ES Con arreglo al artículo 17 del RGPD, tiene derecho a exigir que los datos sobre su persona sean borrados con carácter inmediato o bien, con arreglo al artículo 18 del RGPD, a exigir una limitación del tratamiento de los datos.
ES Con arreglo al artículo 17 del RGPD, tiene derecho a exigir que los datos sobre su persona sean borrados con carácter inmediato o bien, con arreglo al artículo 18 del RGPD, a exigir una limitación del tratamiento de los datos.
FR Conformément à l’article 17 du RGPD, vous avez le droit d’exiger la suppression immédiate des données concernées ou bien d’exiger la restriction du traitement des données conformément à l’article 18 du RGPD.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
rgpd | rgpd |
derecho | droit |
inmediato | immédiate |
limitación | restriction |
o | ou |
bien | bien |
datos | données |
tratamiento | traitement |
de | des |
a | à |
ES Tiene derecho a exigir la remisión de los datos sobre su persona que nos haya proporcionado con arreglo al artículo 20 del RGPD, así como a exigir su transmisión a otros responsables.
FR Conformément à l’article 20 du RGPD, vous avez le droit d'exiger d’obtenir les données vous concernant mises à notre disposition et d'exiger leur transmission à d'autres responsables.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
derecho | droit |
rgpd | rgpd |
otros | dautres |
responsables | responsables |
la | le |
datos | données |
haya | vous avez |
su | leur |
de | concernant |
los | les |
sobre | et |
del | du |
a | à |
ES Si el tratamiento de sus datos personales se ha llevado a cabo de manera ilegal, tiene la opción de exigir la restricción del tratamiento de sus datos en lugar de exigir la erradicación de los mismos.
FR Si le traitement de vos données à caractère personnel a été/est effectué de manière illicite, vous avez la possibilité d?exiger la limitation du traitement de vos données au lieu d?exiger leur suppression.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
tratamiento | traitement |
datos | données |
ilegal | illicite |
exigir | exiger |
restricción | limitation |
lugar | lieu |
de | de |
la | la |
a | à |
manera | manière |
ES De acuerdo con las disposiciones legales, usted tiene derecho a exigir que los datos pertinentes sean eliminados inmediatamente o, alternativamente, a exigir que el procesamiento de los datos sea restringido de acuerdo con las disposiciones legales.
FR Conformément aux dispositions légales, vous avez le droit d?exiger que les données concernées soient effacées immédiatement ou que le traitement des données soit limité conformément aux dispositions légales.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
disposiciones | dispositions |
exigir | exiger |
de acuerdo con | conformément |
restringido | limité |
o | ou |
el | le |
legales | légales |
derecho | droit |
procesamiento | traitement |
inmediatamente | immédiatement |
datos | données |
ES Usted tiene derecho a exigir que recibamos los datos que nos ha facilitado de acuerdo con las disposiciones legales y a exigir su transmisión a otras personas responsables.
FR Vous avez le droit d?exiger que nous recevions les données vous concernant que vous nous avez fournies conformément aux dispositions légales et d?exiger qu?elles soient transmises à d?autres personnes responsables.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
exigir | exiger |
disposiciones | dispositions |
responsables | responsables |
de acuerdo con | conformément |
y | et |
derecho | droit |
legales | légales |
datos | données |
de | concernant |
otras | autres |
personas | personnes |
a | à |
los | les |
ES Con arreglo al artículo 17 del RGPD, tiene derecho a exigir que los datos sobre su persona sean borrados con carácter inmediato o bien, con arreglo al artículo 18 del RGPD, a exigir una limitación del tratamiento de los datos.
FR Conformément à l’article 17 du RGPD, vous avez le droit d’exiger la suppression immédiate des données concernées ou bien d’exiger la restriction du traitement des données conformément à l’article 18 du RGPD.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
rgpd | rgpd |
derecho | droit |
inmediato | immédiate |
limitación | restriction |
o | ou |
bien | bien |
datos | données |
tratamiento | traitement |
de | des |
a | à |
ES Tiene derecho a exigir la remisión de los datos sobre su persona que nos haya proporcionado con arreglo al artículo 20 del RGPD, así como a exigir su transmisión a otros responsables.
FR Conformément à l’article 20 du RGPD, vous avez le droit d'exiger d’obtenir les données vous concernant mises à notre disposition et d'exiger leur transmission à d'autres responsables.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
derecho | droit |
rgpd | rgpd |
otros | dautres |
responsables | responsables |
la | le |
datos | données |
haya | vous avez |
su | leur |
de | concernant |
los | les |
sobre | et |
del | du |
a | à |
ES Con arreglo al artículo 17 del RGPD, tiene derecho a exigir que los datos sobre su persona sean borrados con carácter inmediato o bien, con arreglo al artículo 18 del RGPD, a exigir una limitación del tratamiento de los datos.
FR Conformément à l’article 17 du RGPD, vous avez le droit d’exiger la suppression immédiate des données concernées ou bien d’exiger la restriction du traitement des données conformément à l’article 18 du RGPD.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
rgpd | rgpd |
derecho | droit |
inmediato | immédiate |
limitación | restriction |
o | ou |
bien | bien |
datos | données |
tratamiento | traitement |
de | des |
a | à |
ES Tiene derecho a exigir la remisión de los datos sobre su persona que nos haya proporcionado con arreglo al artículo 20 del RGPD, así como a exigir su transmisión a otros responsables.
FR Conformément à l’article 20 du RGPD, vous avez le droit d'exiger d’obtenir les données vous concernant mises à notre disposition et d'exiger leur transmission à d'autres responsables.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
derecho | droit |
rgpd | rgpd |
otros | dautres |
responsables | responsables |
la | le |
datos | données |
haya | vous avez |
su | leur |
de | concernant |
los | les |
sobre | et |
del | du |
a | à |
ES Con arreglo al artículo 17 del RGPD, tiene derecho a exigir que los datos sobre su persona sean borrados con carácter inmediato o bien, con arreglo al artículo 18 del RGPD, a exigir una limitación del tratamiento de los datos.
FR Conformément à l’article 17 du RGPD, vous avez le droit d’exiger la suppression immédiate des données concernées ou bien d’exiger la restriction du traitement des données conformément à l’article 18 du RGPD.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
rgpd | rgpd |
derecho | droit |
inmediato | immédiate |
limitación | restriction |
o | ou |
bien | bien |
datos | données |
tratamiento | traitement |
de | des |
a | à |
ES Tiene derecho a exigir la remisión de los datos sobre su persona que nos haya proporcionado con arreglo al artículo 20 del RGPD, así como a exigir su transmisión a otros responsables.
FR Conformément à l’article 20 du RGPD, vous avez le droit d'exiger d’obtenir les données vous concernant mises à notre disposition et d'exiger leur transmission à d'autres responsables.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
derecho | droit |
rgpd | rgpd |
otros | dautres |
responsables | responsables |
la | le |
datos | données |
haya | vous avez |
su | leur |
de | concernant |
los | les |
sobre | et |
del | du |
a | à |
ES Se puede exigir la entrega de datos personales por ley o como resultado de reglamentaciones contractuales
FR La mise à disposition de données personnelles peut être exigée par la loi ou résulter de règlementations contractuelles
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
datos | données |
contractuales | contractuelles |
entrega | disposition |
la | la |
o | ou |
de | de |
personales | personnelles |
puede | peut |
ley | loi |
ES Usted puede exigir el cierre de su cuenta siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
FR Vous pouvez exiger la fermeture de votre compte si les conditions suivantes sont respectées :
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
exigir | exiger |
cuenta | compte |
siguientes | suivantes |
el | la |
cierre | fermeture |
de | de |
su | votre |
puede | pouvez |
condiciones | conditions |
las | les |
ES Estos tratados son importantes instrumentos para exigir responsabilidades a los gobiernos por el respeto, la protección y la satisfacción de los derechos de las personas en sus países.
FR Ces documents sont importants pour établir la responsabilité des gouvernements en matière de respect, de défense et d’exercice des droits individuels dans leur pays.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
importantes | importants |
responsabilidades | responsabilité |
gobiernos | gouvernements |
y | et |
derechos | droits |
países | pays |
respeto | respect |
protección | défense |
en | en |
de | de |
son | sont |
la | la |
para | pour |
a | individuels |
ES Optimice las solicitudes de trabajo utilizando un formulario preconstruido para recopilar, filtrar, exigir campos obligatorios y visualizar cualquier tipo de solicitud.
FR Rationalisez les demandes de travail en utilisant un formulaire prêt à l’emploi, permettant de collecter, filtrer, imposer des champs clés et visualiser tout type de demande.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
recopilar | collecter |
formulario | formulaire |
filtrar | filtrer |
y | et |
solicitudes | demandes |
campos | champs |
visualizar | visualiser |
de | de |
solicitud | demande |
trabajo | travail |
tipo | type |
para | à |
cualquier | un |
un | tout |
utilizando | utilisant |
ES Crea tareas y subtareas para cada elemento de acción y asígnalas a los miembros del equipo lo antes posible. Usa @menciones para atraer a la gente a la conversación y exigir su responsabilidad.
FR Créez des tâches et des sous-tâches pour chaque élément d'action et assignez-les aux membres de votre équipe le plus tôt possible. Utilisez les @mentions pour faire participer les parties prenantes aux discussions et les impliquer.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
acción | daction |
menciones | mentions |
crea | créez |
posible | possible |
y | et |
usa | utilisez |
equipo | équipe |
miembros | membres |
tareas | tâches |
de | de |
la | le |
su | votre |
elemento | élément |
para | pour |
a | aux |
ES CipherTrust Manager de Thales puede imponer una fuerte separación de funciones al exigir la asignación de la administración de claves y políticas a más de un administrador de seguridad de datos
FR CipherTrust Manager de Thales peut mettre en application une séparation des tâches robuste en exigeant l’attribution de la gestion des clés et des politiques à plusieurs administrateurs de sécurité
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
puede | peut |
fuerte | robuste |
separación | séparation |
thales | thales |
seguridad | sécurité |
la | la |
y | et |
políticas | politiques |
manager | manager |
de | de |
a | à |
al | en |
asignación | tâches |
administración | gestion |
funciones | application |
claves | clés |
ES Ya es hora de exigir el derecho a abrir, retocar y reparar todo lo que poseemos.
FR Il est grand temps de réclamer le droit d'ouvrir, bricoler et réparer tout ce qui nous appartient.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
abrir | douvrir |
reparar | réparer |
de | de |
y | et |
lo | il |
el | le |
derecho | droit |
es | est |
ES El cifrado garantiza la privacidad y seguridad de nuestra información y nuestras conversaciones privadas, y ayuda a los periodistas a denunciar la corrupción y a exigir responsabilidades al poder
FR Le cryptage permet de préserver la confidentialité et la sécurité de nos informations personnelles et de nos conversations, et il aide les journalistes à dénoncer la corruption et à demander des comptes aux puissants
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
información | informations |
ayuda | aide |
periodistas | journalistes |
corrupción | la corruption |
exigir | demander |
poder | permet |
cifrado | cryptage |
privacidad | confidentialité |
y | et |
de | de |
a | à |
seguridad | sécurité |
conversaciones | conversations |
la | la |
ES Tal vez puedas actualizar tu proceso de contratación para exigir el cumplimiento de MANRS o animar a los operadores de red de tu jurisdicción a seguir las buenas prácticas de seguridad de enrutamiento establecidas.
FR Vous pouvez peut-être moderniser votre processus d?approvisionnement pour exiger la conformité aux MANRS ou encourager les opérateurs de réseau de votre secteur à suivre les meilleures pratiques établies en matière de sécurité du routage.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
exigir | exiger |
animar | encourager |
seguir | suivre |
enrutamiento | routage |
actualizar | moderniser |
cumplimiento | conformité |
establecidas | établies |
seguridad | sécurité |
proceso | processus |
o | ou |
prácticas | pratiques |
de | de |
el | la |
red | réseau |
tal vez | peut-être |
puedas | vous pouvez |
tu | votre |
a | à |
ES Level AA (WCAG 2.1 AA)”, como nuestros estándares de accesibilidad web u otros estándares que puedan ser requeridos exigir la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades ("ADA")
FR Level AA (WCAG 2.1 AA) dans nos standards d'accessibilité ou autres standards exigés par la Loi sur les Américains avec handicap (« Americans with Disabilities Act - ADA »)
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
wcag | wcag |
estándares | standards |
estadounidenses | américains |
discapacidades | handicap |
ada | ada |
ley | act |
la ley | loi |
que | ou |
otros | autres |
nuestros | nos |
con | la |
ES Podemos detener la tortura, exigir igualdad para las mujeres y las niñas, y llevar esperanza quienes están en prisión sólo por ser quienes son
FR Nous pouvons faire cesser la torture, exiger l’égalité pour les femmes et les filles, et donner de l’espoir à celles et ceux qui sont emprisonnés uniquement en raison de ce qu’ils sont
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
tortura | torture |
exigir | exiger |
la | la |
mujeres | femmes |
y | et |
niñas | filles |
en | en |
son | sont |
lo | quils |
sólo | uniquement |
podemos | pouvons |
para | à |
está | ce |
detener | pour |
ES 2.3 El usuario no tiene derecho a exigir la celebración de un contrato. Tenemos derecho a rechazar la oferta de un usuario de Jimdo para la celebración de un contrato sin necesidad de indicar los motivos.
FR 2.3 Il n'existe aucun droit à la conclusion d'un contrat. Nous sommes libres de refuser les offres de conclusion de contrats proposées par les utilisateurs Jimdo sans indication de motifs.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
rechazar | refuser |
oferta | offres |
jimdo | jimdo |
usuario | utilisateurs |
derecho | droit |
contrato | contrat |
no | aucun |
de | de |
un | dun |
la | la |
motivos | motifs |
a | à |
ES 3.3 Los servicios voluntarios y gratuitos del proveedor pueden contratarse en cualquier momento. En ese caso, el usuario de Jimdo no tiene derecho a exigir la continuidad del servicio.
FR 3.3 Tous les services gratuits mis à disposition par le fournisseur de service peuvent être interrompus à n'importe quel moment. Dans un tel cas, l'utilisateur ne pourra réclamer la poursuite de ce type de service.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
gratuitos | gratuits |
momento | moment |
derecho | réclamer |
pueden | peuvent |
no | ne |
proveedor | fournisseur |
servicio | service |
servicios | services |
cualquier | nimporte |
de | de |
la | la |
caso | cas |
a | à |
ES En casos concretos, nos reservamos el derecho a exigir un documento de identidad adecuado.
FR Dans des cas particuliers, nous nous réservons le droit de demander à l'utilisateur de produire un justificatif d'identité adéquat.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
exigir | demander |
adecuado | adéquat |
el | le |
de | de |
a | à |
ES Digitalizar la verificación de la identidad - Exigir a los solicitantes que lleven documentos de identidad físicos a la sucursal local de una entidad financiera provoca la fricción y la frustración del cliente
FR Numériser la vérification d'identité - Exiger des candidats qu'ils apportent des documents d'identité physiques dans la succursale locale d'un FI provoque des frictions et de la frustration chez les clients
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
digitalizar | numériser |
verificación | vérification |
exigir | exiger |
solicitantes | candidats |
documentos | documents |
físicos | physiques |
sucursal | succursale |
local | locale |
provoca | provoque |
frustración | frustration |
y | et |
la | la |
cliente | clients |
de | de |
a | chez |
ES Exigir la autenticación biométrica junto con la confirmación de una notificación push habría proporcionado otra capa de defensa que podría haber impedido a estos atacantes.
FR Exiger une authentification biométrique avec la confirmation d'une notification push aurait fourni une autre couche de défense qui aurait pu empêcher ces attaquants.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
exigir | exiger |
autenticación | authentification |
biométrica | biométrique |
confirmación | confirmation |
notificación | notification |
capa | couche |
defensa | défense |
atacantes | attaquants |
la | la |
de | de |
podría | pu |
una | une |
proporcionado | fourni |
que | autre |
ES Algunos procesos sólo requieren una autenticación basada en el conocimiento (KBA), mientras que otros pueden exigir la verificación de documentos de identidad o la comparación facial
FR Certains processus nécessitent uniquement une authentification basée sur les connaissances (KBA) tandis que d'autres peuvent exiger une vérification du document d'identité ou une comparaison faciale
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
procesos | processus |
requieren | nécessitent |
otros | dautres |
exigir | exiger |
documentos | document |
comparación | comparaison |
facial | faciale |
autenticación | authentification |
conocimiento | connaissances |
pueden | peuvent |
verificación | vérification |
basada | basée |
o | ou |
algunos | certains |
mientras que | tandis |
de | une |
el | uniquement |
ES ¿A veces necesita ejecutar scripts o procesos específicos que puedan exigir los recursos?¿Pero no necesitas que se ejecute todo el tiempo?
FR Avez-vous parfois besoin d'exécuter des scripts ou des processus spécifiques pouvant exiger des ressources?Mais vous n'avez pas besoin de courir tout le temps?
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
scripts | scripts |
o | ou |
procesos | processus |
exigir | exiger |
recursos | ressources |
el | le |
pero | mais |
tiempo | temps |
específicos | spécifiques |
no | pas |
necesita | vous |
necesitas | besoin |
los | de |
a veces | parfois |
ES Un riesgo inminente, tanto que no existe tiempo suficiente para obtener una orden judicial irlandesa válida o una orden judicial de conformidad con el tratado MLAT, que normalmente sería necesaria para exigir la divulgación de datos de usuario.
FR le risque sera considéré comme imminent s?il n?y a pas suffisamment de temps pour obtenir une décision valide de la justice irlandaise ou dans le cas d?une demande d?entraide juridique qui exigerait normalement la divulgation de données utilisateur ;
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
riesgo | risque |
válida | valide |
divulgación | divulgation |
usuario | utilisateur |
inminente | imminent |
tiempo | temps |
datos | données |
o | ou |
exigir | demande |
de | de |
normalmente | normalement |
no | pas |
obtener | obtenir |
existe | y |
la | la |
ser | sera |
ES También se le puede exigir que presente un pasaporte u otra identificación válida, dependiendo de la jurisdicción.
FR Vous pouvez également être tenu de présenter un passeport ou une autre pièce d'identité en cours de validité, selon la juridiction.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
presente | présenter |
pasaporte | passeport |
jurisdicción | juridiction |
la | la |
también | également |
de | de |
un | une |
puede | pouvez |
que | autre |
ES Puede comprar SaleHoo, compruébelo, pero si no satisface sus requisitos, siempre puede exigir un reembolso. Si desea un reembolso completo, envíe un correo electrónico a [correo electrónico protegido] con los detalles del recibo.
FR Vous pouvez acheter SaleHoo, vérifiez-le, mais s'il ne répond pas à vos exigences, vous pouvez toujours demander un remboursement. Si vous souhaitez un remboursement complet, veuillez envoyer un e-mail à [email protected] avec les détails du reçu.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
comprar | acheter |
reembolso | remboursement |
completo | complet |
detalles | détails |
recibo | reçu |
requisitos | exigences |
pero | mais |
siempre | toujours |
si | sil |
exigir | demander |
puede | pouvez |
electrónico | e |
los | les |
correo | |
no | ne |
desea | souhaitez |
sus | vos |
a | à |
del | du |
ES Establece requisitos más estrictos para la Contraseña Maestra de tu equipo. Puedes cambiar la longitud mínima de la contraseña y exigir números, símbolos y letras mayúsculas o minúsculas.
FR Définissez des exigences plus strictes pour le mot de passe principal dans votre équipe. Vous pouvez changer la longueur minimale du mot de passe et exiger des chiffres, symboles, majuscules et minuscules.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
establece | définissez |
requisitos | exigences |
estrictos | strictes |
longitud | longueur |
mínima | minimale |
exigir | exiger |
símbolos | symboles |
letras | d |
minúsculas | minuscules |
equipo | équipe |
y | et |
de | de |
cambiar | changer |
más | plus |
la | la |
contraseña | passe |
tu | votre |
ES Aprende cómo exigir aplicaciones modernas
FR Apprenez comment exiger les applications modernes
ES La responsabilidad social es clave para convertirse en empresa sostenible de éxito. Esto significa exigir los mismos niveles de compromiso a nuestros compañeros de trabajo, a nuestros proveedores y a nuestros socios.
FR La responsabilité sociale est essentielle pour devenir une entreprise durable prospère. Cela signifie transcender nos propres collègues et exiger les mêmes normes élevées de la part de nos fournisseurs et de nos partenaires.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
social | sociale |
sostenible | durable |
exigir | exiger |
proveedores | fournisseurs |
socios | partenaires |
la | la |
empresa | entreprise |
y | et |
responsabilidad | responsabilité |
de | de |
significa | signifie |
en | devenir |
nuestros | nos |
compañeros | collègues |
ES Solamente podrás solicitar el reembolso del periodo actual de facturación, no pudiendo exigir el reembolso de pagos anteriores.
FR Seul le remboursement de la période de facturation en cours peut être demandé. Merci de noter que des abonnements précédents ne peuvent pas être remboursés.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
periodo | période |
anteriores | précédents |
reembolso | remboursement |
facturación | facturation |
de | de |
solamente | que |
no | ne |
ES Parece exigir un engorroso proceso administrativo para conectarse a Internet y optimizar los patrones de conectividad, día a día
FR Elle semble exiger au quotidien un processus administratif très lourd pour la connexion à Internet et l’optimisation des modèles de connectivité
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
parece | semble |
exigir | exiger |
administrativo | administratif |
proceso | processus |
y | et |
conectividad | connectivité |
internet | internet |
conectarse | connexion |
de | de |
día a día | quotidien |
a | à |
ES La OMS debería exigir que los Planes Nacionales de Despliegue y Vacunación (NDVP) para la planificación de COVID-19 incluyan la atención y el presupuesto de los trabajadores de la salud
FR L'OMS devrait exiger que les plans nationaux de déploiement et de vaccination (NDVP) pour la planification du COVID-19 incluent une attention et un budget pour les agents de santé
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
debería | devrait |
exigir | exiger |
nacionales | nationaux |
despliegue | déploiement |
vacunación | vaccination |
incluyan | incluent |
atención | attention |
trabajadores | agents |
planes | plans |
y | et |
planificación | planification |
presupuesto | budget |
a | un |
de | de |
salud | santé |
la | la |
para | pour |
ES Deberían exigir revisiones a esos planes si el NDVP no incluye atención a los trabajadores de la salud.
FR Ils devraient exiger des révisions de ces plans si le NDVP ne prend pas en compte les agents de santé.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
exigir | exiger |
revisiones | révisions |
planes | plans |
trabajadores | agents |
deberían | devraient |
de | de |
salud | santé |
el | le |
no | ne |
a | compte |
ES Una vez incluidos en las leyes nacionales, estos nuevos estándares permitirán a millones de mujeres en todo el mundo hablar mejor sobre el abuso, alentar a los empleadores a tomar medidas y exigir responsabilidades a los perpetradores.
FR Une fois incluses dans les lois nationales, ces nouvelles normes permettront à des millions de femmes dans le monde de mieux dénoncer les abus, d'encourager les employeurs à agir et de demander des comptes aux auteurs.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
incluidos | incluses |
nacionales | nationales |
nuevos | nouvelles |
mujeres | femmes |
mundo | monde |
abuso | abus |
empleadores | employeurs |
exigir | demander |
medidas | agir |
leyes | lois |
estándares | normes |
y | et |
el | le |
mejor | mieux |
millones | millions |
de | de |
permitirán | permettront |
una | une |
vez | fois |
a | à |
ES Si sus datos personales se han tratado, exigir información respecto a dicho tratamiento. Esto corresponde, en parte, al
FR Dans le cas où vos données personnelles ont été traitées, demander des informations concernant ledit traitement, ce qui correspond en partie au
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
tratado | traité |
tratamiento | traitement |
corresponde | correspond |
parte | partie |
datos | données |
información | informations |
en | en |
personales | personnelles |
al | au |
respecto | concernant |
sus | vos |
a | cas |
han | ont |
ES Dadji Rahamata Ahmat Mahamat: El valor de exigir justicia
FR Les États d’Afrique subsaharienne doivent protéger les détenu·e·s du COVID-19
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
de | les |
ES Empresas de armas se esconden detrás de los gobiernos: es hora de exigir que rindan cuentas
FR Le nombre d’exécutions recensées à l’échelle mondiale atteint le niveau le plus bas en dix ans, mais les progrès restent entachés par des augmentations des exécutions dans quelques pays
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
gobiernos | pays |
es | en |
que | à |
ES Tras la publicación del primer informe en abril, varios congresistas estadounidenses convocaron sesiones para exigir rendición de cuentas al Pentágono/AFRICOM
FR Après la publication du premier rapport en avril, plusieurs membres du Congrès américain ont commencé à tenir des audiences pour amener le Pentagone et l’AFRICOM à rendre des comptes
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
publicación | publication |
informe | rapport |
abril | avril |
estadounidenses | américain |
cuentas | comptes |
en | en |
la | la |
varios | plusieurs |
para | rendre |
de | premier |
ES De igual modo, ambas partes podrán exigir una compensación en tribunales de menor cuantía por disputas o reclamaciones que entren dentro de la jurisdicción de dichos tribunales.
FR Chaque partie peut également chercher à obtenir des dommages et intérêts à la Cour des petites créances pour les litiges ou plaintes relevant de la compétence de ladite Cour.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
partes | partie |
disputas | litiges |
reclamaciones | plaintes |
jurisdicción | compétence |
o | ou |
la | la |
de | de |
podrán | peut |
a | à |
ES Y para rematarlo, dice que se permite elegir empresas sin exigir un compromiso ecológico máximo por su parte, ya que no se ha estipulado en ningún punto de la licitación.
FR Pour couronner le tout, elle dit qu?elle s?autorise à choisir des entreprises sans exiger un engagement écologique maximal de leur part puisque cela n?a été stipulé dans aucun point de l?appel d?offres.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
dice | dit |
permite | autorise |
elegir | choisir |
empresas | entreprises |
exigir | exiger |
compromiso | engagement |
máximo | maximal |
punto | point |
ecológico | écologique |
de | de |
la | le |
no | aucun |
sin | sans |
su | leur |
ningún | des |
ES Swiss Backup reúne todas las funcionalidades que se deben exigir a un servicio de copia de seguridad a la vanguardia de la modernidad
FR Swiss Backup regroupe toutes les fonctionnalités qu?on doit exiger d?un service de sauvegarde à la pointe de la modernité
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
exigir | exiger |
deben | doit |
la | la |
backup | backup |
de | de |
servicio | service |
funcionalidades | fonctionnalités |
copia de seguridad | sauvegarde |
las | les |
a | à |
ES Despojarse del yo para el beneficio de los demás, y tampoco exigir perfección de uno mismo, honra a Dios mediante el servicio de la creación.[10]
FR Rester dans l'ombre au bénéfice des autres et ne pas courir après la perfection honore Dieu à travers la servitude de sa création [11]
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
beneficio | bénéfice |
y | et |
demás | autres |
creación | création |
de | de |
la | la |
a | à |
tampoco | ne |
ES Anima a los demás a compartir y pon de tu parte para evitar ser egocéntrico, sé más bien abierto al crecimiento y comparte el empoderamiento, sin coaccionar, exigir o controlar a los demás innecesariamente.[12]
FR Encouragez les autres à faire leur part de travail. N'attirez pas l'attention, mais soyez plutôt prêt à pousser les autres à devenir plus responsables sans contraintes, exigences ou manipulations [13]
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
o | ou |
demás | les autres |
de | de |
más | plus |
los demás | autres |
a | à |
sin | sans |
el | part |
ES Si la reclamación por defectos de calidad se efectuara de forma injustificada, Gira estaría facultado para exigir la reposición por parte del Cliente de los gastos que se le hayan ocasionado.
FR Si la plainte pour défaut a eu lieu à tort, Gira est habilité à exiger du client le remboursement des dépenses encourues.
Ispanų | Prancūzų kalba |
---|---|
reclamación | plainte |
exigir | exiger |
cliente | client |
gastos | dépenses |
gira | gira |
la | la |
por | lieu |
de | des |
a | à |
Rodoma 50 iš 50 vertimų