Išversti "beneficiada por quaisquer" į Anglų

Rodomi 50 iš 50 frazės "beneficiada por quaisquer" vertimai iš Portugalų į Anglų

{search} vertimai

{search} Portugalų gali būti išverstas į šiuos Anglų žodžius / frazes:

por a about access add additional address after all also an and and the any anyone applicable are around as at at the available based be because because of been before being best but by by the can can be changes content create customer day do does don each every example first for for example for the form free from from the fully get global go group has have help here high how i if in in the including information into is issues it it is its it’s just keep like link live ll long look made make many may means more more than most much must my need no not now number number of of of the on on the once one online only or other our out over own page parties people per period personal please product products professional program re read receive request s search second secure see service services set since single site sites so some specific such such as support system team text than that that is that you the the website their them then there these they this this is three through time to to be to the to you two under up up to us use used user users using ve very via want was way we we are web website well were what when where whether which while who why will will be with without work would year years you you are you can you have your
quaisquer a about address after against all also an and and all answer any apply are as as well as well as at available based based on be been before between but by by the can can be cannot case content could customer do does domain each entity features for for the free from from the full get has have have to here herein how if in in the include including into is is not it it is items its like location made make may means might more must need need to needs new no non- nor not number of of such of the of this offer on on the on this only or other our out out of over own part personal place please process product products provided questions receive report required right service services set shall should site so software specific such such as support system take team terms that that you the the service their them there these they this through time to to be to the to use to you tool under up us use used user users using via way we we are we have we will web website well when where whether which while who will will be will have with within without work you you are you can you have your

beneficiada por quaisquer Portugalų vertimas į Anglų

Portugalų
Anglų

PT Nosso Programa de Indicação é muito simples. Fornecemos um link exclusivo para você compartilhar com amigos, familiares, colegas de trabalho ou qualquer pessoa que você acha que poderia ser beneficiada por quaisquer serviços do No-IP.

EN Our Referral Program is simple. We give you a unique link for you to share with friends, family, co-workers, or anyone that you think could benefit from any of No-IP’s services.

PortugalųAnglų
programaprogram
indicaçãoreferral
simplessimple
fornecemoswe give
linklink
exclusivounique
familiaresfamily
colegasco-workers
ouor
serviçosservices

PT Nosso Programa de Indicação é muito simples. Fornecemos um link exclusivo para você compartilhar com amigos, familiares, colegas de trabalho ou qualquer pessoa que você acha que poderia ser beneficiada por quaisquer serviços do No-IP.

EN Our Referral Program is simple. We give you a unique link for you to share with friends, family, co-workers, or anyone that you think could benefit from any of No-IP’s services.

PortugalųAnglų
programaprogram
indicaçãoreferral
simplessimple
fornecemoswe give
linklink
exclusivounique
familiaresfamily
colegasco-workers
ouor
serviçosservices

PT A maioria das revistas científicas e editores é beneficiada com a orientação de um conselho editorial que faz recomendações especializadas sobre conteúdo, ajuda a atrair novos autores, incentiva o envio de artigos e ajuda com a revisão por pares.

EN Most journals and editors benefit from the guidance of an Editorial Board, which provides expert advice on content, helps to attract new authors and encourage submissions and lends a helping hand with peer review.

PortugalųAnglų
revistasjournals
editoreseditors
editorialeditorial
especializadasexpert
conteúdocontent
atrairattract
novosnew
autoresauthors
revisãoreview

PT Uma jovem beneficiada por Leões decide tornar-se Leo.

EN A young girl helped by Lions decides to become a Leo.

PortugalųAnglų
jovemyoung
leõeslions
decidedecides

PT A maioria das revistas científicas e editores é beneficiada com a orientação de um conselho editorial que faz recomendações especializadas sobre conteúdo, ajuda a atrair novos autores, incentiva o envio de artigos e ajuda com a revisão por pares.

EN Most journals and editors benefit from the guidance of an Editorial Board, which provides expert advice on content, helps to attract new authors and encourage submissions and lends a helping hand with peer review.

