FR WhatsApp vous demandera si vous souhaitez restaurer votre historique de chat à partir d'iCloud; pour continuer, appuyez sur Restore Chat History .
FR WhatsApp vous demandera si vous souhaitez restaurer votre historique de chat à partir d'iCloud; pour continuer, appuyez sur Restore Chat History .
IT WhatsApp ti chiederà se desideri ripristinare la cronologia chat da iCloud; per continuare, tocca Restore Chat History .
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
souhaitez | desideri |
restaurer | ripristinare |
historique | cronologia |
chat | chat |
continuer | continuare |
demandera | se |
votre | la |
partir | da |
FR Dites-lui que vous souhaitez résilier votre abonnement et demander un remboursement. Il vous demandera de lui indiquer la carte ou la méthode de paiement que vous avez utilisée lors de votre inscription.
IT Dì all?agente che desideri cancellare l’abbonamento e richiedere il rimborso. Ti chiederà con quale carta o metodo di pagamento ti sei iscritto.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
souhaitez | desideri |
résilier | cancellare |
méthode | metodo |
demander | richiedere |
remboursement | rimborso |
la | il |
ou | o |
et | e |
carte | carta |
paiement | pagamento |
de | di |
un | all |
FR Lancez le VPN (votre appareil Android vous demandera probablement l’autorisation de modifier la configuration des connexions VPN sous « réseau », autorisez-le).
IT Attiva la VPN (il tuo dispositivo Android ti chiederà probabilmente di modificare la configurazione delle connessioni VPN alla voce “reti”: consentilo).
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
vpn | vpn |
android | android |
probablement | probabilmente |
modifier | modificare |
appareil | dispositivo |
configuration | configurazione |
connexions | connessioni |
de | di |
réseau | reti |
la | il |
votre | tuo |
FR Compte : VyprVPN vous demandera de partager des informations personnelles, dont votre nom, votre adresse électronique, votre numéro de téléphone, vos informations de paiement et votre adresse
IT Account: VyprVPN potrebbe chiederti di condividere i tuoi dati personali, inclusi nome, indirizzo email, numero di telefono, informazioni sul pagamento e indirizzo
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
partager | condividere |
téléphone | telefono |
compte | account |
informations | informazioni |
nom | nome |
paiement | pagamento |
personnelles | personali |
de | di |
adresse | indirizzo |
et | e |
FR Une fois que la personne réagit, le criminel lui demandera de l’argent.
IT Una volta che le persone rispondono, il criminale chiede loro dei soldi.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
criminel | criminale |
largent | soldi |
fois | volta |
que | che |
de | dei |
FR L'assistant vous demandera de désactiver temporairement le service "Trouver mon" d'Apple sur votre iPhone, dans Settings → [iCloud account name] → Find My → Find my iPhone
IT La procedura guidata ti chiederà di disabilitare temporaneamente il servizio "Trova il mio" di Apple sul tuo iPhone, in Settings → [iCloud account name] → Find My → Find my iPhone
FR iPhone Backup Extractor vous demandera où vous souhaitez enregistrer les contacts exportés et, une fois que vous aurez choisi un dossier, vos contacts y seront exportés.
IT iPhone Backup Extractor ti chiederà dove desideri salvare i contatti esportati e, una volta scelta una cartella, i tuoi contatti verranno esportati lì.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
souhaitez | desideri |
contacts | contatti |
choisi | scelta |
seront | verranno |
enregistrer | salvare |
dossier | cartella |
backup | backup |
et | e |
fois | volta |
vous | ti |
vos | i |
FR Une fois la mise à niveau du micrologiciel terminée, iTunes vous demandera de choisir une sauvegarde à restaurer
IT Una volta completato l'aggiornamento del firmware, iTunes ti chiederà di scegliere un backup da cui ripristinare
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
micrologiciel | firmware |
itunes | itunes |
choisir | scegliere |
terminé | completato |
vous | ti |
de | di |
fois | volta |
restaurer | ripristinare |
sauvegarde | backup |
FR iPhone Backup Extractor vous demandera si vous souhaitez transférer toutes vos photos dans un grand dossier ou dans des dossiers regroupés par albums
IT iPhone Backup Extractor ti chiederà se desideri trasferire tutte le tue foto in un'unica grande cartella o in cartelle raggruppate per album
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
souhaitez | desideri |
transférer | trasferire |
photos | foto |
grand | grande |
albums | album |
ou | o |
backup | backup |
dossier | cartella |
dossiers | cartelle |
demandera | se |
toutes | tutte |
dans | in |
vous | ti |
vos | le |
des | per |
FR On vous demandera ensuite si vous souhaitez télécharger vos photos iCloud dans des dossiers groupés par albums ou dans un seul grand dossier.
