Išversti "blaue st" į Anglų

Rodomi 24 iš 24 frazės "blaue st" vertimai iš Olandų į Anglų

blaue st Olandų vertimas į Anglų

Olandų
Anglų

NL Marlene Dietrich, geboren Maria Magdalena von Losh (1904-1992) werd beroemd in de film "Der Blaue Engel" (1930, The Blue Angel) van von Sternberg

EN Marlene Dietrich, born Maria Magdalene von Losh (1904-1992) became famous in von Sternberg's movie "Der Blaue Engel" (1930, The Blue Angel)

OlandųAnglų
geborenborn
werdbecame
beroemdfamous
filmmovie
engelangel
blueblue
mariamaria

NL Wij zijn bekroond met het eco-label ‘Blaue Engel’

EN Awarded with the eco-label ”Blue Angel”

OlandųAnglų
bekroondawarded
engelangel

NL De rollerball Breeze was het eerste schrijfinstrument ooit dat voldeed aan de eisen van de Blaue Engel-criteria voor schrijfinstrumenten

EN The Blue Angel is Germany's oldest and best-known eco-label and enjoys the highest acceptance among public authorities, commercial decision-makers and private consumers

OlandųAnglų
engelangel

NL Voor de eerste keer is een balpen erin geslaagd het eco-label ‘Blaue Engel’ te verkrijgen

EN The Federal Environment Agency has developed the appropriate requirements and the criteria for various product groups

NL Schneider is hier bijzonder trots op, omdat de Blaue Engel-voorschriften een bijzondere uitdaging voor balpennen vormen

EN These always consider the entire life cycle of the products

NL Om aan de hoge eisen van de Blaue Engel te voldoen, heeft Schneider een nieuwe inktpasta ontwikkeld

EN The criteria for writing instruments were published in January 2016

OlandųAnglų
heeftwere

NL De Blaue Engel is het oudste en bekendste milieukeurmerk in Duitsland en wordt het meest geaccepteerd door overheidsinstanties, commerciële besluitvormers en particuliere consumenten.

EN Schneider was the first company to fulfil the requirements for the Blue Angel for writing instruments.

OlandųAnglų
engelangel

NL De Duitse duurzaamheidsprijs is DE prijs op het gebied van ecologie en duurzaamheid De Blaue Engel wordt uitgereikt door een stichting van de Duitse regering, gemeenschappen en verenigingen

EN The German Sustainability Award is the most important award in the field of environment and sustainability in Germany! The award is presented by a Foundation of the Federal Government, municipalities and federations

OlandųAnglų
prijsaward
gebiedfield
duurzaamheidsustainability
stichtingfoundation
regeringgovernment

NL Wereldwijd de eerste balpen die met de Blaue Engel wordt onderscheiden

EN The first ballpoint pen in the world to receive the Blue Angel

OlandųAnglų
wereldwijdworld
engelangel

NL Tijdens Paperworld in Frankfurt, de grootste vakbeurs binnen de branche, mogen wij onze zevende Blaue Engel in ontvangst nemen

EN At the industry's largest trade fair in Frankfurt, the Paperworld, we proudly received our seventh Blue Angel

OlandųAnglų
dethe
brancheindustry
engelangel
frankfurtfrankfurt

NL Daar zijn wij bijzonder trots op, want de regels van de Blaue Engel vormen bij balpennen een speciale uitdaging.

EN We are particularly proud of this, because the regulationsto obtain the eco-label Blue Angel pose a special challenge for ballpoint pens.

OlandųAnglų
trotsproud
engelangel
uitdagingchallenge

NL In juli 2012 werd het bedrijf als eerste keukenfabrikant onderscheiden met het milieukeurmerk “Der Blaue Engel” (Blauwe Engel)

EN In July 2012 our company was the first kitchen furniture manufacturer awarded the eco label “Der Blaue Engel” (blue angel)

OlandųAnglų
julijuly
werdwas
bedrijfcompany
engelangel
blauweblue

NL ”Der Blaue Engel” is verleend voor de volgende programma's: 253, 312, 317, 351, 371, 382, 406, 526, 545, 555, 566, 615, 648, 706, 808, 917, 977 en 985.

EN The “Blaue Engel” (blue angel) was awarded to the following ranges: 253, 312, 317, 351, 371, 382, 406, 526, 545, 555, 566, 615, 648, 706, 808, 917, 977 and 985.

OlandųAnglų
engelangel

NL Wij zijn bekroond met het eco-label ‘Blaue Engel’

EN Awarded with the eco-label ”Blue Angel”

OlandųAnglų
bekroondawarded
engelangel

NL De rollerball Breeze was het eerste schrijfinstrument ooit dat voldeed aan de eisen van de Blaue Engel-criteria voor schrijfinstrumenten

EN The Blue Angel is Germany's oldest and best-known eco-label and enjoys the highest acceptance among public authorities, commercial decision-makers and private consumers

OlandųAnglų
engelangel

NL Voor de eerste keer is een balpen erin geslaagd het eco-label ‘Blaue Engel’ te verkrijgen

EN The Federal Environment Agency has developed the appropriate requirements and the criteria for various product groups

NL Schneider is hier bijzonder trots op, omdat de Blaue Engel-voorschriften een bijzondere uitdaging voor balpennen vormen

EN These always consider the entire life cycle of the products

NL Om aan de hoge eisen van de Blaue Engel te voldoen, heeft Schneider een nieuwe inktpasta ontwikkeld

EN The criteria for writing instruments were published in January 2016

OlandųAnglų
heeftwere

NL De Blaue Engel is het oudste en bekendste milieukeurmerk in Duitsland en wordt het meest geaccepteerd door overheidsinstanties, commerciële besluitvormers en particuliere consumenten.

EN Schneider was the first company to fulfil the requirements for the Blue Angel for writing instruments.

OlandųAnglų
engelangel

NL De Duitse duurzaamheidsprijs is DE prijs op het gebied van ecologie en duurzaamheid De Blaue Engel wordt uitgereikt door een stichting van de Duitse regering, gemeenschappen en verenigingen

EN The German Sustainability Award is the most important award in the field of environment and sustainability in Germany! The award is presented by a Foundation of the Federal Government, municipalities and federations

OlandųAnglų
prijsaward
gebiedfield
duurzaamheidsustainability
stichtingfoundation
regeringgovernment

NL Wereldwijd de eerste balpen die met de Blaue Engel wordt onderscheiden

EN The first ballpoint pen in the world to receive the Blue Angel

OlandųAnglų
wereldwijdworld
engelangel

NL Tijdens Paperworld in Frankfurt, de grootste vakbeurs binnen de branche, mogen wij onze zevende Blaue Engel in ontvangst nemen

EN At the industry's largest trade fair in Frankfurt, the Paperworld, we proudly received our seventh Blue Angel

OlandųAnglų
dethe
brancheindustry
engelangel
frankfurtfrankfurt

NL Daar zijn wij bijzonder trots op, want de regels van de Blaue Engel vormen bij balpennen een speciale uitdaging.

EN We are particularly proud of this, because the regulationsto obtain the eco-label Blue Angel pose a special challenge for ballpoint pens.

OlandųAnglų
trotsproud
engelangel
uitdagingchallenge

NL In restaurant Schlössli combineren wij cultuur en geschiedenis met gastvrijheid en een lekkere regionale keuken. Bovendien kunt u bij ons vrijwel vergeten producten opnieuw leren kennen, zoals ?Blaue St. Galler?-aardappel of ?Ribelmais?.

EN At the Schlössli restaurant we combine culture and history with hospitality and delicious regional cuisine. In addition, you?ll also find you rediscover almost forgotten produce, such as St. Gallen blue potatoes or ?Ribelmais? (a Swiss cereal product).

OlandųAnglų
restaurantrestaurant
combinerencombine
cultuurculture
geschiedenishistory
gastvrijheidhospitality
regionaleregional
keukencuisine
vrijwelalmost
vergetenforgotten
stst

Rodoma 2424 vertimų