DE Der IT Service Desk fördert die Produktivität der Endbenutzer mit Problemlösungen, Schulungen für Endbenutzer oder gelegentlich auch mit Problemumgehungen
{search} valodā Vācu var tikt tulkots šādos Angļu vārdos/frāzēs:
DE Der IT Service Desk fördert die Produktivität der Endbenutzer mit Problemlösungen, Schulungen für Endbenutzer oder gelegentlich auch mit Problemumgehungen
EN The goal of the IT service desk is to restore the end user to productivity, using problem resolution, end-user education, or sometimes generating a workaround
Vācu | Angļu |
---|---|
desk | desk |
produktivität | productivity |
schulungen | education |
it | it |
service | service |
oder | or |
auch | to |
endbenutzer | end user |
mit | sometimes |
DE ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG Diese Endbenutzer-Lizenzbedingungen gewähren Ihnen das Recht und die Lizenz zur Nutzung der Software unter bestimmten Einschränkungen, Bedingungen und Konditionen („EULA“)
EN END USER LICENSE AGREEMENT These end user license terms grant You a right and license to use the Software under certain restrictions, terms and conditions (“EULA”)
DE Aufgrund bestimmter technischer Einschränkungen kann die an den Endbenutzer gelieferte Softwarekonfiguration die für den Endbenutzer lizenzierte Softwarekonfiguration überschreiten
EN Due to certain technical limitations, the software configuration delivered to End User may exceed the software configuration licensed to End User
Vācu | Angļu |
---|---|
einschränkungen | limitations |
kann | may |
endbenutzer | end user |
überschreiten | exceed |
technischer | technical |
aufgrund | to |
den | the |
DE Der Endbenutzer ist für die Einhaltung der Bedingungen und Beschränkungen aller Lizenzvereinbarungen verantwortlich, die für Software von Drittanbietern gelten, die der Endbenutzer mit den Quark Produkten liefert und verwendet
EN End User shall be responsible for complying with the terms and restrictions of any license agreements applicable to third-party software which End User supplies and uses with the Quark Products
Vācu | Angļu |
---|---|
endbenutzer | end user |
verantwortlich | responsible |
gelten | applicable |
quark | quark |
liefert | supplies |
software | software |
bedingungen | terms |
beschränkungen | restrictions |
für | for |
mit | with |
verwendet | uses |
und | and |
ist | shall |
drittanbietern | third-party |
den | the |
DE 11.1 Wenn der Endbenutzer des Quark Produkts mit dieser Lizenzvereinbarung eine Evaluierungssoftware erhalten hat, gilt der folgende Abschnitt, bis der Endbenutzer eine Lizenz für die Vollversion dieses Produkts erwirbt
EN 11.1 If the Quark Product End User has received with this License Agreement is Evaluation Software, the following Section applies until such time that End User purchases a license to the full retail version of such product
Vācu | Angļu |
---|---|
endbenutzer | end user |
quark | quark |
produkts | product |
lizenzvereinbarung | license agreement |
gilt | applies |
lizenz | license |
folgende | the |
mit | with |
abschnitt | section |
die | version |
eine | a |
hat | has |
DE Der Endbenutzer erkennt an, dass Quark nicht verpflichtet ist, solche Änderungen, Modifikationen, Upgrades oder Erweiterungen, die vom Endbenutzer empfohlen oder angefordert werden, zu berücksichtigen oder zu implementieren
EN End User acknowledges that Quark is under no obligation to consider or implement any such changes, modifications, upgrades or enhancements recommended or requested by End User
Vācu | Angļu |
---|---|
endbenutzer | end user |
erkennt | acknowledges |
quark | quark |
verpflichtet | obligation |
modifikationen | modifications |
empfohlen | recommended |
angefordert | requested |
implementieren | implement |
Änderungen | changes |
upgrades | upgrades |
oder | or |
erweiterungen | enhancements |
ist | is |
zu | to |
berücksichtigen | to consider |
dass | that |
DE Informationen zu unseren Lizenzrichtlinien finden Sie in unserer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA). Sie stimmen zu, dass die Nutzung unserer Dienste unserer Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) unterliegt.
