FR À Delray Beach , faites le tour culturel et patrimonial de Delray et découvrez l’expérience avec les visites de l’Alliance du patrimoine culturel
FR À Delray Beach , faites le tour culturel et patrimonial de Delray et découvrez l’expérience avec les visites de l’Alliance du patrimoine culturel
PT Em Delray Beach , faça o Passeio de Diversidade em Delray Cultural & Heritage Tour & Tasting Experience com Passeios da Aliança do Patrimônio Cultural
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
beach | beach |
tour | tour |
patrimoine | patrimônio |
de | do |
visites | passeios |
culturel | cultural |
le | o |
FR À la fois historique et branchée, la ville d’Atlanta est un centre culturel et économique du sud-est des États-Unis. Aux portes de la ville, nombreuses sont les occasions d’admirer la beauté naturelle de la Géorgie.
PT A histórica e moderna Atlanta é um centro cultural e econômico do sudeste dos EUA. Nos arredores da cidade, há muitas oportunidades para ver a beleza natural da Georgia.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
historique | histórica |
centre | centro |
culturel | cultural |
ville | cidade |
occasions | oportunidades |
naturelle | natural |
et | e |
est | é |
de | do |
sud-est | sudeste |
FR À la fois historique et branchée, la ville d’Atlanta est un centre culturel et économique du sud-est des États-Unis. Aux portes de la ville, nombreuses sont les occasions d’admirer la beauté naturelle de la Géorgie.
PT A histórica e moderna Atlanta é um centro cultural e econômico do sudeste dos EUA. Nos arredores da cidade, há muitas oportunidades para ver a beleza natural da Georgia.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
historique | histórica |
centre | centro |
culturel | cultural |
ville | cidade |
occasions | oportunidades |
naturelle | natural |
et | e |
est | é |
de | do |
sud-est | sudeste |
FR La présidence portugaise du Conseil de l’Union européenne se donne pour objectif d’exercer une action positive, flexible et capable d’établir des ponts. Tel est aussi l’esprit qui guide son programme culturel.
PT A Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia pretende exercer uma ação positiva, flexível e capaz de construir pontes. Não podia ser outro o espírito que orienta o seu Programa Cultural.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
portugaise | portuguesa |
conseil | conselho |
européenne | europeia |
action | ação |
positive | positiva |
flexible | flexível |
ponts | pontes |
programme | programa |
culturel | cultural |
la | a |
et | e |
qui | que |
une | uma |
donne | da |
son | o |
FR Les Jeux Olympiques de la Jeunesse sont un événement international, sportif, culturel et éducatif pour les jeunes et talentueux athlètes.
PT Os Jogos Olímpicos da Juventude são um evento internacional esportivo, cultural e educacional para jovens atletas talentosos.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
olympiques | jogos olímpicos |
international | internacional |
sportif | esportivo |
culturel | cultural |
éducatif | educacional |
athlètes | atletas |
un | um |
événement | evento |
et | e |
jeux | jogos |
jeunesse | juventude |
jeunes | jovens |
pour | para |
FR Le couvent de renommée internationale de Saint Jean, à Müstair, fait partie du patrimoine culturel de l’UNESCO et doit son existence et sa particularité à Charlemagne
PT O Convento de São João em Müstair, de renome internacional, consta na lista da UNESCO de Patrimônios Culturais da Humanidade, devendo sua existência e singularidade a Carlos Magno
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
couvent | convento |
internationale | internacional |
jean | joão |
existence | existência |
et | e |
de | de |
FR On ne peut toutefois parler d’«une» littérature suisse, les auteurs évoluant au sein de leur propre espace culturel linguistique.
PT Não é possível porém falar de “uma” literatura suíça, dado que os autores se movimentam no ambiente cultural dos respetivos idiomas.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
littérature | literatura |
suisse | suíça |
auteurs | autores |
culturel | cultural |
ne | não |
de | de |
espace | por |
une | uma |
parler | falar |
au | a |
FR Peu de traditions ont un caractère suprarégional ou national. La plupart des coutumes vivantes sont ancrées localement - et caractérisent ainsi la diversité du paysage culturel suisse.
PT Apenas poucas tradições têm caráter suprarregional ou até mesmo nacional. Os costumes vivenciados têm, na sua maioria, origem local – e marcam assim a diversidade da cultura suíça.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
peu | poucas |
traditions | tradições |
caractère | caráter |
national | nacional |
localement | local |
diversité | diversidade |
culturel | cultura |
suisse | suíça |
la | a |
et | e |
plupart | maioria |
ont | os |
FR Dans le sud de la Floride, une ville se démarque en tant que centre culturel distinct du reste de l’État.
PT No sul da Flórida, uma cidade se destaca como um centro cultural distinto do resto do estado.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
ville | cidade |
centre | centro |
culturel | cultural |
distinct | distinto |
reste | resto |
sud | sul |
floride | flórida |
en | no |
de | do |
tant | como |
une | uma |
FR Dans le sud de la Floride, une ville se démarque en tant que centre culturel distinct du reste de l’État.
PT No sul da Flórida, uma cidade se destaca como um centro cultural distinto do resto do estado.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
ville | cidade |
centre | centro |
culturel | cultural |
distinct | distinto |
reste | resto |
sud | sul |
floride | flórida |
en | no |
de | do |
tant | como |
une | uma |
FR « Ce projet entre dans le cadre de notre investissement de 102 millions de dollars, au cours des 25 dernières années, pour préserver, rétablir et protéger le patrimoine culturel et les sites religieux à travers l’Égypte. »
PT “Este projeto faz parte do nosso investimento de US$ 102 milhões, nos últimos 25 anos, visando preservar, restaurar e proteger o patrimônio cultural e locais religiosos em todo o Egito.”
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
investissement | investimento |
millions | milhões |
années | anos |
rétablir | restaurar |
sites | locais |
religieux | religiosos |
ce | este |
et | e |
protéger | proteger |
culturel | cultural |
projet | projeto |
patrimoine | patrimônio |
le | o |
de | de |
notre | nosso |
à | em |
préserver | preservar |
FR De telles activités, organisées par des organisations non gouvernementales et des étudiants bénévoles, ont stimulé l’économie locale et démontré l’importance du patrimoine culturel pour la collectivité.
PT Essas atividades, administradas por organizações não governamentais e estudantes voluntários, têm revitalizado a atividade econômica na região e demonstrado a importância do patrimônio cultural para a comunidade
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
gouvernementales | governamentais |
étudiants | estudantes |
bénévoles | voluntários |
démontré | demonstrado |
organisations | organizações |
et | e |
patrimoine | patrimônio |
culturel | cultural |
la | a |
activité | atividade |
activités | atividades |
de | do |
collectivité | comunidade |
par | por |
n | não |
FR En savoir plus sur le Programme culturel :
PT Mais sobre o Programa cultural:
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
culturel | cultural |
programme | programa |
plus | mais |
le | o |
en | sobre |
FR Le Centre culturel portugais – Camões, au Luxembourg, présente, dans le cadre de la présidence portugaise du Conseil de l’Union européenne, un ensemble de peintures d’Ilda David’, datées de 2019 et 2020.
PT O Centro Cultural Português – Camões, no Luxemburgo, apresenta no âmbito da Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia, um conjunto de pinturas de Ilda David’ produzidas entre 2019 e 2020.
FR Le 22 juin, à 10 heures (heure locale), se tiendra au Centre culturel de Belém, à Lisbonne, la réunion informelle de ministres de l’Union européenne chargés de l’Administration publique.
PT No dia 22 de junho, às 10 horas (hora local), terá lugar no Centro Cultural de Belém, em Lisboa, a Reunião Informal de Ministros da União Europeia responsáveis pela Administração Pública.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
juin | junho |
centre | centro |
culturel | cultural |
lisbonne | lisboa |
réunion | reunião |
informelle | informal |
ministres | ministros |
européenne | europeia |
publique | pública |
union | união |
locale | local |
de | de |
au | no |
heure | hora |
le | o |
à | em |
la | a |
heures | dia |
FR Le parc artistique et culturel Mae Fah Luang abrite une superbe collection d?objets d?art religieux et séculaire, notamment des objets datant de la période Lanna (qui fait référence au royaume du peuple de Thaïlande du nord).
PT O Mae Fah Luang Art and Cultural Park abriga uma bela coleção de arte religiosa e secular, incluindo peças do período Lanna (que se refere ao Reino dos povos do norte da Tailândia).
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
parc | park |
superbe | bela |
collection | coleção |
royaume | reino |
thaïlande | tailândia |
nord | norte |
culturel | cultural |
et | e |
notamment | incluindo |
période | período |
le | o |
fait référence | refere |
de | de |
du | do |
une | uma |
art | arte |
la | dos |
FR Hansen est une société danoise moderne et internationale bénéficiant d’un riche patrimoine culturel accumulé au cours de ses 143 ans d'activité
PT Hansen é uma empresa dinamarquesa global e moderna, com uma forte herança cultural acumulada devido aos seus 143 anos de experiência
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
moderne | moderna |
internationale | global |
est | é |
et | e |
culturel | cultural |
au | a |
société | empresa |
ans | anos |
de | de |
une | uma |
patrimoine | herança |
FR L?imposant centre culturel des Forces Motrices, ?flotte? au milieu du Rhône. Cette ancienne usine hydraulique est aujourd?hui une oasis moderne comprenant un théâtre, un opéra et des salles d?exposition pouvant accueillir jusqu?à 950 personnes.
PT Passeie pela zona antiga da cidade de Basler, uma das mais intatas e belas da Europa, e deixe-se surpreender pela diversidade arquitetônica incomparável.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
ancienne | antiga |
et | e |
une | uma |
FR Sans Data Literacy, les dirigeants ne peuvent pas prospérer au sein de l'actuelle Analytics Economy ni conduire le changement culturel qui leur permettra de piloter leur organisation par la donnée.
PT Sem a alfabetização de dados, os líderes não podem prosperar na economia analítica de hoje nem podem orientar nenhuma mudança cultural para liderar com dados em suas organizações.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
literacy | alfabetização |
dirigeants | líderes |
peuvent | podem |
prospérer | prosperar |
changement | mudança |
culturel | cultural |
organisation | organizações |
analytics | analítica |
data | dados |
conduire | para |
de | de |
le | o |
la | a |
ne | nem |
FR bannière de fond culturel ethnique abstrait coloré de vecteur 2089263 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit
PT vetor colorido abstrato étnico fundo cultural banner 2089263 Vetor no Vecteezy
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
fond | fundo |
culturel | cultural |
abstrait | abstrato |
coloré | colorido |
bannière | banner |
vectoriel | vetor |
FR Nous croyons que c’est notre privilège de renforcer de véritables expériences et de promouvoir un riche échange culturel à l’intérieur de nos communautés, en assurant la durabilité et la gérance de notre planète dans le long terme
PT Acreditamos que é nosso privilégio aprimorar experiências genuínas e promover um rico intercâmbio cultural em nossas comunidades, assegurando a sustentabilidade e a gestão sustentável do nosso planeta
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
privilège | privilégio |
expériences | experiências |
riche | rico |
échange | intercâmbio |
culturel | cultural |
assurant | assegurando |
planète | planeta |
nous croyons | acreditamos |
et | e |
promouvoir | promover |
un | um |
durabilité | sustentabilidade |
communautés | comunidades |
de | do |
renforcer | aprimorar |
cest | é |
notre | nosso |
le | o |
la | a |
FR Le hip-hop est un mouvement culturel et artistique qui est apparu aux États-Unis d'Amérique dans le Bronx à New York au début des années 1970 qui mêle des aspects festifs et revendicatifs
PT Hip hop é um movimento cultural iniciado no final da década de 1960 nos Estados Unidos como forma de reação aos conflitos sociais e à violência sofrida pelas classes menos favorecidas da sociedade urbana
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
mouvement | movimento |
culturel | cultural |
aspects | forma |
unis | unidos |
un | um |
le | o |
et | e |
est | é |
au | no |
aux | de |
FR Le rap désigne une expression vocale sur fond musical appartenant au mouvement culturel hip-hop, apparu au début des années 1970 aux États-Unis
PT Rap (do Inglês, "falar" informalmente, ou "bater" fortemente) é o discurso rítmico com rimas, trocadilhos e poesia usado nas músicas quais o cantor fala a letra, em vez de cantar; sempre rimando os versos num ritmo vocal muito rápido e preciso
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
musical | músicas |
d | e |
FR Des programmes scolaires pertinents du point de vue culturel, social et linguistique sont utilisés pour fournir une éducation formelle et non formelle, appropriée au contexte et aux besoins particuliers des apprenants.
