DE Wähle als Repository type (Repository-Typ) die Option Git aus. Denke daran: Der Repository-Typ lässt sich nicht mehr ändern, sobald du auf Create repository (Repository erstellen) geklickt hast.
{search} valodā Vācu var tikt tulkots šādos Angļu vārdos/frāzēs:
DE Wähle als Repository type (Repository-Typ) die Option Git aus. Denke daran: Der Repository-Typ lässt sich nicht mehr ändern, sobald du auf Create repository (Repository erstellen) geklickt hast.
EN Pick Git for the Repository type. Keep in mind that you can't change the repository type after you click Create repository.
Vācu | Angļu |
---|---|
repository | repository |
git | git |
ändern | change |
erstellen | create |
typ | type |
du | you |
wähle | click |
der | the |
DE Da jeder Entwickler ein eigenes öffentliches Repository besitzt, ist im Pull-Request das Quell-Repository nicht identisch mit dem Ziel-Repository
EN Since each developer has their own public repository, the pull request’s source repository will differ from its destination repository
Vācu | Angļu |
---|---|
entwickler | developer |
öffentliches | public |
repository | repository |
request | requests |
quell | source |
ziel | destination |
da | since |
besitzt | has |
dem | the |
DE Das öffentliche Repository des Entwicklers ist das Quell-Repository und das Repository mit den Änderungsvorschlägen ist der Quell-Branch
EN The source repository is the developer’s public repository and the source branch is the one that contains the proposed changes
Vācu | Angļu |
---|---|
öffentliche | public |
repository | repository |
quell | source |
branch | branch |
ist | is |
und | and |
den | the |
DE in der Registerkarte „Virtual Repository“ ein neues virtuelles Repository des Pakettyps „Docker“ hinzu. Geben Sie den Repository-Schlüssel „
EN page and add a new Virtual Repository with the Docker package type. Enter the Repository Key “
DE Zunächst muss jemand das zentrale Repository auf einem Server anlegen. Handelt es sich um ein neues Projekt, kannst ein leeres Repository anlegen. Andernfalls muss du ein vorhandenes Git- oder SVN-Repository importieren.
EN First, someone needs to create the central repository on a server. If it’s a new project, you can initialize an empty repository. Otherwise, you’ll need to import an existing Git or SVN repository.
Vācu | Angļu |
---|---|
repository | repository |
server | server |
neues | new |
projekt | project |
leeres | empty |
git | git |
svn | svn |
zentrale | central |
importieren | import |
kannst | you can |
oder | or |
vorhandenes | can |
zunächst | a |
du | you |
jemand | someone |
einem | the |
DE Es ist Konvention, die Erweiterung .git an den Repository-Namen anzuhängen, um das Repository als Bare-Repository zu kennzeichnen.
EN Note that the .git extension is conventionally appended to the repository name to indicate that it’s a bare repository.
Vācu | Angļu |
---|---|
erweiterung | extension |
git | git |
repository | repository |
ist | is |
zu | to |
namen | name |
den | the |
es | its |
DE Wird ein Repository geklont, fügt Git automatisch ein Kürzel mit dem Namen origin hinzu, das auf das Ursprungs-Repository verweist. So kannst du später mit diesem Repository interagieren.
EN When you clone a repository, Git automatically adds a shortcut called origin that points back to the “parent” repository, under the assumption that you'll want to interact with it further on down the road.
Vācu | Angļu |
---|---|
repository | repository |
git | git |
automatisch | automatically |
namen | called |
origin | origin |
fügt | adds |
du | you |
später | when |
interagieren | interact |
mit | with |
wird | the |
ein | a |
DE Da jeder Entwickler ein eigenes öffentliches Repository besitzt, ist im Pull-Request das Quell-Repository nicht identisch mit dem Ziel-Repository
EN Since each developer has their own public repository, the pull request’s source repository will differ from its destination repository
Vācu | Angļu |
---|---|
entwickler | developer |
öffentliches | public |
repository | repository |
request | requests |
quell | source |
ziel | destination |
da | since |
besitzt | has |
dem | the |
DE Das öffentliche Repository des Entwicklers ist das Quell-Repository und das Repository mit den Änderungsvorschlägen ist der Quell-Branch
EN The source repository is the developer’s public repository and the source branch is the one that contains the proposed changes
Vācu | Angļu |
---|---|
öffentliche | public |
repository | repository |
quell | source |
branch | branch |
ist | is |
und | and |
den | the |
DE Nur der Verantwortliche für ein Repository kann das Repository löschen. Gehört das Repository zu einem Team, kann es von einem Administrator gelöscht werden.
