Išversti "simply send via" į Portugalų

Rodomi 50 iš 50 frazės "simply send via" vertimai iš Anglų į Portugalų

{search} vertimai

{search} Anglų gali būti išverstas į šiuos Portugalų žodžius / frazes:

simply a acesso agora alguns antes ao aos apenas aqui as até cada caso com como das de diretamente disso do dos e ela elas ele eles em em que entre essa esse esta este estiver está estão facilmente fazer fácil grande isso lhe lo mais mas mesmo momento muito no não não é nós número o o que onde os ou outro para para que pessoais pessoas por porque qualquer quando que que é se seja sem sempre ser serviço seu simples simplesmente sobre sua suas são também tem tempo ter todas todo todos trabalho tudo um uma uma vez ver vez você está é é um é uma
send 1 a abaixo abrir adicionar agora ainda alertas algumas antes antes de ao aos apenas aplicativo aqui arquivos as assim através atualizações até base cada caso clientes com com a como contato conteúdo criar crie da dados das de depois depois de detalhes dia dias dispositivo do domínio dos e e-mail e-mails ele eles em email emails endereço endereço de e-mail endereços entre envia enviam enviamos enviar envie envio equipe esses estiver está estão exemplo fazer fácil informações isso lhe linha link lo los mail mails mais mais de mas melhor mensagem mensagens mesmo muito na nas no nome nos nossa nosso nossos notificações novo não nós número o o que o seu obter os ou outro para para a para o para os para que para você parte partir pelo pessoa pessoas por por exemplo possa precisa produtos página quais qual qualquer quando quanto que receba recebe receber recursos se sem ser serviço serviços será seu seus simples site sms sobre sua suas são também tem tempo ter texto todas todo todos trabalho um uma usando usar use usuário usuários vendas vez você você pode vários web à às é
via 1 2 a a qualquer momento acessar acesso ajuda alguns além antes ao aos apenas aplicativo aplicativos app após aqui as através através da através de através dos até cada caso cliente com com a como conosco conteúdo criar da das data de depois depois de dia dias dispositivo do do site dos durante e ela ele eles em endereço enquanto entre equipe esta este está estão exemplo fazer ferramenta ferramentas foi for gerenciamento hora internet isso lo local mais mais de mas meio minutos muito na nas no nos nossa nosso nossos não nós o obter on online os ou para para a para o pela pelo pessoa pessoais pessoas plataforma por por exemplo por meio de processo produtos página qualquer quando que recursos rede rua se sem sempre ser servidor serviço serviços será seu seus sim sistema sobre software sua suas suporte são também tem tempo tenha ter todas todo todos todos os trabalho um uma usando usar uso usuário usuários vai via você você pode web à às é é uma

simply send via Anglų vertimas į Portugalų

Anglų
Portugalų

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

Anglų Portugalų
or ou
right direito
card cartão
form formulário
the o
contents conteúdo
a um
others outros
update atualização
click clique
request solicitação
of do
and e
open abrir
to share compartilhar

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

Anglų Portugalų
or ou
right direito
card cartão
form formulário
the o
contents conteúdo
a um
others outros
update atualização
click clique
request solicitação
of do
and e
open abrir
to share compartilhar

EN Views, opinions and interests: any comments, rating, views or opinions that you choose to send to us, post via our Site, via a survey, or publicly post via social media platforms.

PT Pontos de vista, opiniões e interesses: comentários, classificações, visualizações ou opiniões que você optar por enviar a nós, postar por meio do nosso site, por meio de uma pesquisa, ou publicar em plataformas de rede social.

Anglų Portugalų
interests interesses
rating classificações
survey pesquisa
opinions opiniões
or ou
site site
comments comentários
platforms plataformas
views visualizações
you você
a uma
choose que
you choose optar
us nós
and e
to a
post publicar
our nosso

EN Views, opinions and interests: any comments, rating, views or opinions that you choose to send to us, post via our Site, via a survey, or publicly post via social media platforms.

PT Pontos de vista, opiniões e interesses: comentários, classificações, visualizações ou opiniões que você optar por enviar a nós, postar por meio do nosso site, por meio de uma pesquisa, ou publicar em plataformas de rede social.

