Išversti "turn voice navigation" į Portugalų

Rodomi 50 iš 50 frazės "turn voice navigation" vertimai iš Anglų į Portugalų

turn voice navigation Anglų vertimas į Portugalų

Anglų
Portugalų

EN Use the navigation: To create a call to action in your navigation, keep only one link in your secondary navigation, then style the secondary navigation as a button. Style your primary navigation in any other style.

PT Use a navegação: para criar uma chamada à ação na sua navegação, mantenha apenas um link na sua Navegação Secundária e, em seguida, edite a Navegação Secundária como botão. Edite a Navegação Primária em qualquer outro estilo.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
callchamada
actionação
keepmantenha
linklink
buttonbotão
styleestilo
aum
inem
useuse
createcriar
thea

EN Use the navigation: To create a call to action in your navigation, keep only one link in your secondary navigation, then style the secondary navigation as a button. Style your primary navigation in any other style.

PT Use a navegação: para criar uma chamada à ação na sua navegação, mantenha apenas um link na sua Navegação Secundária e, em seguida, edite a Navegação Secundária como botão. Edite a Navegação Primária em qualquer outro estilo.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
callchamada
actionação
keepmantenha
linklink
buttonbotão
styleestilo
aum
inem
useuse
createcriar
thea

EN Enjoy turn-by-turn voice navigation when tracking your route, and always go into the outdoors confidently knowing you have access to the world’s most up to date hiking maps and cycling maps—even when you have no internet.

PT Aventure-se com total segurança graças à navegação por voz detalhada e aos mapas de trilhas e de ciclismo sempre atualizados, mesmo sem internet.

AnglųPortugalų
mapsmapas
cyclingciclismo
navigationnavegação
internetinternet
nosem
alwayssempre
ande
theà
voicevoz

EN Plan, save, navigate — wherever you go in the world, komoot will get you there and back again with turn by turn voice navigation and offline maps that cover the entire globe.

PT Planeje, salve e navegue em qualquer lugar do mundo. Com a navegação por voz detalhada e os mapas offline, o komoot acompanha você nas suas maiores aventuras.

AnglųPortugalų
savesalve
voicevoz
offlineoffline
planplaneje
navigatenavegue
worldmundo
navigationnavegação
mapsmapas
ande
inem
bypor
theo
youos

EN Main navigation (sometimes called primary navigation or top navigation) is the main menu of your site

PT Navegação principal (também conhecida como navegação primária ou navegação superior) é o principal menu do site

AnglųPortugalų
navigationnavegação
orou
menumenu
isé
ofdo
theo
topsuperior
sitesite
mainprincipal

EN Keeping navigation titles short makes your site easier to navigate and saves space in navigation menus. For example, if the page title that displays on your site is "About Our Team," you could use the navigation title "About."

PT Um título de navegação curto facilita a navegação no site e economiza espaço nos menus de navegação. Por exemplo: se o título da página que aparece no site for "Sobre nossa equipe", você pode usar o título "Sobre".

AnglųPortugalų
shortcurto
saveseconomiza
menusmenus
teamequipe
navigationnavegação
spaceespaço
ifse
pagepágina
useusar
sitesite
theo
youvocê
ande
exampleexemplo
titletítulo
aboutsobre

EN Turn-by-turn navigation and offline maps keep your adventure on track

PT Salve suas aventuras e compartilhe experiências com seus amigos

AnglųPortugalų
adventureaventuras
ande
yourseus

EN With Alexa Voice Profiles, Amazon's voice assistant can recognise your voice and personalise responses to all in your house - even the kids. 

PT O Google disse que uma nova campainha Nest chegará no próximo ano com uma opção de desktop para o aplicativo Google Home que permite visualizar e

AnglųPortugalų
theo
ande
tovisualizar
evenpara

EN With Alexa Voice Profiles, Amazon's voice assistant can recognise your voice and personalise responses to all in your house - even the kids. 

PT Com Alexa Voice Profiles, o assistente de voz da Amazon pode reconhecer sua voz e personalizar as respostas para tudo em sua casa - até mesmo as

AnglųPortugalų
alexaalexa
assistantassistente
recognisereconhecer
canpode
voicevoz
inem
theo
ande
housede

EN Tambourine Man and Pete Seeger’s Turn! Turn! Turn! (To Everything There Is a Season), and the originals I'll Feel a Whole Lot Better, and Eight Miles High

PT A banda teve várias formações até o seu final em 1972, após a gravação do álbum Byrds

AnglųPortugalų
avárias
theo
anddo

EN Tambourine Man and Pete Seeger’s Turn! Turn! Turn! (To Everything There Is a Season), and the originals I'll Feel a Whole Lot Better, and Eight Miles High

PT A banda teve várias formações até o seu final em 1972, após a gravação do álbum Byrds

AnglųPortugalų
avárias
theo
anddo

EN After hiding the original collection page from your navigation, create a layout page in your main navigation as a substitute so visitors can find your collection content.

PT Depois de ocultar a página da coleção original da sua navegação, crie uma Página de Layout na Navegação Principal como um substituto para que os visitantes possam encontrar o conteúdo da sua coleção.

AnglųPortugalų
hidingocultar
originaloriginal
collectioncoleção
navigationnavegação
substitutesubstituto
visitorsvisitantes
contentconteúdo
layoutlayout
createcrie
findencontrar
pagepágina
aum
mainprincipal
inde
ascomo
yoursua
theo

EN Accessibility for dashboard navigation provides a more consistent and intuitive tab order, improving the keyboard navigation experience for everyone who uses their keyboard to navigate dashboards

PT A acessibilidade para navegação em painéis oferece uma ordem de guias mais consistente e intuitiva que melhora a experiência de navegação em teclados para todos que os utilizam para navegar nos painéis

AnglųPortugalų
accessibilityacessibilidade
consistentconsistente
intuitiveintuitiva
orderordem
improvingmelhora
navigationnavegação
experienceexperiência
navigatenavegar
dashboardspainéis
theos
auma
providesoferece
moremais
ande

EN Sygic GPS Navigation review: Should you pay for navigation-apps?

PT 11 dicas e truques do Gmail para facilitar sua vida

AnglųPortugalų
forpara
youe

EN If you do not wish to display a navigation menu for your app you can enable the invisible navigation mode.

PT É possível ativar o modo de navegação invisível, assim ocultando o modo de navegação do app.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
appapp
invisibleinvisível
theo
enableativar
toassim
you canpossível
modemodo
forde

EN The navigation entry type is also similar to the resource entry type, but it contains some additional information specific to only navigation requests (such as when the DOMContentLoaded and load events fire).

PT O tipo de entrada navigation também é semelhante ao tipo de entrada resource, mas contém algumas informações adicionais específicas para solicitações de navegação (como quando os eventos DOMContentLoaded e load são acionados).

AnglųPortugalų
navigationnavegação
entryentrada
informationinformações
eventseventos
loadload
additionaladicionais
isé
butmas
typetipo
containscontém
requestssolicitações
alsotambém
whenquando
ande
theo
specificde

EN Then, from your pages, you can read this data on both resource or navigation entries from the Resource Timing and Navigation Timing APIs.

PT Então, a partir de suas páginas, você pode ler estes dados em ambos as entradas resource ou navigation das APIs Resource Timing e Navigation Timing.

AnglųPortugalų
apisapis
timingtiming
pagespáginas
datadados
orou
entriesentradas
frompartir
canpode
youvocê
onem
theas

EN After hiding the original collection page from your navigation, create a layout page in your main navigation as a substitute so visitors can find your collection content.

PT Depois de ocultar a página da coleção original da sua navegação, crie uma Página de Layout na Navegação Principal como um substituto para que os visitantes possam encontrar o conteúdo da sua coleção.

AnglųPortugalų
hidingocultar
originaloriginal
collectioncoleção
navigationnavegação
substitutesubstituto
visitorsvisitantes
contentconteúdo
layoutlayout
createcrie
findencontrar
pagepágina
aum
mainprincipal
inde
ascomo
yoursua
theo

EN Adding pages to your site's navigation creates a menu of links visitors use to explore your content. This guide walks you through adding pages to your navigation and the types of pages you can add.

PT A adição de páginas à navegação do site cria um menu de links para os visitantes explorarem o conteúdo. Este guia mostra como adicionar páginas à navegação, assim como os tipos de páginas que você pode adicionar.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
linkslinks
visitorsvisitantes
aum
menumenu
contentconteúdo
guideguia
pagespáginas
createscria
canpode
addadicionar
youvocê
thiseste
ofdo
theo

EN To add a page to your site's navigation menu, you'll add the page to the main navigation in the pages panel. For an overview of the pages panel and its sections, visit The pages panel.

PT Para adicionar uma página ao menu de navegação do site, você adicionará a página à navegação principal no painel de páginas. Para obter uma visão geral do painel de páginas e suas seções, acesse o painel Páginas.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
menumenu
sectionsseções
visitacesse
pagespáginas
pagepágina
panelpainel
mainprincipal
theo
auma
addadicionar
overviewvisão geral
ofdo
ande

EN Click the + icon next to main navigation (sometimes called the primary or top navigation). To add it to an Index or folder, click Add page under the index or folder.

PT Clique no ícone + ao lado da Navegação principal (também chamada de Navegação primária ou superior). Para adicionar a um Índice ou pasta, clique em Adicionar página abaixo do Índice ou da pasta.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
calledchamada
orou
folderpasta
iconícone
anum
pagepágina
clickclique
mainprincipal
thea
addadicionar
nextde

EN To reorder your navigation menu, click and drag pages around your pages panel. To learn more, visit Moving pages around your navigation.

PT Para reordenar o menu de navegação, clique e arraste páginas ao redor do painel Páginas. Para saber mais, acesse Mover páginas ao redor da sua navegação.

AnglųPortugalų
reorderreordenar
navigationnavegação
menumenu
clickclique
panelpainel
visitacesse
dragarraste
pagespáginas
learne
moremais
movingpara

EN Some templates in version 7.0 include secondary or footer navigation menus in addition to main navigation

PT Na versão 7.0, alguns templates incluem um menu de navegação secundária ou de rodapé, além da navegação principal

AnglųPortugalų
templatestemplates
includeincluem
navigationnavegação
mainprincipal
footerrodapé
orou
versionversão
toalém
inde

EN Secondary and footer navigation menus are only available in version 7.0. In version 7.1, you can use text links to create additional navigation menus manually.

PT O menu secundário e o menu de navegação do rodapé só estão disponíveis na versão 7.0. Na versão 7.1, você pode usar links de texto para criar, manualmente, mais menus de navegação.

AnglųPortugalų
secondarysecundário
navigationnavegação
menusmenus
linkslinks
manuallymanualmente
footerrodapé
useusar
availabledisponíveis
versionversão
youvocê
canpode
texttexto
inde
ande
onlyo
createcriar

EN Secondary navigation generally displays near the footer or main navigation in the header.

PT A Navegação secundária geralmente aparece perto do rodapé ou da Navegação principal do cabeçalho.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
generallygeralmente
nearperto
orou
mainprincipal
headercabeçalho
thea
footerrodapé

EN These template families include secondary navigation, footer navigation, or both. Visit any family's template guide for more help.

PT As seguintes famílias de templates incluem Navegação secundária, Navegação de rodapé ou ambas. Para mais ajuda, confira o guia de templates de uma família.

AnglųPortugalų
templatetemplates
navigationnavegação
footerrodapé
familiesfamílias
orou
guideguia
moremais
helpajuda
forde

EN Buttons and navigation links direct visitors to a different page of your Squarespace site, a different website, or a downloadable file. To add buttons or navigation links:

PT Os botões e links de navegação levam os visitantes a outra página no seu site do Squarespace, outro website ou a um arquivo para download. Para adicionar botões ou links de navegação:

AnglųPortugalų
buttonsbotões
navigationnavegação
linkslinks
visitorsvisitantes
orou
squarespacesquarespace
aum
filearquivo
pagepágina
downloadabledownload
addadicionar
ande
ofdo

EN Additionally, the index page's link in your navigation depends on the template. To create a drop-down menu of pages in your navigation in any template, create a folder instead. To learn more, visit Folders vs. index pages in version 7.0.

PT Além disso, o link da Página Índice na sua navegação depende do template. Para criar um menu suspenso com as páginas na navegação de um template, crie uma pasta. Saiba mais em Pastas x Páginas Índice na versão 7.0.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
drop-downsuspenso
menumenu
vsx
additionallyalém disso
folderspastas
pagespáginas
folderpasta
aum
linklink
inem
dependsdepende
learnsaiba
theo
insteadpara
yoursua
toalém
ofdo
moremais
versionversão

EN To link to other content on your site, add a link to the description of any gallery image, or add pages to your main navigation so the links show in the navigation bar.

PT Para criar um link para outros tipos de conteúdo no site, adicione um link à descrição de uma imagem da galeria; ou adicione páginas à sua navegação principal para que os links apareçam na barra de navegação.

AnglųPortugalų
contentconteúdo
addadicione
descriptiondescrição
gallerygaleria
imageimagem
navigationnavegação
barbarra
otheroutros
orou
sitesite
pagespáginas
linkslinks
aum
mainprincipal
linklink
theos
topara
yoursua
ofdo

EN Navigation title - Creates the link name in your site's navigation menu.

PT Títulos de navegação - criam o nome do link no menu de navegação do seu site.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
menumenu
sitesdo
theo
linklink
namenome
inde
yourseu

EN Navigation titles create links in your navigation menus. They also appear as the page's name in the pages panel when you're logged into your site.

PT O título da navegação cria um link no menu de navegação e também aparece como o nome da página no painel Páginas quando você está logado no site.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
linkslink
loggedlogado
pagespáginas
panelpainel
theo
sitesite
whenquando
namenome
alsotambém
appearaparece
ascomo
inde

EN Enter a new title under Navigation Title. Navigation titles must be 100 characters or fewer.

PT Insira um novo título em Título de navegação. Títulos de navegação devem ter no máximo 100 caracteres.

AnglųPortugalų
newnovo
navigationnavegação
titlestítulos
mustdevem
aum
characterscaracteres
titletítulo
beter
enterde
underem

EN The page order in your pages panel determines the order of your site's navigation menus. To reorder your navigation links:

PT A ordem da página no painel de páginas determina a ordem dos menus de navegação do site. Para reordenar seus links de navegação:

AnglųPortugalų
orderordem
determinesdetermina
navigationnavegação
menusmenus
reorderreordenar
linkslinks
panelpainel
pagespáginas
pagepágina
thea
yourseus
ofdo

EN Release the page when it's in the desired position in the main navigation. If your site is on version 7.0, your template may also have secondary or footer navigation.

PT Solte a página quando ela estiver na posição desejada na navegação principal. Se o seu site estiver na versão 7.0, seu template também poderá ter navegação secundária ou de rodapé.

AnglųPortugalų
desireddesejada
mainprincipal
navigationnavegação
templatetemplate
footerrodapé
pagepágina
positionposição
ifse
sitesite
isé
orou
inde
alsotambém
whenquando
theo
maypoderá
yourseu

EN To add a Not linked page to your navigation, click and drag the page from Not linked to the navigation.

PT Para adicionar uma página Não vinculada à navegação, clique e arraste a página de Não vinculada à navegação.

AnglųPortugalų
linkedvinculada
navigationnavegação
clickclique
dragarraste
pagepágina
addadicionar
auma
ande
thea

EN Click and drag the new homepage to the top of your main navigation so it's the first link in your navigation menu.

PT Clique e arraste a nova página inicial para o topo da navegação principal para que ela seja o primeiro link do seu menu de navegação.

AnglųPortugalų
clickclique
dragarraste
navigationnavegação
menumenu
newnova
mainprincipal
homepagepágina inicial
linklink
theo
ande
ofdo
firstprimeiro

EN The restored page will appear in the Not linked section of your navigation. From here, you can click and drag the page to other navigation areas.

PT A página restaurada aparecerá na seção "Não vinculadas" da sua navegação. A partir daí, você pode clicar e arrastar a página para outras áreas de navegação.

AnglųPortugalų
linkedvinculadas
navigationnavegação
clickclicar
dragarrastar
otheroutras
areasáreas
pagepágina
thea
canpode
youvocê
frompartir
appearaparecer
ofseção
ande

EN Make sure your site's main navigation supports keyboard navigation, a commonly missed issue is that drop-downs and fly-outs are not made accessible. This prevents users from getting to parts of websites that may be critical.

PT Verifique se a navegação principal do seu site oferece suporte à navegação por teclado: um problema comum é deixar menus suspensos inacessíveis. Assim, os usuários não poderão acessar partes críticas do seu site.

AnglųPortugalų
navigationnavegação
supportssuporte
keyboardteclado
accessibleacessar
usersusuários
aum
isé
mainprincipal
ofdo
partspartes
issueproblema
yourseu
notse
todeixar

EN A HubSpot account can have multiple menus, you can use these for your main navigation, sidebars, mega-menus, footer navs, etc. Menus defined in the navigation settings are re-usable throughout a website.

PT Uma conta da HubSpot pode ter vários menus. Você pode usá-los para sua navegação principal, barras laterais, mega-menus, navegação em rodapé etc. Os menus definidos nas configurações de navegação são reutilizáveis em um site.

AnglųPortugalų
hubspothubspot
accountconta
menusmenus
navigationnavegação
etcetc
defineddefinidos
settingsconfigurações
websitesite
footerrodapé
theos
aresão
aum
mainprincipal
canpode
inem
youvocê

EN The menu tag can be used within custom modules making it an easy way to create navigation menus for main nav's and sidebar navigation

PT A tag de menu pode ser usada em módulos personalizados, tornando-a uma forma fácil de criar menus de navegação para a navegação principal e barra lateral

AnglųPortugalų
usedusada
modulesmódulos
easyfácil
navigationnavegação
sidebarbarra lateral
menusmenus
menumenu
canpode
mainprincipal
beser
thea
wayde
createcriar
ande

EN Reports are suggesting that Microsoft is working on a new navigation system for Windows 10. One that will let you use your voice.

PT Relatórios sugerem que a Microsoft está trabalhando em um novo sistema de navegação para o Windows 10. Um que permitirá que você use sua voz.

AnglųPortugalų
reportsrelatórios
newnovo
navigationnavegação
systemsistema
microsoftmicrosoft
windowswindows
useuse
aum
workingtrabalhando
isestá
letpara
voicevoz
thatque
youvocê

EN Our app includes Michelin maps and routes with real-time traffic info, GPS navigation with voice guidance and community alerts

PT A nossa aplicação disponibiliza os mapas Michelin e percursos com o tráfego em tempo real, a Navegação GPS com navegação por voz e alertas comunitários

AnglųPortugalų
michelinmichelin
mapsmapas
routespercursos
traffictráfego
gpsgps
navigationnavegação
voicevoz
alertsalertas
timetempo
realreal
real-timetempo real
ournossa
ande

EN “Azimuth” is a term used in angle measurements in navigation. Azimuth propulsion refers to a thruster or set of propellers that can turn to point in any horizontal direction, making a ship much more manoeuvrable.

PT “Azimute” é um termo usado em medições de ângulos na navegaçãoA propulsão azimutal se refere a um propulsor ou conjunto de hélices que podem girar para apontar em qualquer direção horizontal, tornando um navio muito mais manobrável.

EN We also support Voice, in which a 3rd Party SMS provider is configured to translate SMS OTP to voice audio

PT Uso de uma combinação de OTP por push e PIN biométrico ou OTP por push e PIN.

AnglųPortugalų
supportuso
isé
inde
auma
otpotp
whicho
audioe

EN Enable SMS, Voice, MMS, and Fax with your existing phone number without changing your voice service.

PT Ative SMS, Voice, MMS e Fax com seus números de telefone existentes sem alterar seus serviços de voz.

AnglųPortugalų
enableative
smssms
mmsmms
faxfax
existingexistentes
numbernúmeros
changingalterar
serviceserviços
phonetelefone
withoutsem
voicevoz
ande
yourseus

EN Twilio is an SMS and voice provider, but we don’t send SMS messages or phone calls directly to end-users. Please report SMS or voice abuse to us, and we will be in touch.

PT A Twilio é um provedor de SMS e voz, mas não envia mensagens SMS nem faz chamadas telefônicas diretamente aos usuários finais. Denuncie o abusos de SMS ou voz para nós. Entraremos em contato com você.

AnglųPortugalų
twiliotwilio
providerprovedor
touchcontato
usersusuários
smssms
orou
callschamadas
isé
endfinais
voicevoz
messagesmensagens
directlydiretamente
inem
wenós
bevocê
anum
ande
butmas
toa

EN Programmable Wireless SIMs are capable of making and receiving voice calls and sending and receiving SMS messages using TwiML in the style of Programmable Voice and Programmable SMS. This functionality is offered as a developer preview.

PT Programmable Wireless SIMs são capazes de fazer e receber chamadas de voz e enviar e receber mensagens SMS usando o TwiML no estilo de Programmable Voice e Programmable SMS. Essa funcionalidade é oferecida como uma visualização do desenvolvedor.

AnglųPortugalų
wirelesswireless
capablecapazes
developerdesenvolvedor
programmableprogrammable
callschamadas
smssms
styleestilo
functionalityfuncionalidade
theo
messagesmensagens
sendingenviar
voicevoz
isé
receivingreceber
usingusando
auma
thisessa
aresão
ascomo
ofdo
ande

EN Programmable Voice is currently only available for SIMs connected to the T?Mobile USA network. Wireless voice calls using Programmable Wireless SIMs are billed at per minute, to or from the device.

PT O Programmable Voice está atualmente disponível apenas para SIMs conectados à rede T?Mobile nos EUA. As chamadas de voz sem fio com o uso de Programmable Wireless SIMs são cobradas a por minuto, de ou para o dispositivo.

AnglųPortugalų
currentlyatualmente
minuteminuto
programmableprogrammable
mobilemobile
networkrede
callschamadas
orou
devicedispositivo
tt
voicevoz
wirelesssem fio
theo
usaeua
availabledisponível
connectedcom
aresão

EN Blue VO!CE, the advanced studio-grade software for voice modulation and broadcast-quality voice tweaking is now available for free for more Yeti

PT O Instagram anunciou hoje que a empresa está temporariamente interrompendo o desenvolvimento da altamente polarizadora versão Kids do aplicativo.

AnglųPortugalų
softwareaplicativo
isestá
morealtamente
theo
anddo
voiceda

EN With more than half of all smartphone users engaging with voice technology on their devices1, more healthcare professionals are using voice technology to move even faster.

PT Com mais da metade de todos os usuários de smartphones adotando tecnologia de voz em seus celulares1, cada vez mais os profissionais de saúde têm utilizado a tecnologia de voz para agir com mais rapidez.

AnglųPortugalų
halfmetade
smartphonesmartphones
usersusuários
technologytecnologia
healthcaresaúde
professionalsprofissionais
fasterrapidez
voicevoz
ofde
usingcom
aretêm
moremais
toa
movepara
onem

Rodoma 5050 vertimų