EN The repository owner is the only person who can delete the repository. If the repository belongs to a team, an admin can delete the repository.
Vācu | Angļu |
---|---|
repository | repository |
löschen | delete |
gehört | belongs |
administrator | admin |
team | team |
kann | can |
zu | to |
nur | only |
ein | a |
der | the |
DE Klicke auf Create repository (Repository erstellen). Bitbucket erstellt nun dein Repository und führt es auf der Seite Overview (Übersicht) auf.
EN Click Create repository. Bitbucket creates your repository and displays its Overview page.
Vācu | Angļu |
---|---|
klicke | click |
repository | repository |
bitbucket | bitbucket |
overview | overview |
seite | page |
auf | your |
erstellt | creates |
erstellen | create |
und | and |
DE Obere Zeilen, mittlere Zeilen, untere ZeilenDas Schreiben von oberen, mittleren und unteren Zeilen ist eine Methode, um die Nüchternheit gegenüber Internet- und Technologiesucht zu definieren
EN Top Lines, Middle Lines, Bottom LinesWriting top, middle, and bottom lines is a method for defining sobriety from internet and technology addiction
Vācu | Angļu |
---|---|
methode | method |
nüchternheit | sobriety |
technologiesucht | technology addiction |
definieren | defining |
internet | internet |
um | for |
obere | top |
untere | bottom |
ist | is |
eine | a |
und | and |
von | from |
DE Übergeordnete Zeilen werden durch das Einrücken der Zeilen darunter erstellt. Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel zum Thema Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken.
EN Parent rows are created by indenting other rows beneath them. Learn more in our article on Hierarchy: Indenting & Outdenting Rows.
Vācu | Angļu |
---|---|
zeilen | rows |
erstellt | created |
hierarchie | hierarchy |
einrücken | indenting |
in | in |
unserem | our |
und | learn |
werden | are |
durch | by |
DE Das Anwenden einer Sortierung hat Auswirkungen auf die bestehenden Zeilen im Blatt. Wenn neue Zeilen hinzugefügt werden, müssen Sie die Sortierung erneut durchführen, um neu hinzugefügte Zeilen mit einzubeziehen.
EN Applying a sort will impact the existing rows in the sheet. When new rows are added, you'll need to sort again to incorporate the newly added rows.
Vācu | Angļu |
---|---|
anwenden | applying |
auswirkungen | impact |
zeilen | rows |
blatt | sheet |
einzubeziehen | incorporate |
im | in the |
neue | new |
bestehenden | existing |
hinzugefügte | added |
wenn | to |
neu | a |
DE Übergeordnete Zeilen einschließen: Falls in Ihrem Blatt eine Hierarchie gilt, können Sie festlegen, dass Ihr Filter übergeordnete Zeilen einschließen soll, indem Sie das Kontrollkästchen Übergeordnete Zeilen einschließen aktivieren
EN Include Parent Rows: If your sheet uses hierarchy, you can choose to have your filter include parent rows by selecting the Include parent rows checkbox
Vācu | Angļu |
---|---|
zeilen | rows |
blatt | sheet |
hierarchie | hierarchy |
filter | filter |
kontrollkästchen | checkbox |
indem | by |
einschließen | include |
ihr | your |
falls | the |
können | can |
festlegen | to |
DE TIPP: Sie können Zeilen automatisch mit einem automatisierten Workflow zum Kopieren von Zeilen verschieben. Weitere Informationen finden Sie unter Zeilen automatisch zwischen Blättern verschieben oder kopieren.