IT Ti verrà quindi chiesto se desideri scaricare le tue foto iCloud in cartelle raggruppate per album o in una grande cartella.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
souhaitez | desideri |
photos | foto |
icloud | icloud |
albums | album |
grand | grande |
télécharger | scaricare |
ou | o |
dossier | cartella |
dossiers | cartelle |
demandera | se |
un | una |
dans | in |
vous | ti |
vos | le |
des | per |
FR MySQL demandera si vous souhaitez valider le composant de mot de passe pour tester le mot de passe et améliorer la sécurité.Allez-y et entrez "Y" ou "Y" pour oui.
IT MySQL chiederà se si desidera convalidare il componente della password per testare la password e migliorare la sicurezza.Vai avanti e input "y" o "y" per sì.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
mysql | mysql |
souhaitez | desidera |
valider | convalidare |
composant | componente |
tester | testare |
améliorer | migliorare |
y | y |
vous | vai |
sécurité | sicurezza |
ou | o |
et | e |
demandera | se |
passe | password |
FR Il vous demandera de fournir un mot de passe.Notez le mot de passe à l'extérieur et entrez-le dans l'invite. Cette phrase secrète sera requise dans les prochaines étapes.
IT Ti chiederà di fornire una password.Nota la password esternamente e inseriscila nel prompt. Questa passphrase sarà richiesta in fasi future.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
demandera | richiesta |
fournir | fornire |
notez | nota |
et | e |
étapes | fasi |
sera | sarà |
phrase secrète | passphrase |
de | di |
passe | password |
le | la |
un | una |
FR Cela demandera également un nom commun.Vous pouvez entrer ce que vous voulez.Certains noms que vous pouvez utiliser seraient votre nom utilisateur, hôte ou serveur.Sinon, vous pouvez simplement appuyer sur "Entrée" pour utiliser la valeur par défaut.
IT Questo chiederà anche un nome comune.Puoi inserire qualsiasi cosa tu voglia.Alcuni nomi che potresti usare sarebbero il tuo nome utente, host o nome server.In alternativa, puoi semplicemente premere "Invio" per utilizzare il valore predefinito.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
commun | comune |
un | un |
noms | nomi |
hôte | host |
serveur | server |
appuyer | premere |
utilisateur | utente |
ou | o |
la | il |
également | anche |
certains | alcuni |
nom | nome |
ce | questo |
simplement | semplicemente |
valeur | valore |
défaut | predefinito |
vous voulez | voglia |
que | che |
utiliser | utilizzare |
pouvez | puoi |
entrer | in |
sur | inserire |
FR Un message apparaîtra probablement, dans lequel l?application vous demandera la permission de créer une connexion VPN à votre appareil
IT Probabilmente apparirà un messaggio: l?app ti richiederà l’autorizzazione per creare una connessione VPN sul tuo dispositivo
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
message | messaggio |
probablement | probabilmente |
l | l |
connexion | connessione |
un | un |
application | app |
créer | creare |
vpn | vpn |
appareil | dispositivo |
votre | tuo |
vous | ti |
à | per |
FR Red Hat ne vous demandera jamais d'information personnelle sur vos comptes ou cartes bancaires dans le cadre de son processus de recrutement ou de recherche de talents.
IT Red Hat non chiede informazioni finanziarie o bancarie né versamenti di denaro, né durante la ricerca da parte dei candidati né durante le procedure di selezione.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
red | red |
hat | hat |
processus | procedure |
recrutement | selezione |
recherche | ricerca |
ou | o |
bancaires | bancarie |
le | le |
ne | non |
de | di |
FR Cliquez sur Start . iPhone Backup Extractor vous demandera de définir un mot de passe pour votre sauvegarde afin de protéger vos données.