PortugalųAnglų
revistasjournals
editoreseditors
editorialeditorial
especializadasexpert
conteúdocontent
atrairattract
novosnew
autoresauthors
revisãoreview

PT Conflito de interesses é entendido quando uma pessoa autor ou partícipe de uma decisão pode ser beneficiada extraprofissionalmente pela resolução adotada pela organização, o que pode levá-la a agir por interesse próprio.

EN Conflict of interest is understood to be when a person who is either the author or participates in a decision could benefit in a non-professional capacity from a solution adopted by the organization, which could lead to acting in their own interest.

PortugalųAnglų
conflitoconflict
autorauthor
decisãodecision
adotadaadopted
organizaçãoorganization
agiracting

PT O milho também é uma cultura que pode ser beneficiada pela FBN?

EN Is maize also a crop that can benefit from BNF?

PortugalųAnglų
milhomaize
tambémalso
umaa
culturacrop

PT Nós não somos responsáveis ​​por quaisquer danos ou prejuízos relacionados com a aquisição ou utilização de bens, serviços, recursos, conteúdos, ou quaisquer outras operações realizadas em conexão com quaisquer sites de terceiros

EN We are not liable for any harm or damages related to the purchase or use of goods, services, resources, content, or any other transactions made in connection with any third-party websites

PortugalųAnglų
responsáveisliable
ouor
relacionadosrelated
aquisiçãopurchase
recursosresources
conteúdoscontent
conexãoconnection
siteswebsites

PT Não estamos e não estaremos sob nenhuma obrigação (1) para manter quaisquer comentários na confiança; (2) a pagar uma indemnização por quaisquer comentários; ou (3) para responder a quaisquer comentários.

EN We are and shall be under no obligation (1) to maintain any comments in confidence; (2) to pay compensation for any comments; or (3) to respond to any comments.

PortugalųAnglų
obrigaçãoobligation
comentárioscomments
confiançaconfidence
ouor

PT A equipa da LOGO.com tem sido extremamente útil e disposta a resolver quaisquer questões ou responder prontamente a quaisquer perguntas. Estou satisfeito por ter decidido trabalhar com eles e por ter recomendado a sua utilização.

EN The LOGO.com team has been extremely helpful and willing to resolve any issues or answer any questions promptly. I am glad I decided to work with them and recommend using them.

PortugalųAnglų
equipateam
logologo
extremamenteextremely
útilhelpful
ouor
prontamentepromptly
decididodecided

PT A Zoom usará quaisquer marcas registradas fornecidas por você de acordo com a cláusula (i) desta Seção 32 de acordo com quaisquer diretrizes de marca razoáveis ​​que você nos fornecer por escrito antes de nosso uso.

EN Zoom will use any trademarks provided by you pursuant to clause (i) of this Section 32 in accordance with any reasonable brand guidelines that you provide to us in writing prior to our use.

PT Além disso, esses links não implicam endosso em relação a quaisquer terceiros, quaisquer informações, materiais ou conteúdos nessas páginas, ou a produtos ou serviços oferecidos por terceiros.

EN In addition, these links do not imply endorsement in relation to any third parties, any information, materials or content on these pages, or to products or services offered by third parties.

PortugalųAnglų
linkslinks
endossoendorsement
relaçãorelation
ouor
páginaspages
oferecidosoffered

PT A plataforma do Tableau é famosa por sua capacidade de extrair quaisquer dados de quaisquer fontes e transformá-los em informações acionáveis com velocidade e rapidez

EN The Tableau platform is known for taking any data, from anywhere, and turning it into actionable insights with speed and ease

PortugalųAnglų
tableautableau
éis
famosaknown

PT (8) Será da responsabilidade do Cliente comunicar quaisquer alterações ao contrato e quaisquer obrigações / deveres abrangidos por essas alterações aos Agentes / Funcionários / Representantes Autorizados do Cliente.

EN (8) It will be the Customer?s responsibility to communicate any changes in the agreement and any obligations/duties covered by these changes to the Customer?s Agents / Employees / Authorised Representatives.