EN TIP: You can copy rows automatically with an automated Copy row workflow. For more information, see Automatically Move or Copy Rows Between Sheets.
Vācu | Angļu |
---|---|
tipp | tip |
workflow | workflow |
kopieren | copy |
verschieben | move |
informationen | information |
blättern | sheets |
automatisch | automatically |
oder | or |
automatisierten | automated |
zwischen | between |
zeilen | rows |
mit | with |
weitere | for |
einem | an |
können | can |
DE HINWEIS: Auch bei dieser Methode kann es zu doppelten Werten kommen, wenn Sie zwei oder mehr übergeordnete Zeilen mit demselben Namen und unter diesen separaten übergeordneten Zeilen untergeordnete Zeilen mit demselben Namen haben.
EN NOTE: With this method, it is still possible to have duplicate values if you have two or more parent rows with the same name, and child rows with the same name under those separate parent rows.
Vācu | Angļu |
---|---|
hinweis | note |
methode | method |
zeilen | rows |
separaten | separate |
es | it |
oder | or |
demselben | the same |
doppelten | duplicate |
kann | possible |
und | and |
sie | values |
mehr | more |
mit | with |
namen | name |
zu | to |
DE Im Job Designer sehen Sie, dass von den 1.682 Zeilen Inputdaten 142 Zeilen im joinedOutput-Output enthalten sind. Die 1.540 verworfenen Zeilen werden im joinRejects-Output gesammelt.
EN In the Job Designer, you can observe that out of 1682 rows of the input data, 142 rows appear in the joinedOutput output, and the 1540 rejected rows are collected in the joinRejects output.
Vācu | Angļu |
---|---|
job | job |
designer | designer |
zeilen | rows |
enthalten | data |
gesammelt | collected |
output | output |
im | in the |
dass | that |
den | the |
von | of |
sehen | observe |
sind | are |
werden | appear |
DE Zeilen nicht trennen wird verwendet, um Zeilen zusammenzuhalten, sodass nur ganze Absätze auf die neue Seite verschoben werden (d.h. es gibt keinen Seitenumbruch zwischen den Zeilen innerhalb eines einzelnen Absatzes).
EN Keep Lines Together - is used to keep lines together so that only whole paragraphs will be moved to the new page (i.e. there will be no page break between the lines within a single paragraph).
Vācu | Angļu |
---|---|
verwendet | used |
absätze | paragraphs |
seite | page |
verschoben | moved |
seitenumbruch | page break |
neue | new |
zeilen | lines |
zwischen | between |
sodass | to |
nur | only |
ganze | whole |
innerhalb | within |
DE Um ausgeblendete Zeilen oder Spalten anzuzeigen, wählen Sie sichtbare Zeilen über und unter den ausgeblendeten Zeilen oder sichtbare Spalten links und rechts von den ausgeblendeten Spalten aus
EN To display hidden rows or columns, select visible rows above and below the hidden rows or visible columns to the left and to the right of the hidden columns
Vācu | Angļu |
---|---|
sichtbare | visible |
oder | or |
zeilen | rows |
spalten | columns |
wählen | select |
und | and |
den | the |
rechts | to |
von | of |
DE Übergeordnete Zeilen werden durch das Einrücken der Zeilen darunter erstellt. Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel zum Thema Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken.
EN Parent rows are created by indenting other rows beneath them. Learn more in our article on Hierarchy: Indenting & Outdenting Rows.
DE Das Anwenden einer Sortierung hat Auswirkungen auf die bestehenden Zeilen im Blatt. Wenn neue Zeilen hinzugefügt werden, müssen Sie die Sortierung erneut durchführen, um neu hinzugefügte Zeilen mit einzubeziehen.
EN Applying a sort will impact the existing rows in the sheet. When new rows are added, you'll need to sort again to incorporate the newly added rows.
