Išversti "user has given" į Rusų

Rodomi 50 iš 50 frazės "user has given" vertimai iš Anglų į Rusų

user has given Anglų vertimas į Rusų

Anglų
Rusų

EN sodium_crypto_scalarmult — Compute a shared secret given a user's secret key and another user's public key

RU sodium_crypto_scalarmult — Вычислить общий секрет на основании секретного ключа пользователя и открытого ключа другого пользователя

Transliteracija sodium_crypto_scalarmult — Vyčislitʹ obŝij sekret na osnovanii sekretnogo klûča polʹzovatelâ i otkrytogo klûča drugogo polʹzovatelâ

EN Replaces a string of characters, starting at a given position and ending a given number of characters beyond. Learn more

RU Заменяет строку символов, которая начинается в указанной позиции и заканчивается через определенное число символов. Подробнее

Transliteracija Zamenâet stroku simvolov, kotoraâ načinaetsâ v ukazannoj pozicii i zakančivaetsâ čerez opredelennoe čislo simvolov. Podrobnee

EN There are two ways to allow access to Smartsheet Control Center: access can be given to individuals or access can be given to a Smartsheet group

RU Вы можете открывать доступ к Smartsheet Control Center отдельным пользователям или группе Smartsheet

Transliteracija Vy možete otkryvatʹ dostup k Smartsheet Control Center otdelʹnym polʹzovatelâm ili gruppe Smartsheet

Anglų Rusų
smartsheet smartsheet

EN Given Name—The given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports: 

RU Имя — имя пользователя, связанного с данной учётной записью. Ниже приведены поддерживаемые форматы.

Transliteracija Imâ — imâ polʹzovatelâ, svâzannogo s dannoj učëtnoj zapisʹû. Niže privedeny podderživaemye formaty.

EN Replaces a string of characters, starting at a given position and ending a given number of characters beyond Learn more

RU Заменяет строку символов, которая начинается в указанной позиции и заканчивается через определенное число символов. Подробнее

Transliteracija Zamenâet stroku simvolov, kotoraâ načinaetsâ v ukazannoj pozicii i zakančivaetsâ čerez opredelennoe čislo simvolov. Podrobnee

EN Given Name—The given name of the person associated with the account (first name)

RU Атрибут Имя — это личное имя пользователя, связанного с данной учётной записью (например, Евгений или Анна)

Transliteracija Atribut Imâ — éto ličnoe imâ polʹzovatelâ, svâzannogo s dannoj učëtnoj zapisʹû (naprimer, Evgenij ili Anna)

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее.»

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee.»

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN “Sell gives you so much visibility, and this motivates your sales reps. It has given my reps drive and has boosted their productivity.”

RU «В Sell вы знаете обо всем, и это мотивирует ваших продавцов. Они получили драйв и стали работать производительнее».

Transliteracija «V Sell vy znaete obo vsem, i éto motiviruet vaših prodavcov. Oni polučili drajv i stali rabotatʹ proizvoditelʹnee».

EN We may use your information in order to enable user­ to­user communications with each user?s consent.

RU Мы можем использовать вашу информацию для запроса обратной связи и связи с вами по поводу использования вами наших Сайтов или Приложений.

Transliteracija My možem ispolʹzovatʹ vašu informaciû dlâ zaprosa obratnoj svâzi i svâzi s vami po povodu ispolʹzovaniâ vami naših Sajtov ili Priloženij.

EN We may use your information in order to enable user­ to­user communications with each user?s consent.

RU Мы можем использовать вашу информацию для запроса обратной связи и связи с вами по поводу использования вами наших Сайтов или Приложений.

Transliteracija My možem ispolʹzovatʹ vašu informaciû dlâ zaprosa obratnoj svâzi i svâzi s vami po povodu ispolʹzovaniâ vami naših Sajtov ili Priloženij.

EN Reduce the cost of user acquisition and increase user LTV with your own proprietary user segments.

RU Снизьте стоимость привлечения пользователей и повысьте их LTV, используя свои собственные сегменты пользователей.

Transliteracija Snizʹte stoimostʹ privlečeniâ polʹzovatelej i povysʹte ih LTV, ispolʹzuâ svoi sobstvennye segmenty polʹzovatelej.

Anglų Rusų
ltv ltv

EN Send the user to link: Use this feature if you need the user to go to a website after submitting their form responses. NOTE: When you choose this option, you’ll have to enter the URL where you want the user to land.

RU Отправить ссылку пользователю: выберите этот вариант, если после отправки ответов пользователь должен перейти на веб-сайт.

Transliteracija Otpravitʹ ssylku polʹzovatelû: vyberite étot variant, esli posle otpravki otvetov polʹzovatelʹ dolžen perejti na veb-sajt.

EN Average price in U.S. dollars advertisers pay for a user’s click on an ad containing the given keyword (Google AdWords).

RU Средняя цена 1 клика по объявлению в (Google AdWords) по данному запросу для рекламодателя (в долларах США).

Transliteracija Srednââ cena 1 klika po obʺâvleniû v (Google AdWords) po dannomu zaprosu dlâ reklamodatelâ (v dollarah SŠA).

Anglų Rusų
google google
adwords adwords

EN - Average price in U.S. dollars advertisers pay for a user’s click on an ad containing the given keyword (Google AdWords).

RU - Средняя цена 1 клика по объявлению в (Google AdWords) по данному запросу для рекламодателя (в долларах США).

Transliteracija - Srednââ cena 1 klika po obʺâvleniû v (Google AdWords) po dannomu zaprosu dlâ reklamodatelâ (v dollarah SŠA).

Anglų Rusų
google google
adwords adwords

EN Once a user reports symptoms, they’re given a reference code which can be used to book a test

RU Как только пользователь сообщает о симптомах, ему дается справочный код, который можно использовать для регистрации теста

Transliteracija Kak tolʹko polʹzovatelʹ soobŝaet o simptomah, emu daetsâ spravočnyj kod, kotoryj možno ispolʹzovatʹ dlâ registracii testa

EN Your earlier version licenses will be tied to your user account and cannot be given away or sold

RU Ваши лицензии более ранних версий будут привязаны к вашей учетной записи пользователя и не могут быть переданы кому-либо или проданы

Transliteracija Vaši licenzii bolee rannih versij budut privâzany k vašej učetnoj zapisi polʹzovatelâ i ne mogut bytʹ peredany komu-libo ili prodany

EN A user is considered active when they do any of the following in a given month: 

RU Активность пользователя определяется следующими действиями в течение месяца: 

Transliteracija Aktivnostʹ polʹzovatelâ opredelâetsâ sleduûŝimi dejstviâmi v tečenie mesâca: 

EN This user hasn’t added you to his contact list and hasn’t given you his contact information

RU Данный пользователь пока не добавил вас с списке контактов и не предоставил вам своих контактных данных

Transliteracija Dannyj polʹzovatelʹ poka ne dobavil vas s spiske kontaktov i ne predostavil vam svoih kontaktnyh dannyh

EN The according private key had to be given by the user (creating the signature) to verify the certificate.

RU Соответствующий секретный ключ должен быть предоставлен пользователем (создающим подпись) для проверки сертификата.

Transliteracija Sootvetstvuûŝij sekretnyj klûč dolžen bytʹ predostavlen polʹzovatelem (sozdaûŝim podpisʹ) dlâ proverki sertifikata.

EN There's a lot of value in having user-centric metrics that you can measure, universally, on any given website

RU Наличие ориентированных на пользователя показателей, которые вы можете измерить на любом веб-сайте, имеет большое значение

Transliteracija Naličie orientirovannyh na polʹzovatelâ pokazatelej, kotorye vy možete izmeritʹ na lûbom veb-sajte, imeet bolʹšoe značenie

EN Frequency capping is the number of times a given user will see your ad in a specific period of time. Learn how best to use it!

RU Выбор наилучшего баннера – непростая задача. Это не только выбор вашего любимого ц...

Transliteracija Vybor nailučšego bannera – neprostaâ zadača. Éto ne tolʹko vybor vašego lûbimogo c...

EN Your earlier version licenses will be tied to your user account and cannot be given away or sold

RU Ваши лицензии более ранних версий будут привязаны к вашей учетной записи пользователя и не могут быть переданы кому-либо или проданы

Transliteracija Vaši licenzii bolee rannih versij budut privâzany k vašej učetnoj zapisi polʹzovatelâ i ne mogut bytʹ peredany komu-libo ili prodany

EN Once a user reports symptoms, they’re given a reference code which can be used to book a test

RU Как только пользователь сообщает о симптомах, ему дается справочный код, который можно использовать для регистрации теста

Transliteracija Kak tolʹko polʹzovatelʹ soobŝaet o simptomah, emu daetsâ spravočnyj kod, kotoryj možno ispolʹzovatʹ dlâ registracii testa

EN It’s possible for apps to record audio -- but not video -- whilst backgrounded, but again, permissions must first be given by the user

RU Приложения могут записывать звук - но не видео - в фоновом режиме, но опять же, разрешения должны быть сначала предоставлены пользователем

Transliteracija Priloženiâ mogut zapisyvatʹ zvuk - no ne video - v fonovom režime, no opâtʹ že, razrešeniâ dolžny bytʹ snačala predostavleny polʹzovatelem

EN Result shows if the merge was successful for a given user.

RU Столбец Результаты с итогами процесса объединения.

Transliteracija Stolbec Rezulʹtaty s itogami processa obʺedineniâ.

EN The application determines user access privileges and displays only items that the user has permission to see.

RU Приложение определяет права доступа пользователя и отображает только те элементы, которые пользователь имеет право просматривать.

Transliteracija Priloženie opredelâet prava dostupa polʹzovatelâ i otobražaet tolʹko te élementy, kotorye polʹzovatelʹ imeet pravo prosmatrivatʹ.

EN No matter how many products or sites a user has access to, they are a counted a single unique billable user.

RU Независимо от того, ко скольким продуктам или сайтам имеет доступ пользователь, он учитывается в счете как один уникальный пользователь.

Transliteracija Nezavisimo ot togo, ko skolʹkim produktam ili sajtam imeet dostup polʹzovatelʹ, on učityvaetsâ v sčete kak odin unikalʹnyj polʹzovatelʹ.

EN If the new user has already been added to your plan as a free user, you should assign them a license then proceed to step 5

RU Если новый пользователь уже добавлен в ваш план как пользователь бесплатной версии, назначьте ему лицензию и переходите к шагу 5

Transliteracija Esli novyj polʹzovatelʹ uže dobavlen v vaš plan kak polʹzovatelʹ besplatnoj versii, naznačʹte emu licenziû i perehodite k šagu 5

EN New user added You receive this notification if a portal user has joined your portal.

RU Добавлен новый пользователь Вы получите это оповещение, если к вашему порталу присоединится пользователь.

Transliteracija Dobavlen novyj polʹzovatelʹ Vy polučite éto opoveŝenie, esli k vašemu portalu prisoedinitsâ polʹzovatelʹ.

EN The application determines user access privileges and displays only items that the user has permission to see.

RU Приложение определяет права доступа пользователя и отображает только те элементы, которые пользователь имеет право просматривать.

Transliteracija Priloženie opredelâet prava dostupa polʹzovatelâ i otobražaet tolʹko te élementy, kotorye polʹzovatelʹ imeet pravo prosmatrivatʹ.

EN No matter how many products or sites a user has access to, they are a counted a single unique billable user.

RU Независимо от того, ко скольким продуктам или сайтам имеет доступ пользователь, он учитывается в счете как один уникальный пользователь.

Transliteracija Nezavisimo ot togo, ko skolʹkim produktam ili sajtam imeet dostup polʹzovatelʹ, on učityvaetsâ v sčete kak odin unikalʹnyj polʹzovatelʹ.

EN Go back to the user creation flow and make sure the user has our new policy attached to them.

RU Вернитесь к потоку создания пользователя и убедитесь, что к нему присоединена наша новая политика.

Transliteracija Vernitesʹ k potoku sozdaniâ polʹzovatelâ i ubeditesʹ, čto k nemu prisoedinena naša novaâ politika.

EN Dear Crypto Community, The safety and availability of user funds should always be of utmost importance for any crypto platform. That’s why Phemex has always kept 100% of user funds in safe reserv……

RU Уважаемые Фемесчане, Торговля — это не просто жизнь, это еще и соревнование, иногда здесь, на Phemex… поэтому у……

Transliteracija Uvažaemye Femesčane, Torgovlâ — éto ne prosto žiznʹ, éto eŝe i sorevnovanie, inogda zdesʹ, na Phemex… poétomu u……

EN Renderforest has been a fantastic product. Simple and easy to use, the user interface allows for seamless user experience.

RU Рендерфорест всегда был фантастическим продуктом. Простой и легкий в использовании интерфейс обеспечивает удобство работы пользователя.

Transliteracija Renderforest vsegda byl fantastičeskim produktom. Prostoj i legkij v ispolʹzovanii interfejs obespečivaet udobstvo raboty polʹzovatelâ.

EN If the new user has already been added to your plan as a free user, assign them a license

RU Если новый пользователь уже добавлен в ваш план как пользователь бесплатной версии, назначьте ему лицензию

Transliteracija Esli novyj polʹzovatelʹ uže dobavlen v vaš plan kak polʹzovatelʹ besplatnoj versii, naznačʹte emu licenziû

EN The user specifies a wait time, and once this wait time has elapsed, the emergency contact will have access to the user's vault

RU Пользователь указывает время ожидания, и по его истечении контакт для экстренных случаев получит доступ к хранилищу пользователя

Transliteracija Polʹzovatelʹ ukazyvaet vremâ ožidaniâ, i po ego istečenii kontakt dlâ ékstrennyh slučaev polučit dostup k hraniliŝu polʹzovatelâ

EN “Dynamic Yield has given us a platform to continually enhance and improve our online experience

RU «С Dynamic Yield мы получили платформу для постоянного улучшения и усовершенствования нашего онлайн опыта

Transliteracija «S Dynamic Yield my polučili platformu dlâ postoânnogo ulučšeniâ i usoveršenstvovaniâ našego onlajn opyta

EN “I have not given up on my dreams, but for now, my priority is making sure my family has enough to live on.”

RU «Я не отказалась от своей мечты, но сейчас главное для меня – быть уверенной, что моей семье хватает на жизнь».

Transliteracija «Â ne otkazalasʹ ot svoej mečty, no sejčas glavnoe dlâ menâ – bytʹ uverennoj, čto moej semʹe hvataet na žiznʹ».

Rodoma 5050 vertimų