyd mn ạlmʿlwmạt ạ̉w llḥjz, yrjy̱ ạlạtṣạl ʿly̱ +20 122 3779 788.
Angļu | Arābu |
---|---|
for more | لمزيد |
please | يرجى |
information | المعلومات |
call | الاتصال |
to | على |
EN Reserve your stay at Fairmont Dubai 3 days in advance and receive additional savings.
AR احجز إقامتك في فيرمونت دبي قبل 3 يوماً مسبقاً وستحصل على توفيرات إضافية.
Transliterācija ạḥjz ạ̹qạmtk fy fyrmwnt dby qbl 3 ywmạaⁿ msbqạaⁿ wstḥṣl ʿly̱ twfyrạt ạ̹ḍạfyẗ.
Angļu | Arābu |
---|---|
fairmont | فيرمونت |
dubai | دبي |
days | يوما |
additional | إضافية |
stay | إقامتك |
EN The eponymous valley is a nature reserve with a pristine beauty that fascinates geologists, botanists and nature lovers alike.
AR وإن الوادي المسمى باسمها هو محمية طبيعية مع جمال طبيعي يسحر ألباب الجيولوجيين وعلماء النبات ومحبي الطبيعة على حدٍ سواء.
Transliterācija wạ̹n ạlwạdy ạlmsmy̱ bạsmhạ hw mḥmyẗ ṭbyʿyẗ mʿ jmạl ṭbyʿy ysḥr ạ̉lbạb ạljywlwjyyn wʿlmạʾ ạlnbạt wmḥby ạlṭbyʿẗ ʿly̱ ḥdiⁿ swạʾ.
Angļu | Arābu |
---|---|
valley | الوادي |
beauty | جمال |
nature | الطبيعة |
the | سواء |
EN For example Etang de la Gruère, a nature reserve and upland moor that can only be reached on foot.
AR على سبيل المثال إيتون دو لا غروييه، محمية طبيعية ومستنقعات المرتفعات التي لا يمكن الوصول إليها إلا سيراً على الأقدام.
Transliterācija ʿly̱ sbyl ạlmtẖạl ạ̹ytwn dw lạ gẖrwyyh, mḥmyẗ ṭbyʿyẗ wmstnqʿạt ạlmrtfʿạt ạlty lạ ymkn ạlwṣwl ạ̹lyhạ ạ̹lạ syrạaⁿ ʿly̱ ạlạ̉qdạm.
Angļu | Arābu |
---|---|
only | إلا |
can | يمكن |
example | المثال |
on | على |
a | إليها |
EN Al Marmoom: an authentic experience of Emirati culture and heritage in a pristine nature reserve
AR المرموم: تجربة تراثية إماراتية أصيلة في بيئة طبيعية محمية
Transliterācija ạlmrmwm: tjrbẗ trạtẖyẗ ạ̹mạrạtyẗ ạ̉ṣylẗ fy byỷẗ ṭbyʿyẗ mḥmyẗ
Angļu | Arābu |
---|---|
experience | تجربة |
EN CALL TO RESERVE EXPERIENCE DETAILS
AR دعوة للحجز تفاصيل التجربة
Transliterācija dʿwẗ llḥjz tfạṣyl ạltjrbẗ
Angļu | Arābu |
---|---|
details | تفاصيل |
experience | التجربة |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem