Išversti "bishop of rome" į Portugalų

Rodomi 50 iš 50 frazės "bishop of rome" vertimai iš Anglų į Portugalų

{search} vertimai

{search} Anglų gali būti išverstas į šiuos Portugalų žodžius / frazes:

rome capital centro cidade cidades locais localização lugar lugares pessoas pontos região roma romana romano romanos

bishop of rome Anglų vertimas į Portugalų

Anglų
Portugalų

EN The spread of Christianity gave the Bishop of Rome great religious and political strength and Rome became the center of Christianity. Until Rome was declared capital of the Kingdom of Italy, Rome was the capital of the Papal States.

PT Até 751, quando foi invadida pelos Lombardos, Roma formava parte do Império Bizantino. Em 756, Pepino o Breve outorgou a Roma o poder sobre regiões próximas a Roma, surgindo os Estados Pontifícios.

Anglų Portugalų
rome roma
strength poder
states estados
of do
was foi
became em
the o

EN The spread of Christianity gave the Bishop of Rome great religious and political strength and Rome became the center of Christianity. Until Rome was declared capital of the Kingdom of Italy, Rome was the capital of the Papal States.

PT Até 751, quando foi invadida pelos Lombardos, Roma formava parte do Império Bizantino. Em 756, Pepino o Breve outorgou a Roma o poder sobre regiões próximas a Roma, surgindo os Estados Pontifícios.

Anglų Portugalų
rome roma
strength poder
states estados
of do
was foi
became em
the o

EN The spread of Christianity gave the Bishop of Rome great religious and political strength and Rome became the center of Christianity. Until Rome was declared capital of the Kingdom of Italy, Rome was the capital of the Papal States.

PT Até 751, quando foi invadida pelos Lombardos, Roma formava parte do Império Bizantino. Em 756, Pepino o Breve outorgou a Roma o poder sobre regiões próximas a Roma, surgindo os Estados Pontifícios.

Anglų Portugalų
rome roma
strength poder
states estados
of do
was foi
became em
the o

EN The spread of Christianity gave the Bishop of Rome great religious and political strength and Rome became the center of Christianity. Until Rome was declared capital of the Kingdom of Italy, Rome was the capital of the Papal States.

PT Até 751, quando foi invadida pelos Lombardos, Roma formava parte do Império Bizantino. Em 756, Pepino o Breve outorgou a Roma o poder sobre regiões próximas a Roma, surgindo os Estados Pontifícios.

Anglų Portugalų
rome roma
strength poder
states estados
of do
was foi
became em
the o

EN The spread of Christianity gave the Bishop of Rome great religious and political strength and Rome became the center of Christianity. Until Rome was declared capital of the Kingdom of Italy, Rome was the capital of the Papal States.

PT Até 751, quando foi invadida pelos Lombardos, Roma formava parte do Império Bizantino. Em 756, Pepino o Breve outorgou a Roma o poder sobre regiões próximas a Roma, surgindo os Estados Pontifícios.

Anglų Portugalų
rome roma
strength poder
states estados
of do
was foi
became em
the o

EN The spread of Christianity gave the Bishop of Rome great religious and political strength and Rome became the center of Christianity. Until Rome was declared capital of the Kingdom of Italy, Rome was the capital of the Papal States.

PT Até 751, quando foi invadida pelos Lombardos, Roma formava parte do Império Bizantino. Em 756, Pepino o Breve outorgou a Roma o poder sobre regiões próximas a Roma, surgindo os Estados Pontifícios.

Anglų Portugalų
rome roma
strength poder
states estados
of do
was foi
became em
the o

EN The spread of Christianity gave the Bishop of Rome great religious and political strength and Rome became the center of Christianity. Until Rome was declared capital of the Kingdom of Italy, Rome was the capital of the Papal States.

PT Até 751, quando foi invadida pelos Lombardos, Roma formava parte do Império Bizantino. Em 756, Pepino o Breve outorgou a Roma o poder sobre regiões próximas a Roma, surgindo os Estados Pontifícios.

Anglų Portugalų
rome roma
strength poder
states estados
of do
was foi
became em
the o

EN The spread of Christianity gave the Bishop of Rome great religious and political strength and Rome became the center of Christianity. Until Rome was declared capital of the Kingdom of Italy, Rome was the capital of the Papal States.

PT Até 751, quando foi invadida pelos Lombardos, Roma formava parte do Império Bizantino. Em 756, Pepino o Breve outorgou a Roma o poder sobre regiões próximas a Roma, surgindo os Estados Pontifícios.

Anglų Portugalų
rome roma
strength poder
states estados
of do
was foi
became em
the o

EN The spread of Christianity gave the Bishop of Rome great religious and political strength and Rome became the center of Christianity. Until Rome was declared capital of the Kingdom of Italy, Rome was the capital of the Papal States.

PT Até 751, quando foi invadida pelos Lombardos, Roma formava parte do Império Bizantino. Em 756, Pepino o Breve outorgou a Roma o poder sobre regiões próximas a Roma, surgindo os Estados Pontifícios.

Anglų Portugalų
rome roma
strength poder
states estados
of do
was foi
became em
the o

EN The spread of Christianity gave the Bishop of Rome great religious and political strength and Rome became the center of Christianity. Until Rome was declared capital of the Kingdom of Italy, Rome was the capital of the Papal States.

PT Até 751, quando foi invadida pelos Lombardos, Roma formava parte do Império Bizantino. Em 756, Pepino o Breve outorgou a Roma o poder sobre regiões próximas a Roma, surgindo os Estados Pontifícios.

Anglų Portugalų
rome roma
strength poder
states estados
of do
was foi
became em
the o

EN Vatican City (Città del Vaticano in Italian) is an independent city state located in the heart of Rome, ruled by the Pope (Bishop of Rome). It is the centre of authority over the Roman Catholic Church.

PT O Vaticano é uma cidade-estado que está localizada no coração de Roma. A cidade do Vaticano é mundialmente conhecida por ser o centro nevrálgico da Igreja Católica.

Anglų Portugalų
church igreja
vatican vaticano
state estado
heart coração
centre centro
city cidade
rome roma
the o
is é
located localizada
of do
an uma
by por

EN Vatican City (Città del Vaticano in Italian) is an independent city state located in the heart of Rome, ruled by the Pope (Bishop of Rome). It is the centre of authority over the Roman Catholic Church.

PT O Vaticano é uma cidade-estado que está localizada no coração de Roma. A cidade do Vaticano é mundialmente conhecida por ser o centro nevrálgico da Igreja Católica.

Anglų Portugalų
church igreja
vatican vaticano
state estado
heart coração
centre centro
city cidade
rome roma
the o
is é
located localizada
of do
an uma
by por

EN Vatican City (Città del Vaticano in Italian) is an independent city state located in the heart of Rome, ruled by the Pope (Bishop of Rome). It is the centre of authority over the Roman Catholic Church.

PT O Vaticano é uma cidade-estado que está localizada no coração de Roma. A cidade do Vaticano é mundialmente conhecida por ser o centro nevrálgico da Igreja Católica.

Anglų Portugalų
church igreja
vatican vaticano
state estado
heart coração
centre centro
city cidade
rome roma
the o
is é
located localizada
of do
an uma
by por

EN Vatican City (Città del Vaticano in Italian) is an independent city state located in the heart of Rome, ruled by the Pope (Bishop of Rome). It is the centre of authority over the Roman Catholic Church.

PT O Vaticano é uma cidade-estado que está localizada no coração de Roma. A cidade do Vaticano é mundialmente conhecida por ser o centro nevrálgico da Igreja Católica.

Anglų Portugalų
church igreja
vatican vaticano
state estado
heart coração
centre centro
city cidade
rome roma
the o
is é
located localizada
of do
an uma
by por

EN Vatican City (Città del Vaticano in Italian) is an independent city state located in the heart of Rome, ruled by the Pope (Bishop of Rome). It is the centre of authority over the Roman Catholic Church.

PT O Vaticano é uma cidade-estado que está localizada no coração de Roma. A cidade do Vaticano é mundialmente conhecida por ser o centro nevrálgico da Igreja Católica.

Anglų Portugalų
church igreja
vatican vaticano
state estado
heart coração
centre centro
city cidade
rome roma
the o
is é
located localizada
of do
an uma
by por

EN Vatican City (Città del Vaticano in Italian) is an independent city state located in the heart of Rome, ruled by the Pope (Bishop of Rome). It is the centre of authority over the Roman Catholic Church.

PT O Vaticano é uma cidade-estado que está localizada no coração de Roma. A cidade do Vaticano é mundialmente conhecida por ser o centro nevrálgico da Igreja Católica.

Anglų Portugalų
church igreja
vatican vaticano
state estado
heart coração
centre centro
city cidade
rome roma
the o
is é
located localizada
of do
an uma
by por

EN Vatican City (Città del Vaticano in Italian) is an independent city state located in the heart of Rome, ruled by the Pope (Bishop of Rome). It is the centre of authority over the Roman Catholic Church.

PT O Vaticano é uma cidade-estado que está localizada no coração de Roma. A cidade do Vaticano é mundialmente conhecida por ser o centro nevrálgico da Igreja Católica.

Anglų Portugalų
church igreja
vatican vaticano
state estado
heart coração
centre centro
city cidade
rome roma
the o
is é
located localizada
of do
an uma
by por

EN Vatican City (Città del Vaticano in Italian) is an independent city state located in the heart of Rome, ruled by the Pope (Bishop of Rome). It is the centre of authority over the Roman Catholic Church.

PT O Vaticano é uma cidade-estado que está localizada no coração de Roma. A cidade do Vaticano é mundialmente conhecida por ser o centro nevrálgico da Igreja Católica.

Anglų Portugalų
church igreja
vatican vaticano
state estado
heart coração
centre centro
city cidade
rome roma
the o
is é
located localizada
of do
an uma
by por

EN Vatican City (Città del Vaticano in Italian) is an independent city state located in the heart of Rome, ruled by the Pope (Bishop of Rome). It is the centre of authority over the Roman Catholic Church.

PT O Vaticano é uma cidade-estado que está localizada no coração de Roma. A cidade do Vaticano é mundialmente conhecida por ser o centro nevrálgico da Igreja Católica.

Anglų Portugalų
church igreja
vatican vaticano
state estado
heart coração
centre centro
city cidade
rome roma
the o
is é
located localizada
of do
an uma
by por

EN Vatican City (Città del Vaticano in Italian) is an independent city state located in the heart of Rome, ruled by the Pope (Bishop of Rome). It is the centre of authority over the Roman Catholic Church.

PT O Vaticano é uma cidade-estado que está localizada no coração de Roma. A cidade do Vaticano é mundialmente conhecida por ser o centro nevrálgico da Igreja Católica.

Anglų Portugalų
church igreja
vatican vaticano
state estado
heart coração
centre centro
city cidade
rome roma
the o
is é
located localizada
of do
an uma
by por

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century.

PT Erigida no s. IV em homenagem a São João Batista e ao evangelista São João, São João de Latrão é a mais importante de quatro basílicas maiores de Roma.

Anglų Portugalų
rome roma
the a
of de
a s
i são

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century. The Basilica is the oldest church in Europe.

PT Construída sob as ordens de Constantino o Grande durante o século IV, a Basílica de São João de Latrão foi a primeira igreja construída em Roma.

Anglų Portugalų
constantine constantino
rome roma
oldest grande
is é
century século
basilica basílica
church igreja
in em
the o
was foi
of de
a primeira

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century.

PT Erigida no s. IV em homenagem a São João Batista e ao evangelista São João, São João de Latrão é a mais importante de quatro basílicas maiores de Roma.

Anglų Portugalų
rome roma
the a
of de
a s
i são

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century. The Basilica is the oldest church in Europe.

PT Construída sob as ordens de Constantino o Grande durante o século IV, a Basílica de São João de Latrão foi a primeira igreja construída em Roma.

Anglų Portugalų
constantine constantino
rome roma
oldest grande
is é
century século
basilica basílica
church igreja
in em
the o
was foi
of de
a primeira

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century.

PT Erigida no s. IV em homenagem a São João Batista e ao evangelista São João, São João de Latrão é a mais importante de quatro basílicas maiores de Roma.

Anglų Portugalų
rome roma
the a
of de
a s
i são

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century. The Basilica is the oldest church in Europe.

PT Construída sob as ordens de Constantino o Grande durante o século IV, a Basílica de São João de Latrão foi a primeira igreja construída em Roma.

Anglų Portugalų
constantine constantino
rome roma
oldest grande
is é
century século
basilica basílica
church igreja
in em
the o
was foi
of de
a primeira

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century.

PT Erigida no s. IV em homenagem a São João Batista e ao evangelista São João, São João de Latrão é a mais importante de quatro basílicas maiores de Roma.

Anglų Portugalų
rome roma
the a
of de
a s
i são

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century. The Basilica is the oldest church in Europe.

PT Construída sob as ordens de Constantino o Grande durante o século IV, a Basílica de São João de Latrão foi a primeira igreja construída em Roma.

Anglų Portugalų
constantine constantino
rome roma
oldest grande
is é
century século
basilica basílica
church igreja
in em
the o
was foi
of de
a primeira

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century.

PT Erigida no s. IV em homenagem a São João Batista e ao evangelista São João, São João de Latrão é a mais importante de quatro basílicas maiores de Roma.

Anglų Portugalų
rome roma
the a
of de
a s
i são

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century. The Basilica is the oldest church in Europe.

PT Construída sob as ordens de Constantino o Grande durante o século IV, a Basílica de São João de Latrão foi a primeira igreja construída em Roma.

Anglų Portugalų
constantine constantino
rome roma
oldest grande
is é
century século
basilica basílica
church igreja
in em
the o
was foi
of de
a primeira

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century.

PT Erigida no s. IV em homenagem a São João Batista e ao evangelista São João, São João de Latrão é a mais importante de quatro basílicas maiores de Roma.

Anglų Portugalų
rome roma
the a
of de
a s
i são

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century. The Basilica is the oldest church in Europe.

PT Construída sob as ordens de Constantino o Grande durante o século IV, a Basílica de São João de Latrão foi a primeira igreja construída em Roma.

Anglų Portugalų
constantine constantino
rome roma
oldest grande
is é
century século
basilica basílica
church igreja
in em
the o
was foi
of de
a primeira

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century. The Basilica is the oldest church in Europe.

PT Construída sob as ordens de Constantino o Grande durante o século IV, a Basílica de São João de Latrão foi a primeira igreja construída em Roma.

Anglų Portugalų
constantine constantino
rome roma
oldest grande
is é
century século
basilica basílica
church igreja
in em
the o
was foi
of de
a primeira

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century. The Basilica is the oldest church in Europe.

PT Construída sob as ordens de Constantino o Grande durante o século IV, a Basílica de São João de Latrão foi a primeira igreja construída em Roma.

Anglų Portugalų
constantine constantino
rome roma
oldest grande
is é
century século
basilica basílica
church igreja
in em
the o
was foi
of de
a primeira

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century. The Basilica is the oldest church in Europe.

PT Construída sob as ordens de Constantino o Grande durante o século IV, a Basílica de São João de Latrão foi a primeira igreja construída em Roma.

Anglų Portugalų
constantine constantino
rome roma
oldest grande
is é
century século
basilica basílica
church igreja
in em
the o
was foi
of de
a primeira

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century. The Basilica is the oldest church in Europe.

PT Construída sob as ordens de Constantino o Grande durante o século IV, a Basílica de São João de Latrão foi a primeira igreja construída em Roma.

Anglų Portugalų
constantine constantino
rome roma
oldest grande
is é
century século
basilica basílica
church igreja
in em
the o
was foi
of de
a primeira

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century.

PT Erigida no s. IV em homenagem a São João Batista e ao evangelista São João, São João de Latrão é a mais importante de quatro basílicas maiores de Roma.

Anglų Portugalų
rome roma
the a
of de
a s
i são

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century.

PT Erigida no s. IV em homenagem a São João Batista e ao evangelista São João, São João de Latrão é a mais importante de quatro basílicas maiores de Roma.

Anglų Portugalų
rome roma
the a
of de
a s
i são

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century.

PT Erigida no s. IV em homenagem a São João Batista e ao evangelista São João, São João de Latrão é a mais importante de quatro basílicas maiores de Roma.

Anglų Portugalų
rome roma
the a
of de
a s
i são

EN The Lateran Palace was handed over by Constantine I to the Bishop of Rome, who converted the building into a temple during the fourth century.

PT Erigida no s. IV em homenagem a São João Batista e ao evangelista São João, São João de Latrão é a mais importante de quatro basílicas maiores de Roma.

Anglų Portugalų
rome roma
the a
of de
a s
i são

EN The ruins of the erstwhile bishop's castle from the 13th century lie on the adjacent hill of Tourbillon

PT As ruínas do antigo castelo do bispo, do século 13, ficam na colina adjacente de Tourbillon

Anglų Portugalų
ruins ruínas
castle castelo
century século
on nas
hill colina
the as
of do

EN Gingerbread mansions and tin-roofed conch houses here were once home to American writer Ernest Hemingway, playwright Tennessee Williams, poets Elizabeth Bishop and Robert Frost, and popular singer Jimmy Buffett

PT Mansões de gengibre e casas de concha com telhado de lata aqui já foram lar do escritor americano Ernest Hemingway, do dramaturgo Tennessee Williams, dos poetas Elizabeth Bishop e Robert Frost e do cantor pop Jimmy Buffett

Anglų Portugalų
were foram
american americano
writer escritor
tennessee tennessee
williams williams
poets poetas
robert robert
popular pop
singer cantor
elizabeth elizabeth
to dos
houses casas
here aqui
and e

EN Founded on 31May 1946, our Carmel is celebrating this year our Diamond Jubilee of Foundation, 75 years of prayerful presence in the Archdiocese of Lipa (Batangas, Philippines). It is a very rare grace that our Founder was Bishop Alfredo Verzosa an...

PT Fundado a 31 de maio de 1946, o nosso Carmelo celebra este ano o seu Jubileu de Diamante de fundação: 75 anos de presença contemplativa na Arquidiocese de Lipa (Batangas, Filipinas). É para nós uma graça muito especial que o nosso fundador t...

Anglų Portugalų
carmel carmelo
diamond diamante
jubilee jubileu
presence presença
lipa lipa
philippines filipinas
founder fundador
founded fundado
year ano
very muito
years anos
the o
this este
foundation fundação
our nosso
of de
it seu
a uma

EN Mission with Bishop D. Manuel Quintas in the Post-Mission Country February 2020

PT Missão com Bispo D. Manuel Quintas no Pós- Missão País Fevereiro 2020

Anglų Portugalų
mission missão
manuel manuel
in no
country país
february fevereiro
d d

EN The equestrian statue of warrior-bishop Absalon

PT Estátua equestre do bispo Absalão

Anglų Portugalų
equestrian equestre
statue estátua
of do

EN Saint Denis, first Bishop of Paris during the third century and Patron Saint of France, was buried where the Basilica of St Denis currently stands

PT São Dionísio, primeiro bispo de Paris e santo padroeiro da França, foi enterrado no lugar onde mais tarde seria erigida a Abadia de Saint-Denis em sua homenagem

Anglų Portugalų
saint santo
denis denis
buried enterrado
paris paris
was foi
france frança
of de
the a
where onde
first primeiro
during em
and e

EN Avila The opening of the Holy Door on Sunday, March the 13th, by the Bishop of Avila, Msgr. José María Gil Tamayo, marked the beginning of the Jubilee Year. The church of the La Santa Monaste...

PT Ávila A abertura da Porta Santa pelo Bispo de Ávila, Dom José María Gil Tamayo, no domingo 13 de março, marcou o início do Ano Jubilar em Ávila. Os fiéis assistiram à abertura da Porta Santa na igreja do C...

Anglų Portugalų
holy santa
sunday domingo
march março
gil gil
marked marcou
church igreja
door porta
year ano
of do
the o

EN At the request of Mons. Gil Tamayo, Bishop of Avila, Pope Francis has decreed that Avila will celebrate a Jubilee Year to mark the IV centenary of the canonization of St. Teresa of Jesus. This Jubilee will have an unusual duration: it will be cele...

PT A pedido de Dom Gil Tamayo, Bispo de Ávila, o Papa Francisco concedeu à Diocese de Ávila um Ano Jubilar por ocasião do 4º centenário da canonização de Santa Teresa de Jesus. Este Jubileu terá uma duração singular: realizar-se-á de 12 d...

Anglų Portugalų
request pedido
gil gil
pope papa
francis francisco
jubilee jubileu
teresa teresa
jesus jesus
year ano
duration duração
a um
the o
this este
will terá
has da
of do

EN The Discalced Carmelite Missionaries from the Anglo-Irish Province who brought the Carmelite Ordre to Nigeria, as soon as they arrived in the Country embarked on a prison apostolate in the Diocese of Enugu whose Bishop had invaded them. One may as...

PT Na segunda-feira – 13 de janeiro – e na terça-feira– 14 de janeiro de 2020 –, Padre Jérôme Paluku, secretário-geral para a cooperação missionária de nossa Ordem, visitou em San Sebastián a sede da Obra Máxima. O objetivo ...

Anglų Portugalų
of de

EN (Passport or personal identification document and original letter from the bishop)

PT (passaporte ou cartão de cidadão e carta em original do Bispo)

Anglų Portugalų
passport passaporte
or ou
original original
letter carta
and e

Rodoma 5050 vertimų