EN Please refer to our End User License Agreement (EULA) for the licensing terms of our software products. You acknowledge and agree that your use of the Services is subject to our End User License Agreement (EULA).
Vācu | Angļu |
---|---|
eula | eula |
stimmen | agree |
unterliegt | is subject to |
zu | to |
dienste | services |
nutzung | use |
dass | that |
DE Die Anwendungen von Xamarin werden mit standardmäßigen, nativen Benutzerschnittstellen-Steuerelementen erstellt. Anwendungen sehen nicht nur so aus, wie es der Endbenutzer erwartet, sie verhalten sich auch so, wie es der Endbenutzer tut.
EN Xamarin's applications are built with standard, native user interface controls. Applications not only look the way the end user expects, they also behave the way the end user does.
Vācu | Angļu |
---|---|
standardmäßigen | standard |
nativen | native |
erstellt | built |
endbenutzer | end user |
erwartet | expects |
verhalten | behave |
steuerelementen | controls |
anwendungen | applications |
auch | also |
mit | with |
nicht | not |
werden | are |
nur | only |
der | the |
DE ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNGDiese Endbenutzer-Lizenzbedingungen gewähren Ihnen das Recht und die Lizenz zur Nutzung der Software unter bestimmten Einschränkungen und Bedingungen („EULA“)
EN END USER LICENSE AGREEMENT These end user license terms grant You a right and license to use the Software under certain restrictions, terms and conditions (“EULA”)
DE Sie sind für die Handlungen aller Ihrer Endbenutzer verantwortlich, einschließlich der Sicherstellung, dass alle Endbenutzer die Bedingungen dieser Vereinbarung und alle anwendbaren Zoom Richtlinien einhalten
EN You are responsible for the activities of all your End Users, including ensuring that all End Users will comply with the terms and conditions of this Agreement and any applicable Zoom policies
DE Beim MobileTogether Framework für die Entwicklung von Unternehmens-Apps kommt eine einzigartige Methode zum Einsatz, wodurch Sie dem Endbenutzer eine Unternehmens-App anstatt nach monatelanger Entwicklung in wenigen Tagen zur Verfügung stellen können.
EN The MobileTogether framework takes an entirely unique approach to enterprise app development that means your solution will be in end users’ hands in days – not the months or longer required by conventional software development.
Vācu | Angļu |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
framework | framework |
entwicklung | development |
einzigartige | unique |
methode | approach |
einsatz | software |
in | in |
tagen | days |
anstatt | to |
endbenutzer | users |
DE Außerdem wird jedem in Honduras uneingeschränkter Zugang zum Internet gewährt - vielen ISPs Stellen Sie ihren Kunden Pläne mit eingeschränktem Zugriff zur Verfügung, die den Endbenutzer daran hindern, auf viele Websites zuzugreifen.
EN In addition, while anyone in Honduras is allowed unrestricted access to the internet - many ISPs provide their customers with limited-access plans which prevent the end-user from accessing many sites.
Vācu | Angļu |
---|---|
isps | isps |
pläne | plans |
endbenutzer | end-user |
internet | internet |
kunden | customers |
websites | sites |
in | in |
mit | with |
viele | many |
DE Nachdem Sie eine App in MobileTogether entwickelt haben, gibt es zwei Möglichkeiten, diese dem Endbenutzer zur Verfügung zu stellen.
EN Once you develop an app in MobileTogether, there are two ways to deploy it to end users.
Vācu | Angļu |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
entwickelt | develop |
app | app |
in | in |
es | it |
möglichkeiten | ways |
zu | to |
zwei | two |
endbenutzer | users |
verfügung | are |
DE Als Experte für IT-Supportdienstleistungen wissen Sie, dass sowohl das Unternehmen als auch Ihre Endbenutzer hohe Erwartungen an Sie und Ihr Team stellen
EN As an IT support professional, you know that your company and your end users have high expectations for you and your team
Vācu | Angļu |
---|---|
hohe | high |
erwartungen | expectations |
team | team |
unternehmen | company |
dass | that |
und | and |
als | as |
experte | professional |
für | for |
an | an |
ihr | your |
sie | you |
wissen | know |
sowohl | it |
das | end |
endbenutzer | users |
DE Stellen Sie sicher, dass Endbenutzer und Administratoren bei Genehmigungsprozessen mit E-Mail-Benachrichtigungen auf derselben Seite sind.
EN Ensure that end users and admins are always on the same page for approval processes with email notifications.
Vācu | Angļu |
---|---|
administratoren | admins |
benachrichtigungen | notifications |
seite | page |
und | and |
dass | that |
mit | with |
sind | are |
derselben | the same |
endbenutzer | users |
DE 12.2 Quark kann dem Endbenutzer eine Liste autorisierter Integratoren zur Verfügung stellen
EN 12.2 Quark may make available to End User a list of Authorized Integrators
Vācu | Angļu |
---|---|
quark | quark |
endbenutzer | end user |
autorisierter | authorized |
integratoren | integrators |
verfügung | available |
kann | may |
liste | list |
DE Als Experte für IT-Supportdienstleistungen wissen Sie, dass sowohl das Unternehmen als auch Ihre Endbenutzer hohe Erwartungen an Sie und Ihr Team stellen
EN As an IT support professional, you know that your company and your end users have high expectations for you and your team
Vācu | Angļu |
---|---|
hohe | high |
erwartungen | expectations |
team | team |
unternehmen | company |
dass | that |
und | and |
als | as |
experte | professional |
für | for |
an | an |
ihr | your |
sie | you |
wissen | know |
sowohl | it |
das | end |
endbenutzer | users |
DE Stellen Sie sicher, dass Endbenutzer und Administratoren bei Genehmigungsprozessen mit E-Mail-Benachrichtigungen auf derselben Seite sind.
EN Ensure that end users and admins are always on the same page for approval processes with email notifications.
Vācu | Angļu |
---|---|
administratoren | admins |
benachrichtigungen | notifications |
seite | page |
und | and |
dass | that |
mit | with |
sind | are |
derselben | the same |
endbenutzer | users |
DE Möchten Sie den Endbenutzer-Lizenzvertrag kündigen, stellen Sie jeglichen Gebrauch von Sticky Password ein und zerstören Sie alle Kopien von Sticky Password
EN You may terminate the EULA by discontinuing use of all or any of the Sticky Password Software and by destroying all your copies of the applicable Sticky Password Software
Vācu | Angļu |
---|---|
sticky | sticky |
password | password |
zerstören | destroying |
kopien | copies |
alle | all |
und | and |
möchten | any |
den | the |
von | of |
gebrauch | use |
DE Halte dir in der ersten Woche nach der Migration etwas mehr Zeit in deinem Unternehmenskalender frei und erstelle einen Slack-Chatraum, in dem Endbenutzer Fragen stellen oder Feedback geben können.
EN Add a few time slots for office hours in the first week after migration to your organization’s calendars, and create a Slack chat room where end users can drop in to ask questions or provide feedback.
Vācu | Angļu |
---|---|
migration | migration |
feedback | feedback |
woche | week |
zeit | time |
in | in |
fragen | questions |
oder | or |
können | can |
dir | your |
ersten | the first |
mehr | to |
endbenutzer | users |
und | and |
DE Beim MobileTogether Framework für die Entwicklung von Unternehmens-Apps kommt eine einzigartige Methode zum Einsatz, wodurch Sie dem Endbenutzer eine Unternehmens-App anstatt nach monatelanger Entwicklung in wenigen Tagen zur Verfügung stellen können.