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
Vācu | Angļu |
---|---|
code | code |
oder | or |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
premium | premium |
funktion | feature |
hinzu | add |
in | in |
und | and |
ist | is |
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
DE Wenn Sie ein Code-Repository mit mehreren Code-Zweigen haben, wird Ihnen der größte Code-Zweig berechnet
EN If you have a code repository with multiple code branches, you will be charged for the largest code branch
Vācu | Angļu |
---|---|
größte | largest |
berechnet | charged |
code | code |
repository | repository |
zweig | branch |
mit | with |
haben | have |
wenn | if |
ein | a |
mehreren | multiple |
wird | the |
DE Sie haben das BugBust-Ereignis erstellt, indem Sie Fehler aus einem 500 000 Zeilen Code-Repository importiert haben (mit CodeGuru Reviewer analysiert) und 15 Profiling-Gruppen hinzugefügt haben (mit CodeGuru Profiler erstellt)
EN You created the BugBust event by importing bugs from a 500K lines of code repository (analyzed using CodeGuru Reviewer) and added 15 Profiling groups (created through CodeGuru Profiler)
Vācu | Angļu |
---|---|
erstellt | created |
fehler | bugs |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
analysiert | analyzed |
hinzugefügt | added |
ereignis | event |
repository | repository |
gruppen | groups |
profiler | profiler |
code | code |
und | and |
indem | by |
aus | from |
mit | of |
DE Sie haben das BugBust-Ereignis erstellt, indem Sie Fehler aus einem 200 000 Zeilen Code-Repository importiert haben (mit CodeGuru Reviewer analysiert) und 10 Profiling-Gruppen hinzugefügt haben (mit CodeGuru Profiler erstellt).
EN You created a BugBust event by importing bugs from a 200K lines of code repository (analyzed using CodeGuru Reviewer) and added 10 Profiling groups (created through CodeGuru Profiler).
Vācu | Angļu |
---|---|
erstellt | created |
fehler | bugs |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
analysiert | analyzed |
hinzugefügt | added |
ereignis | event |
repository | repository |
gruppen | groups |
profiler | profiler |
code | code |
und | and |
sie | you |
indem | by |
aus | from |
mit | of |
einem | a |
DE Gebühren für CodeGuru Reviewer für 200 000 Zeilen Code-Repository: 0 USD für die ersten 100 000 Codezeilen + 30 USD für die nächsten 100 000 Codezeilen = 30 USD
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $0 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $30
Vācu | Angļu |
---|---|
gebühren | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repository | repository |
code | code |
zeilen | lines |
nächsten | the |
für | for |
DE Gebühren für CodeGuru Reviewer für 200 000 Zeilen Code-Repository: 10 USD für die ersten 100 000 Codezeilen + 30 USD für die nächsten 100 000 Codezeilen = 40 USD
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $10 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $40
Vācu | Angļu |
---|---|
gebühren | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repository | repository |
code | code |
zeilen | lines |
nächsten | the |
für | for |
DE Sie haben das BugBust-Ereignis erstellt, indem Sie Fehler aus einem 500 000 Zeilen Code-Repository importiert haben (mit CodeGuru Reviewer analysiert) und 15 Profiling-Gruppen hinzugefügt haben (mit CodeGuru Profiler erstellt)
EN You created the BugBust event by importing bugs from a 500K lines of code repository (analyzed using CodeGuru Reviewer) and added 15 Profiling groups (created through CodeGuru Profiler)
Vācu | Angļu |
---|---|
erstellt | created |
fehler | bugs |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
analysiert | analyzed |
hinzugefügt | added |
ereignis | event |
repository | repository |
gruppen | groups |
profiler | profiler |
code | code |
und | and |
indem | by |
aus | from |
mit | of |
DE Sie haben das BugBust-Ereignis erstellt, indem Sie Fehler aus einem 200 000 Zeilen Code-Repository importiert haben (mit CodeGuru Reviewer analysiert) und 10 Profiling-Gruppen hinzugefügt haben (mit CodeGuru Profiler erstellt).
EN You created a BugBust event by importing bugs from a 200K lines of code repository (analyzed using CodeGuru Reviewer) and added 10 Profiling groups (created through CodeGuru Profiler).
Vācu | Angļu |
---|---|
erstellt | created |
fehler | bugs |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
analysiert | analyzed |
hinzugefügt | added |
ereignis | event |
repository | repository |
gruppen | groups |
profiler | profiler |
code | code |
und | and |
sie | you |
indem | by |
aus | from |
mit | of |
einem | a |
DE Gebühren für CodeGuru Reviewer für 200 000 Zeilen Code-Repository: 0 USD für die ersten 100 000 Codezeilen + 30 USD für die nächsten 100 000 Codezeilen = 30 USD
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $0 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $30
Vācu | Angļu |
---|---|
gebühren | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repository | repository |
code | code |
zeilen | lines |
nächsten | the |
für | for |
DE Gebühren für CodeGuru Reviewer für 200 000 Zeilen Code-Repository: 10 USD für die ersten 100 000 Codezeilen + 30 USD für die nächsten 100 000 Codezeilen = 40 USD
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $10 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $40
Vācu | Angļu |
---|---|
gebühren | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repository | repository |
code | code |
zeilen | lines |
nächsten | the |
für | for |
DE ILAsm räumt meine Zeilen auf, ist das nicht nett? Nein, das ist überhaupt nicht nett, denn wir können uns nicht darauf verlassen, dass unsere eingefügten Zeilen noch vorhanden sind, nachdem der IL Code compiliert und wieder decompiliert wurde
EN ILAsm cleans up my lines, isn't that nice? No, that's not nice at all, because we cannot rely on our inserted lines to be still there after compiling and decompiling the IL code
Vācu | Angļu |
---|---|
nett | nice |
eingefügten | inserted |
il | il |
code | code |
meine | my |
nein | no |
überhaupt | at all |
verlassen | rely |
zeilen | lines |
nicht | not |
unsere | our |
wir | we |
darauf | and |
dass | that |
vorhanden | be |
DE Das Hinzufügen eines Etiketts zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Etikett so klein wie möglich. Testen Sie Ihren etikettierten QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!
EN Adding a label to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the label as small as possible. Thoroughly test your labeled QR code before publishing it!
Vācu | Angļu |
---|---|
hinzufügen | adding |
lesbar | readable |
etikett | label |
möglich | possible |
gründlich | thoroughly |
veröffentlichen | publishing |
qr | qr |
scanner | scanners |
weniger | less |
testen | test |
code | code |
klein | small |
für | for |
ihren | your |
ihn | it |
macht | makes |
zu | to |
den | the |
DE Das Hinzufügen eines Bildes zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Bild so klein wie möglich. Testen Sie Ihren QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!
EN Adding an image to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the image as small as possible. Thoroughly test your QR code before publishing it!
Vācu | Angļu |
---|---|
hinzufügen | adding |
lesbar | readable |
möglich | possible |
gründlich | thoroughly |
veröffentlichen | publishing |
qr | qr |
scanner | scanners |
weniger | less |
testen | test |
code | code |
klein | small |
für | for |
bild | image |
ihren | your |
ihn | it |
macht | makes |
zu | to |
den | the |
DE Der als EPP-Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code bekannte Code ist der Sicherheitscode, der bei der Übertragung von Domainnamen verwendet wird
EN The code known as EPP Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code is the security code used in domain name transfers
Vācu | Angļu |
---|---|
code | code |
bekannte | known |
verwendet | used |
epp | epp |
domain | domain |
transfer | transfer |
domainnamen | domain name |
als | as |
DE Code-basierte individuelle Anpassungen umfassen üblicherweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code im Code-Block. Dies sind Premium-Funktionen, die für Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
Vācu | Angļu |
---|---|
anpassungen | customizations |
code | code |
block | block |
funktionen | features |
abos | plans |
hinzufügen | adding |
premium | premium |
commerce | commerce |
business | business |
verfügbar | available |
die | involve |
und | and |
von | to |
DE Der Quellcode von Proxmox Mail Gateway ist unter der Free-Software Lizenz GNU AGPL, v3 lizenziert. Der komplette Code ist somit frei verfügbar und kann kostenlos von unserem Code Repository (git) heruntergeladen, benutzt und geteilt werden.