PT São usados currículos cultural, social e linguisticamente relevantes, para providenciar uma educação formal e não formal, adequadas ao contexto e às necessidades particulares dos alunos.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
pertinents | relevantes |
culturel | cultural |
social | social |
éducation | educação |
formelle | formal |
contexte | contexto |
besoins | necessidades |
apprenants | alunos |
et | e |
utilisés | usados |
sont | são |
une | uma |
pour | para |
FR Des participants se sont rassemblés dans toutes sortes d?endroits en Ukraine, notamment à la Maison de l’Amérique de Kyiv, un centre culturel qui diffuse des informations sur les États-Unis. (Ambassade des États-Unis à Kyiv)
PT Participantes se reuniram em locais em toda a Ucrânia, incluindo a Casa América em Kiev, que fornece informações sobre os Estados Unidos (Embaixada dos EUA em Kiev)
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
participants | participantes |
endroits | locais |
ukraine | ucrânia |
ambassade | embaixada |
unis | unidos |
informations | informações |
notamment | incluindo |
maison | casa |
la | a |
les | eua |
un | toda |
FR C’est une plateforme, ouverte à la plus ample collaboration, créée pour approfondir l'impact culturel et social de l'unité, de la fraternité et du dialogue dans le monde
PT Uma plataforma aberta a uma colaboração mais ampla, criada para aprofundar o impacto cultural e social da unidade, da fraternidade e do diálogo no mundo
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
plateforme | plataforma |
ouverte | aberta |
collaboration | colaboração |
approfondir | aprofundar |
culturel | cultural |
social | social |
fraternité | fraternidade |
dialogue | diálogo |
monde | mundo |
et | e |
à | para |
plus | mais |
créée | criada |
une | unidade |
de | do |
dans | no |
FR Neuchâtel a un riche passé culturel et architectural. Les emblèmes de la ville, visibles de loin, sont le château et la collégiale, une église gothique du Moyen Age, réformée depuis 1530.
PT Neuchâtel, chamada de Neuenburg em alemão, possui um rico passado cultural e arquitetônico. O Castelo e a Igreja Colegiada (construída em estilo gótico na Idade Média como Igreja Reformada), ambos vistos à distância, são marcos da cidade.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
riche | rico |
passé | passado |
culturel | cultural |
architectural | arquitetônico |
église | igreja |
et | e |
château | castelo |
un | um |
de | de |
ville | cidade |
FR La ville de Porrentruy, dans le canton du Jura, est le centre culturel de la région de l'Ajoie. Elle est dominée par un imposant château médiéval qui a servi de résidence aux princes-évêques de Bâle pendant plus de 200 ans.
PT A cidade de Porrentruy (Pruntrut em alemão) no Jura é considerada o centro cultural da região. A paisagem urbana é dominada pelo imponente castelo medieval, que serviu como residência dos príncipes-bispos de Basileia por 200 anos.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
centre | centro |
culturel | cultural |
imposant | imponente |
médiéval | medieval |
bâle | basileia |
est | é |
de | de |
région | região |
château | castelo |
ville | cidade |
ans | anos |
résidence | residência |
FR Le couvent de renommée internationale de Saint Jean, à Müstair, fait partie du patrimoine culturel de l?UNESCO et doit son existence et sa particularité à Charlemagne
PT O Convento de São João em Müstair, de renome internacional, consta na lista da UNESCO de Patrimônios Culturais da Humanidade, devendo sua existência e singularidade a Carlos Magno
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
couvent | convento |
internationale | internacional |
jean | joão |
unesco | unesco |
existence | existência |
et | e |
de | de |
FR La plus forte densité de clubs de Suisse, une célèbre rue commerçante, une large offre culturelle. Et tout cela dans un cadre médiéval. La vieille ville de Zurich est un creuset culturel, social et historique.
PT O edifício histórico construído no século 21 é um dos castelos mais importantes da Suíça. Está localizado no extremo norte do Lago Hallwil, em duas ilhas em Aabach. Desde 1925, as instalações encontram-se abertas ao público.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
ville | importantes |
la | a |
suisse | suíça |
historique | histórico |
offre | da |
un | um |
de | do |
l | o |
plus | lago |
dans | em |
est | localizado |
FR Ce feuilleton retrace, en 60 émissions de 4 minutes, une histoire qui pourrait – dans une variante plus anodine – être celle de n’importe quel visiteur étranger confronté au monde sonore, lexical et culturel du français.
PT L’affaire du coffret convida o ouvinte a seguir, na pele do herói, uma aventura pouco comum, um jogo de pistas em um universo sonoro francês, ao mesmo tempo cativante, rico e realista.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
histoire | aventura |
monde | universo |
sonore | sonoro |
et | e |
de | do |
français | francês |
du | du |
au | a |
une | um |
ce | seguir |
dans | na |
en | em |
FR Cette conférence sur l’économie bleue se tiendra le 8 juin, au Centre culturel de Belém, à Lisbonne, dans le cadre de la présidence portugaise du Conseil de l’Union européenne.
PT Esta conferência sobre economia azul terá lugar a 8 de junho, no Centro Cultural de Belém, em Lisboa, no âmbito da Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
juin | junho |
centre | centro |
culturel | cultural |
lisbonne | lisboa |
portugaise | portuguesa |
européenne | europeia |
économie | economia |
cadre | âmbito |
conférence | conferência |
conseil | conselho |
au | no |
de | de |
du | do |
le | o |
la | a |
à | em |
FR 1977) inaugure le 4 juin l’exposition de photographies « Fluvial », à l’institut Camões – Centre culturel portugais au Luxembourg, une initiative inscrite dans le cadre de la présidence portugaise du Conseil de l’Union européenne.
PT 1977) inaugura a 4 de junho a exposição fotográfica “Fluvial”, no Camões – Centro Cultural Português no Luxemburgo, uma iniciativa no âmbito da Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia.
FR Conférence Europeana « Cap sur la récupération : renforcement des capacités numériques dans le secteur du patrimoine culturel »
PT Conferência da Europeana “Rumo à recuperação: capacitação digital no setor do património cultural”
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
conférence | conferência |
récupération | recuperação |
numériques | digital |
secteur | setor |
du | do |
culturel | cultural |
le | o |
patrimoine | património |
FR L’incroyable silence de nos projecteurs au phosphore laser vous garantit que votre message soit bien entendu en permanence, que ce soit dans un milieu professionnel, un parc à thèmes, une université ou un événement culturel.
PT O impressionante silêncio dos nossos projetores de fósforo laser garante que sua mensagem será sempre ouvida de forma alta e clara – seja em um ambiente corporativo, um parque temático, uma universidade ou um local cultural.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
silence | silêncio |
projecteurs | projetores |
laser | laser |
garantit | garante |
message | mensagem |
parc | parque |
université | universidade |
culturel | cultural |
de | de |
soit | ou |
en | em |
nos | nossos |
que | que |
votre | sua |
milieu | local |
FR Les premiers habitants de Rome provenaient probablement d’un peu partout et ne jouissaient pas du développement économique et culturel de leurs voisins du nord, les Étrusques, ni de ceux du sud, les Sabins et les Latins.
PT Possivelmente, os primeiros habitantes de Roma procediam de diversas partes e não tinham nem o desenvolvimento econômico nem cultural dos seus vizinhos do norte, nem do sul, os sabinos e os latinos.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
habitants | habitantes |
rome | roma |
probablement | possivelmente |
développement | desenvolvimento |
économique | econômico |
culturel | cultural |
voisins | vizinhos |
nord | norte |
et | e |
de | de |
ne | nem |
leurs | os |
du | do |
pas | não |
FR Situé au bord de la célèbre promenade du Bund et de la rue commerçante inégalée de Nanjing, c’est le point de départ idéal pour profiter des paysages spectaculaires et du dynamisme culturel de Shanghai.
PT Situado no famoso passeio marítimo de Bund e na incomparável área comercial na Nanjing Road, é o lugar perfeito para explorar as paisagens espetaculares e o estilo de vida vibrante de Xangai.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
situé | situado |
bord | mar |
célèbre | famoso |
inégalée | incomparável |
point | lugar |
idéal | perfeito |
paysages | paisagens |
spectaculaires | espetaculares |
shanghai | xangai |
au | no |
de | de |
et | e |
le | o |
départ | para |
FR Autrefois village de pêcheurs, Sanur recèle aujourd’hui de charme historique et constitue un foyer artistique, culturel et traditionnel à Bali, loin de l’animation du reste de l’île.
PT Sanur, que já foi uma vila de pescadores, é hoje um lugar cheio de charme histórico e centro de arte, cultura e tradição balinesas, bem longe da agitação do resto da ilha.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
village | vila |
pêcheurs | pescadores |
charme | charme |
artistique | arte |
culturel | cultura |
reste | resto |
île | ilha |
aujourdhui | hoje |
historique | histórico |
et | e |
un | um |
de | de |
du | do |
le | uma |
FR A cette détente, Odessa associe un étonnant patrimoine artistique, un héritage culturel fort et un art de vivre tout bonnement délicieux
PT Além deste relaxamento, Odessa também oferece uma herança artística impressionante, um poderoso patrimônio cultural e um maravilhoso estilo de vida
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
détente | relaxamento |
étonnant | impressionante |
vivre | vida |
et | e |
art | art |
artistique | estilo |
un | um |
patrimoine | patrimônio |
culturel | cultural |
de | de |
héritage | herança |
FR Ce patrimoine culturel côtoie une richesse environnementale époustouflante avec le parc national du Banco, notamment
PT Todo esse patrimônio cultural está bem ao lado de uma área paradisíaca, de grande riqueza ambiental, como é o caso do Parque Nacional do Banco
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
richesse | riqueza |
environnementale | ambiental |
national | nacional |
parc | parque |
patrimoine | patrimônio |
culturel | cultural |
le | o |
du | do |
ce | esse |
une | uma |
FR Centre économique, culturel et financier par excellence, la ville a toujours été le fer de lance de la nation helvète. Bordée par le lac de Zurich et traversée par la Limmat, la ville s'étend telle une métropole gracieuse au charme certain.
PT Um centro econômico, cultural e financeiro por excelência, a cidade sempre esteve na vanguarda da nação helvética. Delimitada pelo Lago de Zurique e atravessada pelo Rio Limmat, a metrópole se estende graciosa e cheia de encantos incontestáveis.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
centre | centro |
économique | econômico |
culturel | cultural |
financier | financeiro |
excellence | excelência |
toujours | sempre |
nation | nação |
lac | lago |
zurich | zurique |
étend | estende |
et | e |
de | de |
ville | cidade |
le | o |
la | a |
métropole | metrópole |
une | um |
FR Cette croisée des chemins permet d’atteindre facilement un héritage culturel séculaire et merveilleux, à l’image notamment du monastère Sainte-Catherine du Sinaï.
PT Sua localização permite ainda conhecer um maravilhoso patrimônio cultural secular, com destaque para o Mosteiro Ortodoxo de Santa Catarina, no Sinai.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
permet | permite |
merveilleux | maravilhoso |
monastère | mosteiro |
sainte | santa |
catherine | catarina |
à | para |
un | um |
culturel | cultural |
notamment | no |
FR Contenu de type culturel et contrôles douaniers de l?utilisateur final.
PT Conteúdo cultural e hábitos do usuário final
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
contenu | conteúdo |
de | do |
culturel | cultural |
et | e |
utilisateur | usuário |
final | final |
FR Notre soutien local CONADIC a organisé pour nous un événement culturel fantastique. Les participants à l’atelier ont profité d’une soirée divertissante remplie de danses folkloriques, de mariachis et d’une délicieuse cuisine locale.
PT O nosso apoiante local CONADIC organizou um evento cultural fantástico para nós. Os participantes do workshop desfrutaram de uma noite divertida repleta de danças folclóricas, mariachis e uma deliciosa gastronomia.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
culturel | cultural |
fantastique | fantástico |
participants | participantes |
délicieuse | deliciosa |
cuisine | gastronomia |
remplie | repleta |
événement | evento |
et | e |
un | um |
soir | noite |
à | para |
de | de |
notre | nosso |
locale | local |
FR La réputation de l’Allemagne comme grand pays culturel se fonde sur des noms prestigieux, un milieu de l’art vivant et une diversité ouverte sur le monde.
PT O prestígio da Alemanha como grande nação cultural se baseia em nomes famosos, pulsante cenário artístico e diversidade cosmopolita.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
culturel | cultural |
diversité | diversidade |
pays | nação |
noms | nomes |
et | e |
de | como |
grand | grande |
le | o |
FR Cette activité promeut le patrimoine culturel local.
PT A atividade ajuda à difusão do património cultural local.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
local | local |
culturel | cultural |
activité | atividade |
le | o |
patrimoine | património |
FR Les premiers habitants de Rome provenaient probablement d’un peu partout et ne jouissaient pas du développement économique et culturel de leurs voisins du nord, les Étrusques, ni de ceux du sud, les Sabins et les Latins.
PT Possivelmente, os primeiros habitantes de Roma procediam de diversas partes e não tinham nem o desenvolvimento econômico nem cultural dos seus vizinhos do norte, nem do sul, os sabinos e os latinos.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
habitants | habitantes |
rome | roma |
probablement | possivelmente |
développement | desenvolvimento |
économique | econômico |
culturel | cultural |
voisins | vizinhos |
nord | norte |
et | e |
de | de |
ne | nem |
leurs | os |
du | do |
pas | não |
FR Cette activité promeut le patrimoine culturel local.
PT A atividade ajuda à difusão do património cultural local.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
local | local |
culturel | cultural |
activité | atividade |
le | o |
patrimoine | património |
FR Les premiers habitants de Rome provenaient probablement d’un peu partout et ne jouissaient pas du développement économique et culturel de leurs voisins du nord, les Étrusques, ni de ceux du sud, les Sabins et les Latins.
PT Possivelmente, os primeiros habitantes de Roma procediam de diversas partes e não tinham nem o desenvolvimento econômico nem cultural dos seus vizinhos do norte, nem do sul, os sabinos e os latinos.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
habitants | habitantes |
rome | roma |
probablement | possivelmente |
développement | desenvolvimento |
économique | econômico |
culturel | cultural |
voisins | vizinhos |
nord | norte |
et | e |
de | de |
ne | nem |
leurs | os |
du | do |
pas | não |
FR Cette activité promeut le patrimoine culturel local.
PT A atividade ajuda à difusão do património cultural local.
Prancūzų kalba | Portugalų |
---|---|
local | local |
culturel | cultural |
activité | atividade |
le | o |
patrimoine | património |
Rodoma 50 iš 50 vertimų