Anglų Portugalų
interests interesses
rating classificações
survey pesquisa
opinions opiniões
or ou
site site
comments comentários
platforms plataformas
views visualizações
you você
a uma
choose que
you choose optar
us nós
and e
to a
post publicar
our nosso

EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.

PT Não se preocupe em perder seus dados. Use o RoboForm Everywhere para fazer backup de seus dados em nossa nuvem segura.

Anglų Portugalų
roboform roboform
the o
of de
with use
to em
your seus

EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.

PT Não se preocupe em perder seus dados. Use o RoboForm Everywhere para fazer backup de seus dados em nossa nuvem segura.

Anglų Portugalų
roboform roboform
the o
of de
with use
to em
your seus

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

PT Se você deseja nos enviar seus comentários, e esperamos que você o faça, envie-os para feedback@foursquare.com

Anglų Portugalų
we hope esperamos
foursquare foursquare
if se
feedback feedback
you você
to a
your seus
and e
we nos
that que

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

PT Se você deseja nos enviar seus comentários, e esperamos que você o faça, envie-os para feedback@foursquare.com

Anglų Portugalų
we hope esperamos
foursquare foursquare
if se
feedback feedback
you você
to a
your seus
and e
we nos
that que

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

PT Se você deseja nos enviar seus comentários, e esperamos que você o faça, envie-os para feedback@foursquare.com

Anglų Portugalų
we hope esperamos
foursquare foursquare
if se
feedback feedback
you você
to a
your seus
and e
we nos
that que

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

PT Se você deseja nos enviar seus comentários, e esperamos que você o faça, envie-os para feedback@foursquare.com

Anglų Portugalų
we hope esperamos
foursquare foursquare
if se
feedback feedback
you você
to a
your seus
and e
we nos
that que

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

PT Se você deseja nos enviar seus comentários, e esperamos que você o faça, envie-os para feedback@foursquare.com

Anglų Portugalų
we hope esperamos
foursquare foursquare
if se
feedback feedback
you você
to a
your seus
and e
we nos
that que

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

PT Se você deseja nos enviar seus comentários, e esperamos que você o faça, envie-os para feedback@foursquare.com

Anglų Portugalų
we hope esperamos
foursquare foursquare
if se
feedback feedback
you você
to a
your seus
and e
we nos
that que

EN The solution can be completely integrated with your marketplace backend or platform, and you can simply send via API the amount to be transferred to each payee

PT A solução pode ser completamente integrada ao seu back-end ou plataforma, e você pode simplesmente enviar via API o valor a ser transferido para cada beneficiário

Anglų Portugalų
integrated integrada
simply simplesmente
api api
completely completamente
or ou
platform plataforma
solution solução
can pode
be ser
each cada
the o
you você
and e
transferred para

EN The solution can be completely integrated with your marketplace backend or platform, and you can simply send via API the amount to be transferred to each payee

PT A solução pode ser completamente integrada ao seu back-end ou plataforma, e você pode simplesmente enviar via API o valor a ser transferido para cada beneficiário

Anglų Portugalų
integrated integrada
simply simplesmente
api api
completely completamente
or ou
platform plataforma
solution solução
can pode
be ser
each cada
the o
you você
and e
transferred para

EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.

PT Texto para o botão "enviar" do formulário - defina o texto exibido no botão enviar do formulário, ou seja, enviar, enviar, concluído, etc.

Anglų Portugalų
set defina
displayed exibido
done concluído
etc etc
of do
form formulário
button botão
on no
the o
text texto
send enviar
for para

EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long

PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres

Anglų Portugalų
emojis emojis
characters caracteres
message mensagem
or ou
keyboard teclado
button botão
key tecla
click clicar
can pode
you você
to the right direita
in de
and e
the a

EN When possible, we securely send emails via our private network instead of the public internet, so the average send time is decreased by 10x.

PT Sempre que possível, enviamos emails com segurança por meio de nossa rede privada em vez da internet pública, de modo que o tempo médio de envio é reduzido em 10 vezes.

Anglų Portugalų
possible possível
public pública
average médio
network rede
internet internet
is é
the o
emails emails
time tempo
instead em vez
of de
securely com

EN Once you’ve configured your Calendar View you can either Print the calendar to PDF, Publish it to an external calendar program, or send it to a recipient via email by clicking File > Send as Attachment.

PT Depois de configurar a Exibição em calendário, você poderá Imprimir o calendário em PDF, Publicar o calendário em um programa de calendário externo ou enviá-lo a um destinatário clicando em Arquivo > Enviar como anexo..

Anglų Portugalų
calendar calendário
view exibição
print imprimir
pdf pdf
program programa
recipient destinatário
clicking clicando
attachment anexo
send it enviá-lo
gt gt
publish publicar
or ou
file arquivo
external externo
a um
it lo
the o
you você
can poderá
send de

EN You'll be able to send the gift by email immediately, along with instructions. If you're using your phone, you'll be able to send it via WhatsApp and if you want to gift it in person, you'll be able to print out a card using your printer.

PT Você pode enviar o presente por e-mail com as instruções imediatamente; se estiver navegando com seu celular, você pode entregá-lo via WhatsApp; e se quiser entregá-lo pessoalmente, é possível imprimir um cartão usando uma impressora.

Anglų Portugalų
instructions instruções
phone celular
whatsapp whatsapp
card cartão
if se
printer impressora
in person pessoalmente
print imprimir
gift presente
immediately imediatamente
a um
it lo
the o
you você
to enviar
and e
you want quiser

EN Once you’ve configured your Calendar View you can either Print the calendar to PDF, Publish it to an external calendar program, or send it to a recipient via email by clicking File > Send as Attachment.

PT Depois de configurar a Exibição em calendário, você poderá Imprimir o calendário em PDF, Publicar o calendário em um programa de calendário externo ou enviá-lo a um destinatário clicando em Arquivo > Enviar como anexo..

Anglų Portugalų
calendar calendário
view exibição
print imprimir
pdf pdf
program programa
recipient destinatário
clicking clicando
attachment anexo
send it enviá-lo
gt gt
publish publicar
or ou
file arquivo
external externo
a um
it lo
the o
you você
can poderá
send de

EN Click Send Transfer Request. The new owner is notified via email; they have 14 days to accept or decline the request. You will be notified via mail when the new owner accepts or declines the request.

PT Clique em Enviar solicitação de transferência. O novo proprietário é notificado por e-mail, e tem 14 dias para aceitar ou recusar o pedido. Você será notificado por e-mail quando o novo proprietário aceitar ou recusar a solicitação.

Anglų Portugalų
notified notificado
decline recusar
owner proprietário
or ou
is é
new novo
request solicitação
you você
be ser
click clique
days dias
the o
will será
accept aceitar
when quando
send de
transfer para

EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.

PT Envie alertas via e-mail ou texto SMS. Controle a frequência dos alertas com uma variedade de configurações de limites para evitar fadiga de alertas.

Anglų Portugalų
or ou
control controle
frequency frequência
variety variedade
settings configurações
fatigue fadiga
alerts alertas
sms sms
of de
avoid evitar
the a
text texto
a uma

EN We send not only via email, but via contact forms too! About 25-30% of journalists and site owners do not reveal their emails on their sites

PT Enviamos não via e-mail, também por meio de formulários de contato! Cerca de 25-30% dos jornalistas e proprietários de sites não revelam seus e-mails em seus sites

Anglų Portugalų
contact contato
forms formulários
journalists jornalistas
owners proprietários
reveal revelam
we send enviamos
sites sites
not não
of de
on em
only o
and e

EN So we send your message not only via emails, but via contact forms too.

PT Então, nós enviamos nossa mensagem não através de e-mails, senão através de formulários de contato também.

Anglų Portugalų
contact contato
forms formulários
so então
message mensagem
we send enviamos
not não
send de
we nós
your e

EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.

PT Envie alertas via e-mail ou texto SMS. Controle a frequência dos alertas com uma variedade de configurações de limites para evitar fadiga de alertas.

Anglų Portugalų
or ou
control controle
frequency frequência
variety variedade
settings configurações
fatigue fadiga
alerts alertas
sms sms
of de
avoid evitar
the a
text texto
a uma

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

Anglų Portugalų
babuino babuino
di di
popolo popolo
art arte
shops lojas
parallel paralela
worth vale
piazza rua
is é
also também
and e

EN via a single click, either via a website’sshare buttons or via share buttons built in to your iOS, Android, or Windows smartphone.

PT através de um único clique, quer através de botões de partilha de um website, quer através de botões de partilha incorporados no seu iOS, Android, ou smartphone Windows.

Anglų Portugalų
click clique
buttons botões
your seu
ios ios
windows windows
or ou
android android
smartphone smartphone
a um
single único
in de
to através

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

Anglų Portugalų
babuino babuino
di di
popolo popolo
art arte
shops lojas
parallel paralela
worth vale
piazza rua
is é
also também
and e

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

Anglų Portugalų
babuino babuino
di di
popolo popolo
art arte
shops lojas
parallel paralela
worth vale
piazza rua
is é
also também
and e

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

Anglų Portugalų
babuino babuino
di di
popolo popolo
art arte
shops lojas
parallel paralela
worth vale
piazza rua
is é
also também
and e

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

Anglų Portugalų
babuino babuino
di di
popolo popolo
art arte
shops lojas
parallel paralela
worth vale
piazza rua
is é
also também
and e

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

Anglų Portugalų
babuino babuino
di di
popolo popolo
art arte
shops lojas
parallel paralela
worth vale
piazza rua
is é
also também
and e

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

Anglų Portugalų
babuino babuino
di di
popolo popolo
art arte
shops lojas
parallel paralela
worth vale
piazza rua
is é
also também
and e

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

Anglų Portugalų
babuino babuino
di di
popolo popolo
art arte
shops lojas
parallel paralela
worth vale
piazza rua
is é
also também
and e

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

Anglų Portugalų
babuino babuino
di di
popolo popolo
art arte
shops lojas
parallel paralela
worth vale
piazza rua
is é
also também
and e

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

PT A maioria das lojas de arte e antiguidades está na Via del Babuino, a rua que vai da Piazza di Spagna até a Piazza del Popolo. Sua paralela, a Via Margutta, também vale muito a pena. 

Anglų Portugalų
babuino babuino
di di
popolo popolo
art arte
shops lojas
parallel paralela
worth vale
piazza rua
is é
also também
and e

EN via a single click, either via a website’s share buttons or via share buttons built into your iOS or Android smartphone.

PT através de um único clique, quer através dos botões de partilha de um website, quer através de botões de partilha incorporados no seu smartphone iOS ou Android.

Anglų Portugalų
click clique
buttons botões
ios ios
or ou
your seu
android android
smartphone smartphone
a um
websites dos
single único
share de

EN Unified Agency Partner Program: We’re happy to say that the Sprout and Simply Measured Agency Partner Programs have been unified. If you’re an agency customer of Sprout or Simply Measured not in the know: learn more and apply to join the program.

PT Agency Partner Program unificado: temos o prazer de informar que os programas Agency Partner do Sprout e Simply Measured foram unificados. Se você é um cliente de agência do Sprout ou Simply Measured: saiba mais e cadastre-se para entrar no programa.

Anglų Portugalų
unified unificado
partner partner
customer cliente
sprout sprout
agency agência
program programa
programs programas
if se
or ou
were foram
join cadastre-se
an um
learn saiba
and e
of do
more mais
the o

EN Intelligynce also has the Chrome Extension and simply by using this extension you can easily find the best sellers simply by checking all of the competition right for those of the best sellers

PT Intelligynce também tem a extensão do Chrome e simplesmente usando esta extensão você pode facilmente encontrar os mais vendidos simplesmente verificando todos os concorrentes certos para aqueles dos mais vendidos

Anglų Portugalų
extension extensão
checking verificando
chrome chrome
simply simplesmente
easily facilmente
using usando
you você
of do
can pode
all todos
the os
this esta
also também
best para
competition concorrentes
and e
find encontrar

EN You can also simply send them as follow-up emails.

PT Você também pode simplesmente enviar as pesquisas na forma de emails de follow-up.

Anglų Portugalų
simply simplesmente
also também
emails emails
you você
can pode
send de

EN Simply and securely send WhatsApp messages with Twilio APIs

PT Envie mensagens pelo WhatsApp de forma simples e segura com as APIs da Twilio

Anglų Portugalų
simply simples
whatsapp whatsapp
twilio twilio
apis apis
messages mensagens
securely com
with segura
and e

EN Or simply send us an email at support@getmailbird.com

PT Ou simplesmente envie um e-mail para support@getmailbird.com

Anglų Portugalų
or ou
support support
simply simplesmente
an um

EN You can use those updates to share more information about the title they’ve purchased, send along supplementary materials, or simply to promote whatever your new hotness is.

PT Você pode usar essas atualizações para compartilhar mais informações sobre o título comprado, enviar materiais complementares ou simplesmente promover sua nova atração.

Anglų Portugalų
purchased comprado
materials materiais
simply simplesmente
use usar
updates atualizações
or ou
new nova
the o
information informações
promote promover
can pode
you você
more mais
title título
about sobre
to share compartilhar

EN PayPal for business brings a unique API and technology to connect it to your shops or simply use the account to receive and send almost instant international payments.

PT O PayPal para empresas traz uma API especial e uma tecnologia para conectá-la à sua loja ou simplesmente para usar a conta para receber e enviar pagamentos internacionais quase instantâneos.

Anglų Portugalų
brings traz
technology tecnologia
or ou
instant instantâneos
international internacionais
paypal paypal
api api
account conta
payments pagamentos
business loja
use usar
shops empresas
simply simplesmente
receive receber
the o
a uma
and e

EN With Fairmont Email Offers you will receive regular updates on special offers and promotions that fit your travel interests. Simply send us some details about you and your personal interests below.

PT Com as ofertas por e-mail do Fairmont você receberá atualizações regulares sobre ofertas e promoções especiais que se ajustam aos seus interesses de viagem. Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
regular regulares
interests interesses
updates atualizações
us nos
details detalhes
offers ofertas
promotions promoções
receive receber
travel viagem
personal pessoais
below abaixo
that que
you você
about sobre
special especiais
and e
your seus

EN If you would like to assert your right of withdrawal or your right to object, please simply send an email to

PT Caso pretenda exercer o seu direito de revogação ou de objeção, envio um e-mail para

Anglų Portugalų
or ou
of de
to caso
an um
right para

EN With Splashtop, you can simply click the CTRL+ALT+DEL button in the toolbar to send the command to the remote computer.

PT Com a Splashtop, você pode simplesmente clicar no botão CTRL+ALT+DEL na barra de ferramentas para enviar o comando para o computador remoto.

Anglų Portugalų
splashtop splashtop
simply simplesmente
ctrl ctrl
toolbar barra de ferramentas
command comando
computer computador
alt alt
button botão
click clicar
you você
remote remoto
can pode
the o
in de

EN The service is simply cancelled by email. Send your request (in English) to Onyx CenterSource at Accorhospitality@Onyxpayments.com.

PT Pode efetuar a rescisão por meio de um simples e-mail. Envie a sua solicitação à Onyx CenterSource (Accorhospitality@Onyxpayments.com, redija a sua mensagem em língua inglesa)

Anglų Portugalų
simply um
request solicitação
by com
in em
the a

EN The Bradesco Corporate Client has Bradesco Net Empresa to check financial information, make transfers, Pix, investments, send files and perform many other transactions by the computer, simply and securely.

PT Cliente Bradesco pessoa jurídica conta com o Bradesco Net Empresa pra fazer consultas, transferências, Pix, investimentos, envio de arquivos e muitas outras transações pelo computador, de forma simples e segura.

Anglų Portugalų
bradesco bradesco
client cliente
transfers transferências
pix pix
files arquivos
computer computador
net net
empresa empresa
investments investimentos
other outras
transactions transações
the o
simply simples
and e
securely com
to muitas

EN With Fairmont Email Offers you will receive regular updates on special offers and promotions that fit your travel interests. Simply send us some details about you and your personal interests below.

PT Com as ofertas por e-mail do Fairmont você receberá atualizações regulares sobre ofertas e promoções especiais que se ajustam aos seus interesses de viagem. Envie-nos alguns detalhes sobre você e seus interesses pessoais abaixo.

Anglų Portugalų
fairmont fairmont
regular regulares
interests interesses
updates atualizações
us nos
details detalhes
offers ofertas
promotions promoções
receive receber
travel viagem
personal pessoais
below abaixo
that que
you você
about sobre
special especiais
and e
your seus

Rodoma 5050 vertimų