IT Fare clic su Start . iPhone Backup Extractor ti chiederà di impostare una password per il backup in modo da mantenere i tuoi dati al sicuro.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
start | start |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
définir | impostare |
données | dati |
de | di |
cliquez | clic |
un | una |
passe | password |
vous | ti |
backup | backup |
protéger | mantenere |
vos | i |
FR Sur votre iPhone, ouvrez l'email et appuyez sur la pièce jointe. Appuyez sur le bouton "Ajouter des contacts". On vous demandera si vous souhaitez créer de nouveaux contacts ou les fusionner avec ce que vous avez déjà dans votre liste.
IT Sul tuo iPhone, apri l'e-mail e tocca l'allegato. Tocca il pulsante "Aggiungi contatti". Ti verrà chiesto se desideri creare nuovi contatti o unirli a ciò che hai già nel tuo elenco.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
iphone | iphone |
ajouter | aggiungi |
contacts | contatti |
souhaitez | desideri |
nouveaux | nuovi |
et | e |
ou | o |
créer | creare |
liste | elenco |
demandera | se |
bouton | pulsante |
vous avez | hai |
ouvrez | apri |
ce | ciò |
que | che |
FR Camo ne vous demandera jamais d'exécuter une commande aléatoire. Nous ne sommes pas comme ça.
IT Camo non ti chiederà mai di eseguire un comando casuale. Non siamo così.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
camo | camo |
commande | comando |
aléatoire | casuale |
jamais | mai |
sommes | siamo |
vous | ti |
FR La première fois que le programme est exécuté (sauf après une mise à niveau), il vous invite à créer une nouvelle base de données ou à en sélectionner une existante. Il vous demandera également l'emplacement de vos journaux BCM.'
IT La prima volta che si esegue il programma (a meno che non si effettui un aggiornamento) verrà richiesto di creare un nuovo database o selezionarne uno esistente. Richiederà inoltre la posizione dei log di BCM.'
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
bcm | bcm |
sauf | a meno che |
nouvelle | nuovo |
programme | programma |
à | a |
ou | o |
journaux | log |
créer | creare |
existante | esistente |
base de données | database |
fois | volta |
de | di |
FR L'assistant vous demandera de désactiver temporairement le service "Find My" d'Apple sur votre iPhone, dans Settings → [iCloud account name] → Find My → Find my iPhone
IT La procedura guidata ti chiederà di disabilitare temporaneamente il servizio "Trova il mio" di Apple sul tuo iPhone, in Settings → [iCloud account name] → Find My → Find my iPhone
FR iOS vous le demandera en disant: "si vous ne fournissez pas d'identifiant Apple, vous ne pourrez pas modifier les paramètres de temps d'écran sans entrer le code d'accès".
IT iOS ti chiederà, dicendo "se non fornisci un ID Apple, non sarai in grado di cambiare le impostazioni del Tempo schermo senza inserire il passcode".
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
ios | ios |
fournissez | fornisci |
apple | apple |
pourrez | in grado di |
code | passcode |
paramètres | impostazioni |
de | di |
demandera | se |
en | in |
temps | tempo |
écran | schermo |
modifier | cambiare |
FR Une fois la mise à niveau du firmware terminée, iTunes vous demandera de choisir une sauvegarde à partir de laquelle restaurer
IT Una volta completato l'aggiornamento del firmware, iTunes ti chiederà di scegliere un backup da cui ripristinare
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
firmware | firmware |
itunes | itunes |
choisir | scegliere |
terminé | completato |
vous | ti |
de | di |
fois | volta |
partir | da |
restaurer | ripristinare |
sauvegarde | backup |
FR Faites un clic droit sur votre appareil iOS dans iTunes et cliquez sur "Réinitialiser les avertissements"; la prochaine fois que vous synchronisez, votre système vous demandera si vous souhaitez envoyer les rapports
IT Fai clic con il pulsante destro del mouse sul tuo dispositivo iOS in iTunes e fai clic su "Reimposta avvisi"; alla successiva sincronizzazione, il sistema chiederà se si desidera inviare i rapporti
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
droit | destro |
itunes | itunes |
réinitialiser | reimposta |
avertissements | avvisi |
souhaitez | desidera |
rapports | rapporti |
appareil | dispositivo |
ios | ios |
et | e |
la | il |
système | sistema |
envoyer | inviare |
cliquez | clic |
synchronisez | sincronizzazione |
demandera | se |
sur | su |
votre | tuo |
FR Le robot vous accueillera et demandera votre autorisation
IT Il bot ti saluterà e ti chiederà l’autorizzazione
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
robot | bot |
et | e |
le | il |
vous | ti |
FR Si vous possédez un compte PayPal personnel, suivez les instructions fournies par PayPal pour passer gratuitement à un compte PayPal Business. PayPal vous demandera des informations sur votre entreprise et vous invitera à confirmer votre identité.
IT Se hai un conto PayPal personale, segui le istruzioni di PayPal per passare a un conto PayPal Business gratuito. PayPal ti chiederà informazioni sulla tua attività e ti chiederà di verificare la tua identità.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
paypal | paypal |
suivez | segui |
instructions | istruzioni |
gratuitement | gratuito |
informations | informazioni |
un | un |
et | e |
business | business |
à | a |
possédez | se |
si | hai |
pour | per |
votre | la |
passer | passare |
FR Une invite pop-up apparaîtra et demandera le nom du profil ainsi qu'une brève description du pare-feu que vous souhaitez créer.Entrez à la fois le titre et la description, cliquez sur Créer un pare-feu.
IT Un prompt pop-up apparirà e richiederà il nome del profilo e una breve descrizione del firewall che si desidera creare.Immettere sia il titolo e la descrizione, fai clic su Crea firewall.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
brève | breve |
pare-feu | firewall |
souhaitez | desidera |
et | e |
nom | nome |
profil | profilo |
créer | creare |
description | descrizione |
un | un |
titre | titolo |
cliquez | clic |
sur | su |
que | che |
quune | una |
FR L'écran demandera des informations sur votre clé de licence WHMCS et vos informations de connexion de base de données.
IT Lo schermo richiederà informazioni sulla chiave di licenza WHMCS e sui dettagli della connessione del database.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
clé | chiave |
licence | licenza |
whmcs | whmcs |
écran | schermo |
informations | informazioni |
et | e |
connexion | connessione |
base de données | database |
de | di |
FR Le risque de préjudice a tendance à ne survenir que très rarement dans les procédures civiles, ASKfm demandera alors que la partie civile implique les autorités et ces autorités communiqueront cette préoccupation à ASKfm
IT Il rischio di danni tende a verificarsi raramente in procedimenti civili, pertanto ASKfm richiederà alla parte civile di rivolgersi alle forze dell?ordine e che queste comunichino tale preoccupazione ad ASKfm
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
risque | rischio |
préjudice | danni |
survenir | verificarsi |
rarement | raramente |
procédures | procedimenti |
askfm | askfm |
civile | civile |
et | e |
à | a |
de | di |
FR . En général, vous y verrez un lien de connexion et on vous demandera les informations de votre portemonnaie Bitcoin. Ne les donnez à personne ! Ces emails sont des arnaques.
IT Di solito in questi messaggi troverai un link di accesso in cui ti verranno chieste le credenziali del tuo portafoglio Bitcoin. Non rivelare queste informazioni a nessuno! Si tratta di tentativi di truffa.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
lien | link |
connexion | accesso |
bitcoin | bitcoin |
un | un |
informations | informazioni |
en | in |
de | di |
emails | messaggi |
ne | nessuno |
à | a |
ces | questi |
FR Tout comme pour le bus, personne ne vous demandera de présenter votre ticket, cependant il est obligatoire de valider votre ticket en entrant. Voyager avec un ticket non composté est synonyme d’amande.
IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
bus | autobus |
présenter | dai |
ticket | biglietto |
obligatoire | necessario |
valider | convalidare |
le | il |
est | sarà |
un | una |
FR Sous Windows et Mac, Camo Studio vous demandera également si vous souhaitez qu'il recherche automatiquement les mises à jour
IT Sia su Windows che su Mac, Camo Studio ti chiederà anche se vuoi che controlli automaticamente gli aggiornamenti
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
windows | windows |
mac | mac |
camo | camo |
automatiquement | automaticamente |
mises à jour | aggiornamenti |
studio | studio |
également | anche |
demandera | se |
souhaitez | vuoi |
quil | sia |
sous | su |
et | gli |
FR Il ne vous demandera pas de captcha, et il est disponible en 11 langues.
IT Non ti chiederà un captcha ed è disponibile in 11 lingue.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
captcha | captcha |
en | in |
est | è |
disponible | disponibile |
langues | lingue |
vous | ti |
FR Le processus d'installation de Camo Studio est intelligent: lorsque vous exécutez Camo Studio, il ne demandera des privilèges d'administrateur que si des étapes d'installation ne sont pas encore terminées
IT Il processo di installazione di Camo Studio è intelligente: quando esegui Camo Studio, richiederà i privilegi di amministratore solo se ci sono passaggi di installazione che non sono stati ancora completati
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
camo | camo |
studio | studio |
intelligent | intelligente |
privilèges | privilegi |
est | è |
exécutez | esegui |
étapes | passaggi |
processus | processo |
de | di |
le | il |
encore | ancora |
demandera | se |
sont | sono |
FR Une fois ces étapes terminées, Camo Studio ne demandera pas à l'utilisateur un mot de passe administrateur et n'en aura pas besoin.
IT Una volta completati questi passaggi, Camo Studio non richiederà all'utente la password dell'amministratore e non ne avrà bisogno.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
camo | camo |
studio | studio |
besoin | bisogno |
étapes | passaggi |
aura | avrà |
et | e |
fois | volta |
passe | password |
FR S'ils ne sont pas disponibles, Camo Studio demandera à l'utilisateur de les installer
IT Se non sono disponibili, Camo Studio chiederà all'utente di installarli
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
camo | camo |
studio | studio |
disponibles | disponibili |
de | di |
demandera | se |
sont | sono |
FR Ne partagez jamais votre mot de passe. Aucun employé d'Activision ne vous demandera jamais votre mot de passe.
IT Non divulgare mai la tua password. Activision né i suoi dipendenti non ti chiederanno mai di fornirla.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
de | di |
employé | dipendenti |
jamais | mai |
passe | password |
votre | la |
FR Dans tous les cas, notre service vous demandera votre autorisation avant de partager effectivement des informations
IT In ogni caso, il servizio Nanoleaf chiederà il consenso degli utenti prima di procedere con la condivisione dei dati
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
service | servizio |
autorisation | consenso |
partager | condivisione |
informations | dati |
de | di |
FR Toutefois, développer un public fidèle et attirer plus de visiteurs demandera de la patience et du travail
IT Chiaramente questo richiede un po' di impegno, come ad esempio pubblicare contenuti regolarmente
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
travail | impegno |
un | un |
de | di |
et | come |
FR Nous recommandons vivement de TOUJOURS rediriger vers la dernière page. Peu importe l'effort que cela vous demandera, c'est le seul moyen de ne pas augmenter le temps de chargement et d'éviter la perte d'autorité.
IT Raccomandiamo fermamente di reindirizzare SEMPRE alla pagina più recente. Indipendentemente da quanto sforzo vi richiederà, è l'unico modo per non aumentare il tempo di caricamento e per evitare la perdita di autorità.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
rediriger | reindirizzare |
perte | perdita |
éviter | evitare |
page | pagina |
augmenter | aumentare |
chargement | caricamento |
recommandons | raccomandiamo |
et | e |
de | di |
toujours | sempre |
temps | tempo |
moyen | per |
FR Le robot Smartsheet demandera une autorisation. Cliquez sur les options disponibles dans l’outil de discussion pour autoriser ou refuser l’accès de Smartsheet à Workplace.
IT Il bot Smartsheet ti chiederà l’autorizzazione. Clicca sulle opzioni disponibili nella chat per consentire o negare a Smartsheet l’accesso a Workplace.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
robot | bot |
smartsheet | smartsheet |
disponibles | disponibili |
discussion | chat |
autoriser | consentire |
refuser | negare |
options | opzioni |
ou | o |
le | il |
à | a |
FR Une boîte de dialogue s’ouvrira et vous demandera si vous voulez que cette action s’applique à tous les messagesde cet expéditeur. Cliquez sur Oui.
IT Si aprirà una finestra di dialogo per chiedere se desideri che questa azione venga eseguita per ogni messaggio da questo mittente. Clicca Sì.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
dialogue | dialogo |
action | azione |
expéditeur | mittente |
de | di |
vous | chiedere |
demandera | se |
oui | si |
voulez | desideri |
à | per |
FR Avant que Scruff télécharge votre photo de profil, il vous demandera si la photo sera une photo de visage. Vous avez le choix entre trois alternatives:
IT Prima che Scruff carichi la tua foto del profilo, ti chiederà se la foto sarà un’immagine del viso. Hai tre alternative tra cui scegliere:
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
alternatives | alternative |
charge | carichi |
photo | foto |
profil | profilo |
visage | viso |
sera | sarà |
choix | scegliere |
demandera | se |
trois | tre |
que | che |
vous avez | hai |
avant | prima |
le | la |
entre | tra |
FR S3 vous demandera de plusieurs informations pour ajouter un nouveau compte à son interface:
IT S3 ti chiederà diverse informazioni per aggiungere un nuovo account alla sua interfaccia:
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
informations | informazioni |
ajouter | aggiungere |
nouveau | nuovo |
interface | interfaccia |
un | un |
compte | account |
vous | diverse |
de | sua |
FR Tout en faisant glisser l'élément Produits sur votre page Web, il vous demandera d'entrer un nouveau produit si vous ne l'avez pas déjà fait.
IT Mentre trascini l'elemento Prodotti sulla tua pagina web, ti verrà chiesto di inserire un Nuovo prodotto se non lo hai già fatto.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
nouveau | nuovo |
page | pagina |
web | web |
un | un |
produits | prodotti |
produit | prodotto |
faisant | di |
votre | tua |
demandera | se |
fait | fatto |
FR Lors du cours Open Water Diver, votre instructeur vous demandera de:
IT Durante il corso Open Water Diver, il tuo istruttore ti chiederà di:
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
cours | corso |
open | open |
instructeur | istruttore |
water | water |
de | di |
votre | tuo |
vous | ti |
FR Vous devez posséder les compétences de natation de base pour être à l'aise dans l'eau. Votre PADI Instructor vous demandera de :
IT Dovrai conoscere le basi del nuoto ed essere in grado di muoverti in acqua con sicurezza e agilità. Il tuo istruttore PADI ti chiederà di:
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
devez | dovrai |
natation | nuoto |
leau | acqua |
padi | padi |
instructor | istruttore |
base | basi |
de | di |
votre | tuo |
vous | ti |
être | essere |
FR Tout comme pour le bus, personne ne vous demandera de présenter votre ticket, cependant il est obligatoire de valider votre ticket en entrant. Voyager avec un ticket non composté est synonyme d’amande.
IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
bus | autobus |
présenter | dai |
ticket | biglietto |
obligatoire | necessario |
valider | convalidare |
le | il |
est | sarà |
un | una |
FR Tout comme pour le bus, personne ne vous demandera de présenter votre ticket, cependant il est obligatoire de valider votre ticket en entrant. Voyager avec un ticket non composté est synonyme d’amande.
IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
bus | autobus |
présenter | dai |
ticket | biglietto |
obligatoire | necessario |
valider | convalidare |
le | il |
est | sarà |
un | una |
FR Tout comme pour le bus, personne ne vous demandera de présenter votre ticket, cependant il est obligatoire de valider votre ticket en entrant. Voyager avec un ticket non composté est synonyme d’amande.
IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
bus | autobus |
présenter | dai |
ticket | biglietto |
obligatoire | necessario |
valider | convalidare |
le | il |
est | sarà |
un | una |
FR Tout comme pour le bus, personne ne vous demandera de présenter votre ticket, cependant il est obligatoire de valider votre ticket en entrant. Voyager avec un ticket non composté est synonyme d’amande.
IT Come per gli autobus, sarà necessario obliterare il biglietto una volta saliti sul mezzo. Per non convalidare il biglietto potreste essere multati dai controllori.
Prancūzų kalba | Italų |
---|---|
bus | autobus |
présenter | dai |
ticket | biglietto |
obligatoire | necessario |
valider | convalidare |
le | il |
est | sarà |
un | una |
Rodoma 50 iš 50 vertimų