ES ej., fentanilo) experimentaron ≥1 episodio de OIRD, mientras que el 45 % de los que solo recibieron opioides de acción prolongada (duración de la acción ≥3 horas) experimentaron OIRD
ES ej., fentanilo) experimentaron ≥1 episodio de OIRD, mientras que el 45 % de los que solo recibieron opioides de acción prolongada (duración de la acción ≥3 horas) experimentaron OIRD
FR du fentanyl) avaient un ou plusieurs épisodes de DRIO, alors que seuls 45 % des patients qui avaient reçu des opiacés à action prolongée (durée d’action ≥3 heures) en présentaient un ou plusieurs
ES ej., fentanilo) experimentaron ≥1 episodio de OIRD, mientras que el 45 % de los que solo recibieron opioides de acción prolongada (duración de la acción ≥3 horas) experimentaron OIRD
FR du fentanyl) avaient un ou plusieurs épisodes de DRIO, alors que seuls 45 % des patients qui avaient reçu des opiacés à action prolongée (durée d’action ≥3 heures) en présentaient un ou plusieurs
ES Como era de esperarse, los sectores de juegos y telecomunicaciones experimentaron el volumen de ataques más grande en el segundo trimestre
FR Sans surprise, ce sont les secteurs des jeux et des télécommunications qui ont subi les plus gros volumes d’attaques au cours du deuxième trimestre
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
sectores | secteurs |
juegos | jeux |
telecomunicaciones | télécommunications |
volumen | volumes |
trimestre | trimestre |
y | et |
más | plus |
de | sans |
grande | gros |
segundo | deuxième |
ES En 2017, las instituciones financieras (IF) perdieron 16.800 millones de dólares a causa de la ciberdelincuencia y experimentaron 5.100 millones de dólares en pérdidas por toma de cuentas
FR En 2017, les institutions financières (IMF) ont perdu 16,8 milliards de dollars à cause de la cybercriminalité et ont subi des pertes de rachat de compte de 5,1 milliards de dollars
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
instituciones | institutions |
perdieron | perdu |
millones | milliards |
dólares | dollars |
pérdidas | pertes |
ciberdelincuencia | cybercriminalité |
la | la |
y | et |
en | en |
financieras | financières |
de | de |
a | à |
causa | cause |
ES En este blog, compartimos tres historias recientes de organizaciones que experimentaron esto de primera mano
FR Dans ce blog, nous partageons trois histoires récentes d'organisations qui ont vécu cela de première main
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
blog | blog |
compartimos | nous partageons |
historias | histoires |
recientes | récentes |
mano | main |
primera | première |
de | de |
en | dans |
este | ce |
ES Entre 2008 y 2021, los pacientes experimentaron gastrectomy del manguito
FR Entre 2008 et 2021, les patients ont subi la gastrectomie de chemise
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
y | et |
pacientes | patients |
del | de |
ES Un segundo estudio presentado en el congreso el domingo mostró que la función pulmonar en niños y adolescentes estaba también intacta después de la infección COVID-19, aparte de los que experimentaron una infección severa.
FR Une deuxième étude présentée au congrès dimanche a prouvé que la fonction pulmonaire chez les enfants et des adolescents était également intacte après l'infection COVID-19, indépendamment de ceux qui a remarqué une infection sévère.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
congreso | congrès |
domingo | dimanche |
pulmonar | pulmonaire |
intacta | intacte |
infección | infection |
estudio | étude |
presentado | présenté |
y | et |
función | fonction |
también | également |
de | de |
adolescentes | adolescents |
niños | enfants |
la | la |
ES El estudio actual incluyó a 5.058 niños entre las edades de 5-18, de las cuales 366 (7,2%) experimentaron por lo menos un síntoma neuropsiquiátrico entre 90 y 150 días que seguían la primera prueba positiva SARS-CoV-2.
FR L'étude actuelle a compris 5.058 enfants entre les âges dont de 5-18, 366 (7,2%) ont remarqué au moins un sympt40me neuropsychiatrique entre 90 et 150 jours suivant le premier test SARS-CoV-2 positif.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
estudio | étude |
actual | actuelle |
incluyó | compris |
prueba | test |
positiva | positif |
niños | enfants |
y | et |
edades | âges |
menos | moins |
de | de |
días | jours |
el | le |
ES Además, los pacientes recibieron análisis de sangre para medir sus valores del título del anticuerpo contra SARS-CoV-2 y experimentaron un electroencefalograma (EEG).
FR Supplémentaire, les patients ont reçu des prises de sang pour mesurer leurs valeurs de titre d'anticorps par rapport à SARS-CoV-2 et ont subi un électroencéphalogramme (EEG).
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
recibieron | reçu |
sangre | sang |
valores | valeurs |
y | et |
medir | mesurer |
de | de |
título | titre |
pacientes | patients |
un | ont |
además | supplémentaire |
para | à |
ES En las familias que experimentaron una baja de la dificultad de la renta o del material durante el pandémico, el uso de la substancia entre la juventud era más alto
FR Dans les familles qui ont remarqué une perte de difficultés de revenu ou de matériau pendant la pandémie, la consommation de produits parmi la jeunesse était plus élevée
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
renta | revenu |
material | matériau |
pandémico | pandémie |
juventud | jeunesse |
dificultad | difficulté |
o | ou |
familias | familles |
de | de |
más | plus |
una | une |
la | la |
las | les |
uso | consommation |
era | était |
alto | élevée |
ES Nuestro informe Tendencias en CX también reveló que las aplicaciones de mensajería experimentaron el mayor aumento en cuanto al número de usuarios nuevos y que ese aumento fue más rápido que el de ningún otro canal en 2020
FR Notre rapport sur les tendances de l’expérience client révèle que les applications de messagerie ont le vent en poupe depuis 2020 : leur popularité progresse plus vite que tout autre canal
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
informe | rapport |
mensajería | messagerie |
canal | canal |
usuarios | client |
el | le |
tendencias | tendances |
en | en |
aplicaciones | applications |
de | de |
más | plus |
más rápido | vite |
otro | autre |
nuestro | notre |
cuanto | que |
ES Entonces, estos países experimentaron un agravamiento de sus vulnerabilidades debido a que se encuentran en lugares remotos, tienen recursos limitados, los costos de transporte son elevados y la circulación de bienes es poco frecuente.
FR Leur emplacement éloigné, des ressources limitées, des coûts de transport élevés ainsi qu’une circulation sporadique de biens n’ont fait qu’augmenter leur vulnérabilité.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
costos | coûts |
vulnerabilidades | vulnérabilité |
recursos | ressources |
transporte | transport |
circulación | circulation |
de | de |
un | quune |
limitados | limitées |
bienes | biens |
la | leur |
ES "Estoy deseando que lleguen los Juegos Olímpicos porque viví los anteriores Juegos Olímpicos y mis padres experimentaron los Juegos Olímpicos en los años 30. Es una continuidad de Los Ángeles”, Chaz Bojorquez, artista.
FR "J'attends impatiemment les Jeux Olympiques, car j’ai connu l’expérience des derniers Jeux, alors que mes parents ont vécu les Jeux des années 30. C’est dans la continuité de Los Angeles" - Chaz Bojorquez, artiste et graffeur.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
padres | parents |
continuidad | continuité |
artista | artiste |
mis | mes |
de | de |
y | et |
años | années |
es | cest |
juegos | jeux |
olímpicos | olympiques |
los | les |
en | dans |
ES El éxito que experimentaron a lo largo de 2020 motivó a Marcos y Aida a adelantar los plazos de otros productos que habían estado considerando lanzar
FR La réussite qu'ont connue Marcos et Aida en 2020 les a motivés pour accélérer la mise sur le marché d'autres produits auxquels ils réfléchissaient
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
otros | dautres |
éxito | réussite |
que | auxquels |
y | et |
productos | produits |
ES El aumento del apoyo a esas comunidades es fundamental en el contexto más amplio de las dificultades económicas y sociales que se experimentaron en 2020.
FR Il est crucial d’apporter un soutien à ces communautés dans le contexte plus large des chocs économiques et sociaux vécus en 2020.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
apoyo | soutien |
fundamental | crucial |
sociales | sociaux |
económicas | économiques |
y | et |
el | le |
comunidades | communautés |
contexto | contexte |
en | en |
más | plus |
a | à |
es | est |
de | des |
ES Reinaba la incertidumbre y la pobreza aumentó por primera vez en 20 años, y millones de personas experimentaron una mayor vulnerabilidad
FR L'incertitude a régné et la pauvreté a augmenté pour la première fois en 20 ans, des millions de personnes connaissant une vulnérabilité accrue
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
pobreza | pauvreté |
vulnerabilidad | vulnérabilité |
la | la |
y | et |
años | ans |
mayor | accrue |
en | en |
millones | millions |
de | de |
primera | première |
vez | fois |
personas | personnes |
ES Muchos sitios experimentaron inmediatamente una penalización de Google Panda y recibieron un gran golpe en sus clasificaciones
FR De nombreux sites ont immédiatement subi une pénalité Google Panda et ont vu leur classement chuter considérablement
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
sitios | sites |
panda | panda |
clasificaciones | classement |
y | et |
de | de |
gran | considérablement |
inmediatamente | immédiatement |
ES Rápidamente experimentaron un aumento de casi el 200 % de visitantes de habla hispana, así como un aumento global de la tasa de conversión del 30 %.
FR Elle a rapidement constaté une augmentation de près de 200 % des visiteurs hispanophones sur son site, avec une hausse du taux de conversion de 30 %.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
visitantes | visiteurs |
tasa | taux |
rápidamente | rapidement |
aumento | augmentation |
de | de |
un | une |
conversión | conversion |
casi | près |
la | son |
ES Todos los individuos vacunados con las infecciones COVID-19 experimentaron síntomas suaves
FR Toutes les personnes vaccinées avec les infections COVID-19 ont remarqué des symptômes modérés
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
infecciones | infections |
síntomas | symptômes |
individuos | les personnes |
con | avec |
todos | toutes |
los | les |
ES En 2009 y 2010, las personas trabajadoras en domicilio que producían para las cadenas mundiales de suministro experimentaron un marcado descenso en los pedidos
FR En 2009 et 2010, les travailleuse·eur·s à domicile produisant pour les chaînes d’approvisionnement mondiales ont vu leurs commandes chuter fortement
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
cadenas | chaînes |
mundiales | mondiales |
y | et |
en | en |
pedidos | commandes |
ES Los hombres que tomaron un suplemento diario de D-AA experimentaron un aumento del 15 % en los niveles de testosterona después de solo 6 días y un considerable aumento del 42 % después de 12 días4
FR Une augmentation de 15 % du niveau de testostérone a été observée chez les hommes prenant un supplément quotidien d'ADA après seulement 6 jours et une augmentative considérable de 42 % a été constatée après 12 jours4
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
hombres | hommes |
suplemento | supplément |
aumento | augmentation |
considerable | considérable |
diario | quotidien |
y | et |
de | de |
días | jours |
ES Los hombres de entre 25 y 52 años que tomaron diariamente fenogreco durante 6 semanas experimentaron de un aumento de su deseo sexual
FR Les hommes âgés de 25 à 52 ans prenant du fenugrec quotidiennement pendant 6 semaines ont bénéficiés d'une augmentation significative de leur libido
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
hombres | hommes |
diariamente | quotidiennement |
fenogreco | fenugrec |
semanas | semaines |
aumento | augmentation |
de | de |
años | âgés |
su | leur |
a | à |
ES Las personas que tomaron extracto de ginseng coreano experimentaron una mejora en su estado de ánimo y valoraron su calidad de vida mucho mejor en comparación con cuando se les dio un placebo52.
FR Les personnes prenant de l'extrait de ginseng coréen ont constaté une amélioration de leur humeur et ont donné une bien meilleure note à leur qualité de vie que lorsqu'elles prenaient un placebo52.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
coreano | coréen |
ginseng | ginseng |
dio | donné |
y | et |
calidad | qualité |
vida | vie |
mejora | amélioration |
personas | personnes |
de | de |
ánimo | humeur |
su | leur |
mejor | meilleure |
ES Los hombres que recibieron un suplemento diario de magnesio durante 7 semanas experimentaron un aumento significativo de la testosterona en comparación con los que recibieron un placebo65
FR Les hommes recevant un supplément quotidien en magnésium pendant 7 semaines ont connu une augmentation significative de la testostérone par rapport à ceux recevant un placebo65
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
hombres | hommes |
suplemento | supplément |
diario | quotidien |
magnesio | magnésium |
semanas | semaines |
aumento | augmentation |
comparación | par rapport |
la | la |
de | de |
en | en |
un | une |
que | à |
ES Durante un programa de entrenamiento de fuerza de 7 semanas, las personas que tomaron un suplemento de magnesio experimentaron aumentos de fuerza significativamente mayores en comparación con los que tomaron un placebo72.
FR Dans le cadre d'un programme de musculation de 7 semaines, les personnes prenant un supplément de magnésium ont connu des augmentations de force significativement plus importantes que celles prenant un placebo72.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
fuerza | force |
semanas | semaines |
suplemento | supplément |
magnesio | magnésium |
aumentos | augmentations |
programa | programme |
personas | personnes |
de | de |
un | dun |
en | dans |
entrenamiento | musculation |
ES El análisis de trayectorias longitudinales llevó a la determinación de tres diversos escenarios en los pacientes que experimentaron cursos del suave-a-moderado
FR L'analyse des trajectoires longitudinales a mené à la détermination de trois étapes différentes dans les patients qui ont remarqué des cours de léger à modéré
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
trayectorias | trajectoires |
determinación | détermination |
cursos | cours |
suave | léger |
moderado | modéré |
diversos | différentes |
de | de |
pacientes | patients |
la | la |
a | à |
ES Ocho experimentaron un infarto reciente, y cinco pacientes tenían una hemorragia cerebral reciente
FR Huit ont remarqué un infarctus récent, et cinq patients ont eu une hémorragie cérébrale récente
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
y | et |
pacientes | patients |
ocho | huit |
ES Cerca de 4 pacientes de 5 en el grupo B que tenía pulmonía severa SARS-CoV-2 experimentaron fallo cardiaco
FR Environ 4 sur 5 patients dans le groupe B qui a eu la pneumonie SARS-CoV-2 sévère ont subi l'arrêt cardiaque
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
pacientes | patients |
b | b |
cardiaco | cardiaque |
grupo | groupe |
tenía | a |
ES Para ilustrar, ésos que recibían el magnesio 0,5, 1, o 2 de INO-4800 experimentaron un aumento del título del medio geométrico sobre la línea de fondo de 14,9, 19,1, y 54,1, respectivamente, dos semanas después de recibir la segunda dosis
FR Pour illustrer, ceux recevant mg 0,5, 1, ou 2 d'INO-4800 ont connu une augmentation de titre de moyen géométrique au-dessus de ligne zéro de 14,9, de 19,1, et de 54,1, respectivement, deux semaines après réception de la deuxième dose
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
ilustrar | illustrer |
aumento | augmentation |
geométrico | géométrique |
semanas | semaines |
dosis | dose |
o | ou |
línea | ligne |
y | et |
de | de |
título | titre |
un | une |
la | la |
dos | deux |
respectivamente | respectivement |
ES Según lo denunciado de algunas otras vacunas COVID-19, adultos más jovenes experimentaron acciones más adversas que más viejos adultos o los ancianos.
FR Comme rapporté de quelques autres vaccins COVID-19, de plus jeunes adultes ont remarqué des événements plus défavorables que des adultes plus âgés ou les personnes âgées.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
vacunas | vaccins |
jovenes | jeunes |
o | ou |
adultos | adultes |
de | de |
más | plus |
algunas | des |
otras | autres |
ES El estudio encontró que las mujeres que tenían nacimientos vaginales experimentaron los resultados perfeccionados para el bebé sin riesgo creciente a la salud del molde-madre
FR L'étude a constaté que les femmes qui ont eu des naissances vaginales ont remarqué des résultats améliorés pour le bébé sans risque accru à la santé de la mère
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
estudio | étude |
mujeres | femmes |
resultados | résultats |
riesgo | risque |
madre | mère |
salud | santé |
la | la |
a | à |
del | de |
sin | sans |
ES El estudio también denunció que las hembras experimentaron mayores efectos secundarios con respecto a hombres
FR L'étude également rapportée que les femelles ont remarqué des effets secondaires plus grands par rapport aux hommes
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
secundarios | secondaires |
respecto | par rapport |
hombres | hommes |
estudio | étude |
efectos | effets |
también | également |
mayores | grands |
las | les |
a | aux |
ES Las muestras entonces experimentaron análisis del semen y la prueba cuantitativa de RT-PCR (qRT-POLIMERIZACIÓN EN CADENA)
FR Les échantillons ont alors subi l'analyse de sperme et le contrôle quantitatif du RT-PCR (qRT-ACP)
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
semen | sperme |
prueba | contrôle |
muestras | échantillons |
y | et |
la | le |
de | de |
ES Un nuevo sitio web, IWaspoisoned.com, pide a los usuarios que identifiquen la ubicación del restaurante, los elementos del menú que consumieron y los síntomas que experimentaron
FR Un nouveau site Web, iWaspoisoned.com, demande aux utilisateurs d'identifier l'emplacement du restaurant, les éléments de menu qu'ils ont consommés et les symptômes qu'ils ont éprouvés
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
nuevo | nouveau |
pide | demande |
usuarios | utilisateurs |
restaurante | restaurant |
menú | menu |
elementos | éléments |
y | et |
síntomas | symptômes |
a | un |
sitio | site |
web | web |
del | de |
ES En los años hubo muchas marcas líderes que experimentaron técnicas vanguardistas combinando muchos materiales
FR Avec les années, plusieurs grandes marques ont obtenu de grands résultats en faisant l’expérience de techniques de plus en plus à l’avant-garde avec les combinaisons de matériaux les plus variées
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
marcas | marques |
técnicas | techniques |
materiales | matériaux |
en | en |
años | années |
ES Un estudio anterior incluyó a veintitrés participantes que experimentaron una infección de la ruptura cerca de catorce días después de que los vacunaron con la segunda dosis de la vacuna
FR Une étude précédente a compris vingt-trois participants qui ont remarqué une infection de découverte environ pendant quatorze jours après qu'ils étaient vaccinés avec la deuxième dose du vaccin
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
incluyó | compris |
participantes | participants |
infección | infection |
catorce | quatorze |
dosis | dose |
vacuna | vaccin |
estudio | étude |
la | la |
de | de |
días | jours |
ES Como resultado, las marcas bien posicionadas experimentaron un rápido aumento de sus ventas en el comercio social durante un periodo que, de otro modo, hubiera sido sombrío para muchas empresas.
FR En conséquence, les marques bien positionnées ont vu leurs ventes de commerce social exploser au cours d?une période morose pour bien d’autres entreprises.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
marcas | marques |
social | social |
otro | dautres |
ventas | ventes |
en | en |
comercio | commerce |
empresas | entreprises |
resultado | conséquence |
de | de |
las | les |
un | une |
para | pour |
ES Según investigaciones y estadísticas recientes, los trabajos emergentes de inteligencia artificial experimentaron un aumento repentino en el crecimiento, y la contratación en los últimos cinco años es de un 74% anual.
FR Selon des recherches et des statistiques récentes, les emplois émergents en intelligence artificielle ont connu une forte croissance et les embauches au cours des cinq dernières années ont atteint un sommet de 74% par an.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
investigaciones | recherches |
estadísticas | statistiques |
y | et |
trabajos | emplois |
crecimiento | croissance |
anual | an |
en | en |
de | de |
emergentes | émergents |
inteligencia | intelligence |
años | années |
un | une |
a | au |
ES El 88% de las organizaciones de todo el mundo experimentaron intentos de spear-phishing en 2019.
FR 88 % des organisations dans le monde ont subi des tentatives de spear-phishing en 2019.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
organizaciones | organisations |
mundo | monde |
intentos | tentatives |
el | le |
en | en |
de | de |
ES Sin embargo, experimentaron un revés cuando el gobierno no les permitió continuar con las pruebas de VoIP después de considerarlo más allá de los términos del acuerdo.
FR Néanmoins, ils ont essuyé un revers lorsque le gouvernement ne leur a pas permis de poursuivre les essais VoIP après avoir jugé que le projet allait au-delà des termes de l?accord.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
permitió | permis |
continuar | poursuivre |
pruebas | essais |
voip | voip |
s | l |
el | le |
de | de |
acuerdo | accord |
más allá de | au-delà |
sin embargo | néanmoins |
gobierno | gouvernement |
no | n |
términos | termes |
ES Reinaba la incertidumbre y la pobreza aumentó por primera vez en 20 años, y millones de personas experimentaron una mayor vulnerabilidad
FR L'incertitude a régné et la pauvreté a augmenté pour la première fois en 20 ans, des millions de personnes connaissant une vulnérabilité accrue
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
pobreza | pauvreté |
vulnerabilidad | vulnérabilité |
la | la |
y | et |
años | ans |
mayor | accrue |
en | en |
millones | millions |
de | de |
primera | première |
vez | fois |
personas | personnes |
ES OneSpan Sign es la única solución de firma electrónica que ofrece un registro auditable visual que captura y reproduce todo el proceso de firma desde el inicio hasta el final, tal como lo experimentaron los firmantes.
FR OneSpan Sign est la seule solution de signature électronique qui offre un relevé des accès visuel qui collecte et retrace le processus de signature complet du début à la fin, tel que les signataires l'expérimentent.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
solución | solution |
ofrece | offre |
visual | visuel |
inicio | début |
firmantes | signataires |
electrónica | électronique |
registro | accès |
y | et |
sign | sign |
de | de |
firma | signature |
proceso | processus |
que | à |
la | la |
es | est |
como | tel |
ES Nuestro informe Tendencias en CX también reveló que las aplicaciones de mensajería experimentaron el mayor aumento en cuanto al número de usuarios nuevos y que ese aumento fue más rápido que el de ningún otro canal en 2020
FR Notre rapport sur les tendances de l’expérience client révèle que les applications de messagerie ont le vent en poupe depuis 2020 : leur popularité progresse plus vite que tout autre canal
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
informe | rapport |
mensajería | messagerie |
canal | canal |
usuarios | client |
el | le |
tendencias | tendances |
en | en |
aplicaciones | applications |
de | de |
más | plus |
más rápido | vite |
otro | autre |
nuestro | notre |
cuanto | que |
ES Nuestro informe Tendencias en CX también reveló que las aplicaciones de mensajería experimentaron el mayor aumento en cuanto al número de usuarios nuevos y que ese aumento fue más rápido que el de ningún otro canal en 2020
FR Notre rapport sur les tendances de l’expérience client révèle que les applications de messagerie ont le vent en poupe depuis 2020 : leur popularité progresse plus vite que tout autre canal
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
informe | rapport |
mensajería | messagerie |
canal | canal |
usuarios | client |
el | le |
tendencias | tendances |
en | en |
aplicaciones | applications |
de | de |
más | plus |
más rápido | vite |
otro | autre |
nuestro | notre |
cuanto | que |
ES Nuestro informe Tendencias en CX también reveló que las aplicaciones de mensajería experimentaron el mayor aumento en cuanto al número de usuarios nuevos y que ese aumento fue más rápido que el de ningún otro canal en 2020
FR Notre rapport sur les tendances de l’expérience client révèle que les applications de messagerie ont le vent en poupe depuis 2020 : leur popularité progresse plus vite que tout autre canal
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
informe | rapport |
mensajería | messagerie |
canal | canal |
usuarios | client |
el | le |
tendencias | tendances |
en | en |
aplicaciones | applications |
de | de |
más | plus |
más rápido | vite |
otro | autre |
nuestro | notre |
cuanto | que |
ES Nuestro informe Tendencias en CX también reveló que las aplicaciones de mensajería experimentaron el mayor aumento en cuanto al número de usuarios nuevos y que ese aumento fue más rápido que el de ningún otro canal en 2020
FR Notre rapport sur les tendances de l’expérience client révèle que les applications de messagerie ont le vent en poupe depuis 2020 : leur popularité progresse plus vite que tout autre canal
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
informe | rapport |
mensajería | messagerie |
canal | canal |
usuarios | client |
el | le |
tendencias | tendances |
en | en |
aplicaciones | applications |
de | de |
más | plus |
más rápido | vite |
otro | autre |
nuestro | notre |
cuanto | que |
ES Los hombres que tomaron un suplemento diario de D-AA experimentaron un aumento del 15 % en los niveles de testosterona después de solo 6 días y un considerable aumento del 42 % después de 12 días4
FR Une augmentation de 15 % du niveau de testostérone a été observée chez les hommes prenant un supplément quotidien d'ADA après seulement 6 jours et une augmentative considérable de 42 % a été constatée après 12 jours4
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
hombres | hommes |
suplemento | supplément |
aumento | augmentation |
considerable | considérable |
diario | quotidien |
y | et |
de | de |
días | jours |
ES Los hombres de entre 25 y 52 años que tomaron diariamente fenogreco durante 6 semanas experimentaron de un aumento de su deseo sexual
FR Les hommes âgés de 25 à 52 ans prenant du fenugrec quotidiennement pendant 6 semaines ont bénéficiés d'une augmentation significative de leur libido
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
hombres | hommes |
diariamente | quotidiennement |
fenogreco | fenugrec |
semanas | semaines |
aumento | augmentation |
de | de |
años | âgés |
su | leur |
a | à |
ES Las personas que tomaron extracto de ginseng coreano experimentaron una mejora en su estado de ánimo y valoraron su calidad de vida mucho mejor en comparación con cuando se les dio un placebo52.
FR Les personnes prenant de l'extrait de ginseng coréen ont constaté une amélioration de leur humeur et ont donné une bien meilleure note à leur qualité de vie que lorsqu'elles prenaient un placebo52.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
coreano | coréen |
ginseng | ginseng |
dio | donné |
y | et |
calidad | qualité |
vida | vie |
mejora | amélioration |
personas | personnes |
de | de |
ánimo | humeur |
su | leur |
mejor | meilleure |
ES Los hombres que recibieron un suplemento diario de magnesio durante 7 semanas experimentaron un aumento significativo de la testosterona en comparación con los que recibieron un placebo65
FR Les hommes recevant un supplément quotidien en magnésium pendant 7 semaines ont connu une augmentation significative de la testostérone par rapport à ceux recevant un placebo65
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
hombres | hommes |
suplemento | supplément |
diario | quotidien |
magnesio | magnésium |
semanas | semaines |
aumento | augmentation |
comparación | par rapport |
la | la |
de | de |
en | en |
un | une |
que | à |
Rodoma 50 iš 50 vertimų