EN Proxmox Mail Gateway is an open-source solution and the source code is published under the free software license GNU AGPL, v3 and thus freely available via code repository (git) for download, use and share.
Vācu | Angļu |
---|---|
proxmox | proxmox |
gateway | gateway |
gnu | gnu |
repository | repository |
git | git |
heruntergeladen | download |
lizenz | license |
benutzt | use |
software | software |
quellcode | source code |
code | code |
und | and |
verfügbar | available |
ist | is |
kostenlos | free |
unter | under |
der | thus |
frei | freely |
unserem | the |
DE Der Quellcode von Proxmox Mail Gateway ist unter der Free-Software Lizenz GNU AGPL, v3 lizenziert. Der komplette Code ist somit frei verfügbar und kann kostenlos von unserem Code Repository (git) heruntergeladen, benutzt und geteilt werden.
EN Proxmox Mail Gateway is an open-source solution and the source code is published under the free software license GNU AGPL, v3 and thus freely available via code repository (git) for download, use and share.
Vācu | Angļu |
---|---|
proxmox | proxmox |
gateway | gateway |
gnu | gnu |
repository | repository |
git | git |
heruntergeladen | download |
lizenz | license |
benutzt | use |
software | software |
quellcode | source code |
code | code |
und | and |
verfügbar | available |
ist | is |
kostenlos | free |
unter | under |
der | thus |
frei | freely |
unserem | the |
DE Sie können vollständige Repository-Scans durchführen, um Empfehlungen für Code-Reviews während der Codemigration, der Code-Due-Diligence und regelmäßiger Codewartbarkeitsinitiativen zu erhalten
EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives
Vācu | Angļu |
---|---|
empfehlungen | recommendations |
repository | repository |
scans | scans |
code | code |
reviews | review |
diligence | diligence |
zu | to |
und | and |
vollständige | full |
sie | you |
während | during |
können | can |
erhalten | get |
DE CodeguruCodeGuru Reviewer stellt ebenfalls ein Pull-Anforderungs-Dashboard bereit, das alle Informationen auflisted, für alle Code-Reviews (Beispiel: Status des Code-Reviews, Anzahl der Zeilen des analysierten Codes und die Anzahl der Empfehlungen)
EN CodeGuru Reviewer also provides a pull request dashboard that lists information for all code reviews (example: status of the code review, number of lines of code analyzed, and the number of recommendations)
Vācu | Angļu |
---|---|
reviewer | reviewer |
analysierten | analyzed |
empfehlungen | recommendations |
dashboard | dashboard |
informationen | information |
status | status |
code | code |
reviews | reviews |
alle | all |
beispiel | example |
und | and |
stellt | the |
für | for |
ein | a |
anzahl | number of |
die | lists |
zeilen | lines |
DE Artifactory ist der einzige binäre Repository-Manager, der Multi-Push-Replikation bietet, sodass Sie ein lokales Repository gleichzeitig auf mehrere, geografisch entfernte Zielstandorte replizieren können
EN Artifactory is the only binary repository manager offering multi-push replication, allowing you to simultaneously replicate a local repository to multiple, geographically distant target sites
Vācu | Angļu |
---|---|
artifactory | artifactory |
binäre | binary |
bietet | offering |
lokales | local |
repository | repository |
geografisch | geographically |
replizieren | replicate |
manager | manager |
replikation | replication |
sodass | to |
DE Zeige den Docker Hub-Build-Status und den Docker Pull Count in deinem Bitbucket-Repository an. Wenn die Docker Hub-Builds hinter deinem Repository-Branch liegen, werden sofort Warnungen angezeigt.
EN View Docker Hub build status and Docker pull count within your Bitbucket repository. See immediate warnings when Docker Hub builds are behind your repository branch.