EN The MobileTogether framework takes an entirely unique approach to enterprise app development that means your solution will be in end users’ hands in days – not the months or longer required by conventional software development.
Vācu | Angļu |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
framework | framework |
entwicklung | development |
einzigartige | unique |
methode | approach |
einsatz | software |
in | in |
tagen | days |
anstatt | to |
endbenutzer | users |
DE Nicht verwaltete Endbenutzer können die Löschung ihrer personenbezogenen Daten beantragen, indem sie über die Profilseite ihres Atlassian-Kontos eine Löschanfrage stellen.
EN Unmanaged end users may also request that their personal data be deleted by initiating an account deletion request from their Atlassian account profile page
Vācu | Angļu |
---|---|
löschung | deletion |
profilseite | profile page |
kontos | account |
atlassian | atlassian |
daten | data |
indem | by |
beantragen | request |
personenbezogenen | personal |
über | from |
ihrer | their |
eine | an |
endbenutzer | users |
die | that |
DE Nicht verwaltete Endbenutzer können den Zugriff auf ihre personenbezogenen Daten beantragen, indem sie eine Zugriffsanfrage stellen.
EN Unmanaged end users may also request that their personal data be accessed by initiating a data access request
Vācu | Angļu |
---|---|
daten | data |
indem | by |
eine | a |
zugriff | access |
personenbezogenen | personal |
nicht | that |
endbenutzer | users |
ihre | their |
DE Nachdem Sie eine App in MobileTogether entwickelt haben, gibt es zwei Möglichkeiten, diese dem Endbenutzer zur Verfügung zu stellen.
EN Once you develop an app in MobileTogether, there are two ways to deploy it to end users.
Vācu | Angļu |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
entwickelt | develop |
app | app |
in | in |
es | it |
möglichkeiten | ways |
zu | to |
zwei | two |
endbenutzer | users |
verfügung | are |
DE Nicht verwaltete Endbenutzer können den Zugriff auf ihre personenbezogenen Daten beantragen, indem sie über den Atlassian-Support eine Zugriffsanfrage stellen.
EN Unmanaged end users may also request that their personal data be accessed by initiating a data access request from Atlassian support
DE Stellen Sie sich vor, Sie beginnen Ihren Tag mit einem Blick auf den Wald und die Berge ... Stellen Sie sich vor, Sie nippen morgens an Ihrem Kaffee, während Bäume und Vögel singen ... Stellen Sie sich vor, wie Sie sich vom Alltag lösen und in die…
EN Imagine you start your day with a look at the forest and mountains ... Imagine yourself sipping your coffee in the morning with the sound of trees and birds singing ... Imagine how you break away from everyday life, immersing yourself in the peace…
DE Mit Cloudflare Workers können Entwickler in JavaScript, Rust, C und C++ geschriebenen Serverless-Code am Cloudflare-Edge und damit näher am Endbenutzer bereitstellen.
EN Cloudflare Workers lets developers deploy serverless code written in JavaScript, Rust, C, and C++ to Cloudflare's edge, closer to the end user.
Vācu | Angļu |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
workers | workers |
entwickler | developers |
javascript | javascript |
c | c |
näher | closer |
endbenutzer | end user |
serverless | serverless |
edge | edge |
code | code |
in | in |
damit | to |
DE Bilddateien können optimiert werden, um die Ladedauer bedeutend zu verbessern, und dynamische Inhalte können komprimiert und auf dem schnellsten, am wenigsten überlasteten Pfad zum Endbenutzer geleitet werden.
EN Image files can be optimized to significantly improve load times, and dynamic content can be compressed and routed on the fastest, least congested path to the end-user.
Vācu | Angļu |
---|---|
bilddateien | image files |
bedeutend | significantly |
dynamische | dynamic |
inhalte | content |
komprimiert | compressed |
schnellsten | fastest |
endbenutzer | end-user |
verbessern | improve |
optimiert | optimized |
können | can |
zu | to |
wenigsten | least |
und | and |
pfad | path |
DE Dies schafft einen Kompromiss zwischen der Einhaltung von Vorschriften und schnellen, sicheren Erfahrungen für Endbenutzer.
EN This creates a trade-off between compliance and fast, secure experiences for end users.
Vācu | Angļu |
---|---|
schafft | creates |
einhaltung | compliance |
schnellen | fast |
erfahrungen | experiences |
einen | a |
zwischen | between |
und | and |
dies | this |
von | end |
für | for |
endbenutzer | users |
DE Die Bewahrung der Privatsphäre der Endbenutzer ist der Kern von Cloudflares Mission, zum Aufbau eines besseren Internets beizutragen
EN Preserving end-user privacy is core to Cloudflare’s mission of helping to build a better Internet
Vācu | Angļu |
---|---|
privatsphäre | privacy |
endbenutzer | end-user |
mission | mission |
besseren | better |
internets | internet |
kern | core |
ist | is |
eines | a |
beizutragen | to |
aufbau | to build |
DE DDoS-Angriffe werden in dem Rechenzentrum, das dem Endbenutzer am nächsten liegt, erkannt und abgewehrt.
EN DDoS attacks are detected and mitigated at the data center closest to the end user.
Vācu | Angļu |
---|---|
rechenzentrum | data center |
endbenutzer | end user |
erkannt | detected |
ddos | ddos |
angriffe | attacks |
am nächsten | closest |
am | at the |
und | and |
nächsten | the |
DE Wenn ein Endbenutzer eine PXF-Datei in Authentic öffnet, so enthält diese das/die erforderliche(n) Schema(s), XML-Instanz(en) und SPS-Design-Datei(en)
EN When an end user opens a PXF file in Authentic, it includes the required XML Schema(s), XML instance(s), and SPS design file(s)
Vācu | Angļu |
---|---|
endbenutzer | end user |
authentic | authentic |
öffnet | opens |
erforderliche | required |
s | s |
pxf | pxf |
xml | xml |
enthält | includes |
schema | schema |
datei | file |
design | design |
en | in |
und | and |
die | instance |
wenn | when |
ein | a |
DE Authentic für Endbenutzer ist ein intuitives Tool zur Datenerfassung und Content-Erstellung
EN Authentic, for end users, is an intuitive tool for data collection and content authoring
Vācu | Angļu |
---|---|
authentic | authentic |
intuitives | intuitive |
tool | tool |
datenerfassung | data collection |
content | content |
erstellung | authoring |
und | and |
für | for |
ist | is |
endbenutzer | users |
DE Darstellung in mehreren Formaten - der Endbenutzer kann mit einem Klick Ausgabedateien in mehreren Formaten generieren
EN Multi format publishing – end users can generate multi-channel output with the click of a button
Vācu | Angļu |
---|---|
formaten | format |
kann | can |
generieren | generate |
klick | click |
mit | with |
endbenutzer | users |
einem | a |
DE MobileTogether Server bildet das Backend für Ihre Lösungen und fungiert als Schnittstelle zwischen dem Endbenutzer, Ihren Backend-Daten und Ihrer Backend-Infrastruktur.
EN MobileTogether Server is the back-end hub for your solutions and acts as a gateway between end-users and your back-end data sources and infrastructure.
Vācu | Angļu |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
backend | back-end |
lösungen | solutions |
fungiert | acts |
endbenutzer | users |
infrastruktur | infrastructure |
bildet | the |
daten | data |
und | and |
für | for |
als | as |
zwischen | between |
DE Bei unternehmensweiter Bereitstellung der App verbinden sich die Endbenutzer über die kostenlose mobile MobileTogether App oder per URL über ihren Webbrowser mit Ihrem MobileTogether Server.
EN For enterprise deployments, end users connect to your MobileTogether Server using the free MobileTogether Mobile App or via URL in their web browser
Vācu | Angļu |
---|---|
kostenlose | free |
mobile | mobile |
mobiletogether | mobiletogether |
url | url |
server | server |
app | app |
oder | or |
per | to |
der | the |
endbenutzer | users |
webbrowser | web |
DE Dadurch müssen Ihre Endbenutzer nicht warten, bis eine oft minuten- oder sogar stundenlange Datenbank- oder Webservice-Abfrage fertig gestellt wurde
EN Your users don’t need to wait until the database or web service query, which can take minutes or even hours to execute, completes
Vācu | Angļu |
---|---|
endbenutzer | users |
abfrage | query |
minuten | minutes |
oder | or |
datenbank | database |
nicht | dont |
ihre | your |
warten | wait |
wurde | the |
sogar | to |
DE Dies gestattet die Erstellung hochkomplexer datenzentrierter Apps bei gleichzeitig optimaler Performance für den Endbenutzer.
EN These powerful options let you build the most sophisticated data-driven apps possible while delivering optimal performance to end users.
Vācu | Angļu |
---|---|
apps | apps |
performance | performance |
endbenutzer | users |
DE Nachdem Sie eine Unternehmens-App in MobileTogether Designer erstellt haben, wird diese auf Ihrem MobileTogether Server bereitgestellt, von wo aus sie die Endbenutzer sofort aufrufen können
EN Once you build an enterprise app in MobileTogether Designer, it is deployed to your MobileTogether Server, where end users can access it instantly
Vācu | Angļu |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
unternehmens | enterprise |
designer | designer |
wo | where |
app | app |
in | in |
wird | is |
können | can |
endbenutzer | users |
DE Dazu muss nur der kostenlose MobileTogether Client heruntergeladen und mit Ihrem Server verbunden werden, damit die Endbenutzer mit einer oder mehreren auf Ihrem Server bereitgestellten Apps arbeiten können
EN They simply download the free MobileTogether client for and connect your server to work with one or multiple apps running on your server
Vācu | Angļu |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
client | client |
heruntergeladen | download |
server | server |
verbunden | connect |
apps | apps |
kostenlose | free |
oder | or |
arbeiten | work |
mit | with |
und | and |
damit | to |
mehreren | multiple |
DE MobileTogether Clients sind für iOS, Android, Windows und jeden beliebigen Webbrowser verfügbar, so dass jeder Endbenutzer das Endgerät seiner Wahl verwenden kann.
EN MobileTogether clients are available for iOS, Android, Windows, and any web browser – talk about BYOD access.
Vācu | Angļu |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
clients | clients |
ios | ios |
android | android |
windows | windows |
verfügbar | available |
beliebigen | any |
sind | are |
webbrowser | browser |
für | for |
DE Nahtlose Bereitstellung neuer Lizenzen für Endbenutzer
EN Deploying new licenses is seamless to the end user
Vācu | Angļu |
---|---|
nahtlose | seamless |
bereitstellung | deploying |
neuer | new |
lizenzen | licenses |
endbenutzer | end user |
DE Benutzer- und Rollendefinitionen für App-Entwickler und Endbenutzer
EN User and roles definition for app developers and end users
Vācu | Angļu |
---|---|
entwickler | developers |
app | app |
und | and |
für | for |
DE Sowohl Administratoren als auch Endbenutzer haben die Möglichkeit, das Aussehen der Altova ContractManager-Benutzeroberfläche durch Auswahl verschiedener vordefinierter Anzeigedesigns anzupassen.
EN Both administrators and end users have the option to choose from a variety of included display themes to customize the look of the Altova ContractManager interface.
Vācu | Angļu |
---|---|
administratoren | administrators |
altova | altova |
benutzeroberfläche | interface |
möglichkeit | option |
auch | to |
endbenutzer | users |
aussehen | look |
DE Was wäre, wenn man die EBA Berichte im XBRL-Format direkt mit einem Tool erstellen könnte, das die Endbenutzer bei der Arbeit mit Finanzdaten ohnedies bereits verwenden, nämlich Excel?
EN What if you could get EBA reports in XBRL format directly from a ubiquitous productivity tool that end users are already using for working with financial data, namely, Excel?
Vācu | Angļu |
---|---|
eba | eba |
finanzdaten | financial data |
nämlich | namely |
excel | excel |
xbrl | xbrl |
format | format |
tool | tool |
berichte | reports |
wenn | if |
bereits | already |
direkt | directly |
arbeit | working |
könnte | could |
man | a |
das | end |
endbenutzer | users |
DE Altova Regulatory Solutions schirmen Endbenutzer von den Komplexitäten der XML- oder XBRL-Syntax ab, sodass diese XBRL-Berichte über eine benutzerfreundliche Oberfläche erstellen können.
EN Altova Regulatory Solutions shield end-users from the complexities of XML or XBRL syntax by allowing them to create filing reports in a user-friendly interface.
Vācu | Angļu |
---|---|
altova | altova |
regulatory | regulatory |
solutions | solutions |
endbenutzer | users |
komplexitäten | complexities |
oberfläche | interface |
xml | xml |
xbrl | xbrl |
syntax | syntax |
berichte | reports |
oder | or |
ab | from |
sodass | to |
erstellen | create |
eine | a |
benutzerfreundliche | user-friendly |
den | the |
DE XSL (eXtensible Stylesheet Language) ist eine Sprache zur Erstellung von Stylesheets, die definieren, wie Elemente in XML-Dokumenten dem Endbenutzer angezeigt werden
EN XSL (eXtensible Stylesheet Language) is a language for creating stylesheets that specify how elements in XML documents should be displayed to the end-user
Vācu | Angļu |
---|---|
xsl | xsl |
extensible | extensible |
endbenutzer | end-user |
angezeigt | displayed |
xml | xml |
dokumenten | documents |
in | in |
sprache | language |
stylesheet | stylesheet |
ist | is |
definieren | to |
elemente | elements |
eine | a |
DE Eine Aktualisierung auf die neueste Version der universellen MobileTogether Client-Apps ist für Entwickler und Endbenutzer einfach
EN It’s easy for developers and end users to get to the latest version of the MobileTogether universal client apps
Vācu | Angļu |
---|---|
universellen | universal |
mobiletogether | mobiletogether |
entwickler | developers |
einfach | easy |
client | client |
apps | apps |
für | for |
und | and |
version | version |
endbenutzer | users |
DE Diese neueste Version bietet eine ganze Reihe neuer Funktionalitäten zur Verbesserung der App-Benutzeroberfläche, flexible Optionen für Endbenutzer, verbesserte Protokollierungstools und vieles mehr.
EN This latest release introduces several new features for refining your app UI and providing flexible options for end users, as well as enhanced logging tools, and much more.
Vācu | Angļu |
---|---|
flexible | flexible |
optionen | options |
app | app |
neueste | latest |
bietet | introduces |
verbesserte | enhanced |
und | and |
neuer | new |
diese | this |
funktionalitäten | features |
für | for |
endbenutzer | users |
DE Der Endbenutzer kann das Popup-Feld nun einfach an eine neue Stelle auf dem Display ziehen, um die Informationen dahinter zu sehen, bevor er entscheidet, wie er fortfährt.
EN Now, the end user can easily drag the pop-up to a new location on the screen to see information behind it before deciding how to proceed.
Vācu | Angļu |
---|---|
endbenutzer | end user |
kann | can |
stelle | location |
ziehen | drag |
dahinter | behind |
neue | new |
informationen | information |
nun | now |
display | screen |
zu | to |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem