PT A gastronomia austríaca é sem dúvida um atrativo delicioso. Entre as especialidades que você deverá provar estão o wiener schnitzel, costeleta de vitela frita, e o schlutzkrapfen, um ravióli de espinafre.
PT A gastronomia austríaca é sem dúvida um atrativo delicioso. Entre as especialidades que você deverá provar estão o wiener schnitzel, costeleta de vitela frita, e o schlutzkrapfen, um ravióli de espinafre.
EN Take the funicular up Hungerburg mountain for breathtaking views of the mountains and city below, followed by a trip to the small alpine animal zoo.
Portugalų | Anglų |
---|---|
vida | trip |
PT Leite, ovos, peixe, carne e frutos secos. Leite desnatado, queijo fresco, iogurte desnatado, ovos, bacalhau, pescada, atum, cavala, sardinha, lulas, polvo, frango, peru, coelho, vitela, vaca, cordeiro.
EN Milk, eggs, fish, meat and dried fruit and nuts. Skimmed milk, fresh cheese, low fat yoghurt, eggs, cod, hake, tuna, mackerel, sardines, squid, octopus, chicken, turkey, rabbit, veal, beef, lamb.
Portugalų | Anglų |
---|---|
leite | milk |
ovos | eggs |
peixe | fish |
e | and |
queijo | cheese |
fresco | fresh |
iogurte | yoghurt |
polvo | octopus |
frango | chicken |
coelho | rabbit |
cordeiro | lamb |
PT De cordeiro? De boi? De vitela? Todas elas são boas alternativas, mas resolvemos ficar com a original: de porco.
EN Lamb? Beef? Veal? These are all good alternatives, but we decided to go for the original: pork.
Portugalų | Anglų |
---|---|
cordeiro | lamb |
todas | all |
boas | good |
alternativas | alternatives |
original | original |
porco | pork |
PT De cordeiro? De boi? De vitela? Todas elas são boas alternativas, mas resolvemos ficar com a original: de porco.
EN Lamb? Beef? Veal? These are all good alternatives, but we decided to go for the original: pork.
Portugalų | Anglų |
---|---|
cordeiro | lamb |
todas | all |
boas | good |
alternativas | alternatives |
original | original |
porco | pork |
PT De cordeiro? De boi? De vitela? Todas elas são boas alternativas, mas resolvemos ficar com a original: de porco.
EN Lamb? Beef? Veal? These are all good alternatives, but we decided to go for the original: pork.
Portugalų | Anglų |
---|---|
cordeiro | lamb |
todas | all |
boas | good |
alternativas | alternatives |
original | original |
porco | pork |
PT Cozinha de mercado num ambiente de estilo caseiro. Fígado de vitela com rösti, fondue chinoise e fondue de queijo durante os meses de Inverno. Boliche para aperitivos de negócios.
EN The cuisine of Grotto Grassi Tremona is characterized by a choice of dishes strictly linked to the territory and homemade products.
Portugalų | Anglų |
---|---|
caseiro | homemade |
os | products |
PT Pratos suíços com produtos sazonais da região, como a típica sopa de flores da montanha, assado de vitela e especialidades vegetarianas
EN Swiss dishes featuring local seasonal produce, such as our signature organic Adelboden Alpine flower soup, home-roasted veal and vegetarian menus
Portugalų | Anglų |
---|---|
pratos | dishes |
suíços | swiss |
sazonais | seasonal |
região | local |
sopa | soup |
flores | flower |
vegetarianas | vegetarian |
produtos | produce |
PT Em Robert e Louise, comemos carne grelhada em fogo de lenha. Costelas de carne, entrecosto, bife T-Bone, perna de cordeiro e costelas, rim de vitela, mas também confit ou peito de pato.
EN At Robert and Louise, we eat meat grilled over a wood fire. Beef ribs, entrecote, T-Bone steak, leg of lamb and ribs, veal kidney, but also confit or duck breast.
Rodoma 8 iš 8 vertimų