Vācu | Angļu |
---|---|
docker | docker |
pull | pull |
warnungen | warnings |
hub | hub |
status | status |
bitbucket | bitbucket |
repository | repository |
branch | branch |
wenn | when |
hinter | behind |
angezeigt | see |
zeige | view |
liegen | are |
und | and |
DE Anstatt ein einzelnes serverseitiges Repository als zentrale Codebasis zu verwenden, bietet er jedem Entwickler ein serverseitiges Repository
EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository
Vācu | Angļu |
---|---|
repository | repository |
zentrale | central |
codebasis | codebase |
verwenden | using |
bietet | gives |
entwickler | developer |
zu | to |
als | as |
jedem | the |
einzelnes | a |
DE Da beim Feature-Branch-Workflow nur ein einziges öffentliches Repository vorhanden ist, sind das Quell- und das Ziel-Repository im Pull-Request immer identisch
EN There is only one public repository in the Feature Branch Workflow, so the pull request’s destination repository and the source repository will always be the same
Vācu | Angļu |
---|---|
öffentliches | public |
repository | repository |
feature | feature |
branch | branch |
workflow | workflow |
request | requests |
ziel | destination |
quell | source |
im | in the |
immer | always |
identisch | same |
und | and |
vorhanden | is |
nur | only |
DE Um ihre Arbeit am Projekt beginnen zu können, muss Mary zunächst Johns Bitbucket-Repository forken. Hierzu meldet sie sich bei Bitbucket an, navigiert zu Johns Repository und klickt auf die Schaltfläche Forken.
EN To start working in the project, Mary first needs to fork John’s Bitbucket repository. She can do this by signing in to Bitbucket, navigating to John’s repository, and clicking the Fork button.
Vācu | Angļu |
---|---|
mary | mary |
bitbucket | bitbucket |
repository | repository |
klickt | clicking |
schaltfläche | button |
johns | johns |
projekt | project |
zu | to |
arbeit | working |
können | can |
und | and |
beginnen | start |
DE Sobald das Feature fertig ist, verschiebt Mary den Feature Branch mit einem simplen git push in ihr eigenes Bitbucket-Repository (nicht in das offizielle Repository):
EN After her feature is complete, Mary pushes the feature branch to her own Bitbucket repository (not the official repository) with a simple git push:
Vācu | Angļu |
---|---|
feature | feature |
mary | mary |
branch | branch |
simplen | simple |
offizielle | official |
repository | repository |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
push | push |
ist | is |
mit | with |
nicht | not |
den | the |
DE Ein Helm-Repository in JFrog Artifactory bietet Datenschutz, Zugriffskontrolle, Hochverfügbarkeit und massiv skalierbaren Speicher, der ein fortschrittliches, unternehmenstaugliches Repository-Management für Helm-Diagramme ermöglicht.
EN A Helm repository in JFrog Artifactory offers privacy, access control, high availability and massively scalable storage providing advanced, enterprise-ready repository management for Helm charts.
Vācu | Angļu |
---|---|
jfrog | jfrog |
artifactory | artifactory |
datenschutz | privacy |
zugriffskontrolle | access control |
hochverfügbarkeit | high availability |
massiv | massively |
skalierbaren | scalable |
helm | helm |
diagramme | charts |
repository | repository |
management | management |
in | in |
bietet | offers |
speicher | storage |
und | and |
ein | a |
für | for |
DE Erstellen Sie einfach ein neues Repository in Artifactory und geben Sie es dann als Helm-Paket-Typ an, zusammen mit einem Repository-Schlüssel, mit dem es adressiert wird
EN Simply create a new repository in Artifactory, then specify it as a Helm package type, along with a repository key address it by
Vācu | Angļu |
---|---|
neues | new |
repository | repository |
artifactory | artifactory |
helm | helm |
paket | package |
typ | type |
schlüssel | key |
es | it |
in | in |
dann | then |
zusammen | with |
als | as |
erstellen | create |
ein | a |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem