EN You can earn commission on Parallels Desktop® for Mac, Parallels Desktop® for Mac Business Edition, Parallels Desktop® for Mac Pro Edition, Parallels® Toolbox for Mac, and Parallels® Toolbox for Windows
{search} Anglų gali būti išverstas į šiuos Olandų žodžius / frazes:
EN You can earn commission on Parallels Desktop® for Mac, Parallels Desktop® for Mac Business Edition, Parallels Desktop® for Mac Pro Edition, Parallels® Toolbox for Mac, and Parallels® Toolbox for Windows
NL Je kunt commissie verdienen op Parallels Desktop® voor Mac, Parallels Desktop® voor Mac Business Edition, Parallels Desktop® voor Mac Pro Edition, Parallels® Toolbox voor Mac en Parallels® Toolbox voor Windows
Anglų | Olandų |
---|---|
earn | verdienen |
commission | commissie |
business | business |
edition | edition |
windows | windows |
desktop | desktop |
mac | mac |
on | op |
pro | pro |
and | en |
for | voor |
you can | kunt |
EN You can earn commission on Parallels Desktop® for Mac, Parallels Desktop® for Mac Business Edition, Parallels Desktop® for Mac Pro Edition, Parallels® Toolbox for Mac, and Parallels® Toolbox for Windows
NL Je kunt commissie verdienen op Parallels Desktop® voor Mac, Parallels Desktop® voor Mac Business Edition, Parallels Desktop® voor Mac Pro Edition, Parallels® Toolbox voor Mac en Parallels® Toolbox voor Windows
Anglų | Olandų |
---|---|
earn | verdienen |
commission | commissie |
business | business |
edition | edition |
windows | windows |
desktop | desktop |
mac | mac |
on | op |
pro | pro |
and | en |
for | voor |
you can | kunt |
EN For purposes of Parallels Access Software, the term Authorized Remote Device means a remote computer with the Parallels Access Software installed that is linked to Your Parallels Account.
NL Voor doeleinden in verband met Parallels Access-software bedoelen we met de term Bevoegd extern apparaat een externe computer waarop de Parallels Access-software is geïnstalleerd en die is gekoppeld aan uw Parallels-account.
EN Work from home IT and Helpdesk Remote Support Tools MSP Remote Support Tools Remote Access for Education Media and Entertainment Remote Access Enterprise Remote Access
NL Werk vanuit huis Remote support tools voor IT en helpdesk Remote support tools voor MSPs Toegang op afstand voor onderwijs Remote access voor media en entertainment Remote access voor ondernemingen
Anglų | Olandų |
---|---|
work | werk |
helpdesk | helpdesk |
support | support |
education | onderwijs |
entertainment | entertainment |
enterprise | ondernemingen |
it | it |
tools | tools |
media | media |
from | vanuit |
and | en |
for | voor |
remote | afstand |
access | toegang |
EN Splashtop pivots to its current focus on remote access and remote support Splashtop focused its newly directed efforts first for remote mobile gaming and then for more generalized remote computer and remote support
NL Splashtop draait om zijn huidige focus op remote acces en remote support Splashtop richtte zijn nieuwe focus als eerste op mobiel remote gamen en vervolgens op meer algemene remote computer en remote support toepassingen
Anglų | Olandų |
---|---|
splashtop | splashtop |
remote | remote |
support | support |
mobile | mobiel |
gaming | gamen |
computer | computer |
newly | nieuwe |
current | huidige |
focus | focus |
on | op |
and | en |
to | om |
more | meer |
first | eerste |
then | vervolgens |
EN Splashtop pivots to its current focus on remote access and remote support Splashtop focused its newly directed efforts first for remote mobile gaming and then for more generalized remote computer and remote support
NL Splashtop draait om zijn huidige focus op remote acces en remote support Splashtop richtte zijn nieuwe focus als eerste op mobiel remote gamen en vervolgens op meer algemene remote computer en remote support toepassingen
Anglų | Olandų |
---|---|
splashtop | splashtop |
remote | remote |
support | support |
mobile | mobiel |
gaming | gamen |
computer | computer |
newly | nieuwe |
current | huidige |
focus | focus |
on | op |
and | en |
to | om |
more | meer |
first | eerste |
then | vervolgens |
EN Parallels Tools. The Parallels Desktop Software includes Parallels Tools which are a suite of utilities and drivers which enhances the performance and functionality of Parallels’ Desktop Virtual Machine
NL Parallels Tools. De Parallels Desktop-software bevat Parallels Tools, die bestaan uit een suite met hulpprogramma’s en stuurprogramma’s die de prestaties en functionaliteit verbeteren van de virtuele machine van Parallels Desktop
EN Parallels Remote Application Server is a leading solution for virtual application and desktop delivery. It provides Windows applications to anyone using any OS or mobile device.
NL Parallels Remote Application Server is een toonaangevende oplossing voor de levering van virtuele toepassingen en bureaubladen. De oplossing biedt Windows-toepassingen voor gebruikers van elk besturingssysteem of mobiel apparaat.
Anglų | Olandų |
---|---|
server | server |
windows | windows |
os | besturingssysteem |
remote | remote |
application | application |
is | is |
solution | oplossing |
virtual | virtuele |
delivery | levering |
or | of |
provides | biedt |
applications | toepassingen |
leading | toonaangevende |
device | apparaat |
mobile | mobiel |
for | voor |
and | en |
EN Application and Desktop Delivery | Parallels Remote Application Server
NL Levering van toepassingen en bureaubladen | Parallels Remote Application Server
Anglų | Olandų |
---|---|
delivery | levering |
remote | remote |
server | server |
application | application |
and | en |
EN Application and Desktop Delivery | Parallels Remote Application Server
NL Levering van toepassingen en bureaubladen | Parallels Remote Application Server
Anglų | Olandų |
---|---|
delivery | levering |
remote | remote |
server | server |
application | application |
and | en |
EN Parallels Remote Application Server is a leading solution for virtual application and desktop delivery. It provides Windows applications to anyone using any OS or mobile device.
NL Parallels Remote Application Server is een toonaangevende oplossing voor de levering van virtuele toepassingen en bureaubladen. De oplossing biedt Windows-toepassingen voor gebruikers van elk besturingssysteem of mobiel apparaat.
Anglų | Olandų |
---|---|
server | server |
windows | windows |
os | besturingssysteem |
remote | remote |
application | application |
is | is |
solution | oplossing |
virtual | virtuele |
delivery | levering |
or | of |
provides | biedt |
applications | toepassingen |
leading | toonaangevende |
device | apparaat |
mobile | mobiel |
for | voor |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN How to keep remote agents engaged and empowered 'Tell me your story' – communicating with remote employees How to keep remote employees from feeling out of sight, out of mind Remote employees are the workforce of the future
NL Agents op afstand betrokken houden en ondersteunen "Vertel me je verhaal” – communiceren met werknemers op afstand Voorkomen dat werknemers uit het oog, uit het hart raken Externe werknemers zijn het personeel van de toekomst
EN How to keep remote agents engaged and empowered "Tell me your story”—communicating with remote employees How to keep remote employees from feeling out of sight, out of mind Remote employees are the workforce of the future
NL Agents op afstand betrokken houden en ondersteunen "Vertel me je verhaal” – communiceren met werknemers op afstand Voorkomen dat werknemers uit het oog, uit het hart raken Externe werknemers zijn het personeel van de toekomst
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN How to keep remote agents engaged and empowered ?Tell me your story”—communicating with remote employees How to keep remote employees from feeling out of sight, out of mind Remote employees are the workforce of the future
NL Agents op afstand betrokken houden en ondersteunen ?Vertel me je verhaal” – communiceren met werknemers op afstand Voorkomen dat werknemers uit het oog, uit het hart raken Externe werknemers zijn het personeel van de toekomst
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
Anglų | Olandų |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN Application virtualization or app virtualization is technology that allows users to access and use an application from a separate computer than the one on which the application is installed
NL Applicatievirtualisatie of appvirtualisatie houdt in dat gebruikers een applicatie kunnen benaderen en gebruiken op een andere computer dan het systeem waarop de applicatie is geïnstalleerd
Anglų | Olandų |
---|---|
computer | computer |
installed | geïnstalleerd |
or | of |
is | is |
users | gebruikers |
use | gebruiken |
on | op |
the | de |
application | applicatie |
and | en |
a | een |
EN This software may record information such as how often you use the mobile application, the events that occur within the mobile application, aggregated usage, performance data, and where the mobile application was downloaded from
NL Deze software kan informatie vastleggen, zoals hoe vaak u de mobiele applicatie gebruikt, de gebeurtenissen die plaatsvinden binnen de mobiele applicatie, geaggregeerd gebruik, prestatiegegevens en waar de mobiele applicatie van is gedownload
Anglų | Olandų |
---|---|
often | vaak |
mobile | mobiele |
events | gebeurtenissen |
downloaded | gedownload |
record | vastleggen |
software | software |
the | de |
how | hoe |
information | informatie |
application | applicatie |
this | deze |
as | zoals |
use | gebruik |
where | waar |
and | en |
from | van |
that | die |
EN Service is an important part of SABA?s added value. Our application specialists offer you support via training on location, tips for application and introduction of the latest application techniques.
NL Een belangrijk onderdeel van onze marktbenadering is service. Onze SABA applicatiespecialisten ondersteunen u ter plaatse via trainingen en tips voor de verwerking en introductie van de nieuwste verwerkingstechnieken.
Anglų | Olandų |
---|---|
important | belangrijk |
saba | saba |
training | trainingen |
tips | tips |
introduction | introductie |
is | is |
the | de |
service | service |
of | onderdeel |
our | onze |
support | ondersteunen |
and | en |
for | voor |
latest | nieuwste |
you | u |
via | via |
EN Fill out the application form as soon as possible. If you would like to start in the Pre-Bachelor in August, do not postpone your application. After receiving your application, we will ask you to send us more information by e-mail.
NL Vul het aanmeldformulier zo snel mogelijk in. Wil je in augustus starten met de pre-bachelor? Meld je dan zo snel mogelijk aan. Als wij jouw aanmelding hebben ontvangen, krijg je een e-mail waarin we vragen om meer informatie te sturen.
Anglų | Olandų |
---|---|
fill | vul |
august | augustus |
possible | mogelijk |
in | in |
your | je |
we | we |
information | informatie |
the | de |
to | om |
us | wij |
application | aanmelding |
ask | vragen om |
out | te |
start | starten |
more | meer |
EN The patent application (whether an initial filing [priority application] or a geographical extension) may not be filed before the aid application.
NL De octrooiaanvraag (of het nu gaat om een eerste depot (prioritaire aanvraag) of om een geografische uitbreiding) mag niet ingediend worden vóór de steunaanvraag.
Anglų | Olandų |
---|---|
application | aanvraag |
geographical | geografische |
extension | uitbreiding |
filed | ingediend |
or | of |
the | de |
initial | een |
be | worden |
EN A great Java developer can build a highly distributed web application, a sophisticated desktop application, or even a powerful mobile application running on a handheld device
NL Een geweldige Java-ontwikkelaar kan een zeer gedistribueerde webtoepassing, een geavanceerde desktoptoepassing of zelfs een krachtige mobiele applicatie die op een handheld-apparaat wordt uitgevoerd
Anglų | Olandų |
---|---|
java | java |
developer | ontwikkelaar |
distributed | gedistribueerde |
sophisticated | geavanceerde |
handheld | handheld |
application | applicatie |
or | of |
powerful | krachtige |
mobile | mobiele |
device | apparaat |
great | geweldige |
can | kan |
a | een |
even | zelfs |
on | op |
EN Fill out the application form as soon as possible. If you would like to start in the Pre-Bachelor in August, do not postpone your application. After receiving your application, we will ask you to send us more information by e-mail.
NL Vul het aanmeldformulier zo snel mogelijk in. Wil je in augustus starten met de pre-bachelor? Meld je dan zo snel mogelijk aan. Als wij jouw aanmelding hebben ontvangen, krijg je een e-mail waarin we vragen om meer informatie te sturen.
Anglų | Olandų |
---|---|
fill | vul |
august | augustus |
possible | mogelijk |
in | in |
your | je |
we | we |
information | informatie |
the | de |
to | om |
us | wij |
application | aanmelding |
ask | vragen om |
out | te |
start | starten |
more | meer |
EN This software may record information such as how often you use the mobile application, the events that occur within the mobile application, aggregated usage, performance data, and where the mobile application was downloaded from
NL Deze software kan informatie vastleggen, zoals hoe vaak u de mobiele applicatie gebruikt, de gebeurtenissen die plaatsvinden binnen de mobiele applicatie, geaggregeerd gebruik, prestatiegegevens en waar de mobiele applicatie van is gedownload
Anglų | Olandų |
---|---|
often | vaak |
mobile | mobiele |
events | gebeurtenissen |
downloaded | gedownload |
record | vastleggen |
software | software |
the | de |
how | hoe |
information | informatie |
application | applicatie |
this | deze |
as | zoals |
use | gebruik |
where | waar |
and | en |
from | van |
that | die |
EN Service is an important part of SABA?s added value. Our application specialists offer you support via training on location, tips for application and introduction of the latest application techniques.
NL Een belangrijk onderdeel van onze marktbenadering is service. Onze SABA applicatiespecialisten ondersteunen u ter plaatse via trainingen en tips voor de verwerking en introductie van de nieuwste verwerkingstechnieken.
Anglų | Olandų |
---|---|
important | belangrijk |
saba | saba |
training | trainingen |
tips | tips |
introduction | introductie |
is | is |
the | de |
service | service |
of | onderdeel |
our | onze |
support | ondersteunen |
and | en |
for | voor |
latest | nieuwste |
you | u |
via | via |
EN Sometimes you just want to try a new application without messing up your Windows setup, or maybe you found an application online, and you?re not quite sure how sketchy the application is (with all the malware, viruses etc
NL Soms wil je even snel en veilig een programma testen zonder dat je jouw Windows installatie overhoop haalt of vervuild
Anglų | Olandų |
---|---|
sometimes | soms |
windows | windows |
your | je |
setup | installatie |
or | of |
application | programma |
without | zonder |
and | en |
just | snel |
sure | dat |
EN Enable Single Application Mode to hide Parallels Desktop UI and notifications and to show specified Windows application only.
NL Schakel de Single Application-modus in om de gebruikersinterface van Parallels Desktop en meldingen te verbergen en alleen de opgegeven Windows-toepassing weer te geven.
Anglų | Olandų |
---|---|
enable | geven |
application | toepassing |
mode | modus |
hide | verbergen |
desktop | desktop |
notifications | meldingen |
specified | opgegeven |
windows | windows |
to | om |
single | single |
and | en |
EN Enable Single Application Mode to hide Parallels Desktop UI and notifications and to show specified Windows application only.
NL Schakel de Single Application-modus in om de gebruikersinterface van Parallels Desktop en meldingen te verbergen en alleen de opgegeven Windows-toepassing weer te geven.
Anglų | Olandų |
---|---|
enable | geven |
application | toepassing |
mode | modus |
hide | verbergen |
desktop | desktop |
notifications | meldingen |
specified | opgegeven |
windows | windows |
to | om |
single | single |
and | en |
EN Windows ARM can run most of the regular Windows x86 applications. You can download the Parallels Desktop trial and install the application of your interest. If it doesn't work, let us know at Parallels Forum.
NL Met Windows ARM kun je de meeste standaard Windows x86-toepassingen uitvoeren. Je kunt de proefversie van Parallels Desktop downloaden en de gewenste toepassing installeren. Als dit niet werkt, laat het ons dan weten op Parallels Forum.
Anglų | Olandų |
---|---|
windows | windows |
arm | arm |
regular | standaard |
desktop | desktop |
let | laat |
forum | forum |
applications | toepassingen |
download | downloaden |
install | installeren |
your | je |
work | werkt |
the | de |
application | toepassing |
of | van |
and | en |
if | als |
you can | kunt |
us | ons |
EN Docker Machine Parallels Driver enables you to create Docker hosts using Parallels Desktop. Parallels Desktop virtualization delivers better shared folders and overall performance.
NL Met Docker Machine Parallels Driver kun je Docker-hosts maken in Parallels Desktop. Virtualisatie met Parallels Desktop levert betere gedeelde mappen en verbetert de algemene prestaties.
Anglų | Olandų |
---|---|
docker | docker |
machine | machine |
enables | kun |
desktop | desktop |
virtualization | virtualisatie |
delivers | levert |
shared | gedeelde |
folders | mappen |
overall | algemene |
performance | prestaties |
better | betere |
using | in |
and | en |
EN Is there a trial version of Parallels Desktop for Mac I can evaluate before purchasing? Yes, Parallels offers a free 14 day trial at www.parallels.com/products/desktop/trial/
NL Is er een proefversie van Parallels Desktop voor Mac die ik kan evalueren voordat ik overga tot aankoop?Ja, Parallels biedt een gratis proefperiode van 14 dagen op www.parallels.com/products/desktop/trial/
Anglų | Olandų |
---|---|
i | ik |
evaluate | evalueren |
purchasing | aankoop |
offers | biedt |
is | is |
desktop | desktop |
mac | mac |
can | kan |
free | gratis |
trial | proefperiode |
products | products |
yes | ja |
there | er |
version | een |
of | van |
EN Parallels, the Parallels logo, and Coherence, are trademarks or registered trademarks of Parallels International GmbH.
NL Parallels, het Parallels-logo en Coherence zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Parallels International GmbH.
Anglų | Olandų |
---|---|
registered | geregistreerde |
international | international |
gmbh | gmbh |
logo | logo |
or | of |
and | en |
trademarks | handelsmerken |
are | zijn |
EN Parallels, the Parallels logo, and Coherence, are trademarks or registered trademarks of Parallels International GmbH.
NL Parallels, het Parallels-logo en Coherence zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Parallels International GmbH.
Anglų | Olandų |
---|---|
registered | geregistreerde |
international | international |
gmbh | gmbh |
logo | logo |
or | of |
and | en |
trademarks | handelsmerken |
are | zijn |
EN Docker Machine Parallels Driver enables you to create Docker hosts using Parallels Desktop. Parallels Desktop virtualization delivers better shared folders and overall performance.
NL Met Docker Machine Parallels Driver kun je Docker-hosts maken in Parallels Desktop. Virtualisatie met Parallels Desktop levert betere gedeelde mappen en verbetert de algemene prestaties.
Anglų | Olandų |
---|---|
docker | docker |
machine | machine |
enables | kun |
desktop | desktop |
virtualization | virtualisatie |
delivers | levert |
shared | gedeelde |
folders | mappen |
overall | algemene |
performance | prestaties |
better | betere |
using | in |
and | en |
EN The combination of Awingu and Parallels Remote Application Server (RAS) will give end users added flexibility and freedom they need to securely work from anywhere, at any time, on any device or OS.
NL De combinatie van Awingu en Parallels Remote Application Server (RAS) biedt eindgebruikers extra flexibiliteit en vrijheid om veilig te kunnen werken vanaf elke locatie, wanneer ze maar willen en op elk apparaat of besturingssysteem.
Anglų | Olandų |
---|---|
remote | remote |
server | server |
ras | ras |
flexibility | flexibiliteit |
os | besturingssysteem |
end users | eindgebruikers |
application | application |
freedom | vrijheid |
device | apparaat |
or | of |
the | de |
work | werken |
on | op |
combination | combinatie |
to | om |
from | vanaf |
at | elke |
and | en |
of | van |
they | ze |
securely | te |
EN The term "RAS" means Parallels’ proprietary remote application server.
NL De term “RAS” betekent de bedrijfseigen externe toepassingsserver van Parallels.
Anglų | Olandų |
---|---|
term | term |
ras | ras |
remote | externe |
means | betekent |
EN Secure, fast, and affordable solutions for remote work, remote support, remote learning, and more.
NL Veilige, snelle en betaalbare oplossingen voor werken op afstand, ondersteuning op afstand, leren op afstand en meer.
Anglų | Olandų |
---|---|
fast | snelle |
affordable | betaalbare |
work | werken |
solutions | oplossingen |
support | ondersteuning |
more | meer |
remote | afstand |
for | voor |
secure | veilige |
and | leren |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
Anglų | Olandų |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN Splashtop On-Prem is the best value on-premise solution for secure remote access, remote control, and remote support to any device
NL Splashtop On-Prem is de beste lokale oplossing voor veilige remote access, remote control en remote support voor elk apparaat
Anglų | Olandų |
---|---|
splashtop | splashtop |
solution | oplossing |
access | access |
control | control |
support | support |
device | apparaat |
is | is |
remote | remote |
the | de |
best | beste |
for | voor |
and | en |
secure | veilige |
EN Leverage the Android Streamer to launch remote desktop sessions to Chromebooks. Remote view them whenever you want (end-user needs to be present on the Chromebook to accept the remote session).
NL Maak gebruik van de Android Streamer om externe desktopsessies naar Chromebooks te starten. Bekijk ze op afstand wanneer u maar wilt (de eindgebruiker moet aanwezig zijn op de Chromebook om de externe sessie te accepteren).
Anglų | Olandų |
---|---|
android | android |
streamer | streamer |
launch | starten |
chromebook | chromebook |
session | sessie |
on | op |
the | de |
to | om |
view | bekijk |
needs | moet |
accept | accepteren |
leverage | gebruik |
be | aanwezig |
want | wilt |
remote | afstand |
you | u |
EN The Best Value Remote Access Solution Splashtop Business Access is the best solution for those who want fast, easy, and secure remote access to their computers. Unlimited remote access to your computers from any device, any time, and anywhere.
NL De voordeligste oplossing voor remote access is Splashtop Business Access. Het is de beste oplossing voor wie snelle, gemakkelijke en veilige remote access tot computers wil. Onbeperkte remote access tot uw computers vanaf elk apparaat, altijd en overal.
Anglų | Olandų |
---|---|
remote | remote |
access | access |
solution | oplossing |
splashtop | splashtop |
business | business |
want | wil |
unlimited | onbeperkte |
is | is |
fast | snelle |
computers | computers |
device | apparaat |
the | de |
easy | gemakkelijke |
best | beste |
who | wie |
for | voor |
and | en |
to | vanaf |
secure | veilige |
anywhere | overal |
Rodoma 50 iš 50 vertimų