PortugalųAnglų
responsabilidaderesponsibility
clientecustomer
alteraçõeschanges
contratoagreement
obrigaçõesobligations
deveresduties
funcionáriosemployees
autorizadosauthorised

PT Nós não garantimos que a qualidade de quaisquer produtos, serviços, informações ou outro material adquirido ou obtido por você irá satisfazer as suas expectativas, ou que quaisquer erros no serviço serão corrigidos.

EN We do not warrant that the quality of any products, services, information, or other material purchased or obtained by you will meet your expectations, or that any errors in the Service will be corrected.

PortugalųAnglų
informaçõesinformation
ouor
materialmaterial
adquiridopurchased
obtidoobtained
satisfazermeet
expectativasexpectations
erroserrors

PT "Dados pessoais", para efeitos da presente cláusula, significam quaisquer dados ou informações relativos a uma pessoa viva identificada ou identificável que permita que essa pessoa seja identificada por quaisquer meios diretos ou indiretos.

EN Personal data” for the purposes of this clause means any data or information relating to an identified or identifiable living person that enables that person to be identified by any direct or indirect means.

PortugalųAnglų
cláusulaclause
ouor
identificadaidentified
identificávelidentifiable
permitaenables
diretosdirect

PT Você pode visitar certas partes do Site e usar certas partes dos Produtos sem fornecer quaisquer Dados Pessoais. Se você optar por não fornecer quaisquer Dados Pessoais, talvez não possa utilizar certas porções do Site ou Produtos.

EN You can visit certain portions of the Site and use certain portions of the Products without providing any Personal Data. If you choose not to provide any Personal Data, you may not be able to use certain portions of the Site or Products.

PortugalųAnglų
visitarvisit
dadosdata
ouor

PT Além disso, esses links não implicam endosso em relação a quaisquer terceiros, quaisquer informações, materiais ou conteúdos nessas páginas, ou a produtos ou serviços oferecidos por terceiros.

EN In addition, these links do not imply endorsement in relation to any third parties, any information, materials or content on these pages, or to products or services offered by third parties.

PortugalųAnglų
linkslinks
endossoendorsement
relaçãorelation
ouor
páginaspages
oferecidosoffered

PT O Contratado não será responsável por quaisquer actos ou omissões do Contratante, incluindo quaisquer danos de qualquer tipo incorridos como resultado de tais actos ou omissões.

EN We will not be liable for any acts or omissions by You, including any damages of any kind incurred as a result of such acts or omissions.

PortugalųAnglų
responsávelliable
ouor
omissõesomissions
incluindoincluding
danosdamages

PT (8) Será da responsabilidade do Cliente comunicar quaisquer alterações ao contrato e quaisquer obrigações / deveres abrangidos por essas alterações aos Agentes / Funcionários / Representantes Autorizados do Cliente.

EN (8) It will be the Customer?s responsibility to communicate any changes in the agreement and any obligations/duties covered by these changes to the Customer?s Agents / Employees / Authorised Representatives.

PortugalųAnglų
responsabilidaderesponsibility
clientecustomer
alteraçõeschanges
contratoagreement
obrigaçõesobligations
deveresduties
funcionáriosemployees
autorizadosauthorised

PT (8) Será da responsabilidade do Cliente comunicar quaisquer alterações ao contrato e quaisquer obrigações / deveres abrangidos por essas alterações aos Agentes / Funcionários / Representantes Autorizados do Cliente.

EN (8) It will be the Customer?s responsibility to communicate any changes in the agreement and any obligations/duties covered by these changes to the Customer?s Agents / Employees / Authorised Representatives.

PortugalųAnglų
responsabilidaderesponsibility
clientecustomer
alteraçõeschanges
contratoagreement
obrigaçõesobligations
deveresduties
funcionáriosemployees
autorizadosauthorised

PT Em nenhum caso a Reolink será responsável por quaisquer danos especiais ou consequentes causados devido à utilização ou à impossibilidade de utilização de conteúdos, Site, software ou serviços ou quaisquer outros sites

EN In no event shall Reolink be liable for any special or consequential damages arising from the use of or the failure to use the contents, this Website, our software or services, or any other websites

PortugalųAnglų
reolinkreolink
responsávelliable
danosdamages
especiaisspecial
ouor
conteúdoscontents
softwaresoftware
serviçosservices

PT (x) praticar quaisquer atos que, direta ou indiretamente, no todo ou em parte, possam causar prejuízo à PagBrasil, a outros Estabelecimentos ou a quaisquer terceiros; e

EN (x) perform any acts that, directly or indirectly, in whole or in part, may cause damage to PagBrasil, other Merchants or any third parties; and

PortugalųAnglų
xx
atosacts
diretadirectly
ouor
indiretamenteindirectly
partepart
pagbrasilpagbrasil
outrosother

PT Fazemos um diário para entrar em contato com quaisquer necessidades, ressentimentos, sentimentos ou tensões que possamos estar suprimindo. Escrevemos sobre quaisquer impulsos que temos ou comportamentos inúteis em que estamos engajados.

EN We journal to get in touch with any needs, resentments, feelings, or stresses that we may be suppressing. We write about any urges we have or unhelpful behaviors were engaging in.

PortugalųAnglų
diáriojournal
entrarget in
necessidadesneeds
sentimentosfeelings
ouor
comportamentosbehaviors

PT Em caso de dificuldades de interpretação resultante de uma contradição entre quaisquer títulos que constam no início das cláusulas e quaisquer cláusulas, os títulos serão declarados inexistentes.

EN In the event of any difficulty of interpretation resulting from a contradiction between a clause heading and a clause, the heading shall be declared non­existent.

PortugalųAnglų
casoevent
interpretaçãointerpretation
resultanteresulting
contradiçãocontradiction
títulosheading

PT Esta garantia não cobre quaisquer defeitos previamente comunicados pelo Cliente ou quaisquer novos defeitos que se desenvolvam durante o período de garantia

EN This warranty does not cover any faults previously reported by the Customer or any new faults that develop during the warranty period

PortugalųAnglų
garantiawarranty
cobrecover
previamentepreviously
clientecustomer
ouor
novosnew

PT Nesse contexto, o objetivo do DLP é evitar quaisquer interações ou movimentações de dados não autorizadas, além ficar atento a quaisquer padrões suspeitos.

EN In this context, DLP is meant to prevent any unauthorized interactions or movements of data, as well as take note of any suspicious patterns.

PortugalųAnglų
dlpdlp
evitarprevent
interaçõesinteractions
ouor
dadosdata
padrõespatterns

PT Além disso, você entende e concorda que o Registrador deve verificar quaisquer alterações em qualquer informação de contato WHOIS dentro de 15 dias de quaisquer alterações

EN In addition, you understand and agree that Registrar is required to verify any changes to any WHOIS contact information within 15 days of any change

PortugalųAnglų
vocêyou
entendeunderstand
concordaagree
registradorregistrar
informaçãoinformation
contatocontact
diasdays

PT e) Quaisquer outros dados necessários da Empresa para cumprir suas obrigações de diligência devida e quaisquer outras obrigações estatutárias, regulamentares e legais.

EN e) Any other data needed from the Company to perform its due diligence obligations and any other statutory, regulatory, legal obligations.

PortugalųAnglų
dadosdata
empresacompany
cumprirperform
obrigaçõesobligations
diligênciadiligence

PT O download ou a impressão de quaisquer materiais deste Site não resultará na transferência, explícita ou implícita, de quaisquer direitos

EN The downloading or printing of any materials of this Site will not result in the transfer, explicit or implied, of any rights

PortugalųAnglų
downloaddownloading
ouor
impressãoprinting
materiaismaterials
sitesite
explícitaexplicit
implícitaimplied
direitosrights

PT 6.1 Todos os direitos autorais e quaisquer outros direitos de propriedade intelectual, incluindo quaisquer perguntas padrão do Adaface, o conteúdo do painel e o produto desenvolvido em conexão com os serviços prestados serão concedidos ao Adaface

EN 6.1 All copyright and any other intellectual property rights, including any Adaface standard questions, Dashboard’s content and the product developed in connection with the services provided shall be accorded to Adaface

PortugalųAnglų
outrosother
intelectualintellectual
incluindoincluding
padrãostandard
adafaceadaface
othe
conteúdocontent
paineldashboard
desenvolvidodeveloped
conexãoconnection
direitos autoraiscopyright

PT Nesse contexto, o objetivo do DLP é evitar quaisquer interações ou movimentações de dados não autorizadas, além ficar atento a quaisquer padrões suspeitos.

EN In this context, DLP is meant to prevent any unauthorized interactions or movements of data, as well as take note of any suspicious patterns.

PortugalųAnglų
dlpdlp
evitarprevent
interaçõesinteractions
ouor
dadosdata
padrõespatterns

PT NOSSA RESPONSABILIDADE, E A RESPONSABILIDADE DE QUAISQUER OUTRAS PARTES DE SOLUÇÕES MAIS SÁBIAS, PARA VOCÊ OU QUAISQUER TERCEIROS EM QUALQUER CIRCUNSTÂNCIA, ESTÁ LIMITADA A US$ 100.

EN OUR LIABILITY, AND THE LIABILITY OF ANY OTHER WISER SOLUTIONS PARTIES, TO YOU OR ANY THIRD PARTIES IN ANY CIRCUMSTANCE IS LIMITED TO $100.

PortugalųAnglų
nossaour
responsabilidadeliability
partesparties
ouor
limitadalimited

PT (x) praticar quaisquer atos que, direta ou indiretamente, no todo ou em parte, possam causar prejuízo à PagBrasil, a outros Estabelecimentos ou a quaisquer terceiros; e

EN (x) perform any acts that, directly or indirectly, in whole or in part, may cause damage to PagBrasil, other Merchants or any third parties; and

PortugalųAnglų
xx
atosacts
diretadirectly
ouor
indiretamenteindirectly
partepart
pagbrasilpagbrasil
outrosother

PT cumpriu integralmente quaisquer licenças de terceiros relacionadas com o Conteúdo, e fez todas as coisas necessárias para passar com sucesso aos utilizadores finais quaisquer termos necessários;

EN you have fully complied with any third-party licenses relating to the Content, and have done all things necessary to successfully pass through to end users any required terms;

PortugalųAnglų
licençaslicenses
fezdone
utilizadoresusers
com sucessosuccessfully

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

PortugalųAnglų
reclamaçõesclaims
danosdamages
contraagainst
zendeskzendesk
outraother
diretoresdirectors

PT Além disso, você entende e concorda que o Registrador deve verificar quaisquer alterações em qualquer informação de contato WHOIS dentro de 15 dias de quaisquer alterações

EN In addition, you understand and agree that Registrar is required to verify any changes to any WHOIS contact information within 15 days of any change

PortugalųAnglų
vocêyou
entendeunderstand
concordaagree
registradorregistrar
informaçãoinformation
contatocontact
diasdays

PT Além disso, você entende e concorda que o Registrador deve verificar quaisquer alterações em qualquer informação de contato WHOIS dentro de 15 dias de quaisquer alterações

EN In addition, you understand and agree that Registrar is required to verify any changes to any WHOIS contact information within 15 days of any change

PortugalųAnglų
vocêyou
entendeunderstand
concordaagree
registradorregistrar
informaçãoinformation
contatocontact
diasdays

PT O SITE, SEU CONTEÚDO E QUAISQUER SERVIÇOS OU ITENS OBTIDOS ATRAVÉS DO SITE SÃO FORNECIDOS "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM" E "CONFORME DISPONÍVEL", SEM QUAISQUER GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS

EN THE SITE, ITS CONTENT AND ANY SERVICES OR ITEMS OBTAINED THROUGH THE SITE ARE PROVIDED ON AN "AS IS" AND "AS AVAILABLE" BASIS, WITHOUT ANY WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED

PortugalųAnglų
obtidosobtained
garantiaswarranties

Rodoma 5050 vertimų