ES Admite Code-39, Code-128, Code 2 de 5 entrelazado, Codabar, EAN-8, EAN-13, PDF-417, Patch Codes, UPC-A y UPC-E
ES Admite Code-39, Code-128, Code 2 de 5 entrelazado, Codabar, EAN-8, EAN-13, PDF-417, Patch Codes, UPC-A y UPC-E
FR Pour le kit Windows, en particulier ActiveX/OCX, Windows DLL, Visual Basic Wrapper Class et interface objet COM
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
y | et |
a | en |
de | pour |
ES ¿Qué es low-code? Una guía completa de plataformas Low-Code | Creatio
FR Qu’est que le low-code? Un Guide complet sur les plateformes Low-Code | Creatio
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
guía | guide |
completa | complet |
plataformas | plateformes |
a | un |
de | les |
ES CRM LOW-CODE: CÓMO PUEDE AYUDARLE EL LOW-CODE A ACELERAR SUS INICIATIVAS DE CRM
FR CRM LOW-CODE — COMMENT LE LOW-CODE PEUT VOUS AIDER À RATIONALISER VOS INITIATIVES CRM
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
crm | crm |
ayudarle | aider |
iniciativas | initiatives |
puede | peut |
el | le |
sus | vos |
ES BPM LOW-CODE: POTENCIANDO SUS INICIATIVAS DE PROCESO CON LOW-CODE
FR BPM LOW-CODE — ALIMENTEZ VOS INITIATIVES PROCESSUS AVEC LE LOW-CODE
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
bpm | bpm |
iniciativas | initiatives |
proceso | processus |
sus | vos |
con | avec |
ES No-code / low-code (NCLC) es una excelente manera para que los desarrolladores ciudadanos amplíen su solución sin una experiencia formal en TI. Permite a los empresarios modificar rápidamente su sistema sin soporte de TI.
FR Le No-code/low-code (NCLC) est un excellent moyen pour les développeurs citoyens de développer leurs applications sans formation informatique formelle. Il permet aux équipes métiers de modifier rapidement leur système sans assistance IT.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
desarrolladores | développeurs |
ciudadanos | citoyens |
formal | formelle |
permite | permet |
modificar | modifier |
rápidamente | rapidement |
experiencia | formation |
sistema | système |
soporte | assistance |
es | est |
su | leur |
ti | informatique |
a | un |
de | de |
para | pour |
ES Ya sea para mejorar su CRM o automatizar ciertos procesos comerciales con BPM low-code, las plataformas low-code son relevantes tanto para las pequeñas como para las grandes empresas.
FR Qu'il s'agisse d'améliorer le CRM ou d'automatiser certains processus métier avec du BPM low-code, les plateformes low-code sont pertinentes aussi bien pour les petites que pour les grandes entreprises.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
crm | crm |
bpm | bpm |
plataformas | plateformes |
relevantes | pertinentes |
pequeñas | petites |
o | ou |
grandes | grandes |
empresas | entreprises |
procesos | processus |
las | les |
son | sont |
con | avec |
para | pour |
ES Si el dispositivo está fuera de línea, haga clic en Get Verification Code , si está en línea, toque Password & Security luego Get Verification Code .
FR Si l'appareil est hors ligne, cliquez sur Get Verification Code S'il est en ligne, appuyez sur Password & Security puis sur Get Verification Code .
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
dispositivo | lappareil |
línea | ligne |
code | code |
password | password |
amp | amp |
security | security |
si | sil |
en | en |
de | hors |
clic | cliquez |
ES Code your own (Programar tu propia plantilla) Si tienes una plantilla con código personalizado, haz clic en Code your own (Programar tu propia plantilla) para pegar tu código, importarlo de un archivo ZIP o desde una URL
FR Code personnalisé Si vous disposez d’un modèle à code personnalisé, cliquez sur Code your own (Code personnalisé) pour coller votre code, l’importer à partir d’un fichier ZIP ou d’une URL
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
plantilla | modèle |
pegar | coller |
zip | zip |
url | url |
personalizado | personnalisé |
código | code |
o | ou |
archivo | fichier |
tienes | si |
your | your |
clic | cliquez |
tu | votre |
propia | own |
desde | le |
ES 290 empleados en Avenue Code han revisado Avenue Code en varias dimensiones de la cultura corporativa, compartiendo sus opiniones entre calificaciones ejecutivas hasta el ritmo en el trabajo. La última revisión fue hace hoy.
FR Les employés 290 chez Avenue Code ont examiné Avenue Code dans diverses dimensions culturelles, en donnant leur avis sur des sujets allant des évaluations des dirigeants au rythme de travail. La dernière revue était aujourd’hui.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
avenue | avenue |
code | code |
dimensiones | dimensions |
cultura | culturelles |
hoy | aujourdhui |
empleados | employés |
en | en |
fue | était |
trabajo | travail |
última | dernière |
revisado | revue |
ritmo | rythme |
de | de |
la | la |
ES Ultra urbano, el nuevo mantra «Power Up Woman» by I.Code, transmite los valores de la marca a la perfección. Visible toda la temporada en las camisetas, las sudaderas y los forros de las chaquetas. La self-made attitude 100 % I.Code.
FR Ultra urbain , le nouveau mantra, 'Power Up Woman' by I.Code, véhicule parfaitement les valeurs de la marque. Décliné sur la saison sur les
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
ultra | ultra |
urbano | urbain |
power | power |
woman | woman |
code | code |
temporada | saison |
a la perfección | parfaitement |
valores | valeurs |
de | de |
marca | marque |
nuevo | nouveau |
en | sur |
la | la |
ES ADPCM significa Adaptative Differential Pulse-Code Modulation y es una variante del archivo DPCM (Differential Pulse-Code Modulation)
FR ADPCM signifie Adaptive Differential Pulse-Code Modulation et est une variante de l'encodeur Differential Pulse-Code Modulation (DPCM)
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
significa | signifie |
variante | une variante |
y | et |
es | est |
una | une |
del | de |
ES Admite códigos de barras 1D, QR Code, DataMatrix, PDF417 y Aztec Code
FR Nouveau contrôle MVC permettant d’incorporer des images de code-barre dans les vues et de créer des images de codes barres dans tout contrôleur.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
admite | permettant |
barras | barres |
y | et |
códigos | codes |
de | de |
code | code |
ES Ejemplo de conversión para Francia: seleccione como país Francia (FR), código de banco (Code Banque) 30002, código de sucursal (Code Guiche) 00550 y número de cuenta (Numéro de Compte) 0000157841Z.
FR Exemple de calcul pour l'Allemagne: choisir le pays Allemgane (DE) Code Branche (BLZ) - 37040044 et le numéro de compte - 0532013000
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
ejemplo | exemple |
seleccione | choisir |
país | pays |
sucursal | branche |
código | code |
y | et |
cuenta | compte |
de | de |
número de | numéro |
para | pour |
ES Si el dispositivo está fuera de línea, haga clic en Get Verification Code , si está en línea, toque Password & Security luego Get Verification Code .
FR Si l'appareil est hors ligne, cliquez sur Get Verification Code S'il est en ligne, appuyez sur Password & Security puis sur Get Verification Code .
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
dispositivo | lappareil |
línea | ligne |
code | code |
password | password |
amp | amp |
security | security |
si | sil |
en | en |
de | hors |
clic | cliquez |
ES Recomendar la SlideShare «Blockchain + AI + Crypto Economics Are We Creating a Code Tsunami?».
FR Aimer le SlideShare Blockchain + AI + Crypto Economics Are We Creating a Code Tsunami?.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
la | le |
blockchain | blockchain |
crypto | crypto |
code | code |
slideshare | slideshare |
a | a |
ES Guardar la SlideShare «Blockchain + AI + Crypto Economics Are We Creating a Code Tsunami?».
FR Enregistrer le SlideShare Blockchain + AI + Crypto Economics Are We Creating a Code Tsunami?.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
la | le |
blockchain | blockchain |
crypto | crypto |
code | code |
slideshare | slideshare |
guardar | enregistrer |
a | a |
ES Compartir la SlideShare «Blockchain + AI + Crypto Economics Are We Creating a Code Tsunami?».
FR Partager le SlideShare Blockchain + AI + Crypto Economics Are We Creating a Code Tsunami?.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
compartir | partager |
la | le |
blockchain | blockchain |
crypto | crypto |
code | code |
slideshare | slideshare |
a | a |
ES Code Barrel, Forge y Agile Craft se unen a nuestro paquete de herramientas.
FR Code Barrel, Forge et Agile Craft rejoignent notre suite d'outils.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
forge | forge |
agile | agile |
y | et |
code | code |
nuestro | notre |
ES publicó un comentario en Andrew Neil* - Code Purple .
FR a posté un commentaire sur Andrew Neil* - Code Purple .
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
comentario | commentaire |
neil | neil |
code | code |
en | sur |
ES Compartir la SlideShare «Visualising Data with Code».
FR Partager le SlideShare Visualising Data with Code.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
compartir | partager |
la | le |
data | data |
code | code |
slideshare | slideshare |
ES Compartir la SlideShare «Securing Code Through Social Engineering».
FR Partager le SlideShare Securing Code Through Social Engineering.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
compartir | partager |
la | le |
code | code |
social | social |
slideshare | slideshare |
engineering | engineering |
ES Solution Architect en Byte-Code
FR Solution Architect chez Byte-Code
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
solution | solution |
en | chez |
ES Nuevas funciones: mt-has-serveraccess, mt-refresh-userroles, mt-external-error-code, mt-external-error-text
FR Nouvelles fonctions : mt-has-serveraccess, mt-refresh-userroles, mt-external-error-code, mt-external-error-text
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
nuevas | nouvelles |
funciones | fonctions |
ES Al generar código de programa para implementar los proyectos de asignación de datos, ahora puede seleccionar .NET Code o .NET 5 como marcos de destino para la generación de C#
FR Lorsque vous générez un code de programme pour implémenter les projets de mappage de données, les développeurs peuvent désormais sélectionner .NET Core ou .NET 5 en tant que framework cibles pour la génération C#
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
datos | données |
puede | peuvent |
seleccionar | sélectionner |
net | net |
marcos | framework |
código | code |
programa | programme |
o | ou |
la | la |
generación | génération |
de | de |
c | c |
proyectos | projets |
para implementar | implémenter |
como | tant |
destino | cibles |
al | en |
ahora | désormais |
para | pour |
ES El dominio que hay que transferir está desbloqueado en su registrador actual (necesario para obtener el código de transferencia o el Auth-Code)
FR Le domaine à transférer est déverrouillé chez votre registrar actuel (nécessaire pour obtenir le code de transfert ou l'Auth-Code)
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
dominio | domaine |
registrador | registrar |
necesario | nécessaire |
transferir | transférer |
código | code |
transferencia | transfert |
o | ou |
el | le |
de | de |
obtener | obtenir |
actual | actuel |
está | est |
su | votre |
ES Desde el momento en que posea un código de transferencia de su registrador actual, podrá iniciar la transferencia a Infomaniak. Para obtener el código de transferencia (también denominado Auth-Code), contacte con su registrador actual.
FR À partir du moment que vous possédez un code de transfert de votre registraire actuel, vous pouvez démarrer le transfert vers Infomaniak. Pour obtenir le code de transfert (aussi appelé Auth-Code), veuillez contacter votre registraire actuel.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
código | code |
transferencia | transfert |
registrador | registraire |
infomaniak | infomaniak |
contacte | contacter |
momento | moment |
actual | actuel |
un | pour |
de | de |
podrá | pouvez |
el | le |
que | que |
ES En el campo Verification Code from SMS (Código de verificación de SMS) que aparece, teclea el código de verificación que has recibido.
FR Dans le champ Verification Code from SMS (Code de vérification du SMS), entrez le code de vérification reçu.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
campo | champ |
sms | sms |
verificación | vérification |
recibido | reçu |
el | le |
código | code |
de | de |
en | entrez |
ES Code Insights, con la tecnología de los mejores proveedores de DevOps de su clase, ofrece resultados de pruebas, análisis de seguridad y mucho más directamente en tu vista de solicitudes de incorporación de cambios
FR Développé par les meilleurs fournisseurs DevOps, Code Insights affiche les résultats des tests, les analyses de sécurité et bien d'autres informations, directement dans votre vue des pull requests
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
code | code |
proveedores | fournisseurs |
devops | devops |
solicitudes | requests |
seguridad | sécurité |
pruebas | tests |
y | et |
insights | insights |
análisis | analyses |
vista | vue |
cambios | informations |
de | de |
directamente | directement |
resultados | résultats |
en | dans |
mejores | meilleurs |
tu | votre |
ES Compila y prueba con cualquier lenguaje o plataforma, incluidos Java, JavaScript, PHP, Ruby, Python, .NET Code y muchos más.
FR Développez et testez votre code dans n'importe quel langage et sur n'importe quelle plateforme, notamment Java, JavaScript, PHP, Ruby, Python, .NET Code et bien d'autres.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
plataforma | plateforme |
php | php |
python | python |
net | net |
muchos | bien |
java | java |
javascript | javascript |
y | et |
cualquier | nimporte |
code | code |
más | dautres |
prueba | testez |
lenguaje | langage |
o | votre |
ES Vea cómo Pega Platform™ arrasa con la complejidad del negocio con IA en tiempo real, automatización robótica de procesos y low-code.
FR Découvrez comment la solution Pega Platform™ optimise les processus métier grâce à l’IA en temps réel, la RPA et le low-code.
ES Desde 1983, hemos construido nuestra arquitectura escalable y nuestra plataforma low-code para mantenernos al día con los cambios rápidos
FR Depuis 1983, notre architecture évolutive et notre plateforme low-code vous permettent d'anticiper le changement
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
arquitectura | architecture |
plataforma | plateforme |
escalable | évolutive |
y | et |
a | depuis |
desde | le |
cambios | changement |
ES Visión empresarial de la automatización del low-code
FR Responsable de l'intelligence artificielle : une plus grande puissance exige une plus grande responsabilité
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
de | de |
ES Una introducción al desarrollo de aplicaciones low-code
FR Une introduction au développement ad'applications low-code
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
introducción | introduction |
desarrollo | développement |
aplicaciones | code |
al | au |
de | une |
ES Low-code es un enfoque de desarrollo de software que requiere poca o ninguna codificación para crear aplicaciones y procesos
FR Le low-code est une approche de développement logiciel qui nécessite peu ou pas d’écriture de code pour créer des applications et des processus
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
enfoque | approche |
requiere | nécessite |
desarrollo | développement |
software | logiciel |
crear | créer |
aplicaciones | applications |
y | et |
procesos | processus |
o | ou |
de | de |
es | est |
codificación | code |
poca | une |
un | peu |
ninguna | des |
para | pour |
ES Una plataforma de desarrollo low-code utiliza interfaces visuales con lógica simple y funciones de arrastrar y soltar en lugar de extensos lenguajes de codificación
FR Une plateforme de développement low-code utilise des interfaces visuelles avec une logique simple et des fonctionnalités de glisser-déposer au lieu de langages de développement informatiques étendus
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
interfaces | interfaces |
visuales | visuelles |
lógica | logique |
simple | simple |
funciones | fonctionnalités |
lugar | lieu |
codificación | code |
desarrollo | développement |
y | et |
arrastrar | glisser |
de | de |
utiliza | utilise |
una | une |
plataforma | plateforme |
soltar | déposer |
ES Los principales sistemas low-code proporcionan funcionalidad OOTB (lista para usar), que elimina la necesidad de crear módulos centrales para aplicaciones desde cero
FR Les principaux systèmes low-code sont riches de fonctionnalités OOTB (out-of-the-box), qui éliminent le besoin de créer des modules de base pour les applications en partant de zéro
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
sistemas | systèmes |
funcionalidad | fonctionnalité |
crear | créer |
módulos | modules |
aplicaciones | applications |
principales | principaux |
usar | fonctionnalités |
la | le |
necesidad | besoin de |
de | de |
centrales | base |
cero | zéro |
para | pour |
ES Por ejemplo, algunas plataformas low-code incluyen módulos para la gestión de datos o módulos para aplicaciones orientadas al cliente, como la gestión de servicios o la gestión de procesos de ventas.
FR Par exemple, certaines plateformes low-code incluent des modules pour la gestion des données ou des les applications clients, telles que la gestion des services ou la gestion des processus commerciaux.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
plataformas | plateformes |
incluyen | incluent |
cliente | clients |
ventas | commerciaux |
módulos | modules |
la | la |
o | ou |
aplicaciones | applications |
procesos | processus |
ejemplo | exemple |
gestión | gestion |
datos | données |
servicios | services |
ES Un aspecto importante de la funcionalidad OOTB del desarrollo low-code es el uso de módulos pre-configurados y funcionalidad para aplicaciones
FR Un aspect majeur des fonctionnalités standards du développement low-code est l'utilisation de modules et de fonctionnalités préconfigurés pour les applications
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
aspecto | aspect |
importante | majeur |
desarrollo | développement |
funcionalidad | fonctionnalité |
uso | lutilisation |
módulos | modules |
y | et |
aplicaciones | applications |
de | de |
es | est |
para | pour |
ES Es esencial que una plataforma low-code permita a los usuarios reutilizar módulos, complementos y aplicaciones completas prediseñados o recientemente desarrollados para desarrollar las aplicaciones necesarias más rápido.
FR Il est essentiel qu'une plateforme low-code permette aux utilisateurs de réutiliser des modules prédéfinis ou nouvellement développés, des plug-ins et des applications entières pour développer les applications attendues plus rapidement.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
esencial | essentiel |
usuarios | utilisateurs |
recientemente | nouvellement |
desarrollados | développés |
plataforma | plateforme |
módulos | modules |
y | et |
o | ou |
desarrollar | développer |
es | est |
una | quune |
aplicaciones | applications |
más | plus |
rápido | rapidement |
para | pour |
ES La compatibilidad con varios dispositivos es una característica útil de las plataformas low-code
FR La compatibilité multi-device est une fonctionnalité utile des plateformes low-code
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
útil | utile |
plataformas | plateformes |
compatibilidad | compatibilité |
característica | fonctionnalité |
la | la |
es | est |
de | une |
ES No importa cuán funcional y fácil de usar sea una herramienta low-code, si no es segura, no es una solución suficiente
FR Quelles que soient les fonctionnalités et la convivialité d’un outil low-code, s'il n'est pas sécurisé, ce n'est pas une solution efficace
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
solución | solution |
y | et |
si | sil |
segura | sécurisé |
herramienta | outil |
no | pas |
usar | fonctionnalités |
de | dun |
ES Asegúrese de que su plataforma de desarrollo low-code ofrezca la seguridad adecuada para proteger las aplicaciones que está creando y la plataforma en su conjunto antes de comenzar a usarla.
FR Assurez-vous que votre plateforme de développement low-code offre une sécurité idoine pour protéger les applications que vous créez et la plateforme dans son ensemble avant de commencer à l'utiliser.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
asegúrese | assurez |
comenzar | commencer |
desarrollo | développement |
la | la |
seguridad | sécurité |
proteger | protéger |
y | et |
de | de |
aplicaciones | applications |
ofrezca | offre |
plataforma | plateforme |
su | son |
a | à |
ES Las aplicaciones desarrolladas con low-code pueden monitorear los flujos de trabajo y los procesos para realizar un seguimiento de su efectividad. También pueden rastrear el rendimiento de otras aplicaciones y son útiles para fines de análisis.
FR Les applications développées en low-code peuvent surveiller les workflows et les processus pour en suivre l’efficacité. Elles peuvent également suivre les performances d'autres applications et sont utilisées à des fins d'analyse.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
otras | dautres |
desarrolladas | développées |
análisis | danalyse |
pueden | peuvent |
y | et |
fines | fins |
flujos de trabajo | workflows |
procesos | processus |
monitorear | surveiller |
también | également |
aplicaciones | applications |
seguimiento | suivre |
rendimiento | performances |
ES Las herramientas low-code simplifican y agilizan varias etapas del ciclo de vida del desarrollo de software, como la depuración, las pruebas y la implementación
FR Les outils low-code simplifient et rationalisent les étapes du cycle de vie du développement logiciel, telles que le débugage, les tests et le déploiement
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
simplifican | simplifient |
vida | vie |
pruebas | tests |
y | et |
desarrollo | développement |
software | logiciel |
implementación | déploiement |
depuración | code |
herramientas | outils |
ciclo | cycle |
de | de |
la | le |
etapas | étapes |
ES Una plataforma low-code para la gestión de procesos y CRM:
FR Une plate-forme low-code pour la gestion des processus et le CRM :
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
plataforma | plate-forme |
crm | crm |
y | et |
procesos | processus |
la | la |
gestión | gestion |
de | une |
para | pour |
ES Sinergia única de low-code y BPM
FR Synergie unique du low-code et du BPM
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
sinergia | synergie |
y | et |
bpm | bpm |
ES Las soluciones modernas low-code van más allá del simple desarrollo de aplicaciones: proporcionan un ecosistema que ayuda a las organizaciones a utilizar las aplicaciones creadas con la plataforma
FR Les solutions modernes low-code vont au-delà du simple développement d'applications : elles fournissent un écosystème qui aide les organisations à créer des applications depuis la plateforme
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
proporcionan | fournissent |
ecosistema | écosystème |
soluciones | solutions |
desarrollo | développement |
ayuda | aide |
organizaciones | organisations |
la | la |
modernas | modernes |
aplicaciones | applications |
plataforma | plateforme |
simple | un |
de | depuis |
a | à |
ES Cuando se aplica a CRM, low-code permite a los usuarios comerciales crear aplicaciones que automatizan y optimizan su trabajo
FR Appliqué au CRM, le low-code permet aux utilisateurs métiers de créer des applications qui automatisent et optimisent leur travail
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
crm | crm |
permite | permet |
usuarios | utilisateurs |
optimizan | optimisent |
se aplica | appliqué |
aplicaciones | applications |
y | et |
crear | créer |
su | leur |
trabajo | travail |
a | aux |
los | de |
se | qui |
ES Algunos ejemplos de desarrollo de CRM low-code incluyen herramientas para la gestión de clientes potenciales, la gestión de campañas de marketing y la participación del cliente.
FR Quelques exemples de développement CRM low-code incluent des outils de gestion des leads, de gestion de campagnes marketing et d'engagement client.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
ejemplos | exemples |
desarrollo | développement |
incluyen | incluent |
herramientas | outils |
campañas | campagnes |
y | et |
crm | crm |
cliente | client |
de | de |
gestión | gestion |
marketing | marketing |
clientes | leads |
ES Uno de los enfoques centrales de la mayoría de las plataformas low-code es BPM (gestión de procesos de negocio)
FR L'un des principaux objectifs de la plupart des plateformes low-code est le BPM (gestion des processus métier)
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
plataformas | plateformes |
bpm | bpm |
gestión | gestion |
negocio | métier |
procesos | processus |
de | de |
centrales | principaux |
es | est |
la | la |
la mayoría | plupart |
Rodoma 50 iš 50 vertimų